am 59ff28af: (-s ours) am 60b7b5db: (-s ours) Import translations. DO NOT MERGE

* commit '59ff28afd923047474a072bbdbb5d0ab6d26ceb1':
  Import translations. DO NOT MERGE
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index b141de3..f020abd 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"የ SD  ካርድ በማዘጋጀት ላይ..."</string>
     <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"USB ማከማችን መድረስ አልተቻለም፡፡"</string>
     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"SD ካርድን መድረስ አልተቻለም፡፡"</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ሰርዝ"</string>
+    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ይቅር"</string>
     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"ተከናውኗል"</string>
     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"በመቅዳት የሚፈጀውን ጊዜ"</string>
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"ካሜራ ምረጥ"</string>
@@ -37,7 +37,7 @@
     <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"ሥፍራ"</string>
     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"ሰዓት ቆጣሪ"</string>
   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 ሴኮንድ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 ሰከንድ"</item>
     <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d ሰከንዶች"</item>
   </plurals>
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
@@ -139,7 +139,7 @@
     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"ጠፍቷል"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"ጠፍቷል"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 ሰከንዶች"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 ሴኮንድ"</string>
+    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 ሰከንድ"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 ሰከንዶች"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 ሰከንዶች"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 ሰከንዶች"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 357202d..35f2dff 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -186,7 +186,7 @@
     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"مؤقت العد التنازلي متوقف. يُمكنك تشغيله لإجراء العد التنازلي قبل التقاط صورة."</string>
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"تعيين المدة بالثواني"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"العد التنازلي لالتقاط صورة"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"هل تريد حفظ مواقع الصور؟"</string>
+    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"هل تتذكر مواقع الصور؟"</string>
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها.\n\nيمكن لتطبيقات أخرى الدخول إلى هذه المعلومات إلى جانب صورك المحفوظة."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"لا، شكرًا"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"نعم"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 37b0a51..c7bff60 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -127,7 +127,7 @@
     <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Контрола за промяна на мащаба"</string>
     <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Намаляване на %1$s"</string>
     <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Увеличаване на %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s check box"</string>
+    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Квадратче за отметка за %1$s"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Превключване към фотоапарат"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Превключване към видео"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Превключване към панорама"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index e995c41..a0bce20 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"No s\'ha pogut accedir a la targeta SD."</string>
     <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"CANCEL·LA"</string>
     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"FET"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"S\'està enregistrant a intervals de temps"</string>
+    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"S\'està enregistrant lapse de temps"</string>
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Tria de la càmera"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Enrere"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Frontal"</string>
@@ -48,16 +48,16 @@
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualitat de vídeo"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Baixa"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Interval de temps"</string>
+    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Lapse de temps"</string>
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configuració de la càmera"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configuració de la càmera de vídeo"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Mida de la imatge"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mp"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 Mp"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 Mp"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 Mp"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 Mp"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 Mp"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapíxels"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapíxels"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapíxels"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapíxels"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 megapíxels"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapíxel"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mode d\'enfocament"</string>
@@ -71,7 +71,7 @@
     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balanç de blancs"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automàtica"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Llum natural"</string>
+    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Llum de dia"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Ennuvolat"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mode d\'escena"</string>
@@ -110,7 +110,7 @@
     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Posta del sol"</string>
     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"El teu vídeo"</string>
     <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Deixa el dispositiu.\nSurt un moment de la visualització."</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Toca per fer una foto mentre enregistres un vídeo."</string>
+    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Toca per fer una foto mentre enregistres."</string>
     <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"L\'enregistrament de vídeo ha començat."</string>
     <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"L\'enregistrament de vídeo s\'ha aturat."</string>
     <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Les instantànies del vídeo es desactiven quan hi ha els efectes especials activats."</string>
@@ -127,9 +127,7 @@
     <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Control de zoom"</string>
     <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Redueix %1$s"</string>
     <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Augmenta %1$s"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for accessibility_check_box (7317447218256584181) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Casella de selecció %1$s"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Canvia a foto"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Canvia a vídeo"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Canvia a panorama"</string>
@@ -184,12 +182,12 @@
     <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"hores"</string>
     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Fet"</string>
     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Definició d\'interval de temps"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"L\'interval de temps està desactivat. Activa aquesta funció per establir un interval de temps."</string>
+    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"La funció de lapse de temps està desactivada. Activa-la per definir l\'interval de temps."</string>
     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"El temporitzador del compte enrere està desactivat. Activa el compte enrere abans de fer una foto."</string>
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Configuració de la durada en segons"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Compte enrere per fer una foto"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Vols que es recordin les ubicacions de les fotos?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta les teves fotos i els teus vídeos amb les ubicacions on s\'han fet.\n\nAltres aplicacions podran accedir a aquesta informació i a les imatges desades."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta les teves fotos i els teus vídeos amb les ubicacions des de les quals es fan.\n\nAltres aplicacions podran accedir a aquesta informació juntament amb les imatges desades."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, gràcies"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sí"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 9fd78c2..2badca0 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastavení fotoaparátu"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastavení videokamery"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Velikost fotografií"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapixelů"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 Mpx"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 Mpx"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 Mpx"</string>
@@ -177,9 +177,9 @@
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 hodin"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 hodin"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 hodin"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"s"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"min"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"hod"</string>
+    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sekundy"</string>
+    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minuty"</string>
+    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"hodiny"</string>
     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Hotovo"</string>
     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Nastavit časový interval"</string>
     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funkce časosběr je vypnutá. Zapněte ji a nastavte časový interval."</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index d508b2a..ff281e1 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -184,8 +184,8 @@
     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Nedtællingsur er slukket. Slå den til at tælle ned, før du tager et billede."</string>
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Indstil varigheden i sekunder"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Tælle ned for at tage et foto"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Husk, hvor fotoet er fra?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Mærk dine billeder og videoer med de placeringer, hvor de blev taget.\n\nAndre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder."</string>
+    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Skal fotosteder huskes?"</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tag dine fotos og videoer med de placeringer, hvor de blev taget.\n\nAndre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nej tak"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index dcde8b2..41576dd 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Επιλογή φωτ. μηχανής"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Πίσω"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Μπροστά"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Τοποθεσία αποθήκευσης"</string>
+    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Αποθήκευση τοποθεσίας"</string>
     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Χρονόμετρο αντίστροφης μέτρησης"</string>
   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 δευτερόλεπτο"</item>
@@ -80,7 +80,7 @@
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Ενέργεια"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Νύχτα"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Ηλιοβασίλεμα"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Πάρτυ"</string>
+    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Πάρτι"</string>
     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Δεν υπάρχει δυνατότητα επιλογής στη λειτουργία σκηνής."</string>
     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Έκθεση"</string>
     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 90b189c..431c64c 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Camera settings"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Camcorder settings"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Picture size"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 M pixels"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8M pixels"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 M pixels"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 M pixels"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 M pixels"</string>
@@ -188,6 +188,6 @@
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Counting down to take a photo"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Remember photo locations?"</string>
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tag your photos and videos with the locations where they are taken.\n\nOther apps can access this information along with your saved images."</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, thanks"</string>
+    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No thanks"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Yes"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
deleted file mode 100644
index 90b189c..0000000
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
-     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-     you may not use this file except in compliance with the License.
