Import revised translations.  DO NOT MERGE
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index bf741ca..acf550e 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -33,16 +33,16 @@
     <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"删除"</string>
     <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"全部随机播放"</string>
     <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"全部播放"</string>
-    <string name="delete_artist_desc" msgid="1843750591006508005">"<xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g>的所有歌曲会从 SD 卡上永久删除。"</string>
-    <string name="delete_album_desc" msgid="535515999268177079">"“<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>”专辑的所有内容会从 SD 卡上永久删除。"</string>
-    <string name="delete_song_desc" msgid="1856800468541831408">"“<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>”会从 SD 卡上永久删除。"</string>
+    <string name="delete_artist_desc" msgid="1843750591006508005">"<xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g>的所有歌曲会从 SD 卡中永久删除。"</string>
+    <string name="delete_album_desc" msgid="535515999268177079">"整张“<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>”专辑会从 SD 卡中永久删除。"</string>
+    <string name="delete_song_desc" msgid="1856800468541831408">"“<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>”会从 SD 卡中永久删除。"</string>
     <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"确定"</string>
   <plurals name="NNNtracksdeleted">
     <item quantity="one" msgid="8560276109508404217">"已删除 1 首歌曲。"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5156740163031225200">"<xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> 首歌曲已删除。"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5156740163031225200">"已删除 <xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> 首歌曲。"</item>
   </plurals>
     <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"正在扫描 SD 卡..."</string>
-    <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"当前播放列表"</string>
+    <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"正在播放"</string>
     <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"派对随机播放"</string>
     <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"艺术家"</string>
     <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"专辑"</string>
@@ -63,8 +63,8 @@
     <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"重命名"</string>
     <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"播放列表已删除。"</string>
     <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"播放列表已重命名。"</string>
-    <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"最近添加的文件"</string>
-    <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"最近添加的文件"</string>
+    <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"最近添加的歌曲"</string>
+    <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"新增歌曲"</string>
     <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"播客"</string>
     <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"播客"</string>
     <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"无 SD 卡"</string>
@@ -72,7 +72,7 @@
     <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SD 卡不可用"</string>
     <string name="sdcard_busy_message" msgid="8071868348072728830">"抱歉,SD 卡正忙。"</string>
     <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"SD 卡错误"</string>
-    <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"SD 卡上出现错误。"</string>
+    <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"SD 卡出现错误。"</string>
     <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"未知艺术家"</string>
     <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"未知专辑"</string>
     <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"随机播放已打开。"</string>
@@ -82,17 +82,17 @@
     <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"重复播放所有歌曲。"</string>
     <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"用作手机铃声"</string>
     <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"用作铃声"</string>
-    <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"已将“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”设置为手机铃声。"</string>
+    <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"已将“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”设为手机铃声。"</string>
     <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"播放"</string>
     <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"添加到播放列表"</string>
-    <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"当前播放列表"</string>
-    <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"新建"</string>
-    <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"新建播放列表 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"当前的播放列表"</string>
+    <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"新建播放列表"</string>
+    <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"新播放列表 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
   <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
     <item quantity="one" msgid="422388042993582235">"已将 1 首歌曲添加到播放列表。"</item>
     <item quantity="other" msgid="7662771987109627255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 首歌曲已添加到播放列表。"</item>
   </plurals>
-    <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"选定的播放列表为空。"</string>
+    <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"您选的播放列表是空的。"</string>
     <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"保存"</string>
     <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"覆盖"</string>
     <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"播放问题"</string>