| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"обвързване с услуга за прожектиране"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Разрешава на притежателя да се обвърже с интерфейса от най-високото ниво на услуга за прожектиране. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"Клиентска услуга за VMS"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Обвързване с клиентски програми за VMS"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Изобразяване в арматурното табло"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Получаване на данни за арматурното табло"</string> |
| <string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Автомобилна услуга за входящи данни"</string> |
| <string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Обработване на входящи събития"</string> |
| <string name="activity_blocked_text" msgid="5991043857905412794">"Не можете да използвате тази функция по време на шофиране"</string> |
| <string name="exit_button_message" msgid="5375678491245394542">"За да рестартирате приложението и безопасните му функции, изберете „<xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>“."</string> |
| <string name="exit_button" msgid="3491899413031549265">"Назад"</string> |
| <string name="exit_button_close_application" msgid="5153716684207539041">"Затваряне на прилож."</string> |
| <string name="exit_button_go_back" msgid="6921595432375141935">"Назад"</string> |
| <string name="importance_default" msgid="8017186728206153704">"Важност по подразбиране"</string> |
| <string name="importance_high" msgid="3393374688015554727">"Голяма важност"</string> |
| <string name="android_system_label" msgid="9209428539477894959">"Система Android"</string> |
| <string name="factory_reset_notification_title" msgid="6177770995437355965">"Изисква се възстановяване на фабричните настройки"</string> |
| <string name="factory_reset_notification_text" msgid="6051393302193696102">"Всички данни в основното устройство ще бъдат изтрити. След нулирането можете да настроите нов потребителски профил."</string> |
| <string name="factory_reset_notification_button" msgid="6926734587145351076">"Още"</string> |
| <string name="factory_reset_warning" msgid="8463356329619149262">"Данните на устройството ви ще бъдат изтрити"</string> |
| <string name="factory_reset_message" msgid="1972536809866779972">"Приложението за администриране не може да се използва. Сега данните на устройството ви ще бъдат изтрити.\n\nАко имате въпроси, свържете се с администратора на организацията си."</string> |
| <string name="resource_overuse_notification_title" msgid="1622015333965744463">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> засяга ефективността на системата ви."</string> |
| <string name="resource_overuse_notification_text_disable_app" msgid="6230392052741662158">"Деактивирайте приложението с цел подобряване на ефективността на системата. Можете да го активирате отново от настройките."</string> |
| <string name="resource_overuse_notification_text_prioritize_app" msgid="5712958688473220136">"Приоритизирайте приложението, за да продължите да го използвате."</string> |
| <string name="resource_overuse_notification_text_uninstall_app" msgid="7571808726595158942">"Деинсталирайте приложение с цел подобряване на ефективността на системата."</string> |
| <string name="resource_overuse_notification_button_disable_app" msgid="7366883746281232189">"Деактивиране на приложението"</string> |
| <string name="resource_overuse_notification_button_prioritize_app" msgid="1093325910457794796">"Приоритизиране на приложението"</string> |
| <string name="resource_overuse_notification_button_uninstall_app" msgid="5259756814713178196">"Деинсталиране на приложението"</string> |
| <string name="resource_overuse_toast_disable_app_now" msgid="5020071090614971772">"Приложението <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> е деактивирано. Можете да го активирате отново от настройките."</string> |
| </resources> |