blob: 3e27aaf339f47ec5b23d798a1ce0c458f3aaa041 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Haina jina&gt;"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Hakuna nambari ya simu)"</string>
<string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Isiyojulikana"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Ujumbe wa sauti"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Tatizo la muunganisho au msimbo batili MMI."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Ni matumizi yanayohusisha nambari za simu zilizobainishwa pekee yatakayowezekana."</string>
<string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Haiwezi kubadilisha mipangilio ya kusambaza simu kutoka kwenye simu yako ukiwa unatumia mitandao mingine."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Huduma iliwezeshwa"</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Huduma iliwezesha kwa:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Hitilafu ya huduma!"</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Usajili ulifaulu."</string>
<string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Ufutaji ulifanikiwa"</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Nenosiri hilo si sahihi."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI imekamilika."</string>
<string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"PIN ya awali uliyoingiza si sahihi."</string>
<string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"PUK uliyoingiza si sahihi."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"PIN ulizoingiza haziambatani."</string>
<string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Chapisha PIN ambayo ina nambari 4 hadi 8."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Andika PUK ambayo ina urefu wa nambari 8 au zaidi."</string>
<string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Kadi yako ya SIM imefungwa na PUK. Anika msimbo wa PUK ili kuifungua."</string>
<string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Chapisha PUK2 ili kufungua SIM kadi."</string>
<string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Imeshindwa, washa ufungaji wa SIM/RUIM."</string>
<plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
<item quantity="other">Umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kabla SIM haijafungwa.</item>
<item quantity="one">Umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kabla SIM haijafungwa.</item>
</plurals>
<string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
<string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Kitambulisho cha Mpigaji wa Simu Inayoingia"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"ID ya Mpigaji simu Inayotoka nje"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"Kitambulisho cha Mstari Uliounganishwa"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Kizuizi cha Kitambulisho cha Mstari Uliounganishwa"</string>
<string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Kusambaza simu"</string>
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Simu inayosubiri kupokewa"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Kuzuia upigaji simu"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Badilisho la nenosiri"</string>
<string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Badilisha PIN"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Nambari ya kupiga iliyopo"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Kupiga nambari kumezuiwa"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Upigaji simu kwa njia tatu"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Ukataaji wa simu zinazokera zisizohitajika"</string>
<string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Kuonyeshwa kwa nambari inayopiga"</string>
<string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Usisumbue"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Imezuiliwa"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Chaguo-msingi za kitambulisho cha mpigaji simu huwa kuzuiwa. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo:Imezuiliwa"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Huduma haitathminiwi."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Hauwezi kubadilisha mpangilio wa kitambulisho cha anayepiga."</string>
<string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"Hakuna huduma ya data"</string>
<string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="3646729271176394091">"Huwezi kupiga simu za dharura"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Hakuna huduma za simu za sauti"</string>
<string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Hakuna huduma ya simu za dharura au za sauti"</string>
<string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Kwa sasa, huduma hii haipatikani katika mtandao wa simu mahali ulipo"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Haiwezi kufikia mtandao"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"Ili kupata mtandao thabiti, jaribu kubadilisha aina uliyochagua katika Mipangilio &gt; Mtandao na Intaneti &gt; Mitandao ya simu &gt; Aina ya mtandao unaopendelea."</string>
<string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="4790413876281901612">"Umewasha kipengele cha kupiga simu kupitia Wi‑Fi"</string>
<string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="8973232888021643293">"Huduma ya kupiga simu za dharura inahitaji mtandao wa simu."</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Arifa"</string>
<string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Kupeleka simu kwenye nambari nyingine"</string>
<string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Hali ya kupiga simu za dharura"</string>
<string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="4575131690860945836">"Hali ya data ya mtandao wa simu"</string>
<string name="notification_channel_sms" msgid="3441746047346135073">"Ujumbe wa SMS"</string>
<string name="notification_channel_voice_mail" msgid="3954099424160511919">"Ujumbe wa sauti"</string>
