blob: b0386ac305388b1f996da8f4d5d5a4b8459b61c4 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"povezava s storitvijo projiciranja"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Imetniku omogoča povezovanje z vmesnikom storitve projiciranja najvišje ravni. Tega ni treba nikoli uporabiti za navadne aplikacije."</string>
<string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"Storitev odjemalca VMS"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Povezovanje z odjemalci VMS"</string>
<string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Upodobitev instrumentne plošče"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Prejemanje podatkov instrumentne plošče"</string>
<string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Storitev za vhode avtomobila"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Obravnava dogodkov vnosa"</string>
<string name="activity_blocked_text" msgid="5991043857905412794">"Te funkcije med vožnjo ne morete uporabljati"</string>
<string name="exit_button_message" msgid="5375678491245394542">"Če želite začeti znova z varnimi funkcijami aplikacij, izberite <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exit_button" msgid="3491899413031549265">"Nazaj"</string>
<string name="exit_button_close_application" msgid="5153716684207539041">"Zapri aplikacijo"</string>
<string name="exit_button_go_back" msgid="6921595432375141935">"Nazaj"</string>
<string name="importance_default" msgid="8017186728206153704">"Privzeta pomembnost"</string>
<string name="importance_high" msgid="3393374688015554727">"Visoka pomembnost"</string>
<string name="android_system_label" msgid="9209428539477894959">"Sistem Android"</string>
<string name="factory_reset_notification_title" msgid="6177770995437355965">"Potrebna je ponastavitev na tovarniške nastavitve"</string>
<string name="factory_reset_notification_text" msgid="6051393302193696102">"Vsi podatki v informativno-razvedrilnem sistemu bodo izbrisani. Po ponastavitvi lahko nastavite nov profil."</string>
<string name="factory_reset_notification_button" msgid="6926734587145351076">"Več"</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="8463356329619149262">"Podatki v napravi bodo izbrisani"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="1972536809866779972">"Skrbniške aplikacije ni mogoče uporabljati. Podatki v napravi bodo izbrisani.\n\nČe imate vprašanja, se obrnite na skrbnika organizacije."</string>
<string name="resource_overuse_notification_title" msgid="1622015333965744463">"Aplikacija <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> vpliva na delovanje sistema"</string>
<string name="resource_overuse_notification_text_disable_app" msgid="6230392052741662158">"Onemogočite aplikacijo zaradi izboljšanja delovanja sistema. Aplikacijo lahko znova omogočite v nastavitvah."</string>
<string name="resource_overuse_notification_text_prioritize_app" msgid="5712958688473220136">"Če želite še naprej uporabljati aplikacijo, ji dajte prednost."</string>
<string name="resource_overuse_notification_text_uninstall_app" msgid="7571808726595158942">"Odmestite aplikacijo zaradi izboljšanja delovanja sistema."</string>
<string name="resource_overuse_notification_button_disable_app" msgid="7366883746281232189">"Onemogočanje aplikacije"</string>
<string name="resource_overuse_notification_button_prioritize_app" msgid="1093325910457794796">"Dajanje prednosti aplikaciji"</string>
<string name="resource_overuse_notification_button_uninstall_app" msgid="5259756814713178196">"Odmestitev aplikacije"</string>
<string name="resource_overuse_toast_disable_app_now" msgid="5020071090614971772">"Aplikacija <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> je onemogočena. Znova jo lahko omogočite v nastavitvah."</string>
</resources>