-     You may obtain a copy of the License at
-
-          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-     See the License for the specific language governing permissions and
-     limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Camera error"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Can\'t connect to the camera."</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Camera has been disabled because of security policies."</string>
-    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Camera"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Camcorder"</string>
-    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Please wait…"</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Please mount USB storage before using the camera."</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Insert an SD card before using the camera."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Preparing USB storage…"</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Preparing SD card…"</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Couldn\'t access USB storage."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Couldn\'t access SD card."</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"CANCEL"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"DONE"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Time lapse recording"</string>
-    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Choose camera"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Back"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Front"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Store location"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Countdown timer"</string>
-  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 second"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d seconds"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
-    <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Beep during countdown"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Off"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"On"</string>
-    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Video quality"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"High"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Low"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Time lapse"</string>
-    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Camera settings"</string>
-    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Camcorder settings"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Picture size"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 M pixels"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 M pixels"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 M pixels"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 M pixels"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3 M pixels"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 M pixels"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Focus mode"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinity"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Flash mode"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"On"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Off"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"White balance"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Daylight"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Cloudy"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scene mode"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Action"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Night"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Sunset"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Party"</string>
-    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Not selectable in scene mode."</string>
-    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposure"</string>
-    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
-    <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Your USB storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files."</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Your SD card is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files."</string>
-    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Size limit reached."</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Too fast"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Preparing panorama"</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Couldn\'t save panorama."</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Capturing panorama"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Waiting for previous panorama"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Saving…"</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Rendering panorama"</string>
-    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Touch to focus."</string>
-    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effects"</string>
-    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"None"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Squeeze"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Big eyes"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Big mouth"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Small mouth"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Big nose"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Small eyes"</string>
-    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"In space"</string>
-    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sunset"</string>
-    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Your video"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Set your device down.\nMove out of view for a moment."</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Touch to take photo while recording."</string>
-    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Video recording has started."</string>
-    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Video recording has stopped."</string>
-    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Video snapshot is disabled when special effects are on."</string>
-    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Clear effects"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"SILLY FACES"</string>
-    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"BACKGROUND"</string>
-    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Shutter button"</string>
-    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Menu button"</string>
-    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Most recent photo"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Front and back camera switch"</string>
-    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Camera, video or panorama selector"</string>
-    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"More settings controls"</string>
-    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Close settings controls"</string>
-    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Zoom control"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Decrease %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Increase %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s tick box"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Switch to photo"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Switch to video"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Switch to panorama"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Switch to new panorama"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Review cancel"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Review done"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Review retake"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ON"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"OFF"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Off"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 second"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 seconds"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0–5 Minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minute"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1.5 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2.5 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0.5 hours"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 hour"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1.5 hour"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 hours"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2.5 hours"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 hours"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 hours"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 hours"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 hours"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 hours"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 hours"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 hours"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 hours"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"seconds"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minutes"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"hours"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Done"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Set Time Interval"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Time lapse feature is off. Turn it on to set time interval."</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Countdown timer is off. Turn it on to count down before taking a picture."</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Set duration in seconds"</string>
-    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Counting down to take a photo"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Remember photo locations?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tag your photos and videos with the locations where they are taken.\n\nOther apps can access this information along with your saved images."</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, thanks"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Yes"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index bd7ebf4..cf9e4eb 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -43,7 +43,7 @@
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
     <skip />
     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Pitido en cuenta"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Desactiv."</string>
+    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Desactivada"</string>
     <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activada"</string>
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calidad del video"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 746ddb2..baf9522 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -43,7 +43,7 @@
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
     <skip />
     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Utilizar pitido"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"No"</string>
+    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Desactivado"</string>
     <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activado"</string>
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calidad de vídeo"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 MP"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 MP"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 MP"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapíxel"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 MP"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Modo de enfoque"</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Flash"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automático"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Activado"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"No"</string>
+    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Desactivado"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balance de blancos"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automático"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescente"</string>
@@ -133,11 +133,11 @@
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Cambiar a modo panorámico"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Cambiar a nueva panorámica"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Cancelar"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Revisión terminada"</string>
+    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Listo"</string>
     <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Revisar repetición"</string>
     <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"SÍ"</string>
     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"NO"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"No"</string>
+    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Desactivado"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 segundos"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 segundo"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 segundos"</string>
@@ -181,10 +181,10 @@
     <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minutos"</string>
     <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"horas"</string>
     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Listo"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Establece el intervalo de tiempo"</string>
+    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Establecer intervalo de tiempo"</string>
     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"El intervalo de tiempo está desactivado. Activa esta función para establecer un intervalo."</string>
     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"El temporizador de cuenta atrás está desactivado. Activa esta opción para ver la cuenta atrás antes de hacer una foto."</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Define la duración en segundos"</string>
+    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Definir duración en segundos"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Cuenta atrás para hacer una foto"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"¿Recordar ubicaciones de las fotos?"</string>
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta tus fotos y vídeos con las ubicaciones donde se han realizado.\n\nOtras aplicaciones pueden acceder a esta información, así como a las imágenes guardadas."</string>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
deleted file mode 100644
index 27931e0..0000000
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
-     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-     you may not use this file except in compliance with the License.
-     You may obtain a copy of the License at
-
-          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-     See the License for the specific language governing permissions and
-     limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kaamera viga"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Ei saa kaameraga ühendada."</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kaamera on keelatud turvaeeskirjade tõttu."</string>
-    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kaamera"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokaamera"</string>
-    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Oodake ..."</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Paigaldage USB-mäluseade enne kaamera kasutamist."</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Enne kaamera kasutamist sisestage SD-kaart."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB-seadme ettevalmistamine…"</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD-kaardi ettevalmistamine ..."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Juurdepääs USB-mäluseadmele ebaõnnestus."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Juurdepääs SD-kaardile ebaõnnestus."</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"TÜHISTA"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"VALMIS"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Aeglase filmimise salvestamine"</string>
-    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Vali kaamera"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Tagasi"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Eestvaade"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Talletuse asukoht"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Iseavaja taimer"</string>
-  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 sekund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d sekundit"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
-    <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Iseavaja heli"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Väljas"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Sees"</string>
-    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Video kvaliteet"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Kõrge"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Madal"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Aeglustus"</string>
-    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kaamera seaded"</string>
-    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokaamera seaded"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Pildi suurus"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapikslit"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5M pikslit"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3M pikslit"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2M pikslit"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3M pikslit"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1M pikslit"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Teravustamisrežiim"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automaatne"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Lõpmatus"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Välgurežiim"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automaatne"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Sees"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Väljas"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Valge tasakaal"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automaatne"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Hõõglamp"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Päevavalgus"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Päevavalguslamp"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Pilves"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Stseenirežiim"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automaatne"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Toiming"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Öö"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Päikeseloojang"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Pidu"</string>
-    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Seda ei saa stseenirežiimis valida."</string>
-    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Säriaeg"</string>
-    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
-    <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Teie USB-mäluseadme ruum on otsa saamas. Muutke kvaliteediseadeid või kustutage kujutisi või teisi faile."</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Teie SD-kaardi ruum on otsa saamas. Muutke kvaliteedi seadeid või kustutage kujutisi või teisi faile."</string>
-    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Suuruspiirang on saavutatud."</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Liiga kiire"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panoraami ettevalmistus"</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panoraami ei saanud salvestada."</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoraam"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Panoraami jäädvustamine"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Eelmise panoraami ootel"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Salvestus ..."</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Panoraami renderdamine"</string>
-    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Puudutage fokuseerimiseks."</string>
-    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efektid"</string>
-    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Mitte ühtegi"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Pitsita"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Suured silmad"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Suur suu"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Väike suu"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Suur nina"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Väiksed silmad"</string>
-    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Kosmoses"</string>
-    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Päikeseloojang"</string>
-    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Teie video"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Pange seade käest ära.\nAstuge korraks vaateväljast eemale."</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Puudutage salvestamise ajal foto jäädvustamiseks."</string>
-    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Video salvestamine algas."</string>
-    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Video salvestamine lõppes."</string>
-    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Kui eriefektid on sisse lülitatud, on video hetktõmmis keelatud."</string>
-    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Nulli efektid"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"NALJAKAD NÄOD"</string>
-    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"TAUST"</string>
-    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Päästiku nupp"</string>
-    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Menüü nupp"</string>
-    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Viimane foto"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Eesmise ja tagumise kaamera lüliti"</string>
-    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kaamera, video või panoraami valija"</string>
-    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Rohkem seadete juhtnuppe"</string>
-    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Sule seadete juhtnupud"</string>
-    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Suumi juhtimine"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Vähenda %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Suurenda %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s märkeruut"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Aktiveeri fotorežiim"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Aktiveeri videorežiim"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Aktiveeri panoraamrežiim"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Lülitu uuele panoraamile"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Arvustuse tühistamine"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Arvustus valmis"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Uue võtte ülevaade"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"SEES"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"VÄLJAS"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Väljas"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekund"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 sekundit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minut"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minutit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 tund"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 tundi"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 tundi"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sekundit"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minutit"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"tundi"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Valmis"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Ajavahemiku määramine"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Aeglustamisfunktsioon on välja lülitatud. Ajavahemiku määramiseks lülitage funktsioon sisse."</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Iseavaja taimer on väljas. Lülitage see sisse, et loendada pildi tegemiseni jäänud aega."</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Määrake kestus sekundites"</string>
-    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Aega foto tegemiseni"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Kas jätta meelde fotode jäädvustamise asukohad?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Märkige oma fotodele ja videotele jäädvustamise asukoht.\n\nMuud rakendused pääsevad lisaks salvestatud piltidele juurde ka sellele teabele."</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ei, tänan"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Jah"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
deleted file mode 100644
index cc99d01..0000000
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
-     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-     you may not use this file except in compliance with the License.