<string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"Kupiga simu kupitia Wi-Fi"</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Hali ya TTY iliyoombwa na mtandao mwenza KAMILI"</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Hali ya TTY iliyoombwa na mtandao mwenza HCO"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Hali ya TTY iliyoombwa na mtandao mwenza VCO"</string>
<string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Hali ya TTY iliyoombwa na mtandao mwenza IMEZIMWA"</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Sauti"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Data"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"PEPESI"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"Ujumbe mfupi"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Async"</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Sawazisha"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Pakiti"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PADI"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Kiashiria Uzururaji Kimewashwa"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Zima Kiashiria Kuzurura"</string>
<string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Kiashiria Uzururaji Kinamweka"</string>
<string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Nje ya Mtaa"</string>
<string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Nje ya Jengo"</string>
<string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Urandaji - Mfumo unaopendelewa"</string>
<string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Uzururaji - Mfumo Unaopatikana"</string>
<string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Roaming - Alliance Partner"</string>
<string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Uzururaji - Mwenzi wa Thamani"</string>
<string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Uzururaji - Utendajikazi Kamili wa Huduma"</string>
<string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Uzururaji - Utendajikazi Nusi wa Huduma"</string>
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Washa Bango la Uzururaji"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Zima Bango la Uzururaji"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Inatafuta Huduma"</string>
<string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Upigaji Simu kwa Wi-Fi"</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="3910386316304772394">"Ili upige simu na kutuma ujumbe kupitia Wi-Fi, mwambie mtoa huduma wako aweke mipangilio ya huduma hii kwanza. Kisha uwashe tena kipengele cha kupiga simu kupitia Wi-Fi kwenye Mipangilio. (Msimbo wa hitilafu: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
</string-array>
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
<item msgid="7472393097168811593">"Jisajili na mtoa huduma wako (Msimbo wa hitilafu: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
</string-array>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for wfcSpnFormats:0 (6830082633573257149) -->
<string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Imezimwa"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Wi-Fi inapedelewa"</string>
<string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="1988279625335345908">"Mtandao wa simu unapendelewa"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Wi-Fi pekee"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Haijatumiwa mwingine"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> baada ya sekunde <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Haijasambazwa"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Haijatumiwa mwingine"</string>
<string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Msimbo wa kipengele umekamilika."</string>
<string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Tatizo la muunganisho au msimbo batili wa kipengele."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"Sawa"</string>
<string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Kulikuwa na hitilafu ya mtandao."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"Haikuweza kupata URL."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"Mbinu ya kuthibitisha tovuti haihimiliwi."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Haikuweza kuthibitisha."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Uhalalisho kupitia seva ya proksi ulifanikiwa."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Haikuweza kuunganisha kwenye seva."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Haikuweza kuwasiliana na seva. Jaribu tena baadaye."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Muunganisho kwenye seva imeisha."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Ukurasa unajumlisha mielekezo mingi ya seva."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"Itifaki haiauniwi."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Haikuweza kuanzisha muunganisho salama."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Ukurasa haukuweza kufunguka kwa sababu URL si sahihi."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Haikuweza kufikia faili."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Haikuweza kupata faili inayohitajika."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Maombi mengi sana yanashughulikiwa. Jaribu tena baadaye."</string>
<string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Hitilafu ya kuingia ya <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Sawazisha"</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Sawazisha"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Ufutaji mwingi sana <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Hifadhi ya kompyuta kibao imejaa. Futa baadhi ya faili ili kupata nafasi."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Hifadhi ya saa imejaa. Futa baadhi ya faili ili uweze kupata nafasi."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"Hifadhi ya runinga ni kamili. Futa baadhi ya faili ili upate nafasi."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"Hifadhi ya simu imejaa. Futa baadhi ya faili ili uweze kupata nafasi."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="5106721205300213569">
