blob: fdde757d7370b89cacd49ded137b3728cad3e6ee [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"lotu proiekzio-zerbitzu batekin"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Proiekzio-zerbitzu baten goi-mailako interfazeari lotzeko baimena ematen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"VMS bezeroen zerbitzua"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Lotu VMS bezeroekin"</string>
<string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Instrumentu lukuaren errendatzea"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Jaso instrumentu lukuaren datuak"</string>
<string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Autoaren sarrerako zerbitzua"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Kudeatu sarrerako gertaerak"</string>
<string name="activity_blocked_text" msgid="5991043857905412794">"Ezin duzu erabili eginbidea gidatu bitartean"</string>
<string name="exit_button_message" msgid="5375678491245394542">"Berriro hasi nahi baduzu aplikazioaren eginbide seguruekin, hautatu <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exit_button" msgid="3491899413031549265">"Atzera"</string>
<string name="exit_button_close_application" msgid="5153716684207539041">"Itxi aplikazioa"</string>
<string name="exit_button_go_back" msgid="6921595432375141935">"Atzera"</string>
<string name="importance_default" msgid="8017186728206153704">"Garrantzi lehenetsia"</string>
<string name="importance_high" msgid="3393374688015554727">"Garrantzi handikoak"</string>
<string name="android_system_label" msgid="9209428539477894959">"Android sistema"</string>
<string name="factory_reset_notification_title" msgid="6177770995437355965">"Jatorrizko datuak berrezarri behar dira"</string>
<string name="factory_reset_notification_text" msgid="6051393302193696102">"Informazio- eta aisia-sistemako datu guztiak ezabatuko dira. Berrezarri ondoren, profil berria konfiguratu ahalko duzu."</string>
<string name="factory_reset_notification_button" msgid="6926734587145351076">"Gehiago"</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="8463356329619149262">"Gailuko datuak ezabatu egingo dira"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="1972536809866779972">"Ezin da erabili administratzeko aplikazioa. Gailuko eduki guztia ezabatuko da.\n\nZalantzarik baduzu, jarri erakundeko administratzailearekin harremanetan."</string>
<string name="resource_overuse_notification_title" msgid="1622015333965744463">"Sistemaren errendimendua oztopatzen ari da <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="resource_overuse_notification_text_disable_app" msgid="6230392052741662158">"Desgaitu aplikazioa sistemaren errendimendua hobetzeko. Berriro gaitu nahi izanez gero, joan ezarpenetara."</string>
<string name="resource_overuse_notification_text_prioritize_app" msgid="5712958688473220136">"Eman lehentasuna aplikazioari hura erabiltzen jarraitzeko"</string>
<string name="resource_overuse_notification_text_uninstall_app" msgid="7571808726595158942">"Desinstalatu aplikazioa sistemaren errendimendua hobetzeko."</string>
<string name="resource_overuse_notification_button_disable_app" msgid="7366883746281232189">"Desgaitu aplikazioa"</string>
<string name="resource_overuse_notification_button_prioritize_app" msgid="1093325910457794796">"Eman lehentasuna aplikazioari"</string>
<string name="resource_overuse_notification_button_uninstall_app" msgid="5259756814713178196">"Desinstalatu aplikazioa"</string>
<string name="resource_overuse_toast_disable_app_now" msgid="5020071090614971772">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> desgaitu egin da. Hura berriro gaitzeko, joan ezarpenetara."</string>
</resources>