-     You may obtain a copy of the License at
-
-          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-     See the License for the specific language governing permissions and
-     limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Erreur au niveau de l\'appareil photo."</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Impossible d\'établir une connexion avec l\'appareil photo."</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"L\'appareil photo a été désactivé en raison des règles de sécurité."</string>
-    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Appareil photo"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Caméra"</string>
-    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Veuillez patienter…"</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Veuillez installer une mémoire de stockage USB avant d\'utiliser l\'appareil photo."</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Veuillez insérer une carte SD avant d\'utiliser l\'appareil photo."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Préparation de la mémoire de stockage USB…"</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Préparation de la carte SD…"</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Impossible d\'accéder à la mémoire de stockage USB."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Impossible d\'accéder à la carte SD."</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANNULER"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"OK"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Enregistrement en mode Écoulement de temps"</string>
-    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Sélectionner caméra"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Retour"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Avant"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Enregistrer la position"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Compte à rebours"</string>
-  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 seconde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d secondes"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
-    <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Compte à rebours sonore"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"DÉSACTIVÉE"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"ACTIVÉE"</string>
-    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualité vidéo"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Élevée"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Faible"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Intervalle de temps"</string>
-    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Paramètres de l\'application Appareil photo"</string>
-    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Mode Caméra"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Taille de l\'image"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mise au point"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infini"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mode Flash"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Activé"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Désactivé"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balance des blancs"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Lumière du jour"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Nuageux"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mode Scène"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Action"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nuit"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Coucher de soleil"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fête"</string>
-    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Ce paramètre ne peut pas être sélectionné en mode Scène."</string>
-    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposition"</string>
-    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
-    <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"La mémoire de stockage USB est pleine. Définissez la qualité sur une valeur plus basse ou supprimez des images ou d\'autres types de fichiers."</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Votre carte SD est pleine. Modifiez les paramètres de qualité, ou supprimez des images ou des fichiers."</string>
-    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Taille maximale atteinte"</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Trop rapide"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Préparation vue panoramique..."</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Impossible d\'enregistrer le panoramique."</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Capture vue panoramique"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Vue panoramique précédente en attente"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Enregistrement en cours..."</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Rendu de vue panoramique…"</string>
-    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Appuyez pour mise au point"</string>
-    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effets"</string>
-    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Aucun"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Compresser"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Grands yeux"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Grande bouche"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Petite bouche"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Gros nez"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Petits yeux"</string>
-    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Dans l\'espace"</string>
-    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Coucher de soleil"</string>
-    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Votre vidéo"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Posez votre appareil.\nSortez du cadre quelques instants."</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Appuyez pour prendre une photo pendant l\'enregistrement"</string>
-    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"L\'enregistrement vidéo a commencé."</string>
-    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"L\'enregistrement vidéo s\'est arrêté."</string>
-    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Instantané vidéo désactivé en cas d\'activation des effets spéciaux."</string>
-    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Effacer les effets"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"DRÔLES DE TÊTES"</string>
-    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"ARRIÈRE-PLAN"</string>
-    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Bouton de l\'obturateur"</string>
-    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Bouton \"Menu\""</string>
-    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Photo la plus récente"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Interrupteur des caméras avant et arrière"</string>
-    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Sélecteur du mode Photo, Vidéo ou Panoramique"</string>
-    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Plus de paramètres"</string>
-    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Fermer les paramètres"</string>
-    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Contrôle du zoom"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Diminuer %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Augmenter %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Case à cocher %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Mode Appareil photo"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Passer en mode vidéo"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Passer en mode panoramique"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Passer au nouveau mode panoramique"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Examen – Annuler"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Examen – OK"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Examiner la deuxième prise de la photo"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ACTIVÉ"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"DÉSACTIVÉE"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Désactivé"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"1 demi-seconde"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 seconde"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1 seconde et demie"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 secondes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2 secondes et demie"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 secondes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 secondes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 secondes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 secondes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 secondes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 secondes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 secondes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 secondes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"1 demi-minute"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minute"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1 minute et demie"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2 minutes et demie"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minutes"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"1 demi-heure"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 heure"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1 heure et demie"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 heures"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2 heures et demie"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 heures"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 heures"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 heures"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 heures"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 heures"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 heures"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 heures"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 heures"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"secondes"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minutes"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"heures"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Terminé"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Définir l\'intervalle de temps"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"La fonctionnalité Time Lapse est désactivée. Veuillez l\'activer pour définir un intervalle."</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"La fonctionnalité de compte à rebours est désactivée. Activez-la pour effectuer un compte à rebours avant de prendre une photo."</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Définir la durée en secondes"</string>
-    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Compte à rebours avant la photo"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Se souvenir du lieu des photos?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Ajoutez des tags à vos photos et à vos vidéos pour identifier l\'endroit de la prise de vue.\n\nD\'autres applications peuvent accéder à ces informations, ainsi qu\'aux images enregistrées."</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Non, merci"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Oui"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 27277ed..af7fd16 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Arrière"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Avant"</string>
     <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Enregist. position"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Retardateur"</string>
+    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Compte à rebours"</string>
   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 seconde"</item>
     <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d secondes"</item>
@@ -52,7 +52,7 @@
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Paramètres appareil photo"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Mode Caméra"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Taille d\'image"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 mégapixels"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 M pixels"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 M pixels"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 M pixels"</string>
@@ -183,7 +183,7 @@
     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"OK"</string>
     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Définir l\'intervalle de temps"</string>
     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"La fonctionnalité Time Lapse est désactivée. Veuillez l\'activer pour définir un intervalle."</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Le retardateur est désactivé. Activez-le pour déclencher un compte à rebours avant de prendre une photo."</string>
+    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"La fonctionnalité de compte à rebours est désactivée. Activez-la pour effectuer un compte à rebours avant de prendre une photo."</string>
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Définir la durée en secondes"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Compte à rebours avant la photo"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Se souvenir du lieu des photos ?"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 4d60ead..9c95140 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -85,7 +85,7 @@
     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"एक्स्पोजर"</string>
     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
     <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"ठीक है"</string>
+    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"ठीक"</string>
     <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"आपके USB संग्रहण में स्थान कम है. गुणवत्ता सेटिंग बदलें या कुछ चित्र या अन्य फ़ाइलें हटाएं."</string>
     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"आपके SD कार्ड में स्थान कम है. गुणवत्ता सेटिंग बदलें या कुछ चित्र या अन्य फ़ाइलें हटाएं."</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"आकार सीमा पहुंची."</string>
@@ -120,7 +120,7 @@
     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"शटर बटन"</string>
     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"मेनू बटन"</string>
     <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"हाल ही का फ़ोटो"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"सामने और पीछे के कैमरा का स्‍विच"</string>
+    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"अगला और पिछला कैमरा स्‍विच"</string>
     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"कैमरा, वीडियो या पैनोरामा चयनकर्ता"</string>
     <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"अधिक सेटिंग नियंत्रण"</string>
     <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"सेटिंग नियंत्रण बंद करें"</string>
@@ -186,8 +186,8 @@
     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"काउंटडाउन टाइमर बंद है. चित्र लेने से पहले उल्‍टी गिनती करने के लिए इसे चालू करें."</string>
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"अवधि को सेकंड में सेट करें"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"फ़ोटो लेने के लिए उल्टी गिनती कर रहा है"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"फ़ोटो के स्थान याद रखना हैं?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"अपने फ़ोटो और वीडियो को उन स्थानों के साथ टैग करें जहां वे लिए गए हैं.\n\nअन्य एप्स आपके सहेजे गए चित्रों सहित इस जानकारी का उपयोग कर सकते हैं."</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"नहीं, रहने दें"</string>
+    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"फ़ोटो के स्थान याद हैं?"</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"अपने फ़ोटो और वीडियो को उन स्थानों के साथ टैग करें जहां वे लिए गए हैं.\n\nअन्य एप्लिकेशन आपके सहेजे गए चित्रों सहित इस जानकारी का उपयोग कर सकते हैं."</string>
+    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"नहीं, धन्‍यवाद"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"हां"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
deleted file mode 100644
index 0847a60..0000000
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
-     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-     you may not use this file except in compliance with the License.
-     You may obtain a copy of the License at
-
-          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-     See the License for the specific language governing permissions and
-     limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Ֆոտոխցիկի սխալ"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Հնարավոր չէ միանալ ֆոտոխցիկին:"</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Ֆոտոխցիկն անջատված է՝ անվտանգության քաղաքականության նկատառումներից ելնելով:"</string>
-    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Ֆոտոխցիկ"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Տեսախցիկ"</string>
-    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Խնդրում ենք սպասել..."</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Տեսախցիկն օգտագործելուց առաջ նրան միացրեք USB պահոց:"</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Տեսախցիկն օգտագործելուց առաջ տեղադրեք SD քարտ:"</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Պատրաստվում է USB պահոցը..."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Պատրաստվում է SD քարտը..."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"USB պահուստը հասանելի չէ:"</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"SD քարտը հասանելի չէ:"</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"Չեղարկել"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"Կատարված է"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Ժամանակի սպառումով տեսագրություն"</string>
-    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Ընտրել տեսախցիկը"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Հետ"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Դիմացի"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Պահոցի տեղադրությունը"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Հետհաշվարկի չափիչ"</string>
-  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 վայրկյան"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d վայրկյան"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
-    <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Հետհաշվարկի ազդ"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Անջատված է"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Միացված է"</string>
-    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Տեսանյութի որակը"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Բարձր"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Ցածր"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Ժամանակի լրացում"</string>
-    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Տեսախցիկի կարգավորումներ"</string>
-    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Տեսախցիկի կարգավորումներ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Նկարի չափը"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8Մ պիքսել"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5Մ պիքսել"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3Մ պիքսել"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2Մ պիքսել"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3Մ պիքսել"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1Մ պիքսել"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Կենտրոնացման ռեժիմ"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Ինքնուրույն"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Անսահման"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Մակրո"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Լուսաթարթման ռեժիմ"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Ինքնուրույն"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Միացված է"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Անջատված է"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Սպիտակի կշիռ"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Ինքնուրույն"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Բոցավառ"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Ցերեկային լույս"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Ցերեկային լուսավորություն"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Ամպամած"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Տեսարանային ռեժիմ"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Ինքնուրույն"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Գործողություն"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Գիշեր"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Մայրամուտ"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Երեկույթ"</string>