<item quantity="other">Imesakinisha mamlaka ya cheti</item>
<item quantity="one">Imesakinisha mamlaka ya cheti</item>
</plurals>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Na mtu mwingine asiyejulikana"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="3541729986326153557">"Na msimamizi wa wasifu wako wa kazini"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Na <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Wasifu wa kazini umefutwa"</string>
<string name="work_profile_deleted_description" msgid="1100529432509639864">"Wasifu wa kazini umefutwa kutokana na kupotea kwa programu ya msimamizi"</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="6307630639269092360">"Programu ya msimamizi wa wasifu wa kazini imepotea au ina hitilafu. Kwa sababu hiyo, wasifu wako wa kazini na data husika imefutwa. Wasiliana na msimamizi wako kwa usaidizi."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="8823792115612348820">"Wasifu wako wa kazini haupatikani tena kwenye kifaa hiki"</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="6399790108123704477">"Kifaa kinadhibitiwa"</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"Shirika lako linadhibiti kifaa hiki na huenda likafuatilia shughuli kwenye mtandao. Gonga ili upate maelezo zaidi."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Data iliyomo kwenye kifaa chako itafutwa"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"Huwezi kutumia programu ya msimamizi. Sasa data iliyo kwenye kifaa chako itafutwa.\n\nIkiwa una maswali yoyote, wasiliana na msimamizi wa shirika lako."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Mimi"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Chaguo za kompyuta ndogo"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"Chaguo za runinga"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Machaguo ya simu"</string>
<string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Hali ya kimya"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Washa mtandao-hewa"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Zima pasiwaya"</string>
<string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Funga skrini"</string>
<string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Zima"</string>
<string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Programu ya milio imezimwa"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Mtetemo wa programu ya milio"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Programu ya milio imewashwa"</string>
<string name="reboot_to_update_title" msgid="6212636802536823850">"Sasisho la mfumo wa Android"</string>
<string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"Inajiandaa kusasisha..."</string>
<string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"Inachakata kifurushi cha kusasisha…"</string>
<string name="reboot_to_update_reboot" msgid="6428441000951565185">"Inazima na kuwasha upya..."</string>
<string name="reboot_to_reset_title" msgid="4142355915340627490">"Rejesha mipangilio ya kiwandani"</string>
<string name="reboot_to_reset_message" msgid="2432077491101416345">"Inazima na kuwasha upya..."</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Inafunga..."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Kompyuta kibao yako itazima."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Runinga yako itazimwa."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"Saa yako itajizima."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Simu yako itazima."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Unataka kuzima?"</string>
<string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Washa upya kwa hali salama"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Je, unataka kuwasha upya kwa hali salama? Hii italemaza programu zote za wahusika wengine ambazo umesakinisha. Zitarejeshwa wakati utawasha upya tena."</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Za hivi karibuni"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Hakuna programu za hivi karibuni."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Chaguo za kompyuta ndogo"</string>
<string name="global_actions" product="tv" msgid="7240386462508182976">"Chaguo za runinga"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Chaguo za simu"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Funga skrini"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Zima"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Dharura"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Ripoti ya hitilafu"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Chukua ripoti ya hitilafu"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Hii itakusanya maelezo kuhusu hali ya kifaa chako kwa sasa, na itume kama barua pepe. Itachukua muda mfupi tangu ripoti ya hitilafu ianze kuzalishwa hadi iwe tayari kutumwa; vumilia."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Ripoti ya kushirikiana"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"Tumia chaguo hili katika hali nyingi. Hukuruhusu kufuatilia jinsi ripoti yako inavyoendelea, kuandika maelezo zaidi kuhusu tatizo na kupiga picha za skrini. Huenda ikaacha baadhi ya sehemu ambazo hazitumiki sana na zinachukua muda mrefu kuripoti."</string>
<string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"Ripoti kamili"</string>
<string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"Tumia chaguo hili ili upunguze kukatizwa kwa mfumo wakati kifaa chako kinapokwama au kinapofanya kazi polepole au unapohitaji sehemu zote za ripoti. Haikuruhusu kuandika maelezo zaidi au kupiga picha zaidi za skrini."</string>
<plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
<item quantity="other">Inapiga picha ya skrini ili iripoti hitilafu baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>.</item>
