blob: 16e37d6d18324a9044143609ba467acd73e21c74 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"povezivanje sa uslugom projekcije"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Dozvoljava vlasniku da se poveže sa interfejsom usluge projekcije najvišeg nivoa. Uobičajene aplikacije nikada ne bi trebalo da je koriste."</string>
<string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"VMS usluga za klijente"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Povezuje sa VMS klijentima"</string>
<string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Prikazivanje na instrument tabli"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Prima podatke sa instrument table"</string>
<string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Usluga automobilskog unosa"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Upravlja događajima unosa"</string>
<string name="activity_blocked_text" msgid="5991043857905412794">"Ne možete da koristite ovu funkciju dok vozite"</string>
<string name="exit_button_message" msgid="5375678491245394542">"Da biste ponovo počeli sa bezbednim funkcijama aplikacije, izaberite <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exit_button" msgid="3491899413031549265">"Nazad"</string>
<string name="exit_button_close_application" msgid="5153716684207539041">"Zatvori aplikaciju"</string>
<string name="exit_button_go_back" msgid="6921595432375141935">"Nazad"</string>
<string name="importance_default" msgid="8017186728206153704">"Podrazumevana važnost"</string>
<string name="importance_high" msgid="3393374688015554727">"Velika važnost"</string>
<string name="android_system_label" msgid="9209428539477894959">"Android sistem"</string>
<string name="factory_reset_notification_title" msgid="6177770995437355965">"Potrebno je resetovanje na fabrička podešavanja"</string>
<string name="factory_reset_notification_text" msgid="6051393302193696102">"Svi podaci iz sistema za info-zabavu će biti obrisani. Posle resetovanja možete da podesite novi profil."</string>
<string name="factory_reset_notification_button" msgid="6926734587145351076">"Još"</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="8463356329619149262">"Uređaj će biti obrisan"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="1972536809866779972">"Ne možete da koristite ovu aplikaciju za administratore. Uređaj će sada biti obrisan.\n\nAko imate pitanja, obratite se administratoru organizacije."</string>
<string name="resource_overuse_notification_title" msgid="1622015333965744463">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> utiče na performanse sistema"</string>
<string name="resource_overuse_notification_text_disable_app" msgid="6230392052741662158">"Onemogućite aplikaciju da biste poboljšali performanse sistema. Aplikaciju možete ponovo da omogućite u Podešavanjima."</string>
<string name="resource_overuse_notification_text_prioritize_app" msgid="5712958688473220136">"Dajte prioritet aplikaciji da biste nastavili da je koristite."</string>
<string name="resource_overuse_notification_text_uninstall_app" msgid="7571808726595158942">"Deinstalirajte aplikaciju da biste poboljšali performanse sistema."</string>
<string name="resource_overuse_notification_button_disable_app" msgid="7366883746281232189">"Onemogući aplikaciju"</string>
<string name="resource_overuse_notification_button_prioritize_app" msgid="1093325910457794796">"Dajte prioritet aplikaciji"</string>
<string name="resource_overuse_notification_button_uninstall_app" msgid="5259756814713178196">"Deinstalirajte aplikaciju"</string>
<string name="resource_overuse_toast_disable_app_now" msgid="5020071090614971772">"Aplikacija <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> je onemogućena. Možete ponovo da je omogućite u Podešavanjima."</string>
</resources>