-    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Անհնար է ընտրել, երբ գտնվում է տեսարանային ռեժիմում:"</string>
-    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Լուսավորություն"</string>
-    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
-    <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"Լավ"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Ձեր USB պահոցի ազատ տարածքը սպառվում է: Փոխեք որակի կարգավորումները կամ ջնջեք որոշ նկարներ կամ ֆայլեր:"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Ձեր SD քարտի ազատ տարածքը սպառվում է: Փոխեք որակի կարգավորումները կամ ջնջեք որոշ նկարներ կամ ֆայլեր:"</string>
-    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Սահմանափակման չափը սպառված է:"</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Շատ արագ"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Պատրաստվում է համայնապատկեր"</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Չհաջողվեց պահել համայնապատկերը:"</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Համայնապատկեր"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Համայնապատկերի լուսանկարում"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Սպասում ենք նախորդ համայնապատկերին"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Պահվում է..."</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Կազմվում է համայնապատկեր"</string>
-    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Հպեք՝ կենտրոնացնելու համար:"</string>
-    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Էֆեկտներ"</string>
-    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ոչ մեկը"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Ճզմում"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Մեծ աչքեր"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Մեծ բերան"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Փոքր բերան"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Մեծ քիթ"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Փոքր աչքեր"</string>
-    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Տիեզերքում"</string>
-    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Մայրամուտ"</string>
-    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Ձեր տեսանյութը"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Ցած դրեք ձեր սարքը\nՄի պահ դուրս եկեք տեսադաշտից:"</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Դիպչեք՝ տեսագրության ընթացքում լուսանկարելու համար:"</string>
-    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Տեսագրությունը սկսված է:"</string>
-    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Տեսագրությունը դադարեցված է:"</string>
-    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Տեսանյութի ճեպապատկերումն անջատված է, երբ առկա են հատուկ էֆեկտներ:"</string>
-    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Մաքրել էֆեկտները"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"Հիմար դեմքեր"</string>
-    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"Ետնատեսք"</string>
-    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Փականի կոճակ"</string>
-    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Ընտրացանկի կոճակ"</string>
-    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Ամենավերջին լուսանկարը"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Առջևի ու ետևի տեսախցիկի փոխարկում"</string>
-    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Ֆոտոխցիկի, տեսախցիկի կամ համայնապատկերի ընտրիչ"</string>
-    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Ավելի շատ կարգավորիչներ"</string>
-    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Փակել կարգավորիչները"</string>
-    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Խոշորացման կարգավորիչ"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Նվազում %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Մեծացնել %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s նշման վանդակ"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Փոխարկել դեպի լուսանկարը"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Փոխարկել դեպի տեսանյութ"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Փոխարկել դեպի համայնապատկեր"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Փոխարկել դեպի նոր համայնապատկեր"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Վերանայման դադարեցում"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Դիտարկումն արված է"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Վերանայման վերսկսում"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"Միացված է"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"Անջատված"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Անջատված"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 վայրկյան"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0.5 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1.5 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2.5 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 րոպե"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0.5 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1.5 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2.5 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 ժամ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 ժամ"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"վայրկյան"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"րոպե"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"ժամ"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Կատարված է"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Սահմանել ժամանակահատված"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Ժամանակի սպառման հնարավորությունն անջատված է: Միացրեք այն՝ ժամանակամիջոց սահմանելու համար:"</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Հետհաշվարկի ժամաչափն անջատված է: Միացրեք այն՝ լուսանկարելուց առաջ հետհաշվարկի համար:"</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Սահմանել տևողությունը վայրկյաններով"</string>
-    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Լուսանկարման հետհաշվարկ"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Հիշե՞լ լուսանկարների վայրերը"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Ձեր լուսանկարներում և տեսանյութերում նշեք, թե որտեղ են դրանք արվել:\n\n Այլ ծրագրերը կարող են օգտվել այդ տեղեկատվությունից՝ ձեր պահած նկարների հետ մեկտեղ:"</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ոչ, շնորհակալություն"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Այո"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 09c3c41..ac09df6 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -43,8 +43,8 @@
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
     <skip />
     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Bip conto alla rov."</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"OFF"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"ON"</string>
+    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Disattivata"</string>
+    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Attiva"</string>
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualità video"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Bassa"</string>
@@ -66,8 +66,8 @@
     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Modalità flash"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatica"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"ON"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"OFF"</string>
+    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Attiva"</string>
+    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Non attiva"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Bilanciamento bianco"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatico"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Luce incandescenza"</string>
@@ -137,7 +137,7 @@
     <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Scatta/Riprendi di nuovo per recensione"</string>
     <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ON"</string>
     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"OFF"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"OFF"</string>
+    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Non attivo"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 secondi"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 secondo"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 secondi"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index b7970c1..f4abd33 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"הגדר משך זמן בשניות"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"סופר לאחור עד לצילום תמונה"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"האם לזכור מיקומי תמונות?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"מתייג את התמונות והסרטונים שלך לציון המקומות שבהם צולמו.\n\nאפליקציות אחרות יכולות לגשת למידע זה, כולל תמונות שנשמרו."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"מתייג את התמונות והסרטונים שלך לציון המקומות שבהם צולמו.\n\nיישומים אחרים יכולים לגשת למידע זה, כולל תמונות שנשמרו."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"לא, תודה"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"כן"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
deleted file mode 100644
index c6f2653..0000000
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
-     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-     you may not use this file except in compliance with the License.
-     You may obtain a copy of the License at
-
-          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-     See the License for the specific language governing permissions and
-     limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"კამერის შეცდომა"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"კამერასთან დაკავშირება შეუძლებელია."</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"კამერა გათიშული იქნა უსაფრთხოების პოლიტიკის გამო."</string>
-    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"კამერა"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"ვიდეოჩამწერი"</string>
-    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"გთხოვთ, დაელოდოთ..."</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"მიუერთეთ USB მეხსიერება კამერის გამოყენებამდე."</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"კამერის გამოყენებამდე ჩადეთ SD ბარათი."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB მეხსიერების მომზადება…"</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD ბარათის მომზადება…"</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"USB მეხსიერება მიუწვდომელი იყო."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"SD ბარათი მიუწვდომელი იყო."</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"გაუქმება"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"დასრულდა"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"ინტერვალური გადაღება"</string>
-    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"კამერის არჩევა"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"უკან"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"წინ"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"მდებარეობის შენახვა"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"უკუმიმართულებით ათვლის ტაიმერი"</string>
-  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 წამი"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d წამი"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
-    <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"ტაიმერის ხმა"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"გამორთული"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"ჩართული"</string>
-    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"ვიდეოს ხარისხი"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"მაღალი ხარისხი"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"დაბალი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"შენელებული გადაღება"</string>
-    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"კამერის პარამეტრები"</string>
-    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"ვიდეოჩამწერის პარამეტრები"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"სურათის ზომა"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 მპიქსელი"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 მპიქსელი"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 მეგაპიქსელი"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 მეგაპიქსელი"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3 მპიქსელი"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 მეგაპიქსელი"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"ფოკუს რეჟიმი"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"ავტომატური"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"უსასრულობა"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"მაკრო"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"ფლეშ რეჟიმი"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"ავტომატურად"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"ჩართული"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"გამორთულია"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"თეთრის ბალანსი"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"ავტომატურად"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"გახურების ნათურა"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"მზის სინათლე"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"ლუმინესცენტური"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"მოღრუბლული"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"ხედის რეჟიმი"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"ავტომატური"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"მოქმედება"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"ღამე"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"მზის ჩასვლა"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"წვეულება"</string>
-    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"გადაღების რეჟიმში მიუწვდომელია."</string>
-    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"ექსპოზიცია"</string>
-    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
-    <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"თქვენი  USB მეხსიერების თავისუფალი სივრცე იწურება. შეცვალეთ ხარისხის პარამეტრი ან წაშალეთ ზოგიერთი სურათი ან სხვა ფაილები."</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"თქვენი SD ბარათის თავისუფალი სივრცე იწურება. შეცვალეთ ხარისხის პარამეტრი ან წაშალეთ ზოგიერთი სურათი ან სხვა ფაილები."</string>
-    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"ზომის მაქსიმალური ზღვარი მიღწეულია."</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"ძალიან სწრაფი"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"პანორამის მომზადება"</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"პანორამის შენახვა ვერ მოხერხდა."</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"პანორამა"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"პანორამის შექმნა..."</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"წინა პანორამის მოლოდინშია"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"ინახება..."</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"პანორამის შექმნა"</string>
-    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"შეეხეთ ფოკუსში მოსაქცევად."</string>
-    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"ეფექტები"</string>
-    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"არც ერთი"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"დაწვრილება"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"დიდი თვალები"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"დიდი პირი"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"პატარა პირი"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"დიდი ცხვირი"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"პატარა თვალები"</string>
-    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"კოსმოსში"</string>
-    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"მზის ჩასვლა"</string>
-    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"თქვენი ვიდეო"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"დააყენეთ მოწყობილობა.\nცოტა ხნით გაიწიეთ, რომ კამერაში არ ჩანდეთ."</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"შეეხეთ, რომ გადაიღოთ სურათი ჩაწერისას."</string>
-    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"ვიდეოს ჩაწერა დაიწყო."</string>
-    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"ვიდეოს ჩაწერა შეწყდა."</string>
-    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"შეუძლებელია ვიდეო ანაბეჭდის აღება, თუკი ჩართულია სპეცეფექტები."</string>
-    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"ეფექტების მოცილება"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"სულელური სახეები"</string>
-    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"ფონი"</string>
-    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"საკეტი ღილაკი"</string>
-    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"მენიუს ღილაკი"</string>
-    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"უახლესი ფოტო"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"წინა ან უკანა კამერაზე გადართვა"</string>
-    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"ფოტო, ვიდეო ან პანორამის რეჟიმის ამრჩევი"</string>
-    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
-    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"პარამეტრების მართვის დახურვა"</string>
-    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"მასშტაბირების კონტროლი"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"%1$s შემცირება"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"მატება %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s მოსანიშნი ველი"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"ფოტოზე გადართვა"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"ვიდეოზე გადართვა"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"პანორამაზე გადართვა"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"ახალ პანორამაზე გადართვა"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"გადახედვის გაუქმება"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"გადახედვა დასრულებულია"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"ხელახლა გადაღება გადახედვისთვის"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ჩართული"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"გამორთულია"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"გამორთული"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 წამი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1.5 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2.5 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 წუთი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0.5 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1.5 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 საათი"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 საათი"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"წამი"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"წუთი"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"საათი"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"დასრულდა"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"დროის ინტერვალის დაყენება"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"შენელებული გადაღების ფუნქცია გათიშულია. ჩართეთ დროის ინტერვალის სანახავად."</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"უკუმიმართულებით ათვლის ტაიმერი გათიშულია. ჩართეთ სურათის გადაღებამდე დროის უკუმიმართულებით ასათვლელად."</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"ხანგრძლიობის წამებში დაყენება"</string>
-    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"გადაღებამდე უკუთვლა"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"გსურთ ფოტოს გადაღების ადგილის დამახსოვრება?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"დათეგეთ თქვენი ფოტოების და ვიდეოების გადაღების ადგილები.\n\nსხვა აპებს თქვენს დამახსოვრებულ სურათებთან ერთად ამ ინფორმაციაზე წვდომაც გააჩნიათ."</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"არა, გმადლობთ"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"დიახ"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
deleted file mode 100644
index fe8758f..0000000
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
-     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-     you may not use this file except in compliance with the License.