<item quantity="one">Inapiga picha ya skrini ili iripoti hitilafu baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>.</item>
</plurals>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Mtindo wa kimya"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Sauti Imezimwa"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Sauti imewashwa"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Hali ya ndegeni"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Hali ya ndegeni IMEWASHWA"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Hali ya ndegeni IMEZIMWA"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Mipangilio"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Mapendekezo"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Usaidizi wa Sauti"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"Funga sasa"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="6351207030447943784">"Arifa mpya"</string>
<string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6969925135507955575">"Kibodi pepe"</string>
<string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="7297661826966861459">"Kibodi halisi"</string>
<string name="notification_channel_security" msgid="7345516133431326347">"Usalama"</string>
<string name="notification_channel_car_mode" msgid="3553380307619874564">"Hali ya gari"</string>
<string name="notification_channel_account" msgid="7577959168463122027">"Hali ya akaunti"</string>
<string name="notification_channel_developer" msgid="7579606426860206060">"Ujumbe wa wasanidi programu"</string>
<string name="notification_channel_updates" msgid="4794517569035110397">"Taarifa"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="5025648583129035447">"Hali ya mtandao"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="2895141221414156525">"Arifa za mtandao"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="4531717914138179517">"Mtandao unapatikana"</string>
<string name="notification_channel_vpn" msgid="8330103431055860618">"Hali ya VPN"</string>
<string name="notification_channel_device_admin" msgid="1568154104368069249">"Udhibiti wa kifaa"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Arifa"</string>
<string name="notification_channel_retail_mode" msgid="6088920674914038779">"Onyesho la duka la rejareja"</string>
<string name="notification_channel_usb" msgid="9006850475328924681">"Muunganisho wa USB"</string>
<string name="notification_channel_foreground_service" msgid="3931987440602669158">"Programu zinazotumia betri"</string>
<string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1060198778219731292">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inatumia betri"</string>
<string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7175032677643332242">"Programu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> zinatumia betri"</string>
<string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="372046743534354644">"Gonga ili upate maelezo kuhusu betri na matumizi ya data"</string>
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="4021901567939866542">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Mtindo salama"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Mfumo wa Android"</string>
<string name="user_owner_label" msgid="1119010402169916617">"Badili uweke wasifu wa Binafsi"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="5289992269827577857">"Badili uweke wasifu wa Kazini"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Anwani"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"ifikie anwani zako"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Mahali"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"itambue mahali kifaa hiki kilipo"</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Kalenda"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"ifikie kalenda yako"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"itume na iangalie SMS"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Hifadhi"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"ifikie picha, maudhui na faili kwenye kifaa chako"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Kipokea sauti"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"irekodi sauti"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Kamera"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"ipige picha na kurekodi video"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Simu"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"piga na udhibiti simu"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Vihisi vya Mwili"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"fikia data ya kitambuzi kuhusu alama zako muhimu"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Kurejesha maudhui ya dirisha"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Kuchunguza maudhui ya dirisha unalotumia."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Kuwasha \'Chunguza kwa Kugusa\'"</string>
<string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="7543249041581408313">"Ukigonga vipengee, vitatamka maneno kwa sauti na unaweza kukagua skrini kwa kutumia ishara."</string>
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Kuangalia maandishi unayoyacharaza"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Inajumuisha data binafsi kama vile nambari za kadi ya mkopo na manenosiri."</string>
<string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="3593493281059424855">"Kudhibiti ukuzaji wa onyesho"</string>
<string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="4791858203568383773">"Kudhibiti kiwango cha kukuza na nafasi cha onyesho."</string>
<string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"Tekeleza ishara"</string>
<string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"Unaweza kugonga, kutelezesha kidole, kubana na kutekeleza ishara zingine."</string>
<string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"Ishara za alama ya kidole"</string>