-     You may obtain a copy of the License at
-
-          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-     See the License for the specific language governing permissions and
-     limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"កំហុស​ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"មិន​អាច​តភ្ជាប់​ម៉ាស៊ីន​ថត។"</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"បាន​បិទ​ម៉ាស៊ីន​ថត ដោយ​សារ​តែ​គោលនយោបាយ​សុវត្ថិភាព។"</string>
-    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"ម៉ាស៊ីន​ថត​វីដេអូ"</string>
-    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"សូម​រង់ចាំ..."</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"ភ្ជាប់​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​មុន​ពេល​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត។"</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"បញ្ចូល​កាត​អេសឌី​មុន​នឹង​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត។"</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"កំពុង​រៀបចំ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី..."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"កំពុង​រៀបចំ​កាត​អេសឌី..."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី។"</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​កាត​អេសឌី។"</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"បោះ​បង់"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"រួចរាល់"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"ថត​សុពលភាព​រយៈពេល"</string>
-    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"ជ្រើស​ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"ខាង​ក្រោយ"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"ខាង​មុខ"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"ទីតាំង​រក្សាទុក"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"កម្មវិធី​កំណត់​ពេលវេលា​រាប់​ថយក្រោយ"</string>
-  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"១ វិនាទី"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d វិនាទី"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
-    <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"សំឡេង​ប៊ីប​​អំឡុង​ពេល​រាប់"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"បិទ"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"បើក"</string>
-    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"គុណភាព​វីដេអូ"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"ខ្ពស់"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"ទាប"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"សុពលភាព​ពេលវេលា"</string>
-    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
-    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​ថត​វីដេអូ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"ទំហំ​រូបភាព"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"៨ មេហ្គា​ភីកសែល"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"៥ មេហ្គា​ភីកសែល"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"៣ មេហ្គា​ភីកសែល"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"២ មេហ្គា​ភីកសែល"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"១.៣ មេហ្គា​ភីកសែល"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"១ មេហ្គា​ភីកសែល"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"របៀប​ផ្ដោត"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"និរន្ត"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"ម៉ាក្រូ"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"របៀប​បាញ់​ពន្លឺ"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"បើក"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"បិទ"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"តុល្យភាព​ពណ៌​ស"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"ពណ៌ស"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"ពន្លឺថ្ងៃ"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"រលើប"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"ពពក"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"របៀប​រូបភាព"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"សកម្មភាព"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"ពេល​រាត្រី"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"ថ្ងៃលិច"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"ពន្លឺ​ខ្សោយ"</string>
-    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"មិន​អាច​ជ្រើស​បាន​ក្នុង​របៀប​រូបភាព។"</string>
-    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"បង្ហាញ"</string>
-    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
-    <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"យល់​ព្រម"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​របស់​អ្នក​ពេញ​ហើយ។ ប្ដូរ​ការ​កំណត់​គុណភាព ឬ​លុប​​រូបភាព ឬ​ឯកសារ​មួយ​ចំនួន​ចេញ។"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"កាត​អេសឌី​របស់​អ្នក​ពេញ​ហើយ។ ប្ដូរ​ការ​កំណត់​គុណភាព ឬ​លុប​រូបភាព​ ឬ​ឯកសារ​​មួយ​ចំនួន​ចេញ។"</string>
-    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"បាន​ដល់​​ដែន​កំណត់​ទំហំ។"</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"លឿន​ពេក"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"រៀបចំ​ទេសភាព"</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"មិន​អាច​រក្សា​ទុក​ទេសភាព​។"</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"ទេសភាព"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"ចាប់​យក​ទេសភាព"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"រង់ចាំ​ទេសភាព​មុន"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"កំពុង​រក្សាទុក..."</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"បង្ហាញ​ទេសភាព"</string>
-    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"ប៉ះ ដើម្បី​ផ្ដោត។"</string>
-    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"បែបផែន"</string>
-    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"គ្មាន"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"ច្របាច់​មុខ"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"ភ្នែក​ធំ"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"មាត់​ធំ"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"មាត់​​តូច"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"ច្រមុះ​ធំ"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"ភ្នែក​​តូច"</string>
-    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"ក្នុង​លំហ"</string>
-    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"ថ្ងៃលិច"</string>
-    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"វីដេអូ​របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"ដាក់​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ចុះក្រោម​បន្តិច។\n ដើរ​ចេញ​ពី​ទិដ្ឋភាព​មួយ​ភ្លែត។"</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"ប៉ះ ដើម្បី​ថត​រូប​ខណៈ​ដែល​កំពុង​ថត​វីដេអូ។"</string>
-    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"ចាប់ផ្ដើម​ថត​វីដេអូ។"</string>
-    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"បញ្ឈប់​ការ​ថត​វីដេអូ។"</string>
-    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"បាន​បិទ​រូបថត​វីដេអូ ពេល​បាន​បើក​បែបផែន​ពិសេស។"</string>
-    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"សម្អាត​បែបផែន"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"មុខ​ឆ្កួតៗ"</string>
-    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
-    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"ប៊ូតុង​​ការពារ"</string>
-    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"ប៊ូតុង​ម៉ឺនុយ"</string>
-    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"រូបថត​ថ្មី​បំផុត"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"ប្ដូរ​ម៉ាស៊ីន​ថត​មុខ និង​ក្រោយ"</string>
-    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"កម្មវិធី​ជ្រើស​ម៉ាស៊ីន​ថត វីដេអូ ឬ​ទេសភាព"</string>
-    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"ពិនិត្យ​ការ​កំណត់​ផ្សេង​ទៀត"</string>
-    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"បិទ​ការ​ពិនិត្យ​ការ​កំណត់"</string>
-    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"ត្រួត​ពិនិត្យ​ការ​ពង្រីក"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"បន្ថយ %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"បង្កើន %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"ប្រអប់​ធីក %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"ប្ដូរ​ទៅ​រូបថត"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"ប្ដូរ​ទៅ​វីដេអូ"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"ប្ដូរ​ទៅ​ទេសភាព"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"ប្ដូរ​ទៅ​ទេសភាព​ថ្មី"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"បោះបង់​ការ​ពិនិត្យ​មើល"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"បាន​ពិនិត្យ​រួចរាល់"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"ពិនិត្យ​មើល​ឡើងវិញ"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"បើក"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"បិទ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"បិទ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"០.៥ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"១ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"១.៥ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"២ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"២.៥ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"៣ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"៤ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"៥ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"៦ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"១០ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"១២ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"១៥ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"២៤ វិនាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"០.៥ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"១ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"១.៥ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"២ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"២.៥ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"៣ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"៤ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"៥ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"៦ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"១០ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"១២ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"១៥ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"២៤ នាទី"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"០.៥ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"១ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"១.៥ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"២ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"២.៥ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"៣ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"៤ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"៥ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"៦ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"១០ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"១២ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"១៥ ម៉ោង"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"២៤ ម៉ោង"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"វិនាទី"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"នាទី"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"ម៉ោង"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"រួចរាល់"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"កំណត់​ចន្លោះ​ពេល"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"បាន​បិទ​សុពលភាព​ពេលវេលា។ បើ​វា ដើម្បី​កំណត់​ចន្លោះ​ពេល។"</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"បាន​បិទ​កម្មវិធី​កំណត់​ពេលវេលា​រាប់​​។ បើក​វា​ ដើម្បី​រាប់​មុន​ពេល​ថត​រូប។"</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"កំណត់​រយៈពេល​គិត​ជា​វិនាទី"</string>
-    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"កំពុង​រាប់​ ​ដើម្បី​ថត​រូប"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"ចងចាំ​ទីតាំង​រូបថត​?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ដាក់​ស្លាក​រូបថត និង​វីដេអូ​​របស់​អ្នក​​ពី​ទីតាំង​ដែល​អ្នក​បាន​ថត។\n\nកម្មវិធី​ផ្សេង​អាច​ចូល​មើល​​ប្រើ​ព័ត៌មាន​នេះ​ជា​មួយ​នឹង​រូបភាព​បាន​រក្សាទុក​របស់​អ្នក។"</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"ទេ អរគុណ"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"បាទ/ចាស"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 85e1726..509f71c 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
   </plurals>
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
     <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"카운트다운 신호음 켜기"</string>
+    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"카운트다운하는 동안 신호음 울리기"</string>
     <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"OFF"</string>
     <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"ON"</string>
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"동영상 화질"</string>
@@ -56,7 +56,7 @@
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5M 픽셀"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3M 픽셀"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2M 픽셀"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"130만 픽셀"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3M 픽셀"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1M 픽셀"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"시간 설정(초)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"사진을 찍으려면 카운트다운하세요."</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"사진 위치를 기록하시겠습니까?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"촬영한 위치로 사진과 동영상에 태그를 지정하세요.\n\n다른 앱이 저장된 이미지와 함께 이 정보를 볼 수 있습니다."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"촬영한 위치로 사진과 동영상에 태그를 지정하세요.\n\n다른 앱이 저장된 이미지와 더불어 이 정보에 액세스할 수 있습니다."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"아니요"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"예"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
deleted file mode 100644
index f0647bf..0000000
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
-     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-     you may not use this file except in compliance with the License.
-     You may obtain a copy of the License at
-
-          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-     See the License for the specific language governing permissions and
-     limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບຜິດພາດ"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບກ້ອງໄດ້."</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"ກ້ອງໄດ້ຖືກປິດໄວ້ເນື່ອງຈາກນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພ."</string>
-    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"ກ້ອງ"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"ກ້ອງວິດີໂອ"</string>
-    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"ກະລຸນາລໍຖ້າ..."</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"ໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ ກ່ອນນຳໃຊ້ກ້ອງ."</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"ໃສ່ SD card ກ່ອນນຳໃຊ້ກ້ອງ."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"ກຳລັງກະກຽມບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB..."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"ກຳລັງກະກຽມ SD card ..."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ ໄດ້."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງ SD card ໄດ້."</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ຍົກເລີກ"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"ແລ້ວໆ"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"ການບັນທຶກພາບທາມແລບ"</string>
-    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"ເລືອກກ້ອງ"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"ກັບ"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"ໜ້າ"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"ບັນທຶກສະຖານທີ່"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"ໂຕນັບເວລາຖອຍຫຼັງ"</string>
-  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 ວິນາທີ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d ວິນາທີ"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
-    <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"ສຽງປີີ້ບໃນເວລານັບຖອຍຫຼັງ"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"ປິດ"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"ເປີດ"</string>
-    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"ຄຸນນະພາບຂອງວິດີໂອ"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"ສູງ"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"ຕ່ຳ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"ທາມແລບ"</string>
-    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"ຕັ້ງຄ່າກ້ອງ"</string>
-    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"ຕັ້ງຄ່າກ້ອງວິດີໂອ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"ຂະໜາດຮູບ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 ລ້ານພິກເຊວ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 ລ້ານພິກເຊວ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 ລ້ານພິກເຊວ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 ລ້ານພິກເຊວ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3 ລ້ານພິກເຊວ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 ລ້ານພິກເຊວ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"ໂໝດໂຟກັສ"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"ອິນຟິນິຕີ"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"ມາໂຄຣ"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"ໂໝດແຟລຊ"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"ເປີດ"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"ປິດ"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"ສົມດຸນສີຂາວ"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"ໄຟຫຼອດໄສ້"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"ແສງແດດ"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"ໄຟຟລູອໍເຣສເຊນ"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"ຟ້າຄຶ້ມ"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"ຮູບແບບສາກ"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"ແອັກຊັນ"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"ກາງຄືນ"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"ຕາເວັນຕົກ"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"ງານລ້ຽງ"</string>
-    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"ບໍ່ສາມາດເລືອກໄດ້ໃນໂໝດສາກ."</string>
-    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"ການຮັບແສງ"</string>
-    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
-    <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"ຕົກລົງ"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ຂອງທ່ານກຳລັງຈະເຕັມ. ໃຫ້ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄຸນນະພາບ ຫຼືລຶບຮູບໃດນຶ່ງ ຫຼືໄຟລ໌ອື່ນໆອອກກ່ອນ."</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SD card ຂອງທ່ານກຳລັງຈະເຕັມ. ໃຫ້ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄຸນນະພາບ ຫຼືລຶບຮູບໃດນຶ່ງ ຫຼືໄຟລ໌ອື່ນໆອອກກ່ອນ."</string>
-    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"ເຖິງຂີດຈຳກັດຂອງຂະໜາດແລ້ວ."</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"ໄວເກີນໄປ"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"ກຳລັງກຽມຮູບພາໂນຣາມາ"</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"ບໍ່ສາມາດບັນທຶກຮູບພາໂນຣາມາໄດ້."</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"ພາໂນຣາມາ"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"ກຳລັງຖ່າຍພາໂນຣາມາ"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"ກຳລັງລໍຖ້າພາໂນຣາມາອັນກ່ອນ"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"ກຳລັງບັນທຶກ..."</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"ກຳລັງປະມວນຜົນຮູບພາໂນຣາມາ"</string>
-    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"ສຳພັດເພື່ອໂຟກັສ."</string>
-    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"ເອັບເຟັກ"</string>
-    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"ບໍ່ໃຊ້"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"ໜ້າຍີ່"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"ຕາໃຫຍ່"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"ປາກໃຫຍ່"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"ປາກນ້ອຍ"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"ດັງໃຫຍ່"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"ຕານ້ອຍ"</string>
-    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"ໃນອະວະກາດ"</string>
-    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"ຕາເວັນຕົກ"</string>
-    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"ວິດີໂອຂອງທ່ານ"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"ວາງອຸປະກອນຈອງທ່ານລົງ.\nແລ້ວຍາງອອກຈາກມຸມມອງບຶດນຶ່ງ."</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"ແຕະເພື່ອຖ່າຍຮູບໃນລະຫວ່າງບັນທຶກວິດີໂອ."</string>
-    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"ການບັນທຶກວິດີໂອໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນແລ້ວ."</string>
-    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"ການບັນທຶກວິດີໂອໄດ້ຢຸດແລ້ວ."</string>
-    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"ການຈັບພາບວິດີໂອຈະຖືກປິດນຳໃຊ້ ເມື່ອໃຊ້ເອັບເຟັກພິເສດ."</string>
-    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"ລຶບລ້າງເອັບເຟັກ"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"ໜ້າຕະຫລົກ"</string>
-    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"ພາບພື້ນຫຼັງ"</string>
-    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"ປຸ່ມຊັດເຕີ"</string>
-    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"ປຸ່ມເມນູ"</string>
-    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"ຮູບພາບຫຼ້າສຸດ"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"ສະລັບກ້ອງໜ້າ ແລະ ຫຼັງ"</string>
-    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"ໂຕເລືອກກ້ອງຖ່າຍຮູບ, ກ້ອງວິດີໂອ ຫຼືພາໂນຣາມາ"</string>
-    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"ໂຕຄວບຄຸມການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ"</string>
-    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"ປິດໂຕຄວບຄຸມການຕັ້ງຄ່າ"</string>
-    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"ໂຕຄວບຄຸມການຊູມ"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"ຫຼຸດລົງ %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"ເພີ່ມ %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"ກ່ອງເຄື່ອງໝາຍ %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"ປ່ຽນໄປໂໝດຮູບ"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"ປ່ຽນໄປໂໝດວິດີໂອ"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"ປ່ຽນໄປໂໝດພາໂນຣາມາ"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"ປ່ຽນໄປໂໝດພາໂນຣາມາແບບໃໝ່"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"ການກວດສອບໃຫ້ຍົກເລີກ"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"ການກວດກາສຳເລັດ"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"ການກວດສອບໃຫ້ຖ່າຍຄືນ"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ເປີດ"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"ປິດ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"ປິດ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 ວິນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0.5 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1.5 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2.5 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 ນາທີ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0.5 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1.5 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2.5 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"ວິນາທີ"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"ນາທີ"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"ຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"ແລ້ວໆ"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"ກໍານົດໄລຍະເວລາ"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"ຄວາມສາມາດ ທາມແລບ ຖືກປິດໄວ້ຢູ່. ໃຫ້ເປີດມັນຂຶ້ນເພື່ອຕັ້ງຄ່າໄລຍະຫ່າງການຖ່າຍແຕ່ລະຄັ້ງ."</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"ໂຕນັບເວລາຖອຍຫຼັງຖືກປິດໄວ້. ໃຫ້ເປີດມັນຂຶ້ນເພື່ອໃຫ້ນັບຖອຍຫຼັງກ່ອນຖ່າຍຮູບ."</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"ຕັ້ງໄລຍະເວລາເປັນວິນາທີ"</string>
-    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"ກຳລັງນັບຖອຍຫຼັງເພື່ອຖ່າຍຮູບ"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"ຈື່ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງຮູບບໍ່?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ແທັກສະຖານທີ່ທີ່ຖ່າຍໃຫ້ຮູບ ແລະວິດີໂອຂອງທ່ານ.\n\nແອັບຯອື່ນໆສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນນີ້ໄດ້ ພ້ອມກັບຮູບທີ່ທ່ານບັນທຶກ."</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"ຕົກລົງ"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
deleted file mode 100644
index 600540e..0000000
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
-     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-     you may not use this file except in compliance with the License.