<string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="7102111919385702482">"Inaweza kurekodi ishara zinazotekelezwa kwenye kitambua alama ya kidole."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"zima au rekebisha mwambaa hali"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Inaruhusu programu kulemaza upau wa hali au kuongeza na kutoa ikoni za mfumo."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"kuwa sehemu ya arifa"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Inaruhusu programu kuwa upau wa hali."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"panua/kunja mwambaa hali"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Inaruhusu programu kupanua au kukunja upau wa hali."</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"kuweka njia za mkato"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Huruhusu programu kuongeza njia za mkato za Skrini ya kwanza bila mtumiaji kuingilia."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"ondoa njia za mikato"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Huruhusu programu kuondoa njia za mkato za Skrini ya kwanza bila mtumiaji kuingilia."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"panga upya simu zinazotoka"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Huruhusu programu kuona nambari inayopigwa wakati simu inapigwa ikiwa na chaguo la kuelekeza simu kwenye nambari tofauti au kukata simu kabisa."</string>
<string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4077162841226223337">"kujibu simu"</string>
<string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="2901889867993572266">"Inaruhusu programu kujibu simu inayopigwa."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"pokea ujumbe wa maandishi wa SMS"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Inaruhusu programu kupokea na kuchakata ujumbe wa SMS. Hii inamaanisha programu hii inaweza kuchunguza na kufuta ujumbe uliotumwa katika kifaa chako bila ya kukuonyesha."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"pokea ujumbe wa maandishi wa MMS"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Inaruhusu programu kupokea na kuchakata ujumbe medianwai (MMS). Hii inamaanisha uwezo wa kuchunguza na kufuta ujumbe uliotumwa kwa kifaa chako bila ya kukuonyesha."</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"soma mawasiliano ya matangazo ya simu"</string>
<string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Huruhusu programu kusoma mawasiliano ya matangazo ya simu yaliyoingia kwenye kifaa chako. Arifa za matangazo ya simu huwasilishwa katika maeneo mengine ili kukuonya juu ya hali za dharura. Huenda programu hasidi zikatatiza utendajikazi au shughuli ya kifaa chako wakati matangazo ya simu ya dharura yameingia."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"kusoma mipasho kutoka vyanzo unavyofuatilia"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Inaruhusu programu kupata maelezo kuhusu mlisho iliyolandanishwa kwa sasa."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"itume na iangalie SMS"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Inaruhusu programu kutuma ujumbe wa SMS. Hii inaweza ikasababisha malipo yasiyotarajiwa. Programu hasidi zinaweza kukugharimu pesa kwa kutuma ujumbe bila uthibitisho wako."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"soma SMS au MMS zako"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Programu hii inaweza kusoma ujumbe wa SMS (maandishi) wote uliohifadhiwa kwenye kompyuta yako kibao."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Programu hii inaweza kusoma ujumbe wa SMS (maandishi) wote uliohifadhiwa kwenye runinga yako."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Programu hii inaweza kusoma ujumbe wa SMS (maandishi) wote uliohifadhiwa kwenye simu yako."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"pokea ujumbe wa maandishi wa WAP"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Inaruhusu programu kupokea na kuchakata ujumbe wa WAP. Idhini hii inajumuisha uwezo wa kuchunguza na kufuta ujumbe uliotumwa kwako bila ya kukuonyesha."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"rudisha programu zinazoendeshwa"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Inaruhusu programu kurudisha taarifa kuhusu kazi zinazoendeshwa sasa na hivi karibuni. Hii inaweza kuruhusu programu kugundua taarifa kuhusu ni programu zipi zinazotumika kwenye kifaa."</string>
<string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7918181259098220004">"simamia wamiliki wa wasifu na vifaa"</string>
<string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"Huruhusu programu kuweka wamiliki wa wasifu na mmiliki wa kifaa."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"Agiza tena programu za kuendeshwa"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Inaruhusu programu kusongesha kazi hadi kwenye mandhari-mbele na mandari nyuma. Programu inaweza kufanya haya bila ya maingizo yako."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"Wezesha mtindo wa gari"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Inaruhusu programu kuwawezesha mtindo wa gari."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"funga programu zingine"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Inaruhusu programu kukamilisha michakato ya usuli ya programu nyingine. Hii inaweza kusababisha programu nyingine kukoma kufanyakazi."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Pogramu hii inaweza kuonekana juu ya programu zingine"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Programu hii inaweza kuonekana juu ya programu zingine au sehemu zingine za skrini. Hii huenda ikaathiri matumizi ya kawaida ya programu na kubadilisha jinsi ambavyo programu zingine zinavyoonekana."</string>
<string name="permlab_runInBackground" msgid="7365290743781858803">"tumia chini chini"</string>
<string name="permdesc_runInBackground" msgid="7370142232209999824">"Programu hii inaweza kutumika chini chini. Hali hii inaweza kumaliza chaji ya betri haraka."</string>
<string name="permlab_useDataInBackground" msgid="8694951340794341809">"tumia data chini chini"</string>