-     You may obtain a copy of the License at
-
-          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-     See the License for the specific language governing permissions and
-     limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Камерын алдаа"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Камертай холбогдож чадсангүй."</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Аюулгүйн үүднээс камерыг идэвхгүй болгосон."</string>
-    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камер"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Камер бичигч"</string>
-    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Түр хүлээнэ үү ..."</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Камер ашиглахын өмнө USB сан залгана уу."</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Камер ашиглахын өмнө SD карт хийнэ үү."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB сан бэлдэж байна…"</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD карт бэлдэж байна…"</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"USB санд хандаж чадсангүй."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"SD картад хандаж чадсангүй."</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"Цуцлах"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"Дуусгах"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Цагийн урсгал бичигдэж байна"</string>
-    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Камер сонгох"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Буцах"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Өмнөх"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Байршил хадгалах"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Цаг тоологч"</string>
-  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 секунд"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d секунд"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
-    <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Цаг тоолж байхад дохио дуугарах"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Идэвхгүй"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Идэвхтэй"</string>
-    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Видео чанар"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Сайн"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Муу"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Цагийн урсгал"</string>
-    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Камерын тохиргоо"</string>
-    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Камерын тохиргоо"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Зургийн хэмжээ"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8M пиксел"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5M пиксел"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3M пиксел"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2M пиксел"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3M пиксел"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1M пиксел"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Фокус горим"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Автомат"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Хязгааргүй"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Макро"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Гэрлийн горим"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Автомат"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Идэвхтэй"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Идэвхгүй"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Цагаан баланс"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Автомат"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Гэрэлтэй"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Нарны гэрэл"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Өдрийн гэрэл"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Үүлэрхэг"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Тохируулсан горим"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Автомат"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Үйлдлүүд"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Шөнө"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Нар шингэх"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Үдэшлэг"</string>
-    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Тохируулсан горимд сонгох боломжгүй"</string>
-    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Гаргах"</string>
-    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
-    <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"Тийм"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Таны USB сан зайгүй болсон байна. Зарим зураг болон файлын чанарын тохиргоог өөрчлөх юмуу устгана уу."</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Таны USB сан зайгүй болсон байна. Зарим зураг болон файлын чанарын тохиргоог өөрчлөх юмуу устгана уу."</string>
-    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Хэмжээний хязгаар хүрэв."</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Хэт хурдан"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Панорама бэлдэж байна"</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Панорама хадгалагдсангүй."</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Панорамаг авч байна"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Өмнөх панорамаг хүлээж байна"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Хадгалж байна..."</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Панорамаг зурж байна"</string>
-    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Фокуслах бол хүрнэ үү."</string>
-    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Эффект"</string>
-    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Байхгүй"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Шахалт"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Том нүд"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Том ам"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Жижиг ам"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Том хамар"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Жижиг нүд"</string>
-    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Огторгуй"</string>
-    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Нар шингэх"</string>
-    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Таны видео"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Төхөөрөмжийг доош харуулна\nТүр харахаас гарна уу"</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Бичиж байх үед хүрч зураг авах боломжтой."</string>
-    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Видео бичиж эхлэв."</string>
-    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Видео бичих зогсов."</string>
-    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Тусгай эффект хийгдсэн үед видео агшин зураг боломжгүй."</string>
-    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Эффектийг арилгах"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"ИНЭЭДМИЙН ЦАРАЙ"</string>
-    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"АРЫН"</string>
-    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Хаах товч"</string>
-    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Цэсний товч"</string>
-    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Хамгийн сүүлийн зураг"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Урд болон арын камер солих"</string>
-    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Камер, видео болон панорама сонгогч"</string>
-    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Илүү олон тохиргооны контрол"</string>
-    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Тохиргооын контролыг хаах"</string>
-    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Өсгөх контрол"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Багасгах %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Өсгөх %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s сонгох нүд"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Зурагруу солих"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Видеоруу солих"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Панорамаруу солих"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Панорамаруу солих"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Цуцлах"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Зураг авав"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Зураг авах"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"Идэвхижсэн"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"Идэвхгүй"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Зогсоох"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 секунд"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0.5 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1.5 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2.5 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 минут"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0.5 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1.5 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2.5 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 цаг"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 цаг"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"секунд"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"минут"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"цаг"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Дуусгах"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Хугацааны интервал тохируулах"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Цагын урсгал идэвхгүй. Цагийн интервалыг тохируулах бол идэвхтэй болгоно уу."</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Цаг тоологч идэвхгүй. Зураг авахын өмнө цаг тоологчийг идэвхтэй болгоно уу."</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Үргэлжлэх хугацааг секундээр тохируулах"</string>
-    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Зураг авахаар цаг тоолж байна"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Зургийн байршлыг санаж байна уу?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Өөрийн зураг болон видеог авсан газрын байршлаар нь шошго өгнө үү.\n\nБусад апп-с энэ мэдээлэл болон хадгалагдсан зурагт хандах боломжтой."</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Үгүй"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Тийм"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
deleted file mode 100644
index 2308a39..0000000
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
-     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-     you may not use this file except in compliance with the License.
-     You may obtain a copy of the License at
-
-          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-     See the License for the specific language governing permissions and
-     limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Ralat kamera"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Tidak boleh menyambung kepada kamera."</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera telah dilumpuhkan kerana dasar keselamatan."</string>
-    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamkorder"</string>
-    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Sila tunggu..."</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Lekapkan storan USB sebelum menggunakan kamera."</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Masukkan kad SD sebelum menggunakan kamera."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Menyediakan storan USB..."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Menyediakan kad SD..."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Tidak dapat mengakses storan USB."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Tidak dapat mengakses kad SD."</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"BATAL"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"SELESAI"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Rakaman selang masa"</string>
-    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Pilih kamera"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Belakang"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Depan"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Lokasi stor"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Pemasa hitung detik"</string>
-  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 saat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d saat"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
-    <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Bip kira detik"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Matikan"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Hidupkan"</string>
-    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kualiti video"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Tinggi"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Rendah"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Sela masa"</string>
-    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Tetapan kamera"</string>
-    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Tetapan kamkorder"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Saiz gambar"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"Piksel 8M"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5M piksel"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3M piksel"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2M piksel"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3M piksel"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1M piksel"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mod fokus"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infiniti"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mod denyar"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Hidup"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Mati"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Imbangan putih"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Berpijar"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Siang hari"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Pendarfluor"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Mendung"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mod pemandangan"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Auto"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Aksi"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Malam"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Matahari Terbenam"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Parti"</string>
-    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Tidak boleh dipilih dalam mod pemandangan."</string>
-    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Dedahan"</string>
-    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
-    <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Storan USB anda kehabisan ruang. Tukar tetapan mutu atau padamkan beberapa imej atau fail lain."</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Kad SD anda kehabisan ruang. Tukar tetapan mutu atau padamkan beberapa imej atau fail lain."</string>
-    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Had saiz dicapai."</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Trlalu cepat"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Menyediakan panorama"</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Tidak dapat menyimpan panorama."</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Menangkap gambar panorama"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Menunggu panorama sebelumnya"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Menyimpan…"</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Menghasilkan panorama"</string>
-    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Sentuh untuk memfokus."</string>
-    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Kesan"</string>
-    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Tiada"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Picit"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Mata besar"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Mulut besar"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mulut kecil"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Hidung besar"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Mata kecil"</string>
-    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Di angkasa"</string>
-    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Matahari Terbenam"</string>
-    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Video anda"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Tetapkan peranti anda ke bawah.\nKeluar dari pandangan seketika."</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Sentuh untuk mengambil gambar semasa merakam."</string>
-    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Rakaman video telah bermula."</string>
-    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Rakaman video telah berhenti."</string>
-    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Petikan video dilumpuhkan apabila kesan khas dihidupkan."</string>
-    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Padamkan kesan"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"MUKA BODOH"</string>
-    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"LATAR BELAKANG"</string>
-    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Butang pengatup"</string>
-    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Butang menu"</string>
-    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Foto paling terbaru"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Suis kamera depan dan belakang"</string>
-    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Pemilih kamera, video atau panorama"</string>
-    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Lagi kawalan tetapan"</string>
-    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Tutup kawalan tetapan"</string>
-    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Kawalan zum"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Pengurangan %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Tingkatkan %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s kotak semak"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Tukar ke foto"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Tukar kepada video"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Tukar kepada panorama"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Beralih ke panorama baharu"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Semakan dibatalkan"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Semakan selesai"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Semak penggambaran semula"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"HIDUPKAN"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"MATIKAN"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Dimatikan"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 saat"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0.5 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1.5 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2.5 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minit"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0.5 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1.5 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2.5 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 jam"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 jam"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"saat"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minit"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"jam"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Selesai"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Tetapkan Selang Masa"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Ciri selang masa dimatikan. Hidupkannya untuk menetapkan selang masa."</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Pemasa hitung detik dimatikan. Hidupkannya untuk menghitung detik sebelum mengambil gambar."</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Tetapkan tempoh dalam saat"</string>
-    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Menghitung detik untuk mengambil gambar"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Ingat lokasi foto?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Teg foto dan video anda dengan lokasi tempat diambil.\n\nApl lain boleh mengakses maklumat ini bersama dengan imej disimpan anda."</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Tidak, terima kasih"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ya"</string>
-</resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 3272c5c..2051de2 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -110,7 +110,7 @@
     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zonsondergang"</string>
     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Uw video"</string>
     <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Zet uw apparaat neer.\nStap even uit beeld."</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Tik op het scherm en maak een foto tijdens een opname"</string>
+    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Raak aan om een foto te maken tijdens een opname."</string>
     <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Video-opname is gestart."</string>
     <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Video-opname is gestopt."</string>