<string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="6049514223791806027">"Programu hii inaweza kutumia data chini chini. Hali hii inaweza kuongeza matumizi ya data."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"Fanya programu kuendeshwa kila mara"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Inaruhusu programu kuendeleza vijisehemu vyake kwenye kumbukumbu. Hii inaweza kupunguza kumbukumbu inayopatikana katika programu nyingine ikipunguza kasi ya kompyuta ndogo."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Huruhusu programu kufanya vijisehemu vyake vidumu kwenye kumbukumbu. Hii inaweza kupunguza kumbukumbu inayopatikana katika programu nyingine ikipunguza kasi ya runinga."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Inaruhusu programu kuendelesha vijisehemu vyake kwenye kumbukumbu. Hii inaweza kupunguza kumbukumbu inayopatikana katika programu nyingine ikipunguza kasi ya simu."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"Pima nafasi ya hifadhi ya programu"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Huruhusu Programu kupata tena msimbo, data na ukubwa wa akiba yake"</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"rekebisha mipangilio ya mfumo"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Inaruhusu programu kurekebisha mipangilio ya mfumo wa data. Programu hasidi zinaweza kuvuruga usanidi wa mfumo wako."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"endesha wakati wa uwashaji"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Inaruhusu programu yenyewe kujianzisha baada ya mfumo kumaliza kuuanza upya. Hii inaweza kufanya ichukue muda mrefu kuanza kompyuta kibao na kuruhusu programu kupunguza kasi ya kompyuta kibao kijumla kwa kuendeshwa siku zote."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4525890122209673621">"Huruhusu programu yenyewe ianzishwe pindi tu mfumo unapomaliza kuwashwa upya. Hii inaweza kuifanya ichukue muda mrefu kuanzisha runinga na kuruhusu programu kupunguza kasi ya kompyuta kibao ya jumla kwa kuendeshwa siku zote."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Inaruhusu programu kujianzisha yenyewe mfumo unapo maliza kuanza upya. Hatua hii inaweza kuchukua muda mrefu simu kuanza na kuruhusu programu kupunguza kasi ya simu kwa jumla kwa kuendeshwa polepole kila wakati."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"tuma tangazo la kulanata"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Inaruhusu programu kutuma matangazo nata, ambayo hubakia baada ya matangazo kuisha. Matumizi zaidi yanaweza kufanya kompyuta kibao kufanya kazi polepole au kuifanya isiwe thabiti kwa kuisababisha itumie kumbukumbu kubwa zaidi."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"Huruhusu programu kutuma matangazo ya kudumu, ambayo hubakia baada ya matangazo kuisha. Matumizi zaidi yanaweza kupunguza kasi ya runinga au ipoteze uthabiti kwa kusababisa itumie hifadhi kubwa mno."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Inaruhusu programu kutuma matangazo nata, ambayo hubakia baada ya matangazo kuisha. Matumizi zaidi yanaweza kufanya simu kufanya kazi polepole au kuifanya isiwe thabiti kwa kuisababisha itumie kumbukumbu kubwa zaidi."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"kusoma anwani zako"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Inaruhusu programu kusoma data kuhusu anwani zako zilizohifadhiwa kwenye kompyuta kibao yako, ikiwa ni pamoja na mara ngapi umepiga simu, kutuma barua pepe au kuwasiliana kwa njia zingine na watu fulani. Idhini hii inaruhusu programu kuhifadhi data yako ya anwani, na programu hasidi zinaweza kushiriki data ya anwani bila ya kujua kwako."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"Huruhusu programu kusoma data kuhusu anwani zako zilizohifadhiwa kwenye runinga yako, pamoja na marudio ya upigaji wako wa simu, utumaji wa barua pepe, au mawasiliano kwa njia nyingine na watu maalum unaowasiliana nao. Idhini hii huruhusu programu kuhifadhi data yako ya mawasiliano, na programu hasidi zinaweza kushiriki data ya mawasiliano bila wewe kujua."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Inaruhusu programu kusoma data kuhusu anwani zako zilizohifadhiwa kwenye simu yako, ikiwa ni pamoja na mara ngapi umepiga simu, kutuma barua pepe au kuwasiliana kwa njia zingine na watu fulani. Idhini hii inaruhusu programu kuhifadhi data yako ya anwani, na programu hasidi zinaweza kushiriki data ya anwani bila ya kujua kwako."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"kurekebisha anwani zako"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Huruhusu programu kurekebisha data kuhusu anwani ulizohifadhi kwenye kompyuta kibao yako, ikiwa ni pamoja na mara ambazo umepiga simu, kutuma barua pepe au kuwasiliana kwa njia nyingine na anwani maalum. Idhini hii inaruhusu programu kufuta data ya anwani."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Huruhusu programu kurekebisha data kuhusu anwani zako zilizohifadhiwa kwenye runinga yako, pamoja na marudio ya upigaji wako wa simu, utumaji wa barua pepe, au mawasiliano kwa njia nyingine na watu maalum unaowasiliana nao. Ruhusa hii huruhusu programu kufuta data ya anwani."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Huruhusu programu kurekebisha data kuhusu anwani ulizohifadhi kwenye simu yako, ikiwa ni pamoja na mara ambazo umepiga simu, kutuma barua pepe au kuwasiliana kwa njia nyingine na anwani maalum. Idhini hii inaruhusu programu kufuta data ya anwani."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"kusoma rekodi ya simu"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Programu hii inaweza kusoma rekodi yako ya simu zilizopigwa."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"kuandika rekodi ya simu"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Huruhusu programu kurekebisha rajisi ya kompyuta kibao yako, ikiwa ni pamoja na simu zinazoingia na kutoka. Huenda programu hasidi zikatumia hii ili kufuta au kurekebisha rajisi ya simu yako."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Huruhusu programu kurekebisha rajisi ya runinga yako, ikiwa ni pamoja na data ya simu zinazoingia na kutoka. Huenda programu hasidi zikatumia hii ili kufuta au kurekebisha rajisi ya simu yako."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Huruhusu programu kurekebisha rajisi ya simu yako, ikiwa ni pamoja na simu zinazoingia na kutoka. Huenda programu hasidi zikatumia hii ili kufuta au kurekebisha rajisi ya simu yako."</string>
<string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"fikia vihisi vya mwili (kama vifuatiliaji vya mapigo ya moyo)"</string>
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Huruhusu programu kufikia data kutoka vihisi vinavyofuatilia hali yako ya kimwili, kama vile mapigo ya moyo."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Soma matukio na maelezo ya kalenda"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Programu hii inaweza kusoma matukio yote ya kalenda yaliyohifadhiwa kwenye kompyuta yako kibao na kushiriki au kuhifadhi data yako ya kalenda."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Programu hii inaweza kusoma matukio yote ya kalenda yaliyohifadhiwa kwenye runinga yako na kushiriki au kuhifadhi data yako ya kalenda."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Programu hii inaweza kusoma matukio yote ya kalenda yaliyohifadhiwa kwenye simu yako na kushiriki au kuhifadhi data yako ya kalenda."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ongeza au rekebisha matukio ya kalenda na utume barua pepe kwa wageni bila ufahamu wa mmiliki"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Programu hii inaweza kuongeza, kuondoa au kubadilisha matukio kwenye kompyuta yako kibao. Pogramu hii inaweza kutuma ujumbe unaoonekana kuwa umetoka kwa wamiliki wa kalenda au kurekebisha matukio bila kuwataarifu wamiliki."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Programu hii inaweza kuongeza, kuondoa au kubadilisha matukio kwenye runinga yako. Pogramu hii inaweza kutuma ujumbe unaoonekana kuwa umetoka kwa wamiliki wa kalenda au kurekebisha matukio bila kuwataarifu wamiliki."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Programu hii inaweza kuongeza, kuondoa au kubadilisha matukio kwenye simu yako. Pogramu hii inaweza kutuma ujumbe unaoonekana kuwa umetoka kwa wamiliki wa kalenda au kurekebisha matukio bila kuwataarifu wamiliki."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"fikia amri za ziada za mtoa huduma ya mahali"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Ruhusu programu kufikia amri za ziada za mtoa huduma za mahali. Hii huenda ikaruhusu programu ikatize matumizi ya GPS au vyanzo vingine vya eneo."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"fikia mahali halisi (inategemea mtandao na GPS)"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Programu hii inaweza kupata eneo lako kulingana na vyanzo vya eneo vya GPS au mtandao kama vile minara ya simu na mitandao ya Wi-Fi. Huduma hizi za mahali lazima ziwashwe na zipatikane kwenye simu yako ili programu iweze kuzitumia.Hii huenda ikaongeza matumizi ya betri."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"fikia mahali karibu na hapo (inategemea mtandao)"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Programu hii inaweza kupata eneo lako kulingana na vyanzo vya mtandao kama vile minara ya simu na mitandao ya Wi-Fi. Huduma hizi za mahali lazima ziwashwe na zipatikane kwenye kompyuta yako kibao ili programu iweze kuzitumia."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Programu hii inaweza kupata eneo lako kulingana na vyanzo vya mtandao kama vile minara ya simu na mitandao ya Wi-Fi. Huduma hizi za mahali lazima ziwashwe na zipatikane kwenye runinga yako ili programu iweze kuzitumia."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Programu hii inaweza kupata eneo lako kulingana na vyanzo vya mtandao kama vile minara ya simu na mitandao ya Wi-Fi. Huduma hizi za mahali lazima ziwashwe na zipatikane kwenye simu yako ili programu iweze kuzitumia."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"badilisha mipangilio yako ya sauti"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Inaruhusu programu kurekebisha mipangilio ya sauti kila mahali kama vile sauti na ni kipaza sauti kipi ambacho kinatumika kwa kutoa."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"kurekodi sauti"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Programu hii inaweza kurekodi sauti kwa kutumia maikrofoni wakati wowote."</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"tuma amri kwenye SIM"</string>
<string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Huruhusu programu kutuma amri kwa SIM. Hii ni hatari sana."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"Kupiga picha na kurekodi video"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Programu hii inaweza kupiga picha na kurekodi video kwa kutumia kamera wakati wowote."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"Kudhibiti mtetemo"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Inaruhusu programu kudhibiti kitingishi."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"piga simu moja kwa moja kwa nambari za simu"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Inaruhusu programu kupiga nambari za simu bila ya wewe kuingilia kati. Hii inaweza kusababisha gharama zisizotarajiwa au simu. Kumbuka kuwa hii hairuhusu programu kupiga nambari za dharura. Programu hasidi zinaweza kukugharimu pesa kwa kupiga simu bila uthibitisho wako."</string>
<string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"fikia huduma ya simu ya IMS"</string>