     <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Videosnapshot staat uit als speciale effecten zijn ingeschakeld."</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 605fa2d..46c9a80 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Ustawienia aparatu"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Ustawienia kamery"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Rozmiar zdjęcia"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpix"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapikseli"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 Mpix"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 Mpix"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 Mpix"</string>
@@ -181,8 +181,8 @@
     <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"min"</string>
     <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"godz."</string>
     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Gotowe"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Ustaw odstęp czasu"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funkcja filmu poklatkowego jest wyłączona. Włącz ją, by ustawić odstęp czasu."</string>
+    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Ustaw interwał czasu"</string>
+    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funkcja filmu poklatkowego jest wyłączona. Włącz ją, by ustawić interwał czasu."</string>
     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Samowyzwalacz jest wyłączony. Włącz go, by odliczał czas pozostały do wykonania zdjęcia."</string>
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Ustaw czas w sekundach"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Odliczanie czasu pozostałego do zrobienia zdjęcia"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index a6002a2..b20fb03 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Definir duração em segundos"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Contagem regressiva para tirar foto"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Memorizar locais de fotos?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Marque seus vídeos e fotos com os locais onde foram gerados.\n\nOutros aplicativos podem acessar essas informações junto com suas imagens salvas."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Marque seus vídeos e fotos com os locais onde foram gerados.\n\nOutros aplicativos podem acessar essas informações juntamente com suas imagens salvas."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Não, obrigado"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sim"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index e303113..62e9edd 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -115,7 +115,7 @@
     <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Înregistrarea videoclipului s-a oprit."</string>
     <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Instant. video este dezact. când efectele speciale sunt pornite."</string>
     <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ștergeţi efectul"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"FEȚE PROSTUȚE"</string>
+    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"FEŢE PROSTUŢE"</string>
     <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"FUNDAL"</string>
     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Butonul Declanşaţi"</string>
     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Butonul Meniu"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index e4ab8c5..31222f6 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -48,7 +48,7 @@
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Качество видео"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Высокое качество"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Низкое качество"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Замедл. съемка"</string>
+    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Замедленная съемка"</string>
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Настройки камеры"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Настройки видеокамеры"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Размер фото"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 69d2369..eea0548 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastavenia fotoaparátu"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastavenie videokamery"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Veľkosť fotografie"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapixelov"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapixlov"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapixle"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapixle"</string>
@@ -186,8 +186,8 @@
     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Časovač odpočítavania je vypnutý. Ak chcete odpočítavať pred aktivovaním spúšte fotoaparátu, zapnite ho."</string>
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Nastavte dobu trvania v sekundách"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Odpočítavanie spúšte fotoaparátu"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Zapamätať si, kde boli fotky vytvorené?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Pridajte k fotkám a videám polohy, kde boli zaznamenané.\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám spolu s prístupom k vašim uloženým snímkam."</string>
+    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Zapamätať si, kde boli fotografie vytvorené?"</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Označte pre fotografie a videá polohy, kde boli zaznamenané.\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám aj k vašim uloženým snímkam."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nie, ďakujem"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Áno"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 2b7b4af..e455a13 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -26,8 +26,8 @@
     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Уметните SD картицу пре коришћења камере."</string>
     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Припрема USB меморије…"</string>
     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Припремање SD картице…"</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Није могуће приступити USB меморији."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Није могуће приступити SD картици."</string>
+    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Није било могуће приступити USB меморији."</string>
+    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Није било могуће приступити SD картици."</string>
     <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ОТКАЖИ"</string>
     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"ГОТОВО"</string>
     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Снимањe у дужем интервалу"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 2c9c405..e1fabf5 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -64,7 +64,7 @@
     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Otomatiki"</string>
     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Pasipo mwisho"</string>
     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Hali ya mmweko"</string>
+    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Hali ya mweka"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Otomatiki"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Washa"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Zima"</string>
@@ -139,7 +139,7 @@
     <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Kagua ukaguzi"</string>
     <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"IMEWASHWA"</string>
     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"IMEZIMWA"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Kimezimwa"</string>
+    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Imezimwa"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"Sekunde 0.5"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"Sekunde 1"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"Sekunde 1.5"</string>
@@ -182,7 +182,7 @@
     <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sekunde"</string>
     <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"dakika"</string>
     <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"saa"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Nimemaliza"</string>
+    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Imekamilika"</string>
     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Weka Nafasi ya Muda"</string>
     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Kipengele cha muda kupita kimezimika. Kiwashe ili kuweka nafasi ya muda."</string>
     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Kipima muda kimezimwa. Kiwashe ili kihesabu kabla ya kupiga picha."</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 520a81e..e61f00c 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -34,8 +34,8 @@
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Kamera seç"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Arka"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Ön"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Konumu kaydet"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Geri sayım saati"</string>
+    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Depo konumu"</string>
+    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Zamanlayıcı"</string>
   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 saniye"</item>
     <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d saniye"</item>
@@ -183,7 +183,7 @@
     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Bitti"</string>
     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Zaman Aralığını Ayarla"</string>
     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Zaman atlama özelliği kapalı. Zaman aralığını ayarlamak için etkinleştirin."</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Geri sayım saati kapalı. Fotoğraf çekmeden önce geri saymak için açın."</string>
+    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Zamanlayıcı kapalı. Fotoğraf çekmeden önce geri saymak için açın."</string>
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Süreyi saniye cinsinden ayarlayın"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Fotoğraf çekmek için geri sayılıyor"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Fotoğrafların çekildiği yerler hatırlansın mı?"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index e1b04d6..62a325a 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -18,7 +18,7 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"相机故障"</string>
     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"无法连接到相机。"</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"由于安全政策的限制,相机已被禁用。"</string>
+    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"由于安全政策的限制,相机已被停用。"</string>
     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"相机"</string>
     <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"摄像机"</string>
     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"请稍候..."</string>
@@ -51,7 +51,7 @@
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"延时"</string>
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相机设置"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"摄像机设置"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"照片尺寸"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"照片大小"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"800 万像素"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"500 万像素"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"300 万像素"</string>
@@ -187,7 +187,7 @@
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"设置倒数时间(秒)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"拍照倒计时中"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"是否记住照片拍摄地点?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"为您的照片和视频标明拍摄地点。\n\n其他应用在查看您保存的照片和视频时将可以使用这些信息。"</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"为您的照片和视频标明拍摄地点。\n\n其他应用在查看您保存的图片时将可以访问这些信息。"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"不用了"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"好"</string>
+    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"是"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
deleted file mode 100644
index 9536447..0000000
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
-
-     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
-     you may not use this file except in compliance with the License.
-     You may obtain a copy of the License at
-
-          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
-     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
-     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
-     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
-     See the License for the specific language governing permissions and
-     limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
-    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"相機發生錯誤"</string>
-    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"無法連接相機。"</string>
-    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"由於安全性政策規定,相機已遭停用。"</string>
-    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"攝影機"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"攝錄機"</string>
-    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"請稍候..."</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"使用相機前,請先裝上 USB 儲存裝置。"</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"使用相機前,請先插入 SD 記憶卡。"</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"正在準備 USB 儲存裝置..."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"正在準備 SD 卡..."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"無法存取 USB 儲存裝置。"</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"無法存取 SD 卡。"</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"取消"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"完成"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"延時攝影錄製"</string>
-    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"選擇相機"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"後置鏡頭"</string>
-    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"前置鏡頭"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"儲存地點"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"倒數計時器"</string>
-  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
-    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 秒"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d 秒"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
-    <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"倒數時發出嗶聲"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"關閉"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"開啟"</string>
-    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"影片品質"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"高畫質"</string>
-    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"低畫質"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"延時攝影"</string>
-    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相機設定"</string>
-    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"攝錄影機設定"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"相片大小"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 百萬像素"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 百萬像素"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 百萬像素"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 百萬像素"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"130 萬像素"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 百萬像素"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"對焦模式"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"自動"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"無限大"</string>
-    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"微距"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"閃光模式"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"自動"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"開"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"關"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"白平衡"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"自動"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"鎢絲燈"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"日光"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"光管"</string>
-    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"陰天"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"場景模式"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"自動"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"動態"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"夜晚"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"傍晚"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"派對"</string>
-    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"在場景模式中無法選取。"</string>
-    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"曝光"</string>
-    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
-    <skip />
-    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"確定"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"您的 USB 儲存裝置的空間即將用盡,請變更相片的品質設定,或是刪除部分相片或其他檔案。"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"您 SD 記憶卡的空間即將用盡,請變更相片的品質設定,或是刪除部分相片或其他檔案。"</string>
-    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"已達大小上限。"</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"太快"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"正在準備全景預覽"</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"無法儲存全景。"</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"全景"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"全景拍攝中"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"正在等待先前的全景處理完成"</string>
-    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"正在儲存..."</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"正在組合全景"</string>
-    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"輕觸即可對焦。"</string>
-    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"效果"</string>
-    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"無"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"擠壓"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"大眼睛"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"大嘴巴"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"小嘴巴"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"大鼻子"</string>
-    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"小眼睛"</string>
-    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"太空"</string>
-    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"日落"</string>
-    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"您的影片"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"放下您的裝置。\n暫時離開畫面。"</string>
-    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"輕觸即可在攝錄期間拍照。"</string>
-    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"錄影已開始。"</string>
-    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"錄影已停止。"</string>
-    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"於開啟特效時停用快照。"</string>
-    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"清除效果"</string>
-    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"趣怪臉"</string>
-    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"背景"</string>
-    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"[快門] 按鈕"</string>
-    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"選單按鈕"</string>
-    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"最近的相片"</string>
-    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"前置和後置鏡頭開關"</string>
-    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"相機、影片或全景選取工具"</string>
-    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"更多設定控制"</string>
-    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"關閉設定控制"</string>
-    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"縮放控制"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"減少%1$s"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"增加%1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s 選取方塊"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"切換至相片模式"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"切換至影片模式"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"切換至全景模式"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"切換至新全景"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"[檢視模式] 取消"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"[檢視模式] 完成"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"[檢視] 重拍"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"開啟"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"關閉"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"關閉"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 秒"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0.5 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1.5 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2.5 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 分鐘"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0.5 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1.5 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2.5 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 小時"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 小時"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"秒鐘"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"分鐘"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"小時"</string>
-    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"完成"</string>
-    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"設定時間間隔"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"延時攝影功能已關閉,請開啟以設定時間間隔。"</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"倒數計時器已關閉。如要在拍照前倒數,請先開啟。"</string>
-    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"設定倒數時間 (以秒為單位)"</string>
-    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"為拍照倒數中"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"記錄拍攝地點?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"為您的相片和影片標記拍攝地點。\n\n其他應用程式存取您所儲存的影像時,也可以存取這項資訊。"</string>
-    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"不,謝謝"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"是"</string>
-</resources>