<string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"Huruhusu programu kutumia huduma ya IMS kupiga simu bila udhibiti wako."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"kusoma hali na kitambulisho cha simu"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Huruhusu programu kufikia vipengele vya simu vilivyo kwenye kifaa. Idhini hii inaruhusu programu kutambua nambari ya simu na kifaa, kama kuna simu inayopigwa, na nambari ya mbali iliyounganishwa kwenye simu."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"elekeza simu kupitia mfumo"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"Huruhusu programu kuelekeza simu zake kupitia mfumo ili kuboresha hali ya kupiga simu."</string>
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"kusoma nambari za simu"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"Inaruhusu programu kufikia nambari za simu zilizo kwenye kifaa."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"zuia kompyuta ndogo dhidi ya kulala"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"zuia runinga isiingie katika hali tuli"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"kuzuia simu isilale"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Inaruhusu programu kuzuia kompyuta kibao kwenda kulala."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"Huruhusu programu kuzuia runinga kuingia katika hali tuli"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Inaruhusu programu kuzuia simu isiende kulala."</string>
<string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"sambaza infrared"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Inaruhusu programu kutumia transmita ya infrared ya kompyuta kibao."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"Huruhusu programu kutumia transimita ya miali isiyoonekana ya runinga."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Inaruhusu programu kutumia transmita ya infrared ya simu."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"weka mandhari"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Inaruhusu programu kuweka mfumo wa mandhari."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"rekebisha ukubwa wa mandhari yako"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Inaruhusu programu kuweka vidokezo vya ukubwa wa mandhari ya mfumo."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"weka saa za eneo"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Huruhusu programu kubadilisha saa za eneo katika kompyuta kibao."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="888864653946175955">"Huruhusu programu kubadilisha saa za eneo katika runinga."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Huruhusu programu kubadilisha saa za eneo katika simu."</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"kupata akaunti kwenye kifaa"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Inaruhusu programu kupata orodha ya akaunti zinazojulikana kwa kompyuta kibao. Hii inaweza kujumuisha akaunti zozote zilizoundwa na programu ambazo umesakinisha."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="4190633395633907543">"Huruhusu programu kupata orodha ya akaunti zinazojulikana na runinga. Hii inaweza kujumuisha akaunti zozote zilizofunguliwa na programu ambazo umesakinisha."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Inaruhusu programu kupata orodha ya akaunti zinazojulikana kwa simu. Hii inaweza kujumuisha akaunti zozote zilizoundwa na programu ambazo umesakinisha."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"kuona mitandao"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Inaruhusu programu kuona taarifa kuhusu miunganisho ya mtandao kama vile mitandao ipi iliyopo na imeunganishwa."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="7934516631384168107">"pata ufikiaji kamili wa mtandao"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Inaruhusu programu kuunda soketi za mtandao na kutumia itifaki za mtandao maalum. Kivinajri na programu nyingine zilizotolewa zinamaanisha kutuma data kwenye mtandao, kwa hivyo kibali hiki hakihitajiki kutuma data kwenye mtandao."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"kubadilisha muunganisho wa mtandao"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Inaruhusu programu kubadilisha hali ya muunganisho wa mtandao."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"Badilisha muunganisho uliofunganishwa"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Inaruhusu programu kubadilisha hali ya muunganisho wa mtandao uliofungwa."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"Kuona miunganisho ya Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Inaruhusu programu kuona taarifa kuhusu mtandao wa Wi-Fi, kama vile ikiwa Wi-Fi imewezeshwa mna jina la vifaa vya Wi-Fi vilivyounganishwa."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"unganisha na utenganishe kutoka kwa Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Inaruhusu programu kuunganisha kwenye au kukata kutoka pointi za ufikivu wa Wi-Fi na kufanya mabadiliko kwenye usanidi wa kifaa cha mitandao ya Wi-Fi."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"ruhusu upokeaji wa Wi-Fi Multicast"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Inaruhusu programu kupokea pakiti zilizotumwa katika vifaa vyote kwenye mtandao wa Wi-Fi kwa kutumia anwani za upeperushaji anuwai, sio tu kompyuta yako kibao. Inatumia nguvu zaidi kuliko mfumo wa upeperushaji usio anuwai."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"Huruhusu programu kupokea vifurushi vilivyotumwa kwenye vifaa vyote katika mtandao wa Wi-Fi kwa kutumia anwani za matangazo mengi, siyo runinga yako tu. Inatumia nishati nyingi kuliko hali ya isiyotumia anwani za matangazo mengi."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Inaruhusu programu kupokea pakiti zilizotumwa katika vifaa vyote kwenye mtandao wa Wi-Fi kwa kutumia anwani za upeperushaji anuwai, sio tu simu yako. Inatumia nguvu zaidi kuliko mfumo wa upeperushaji usio anuwai."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"fikia mipangilio ya Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Inaruhusu programu kusanidi kompyuta kibao ya karibu ya Bluetooth na kutambua na kuoanisha na vifaa vya kudhibiti."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Huruhusu programu kusanidi Bluetooth TV, na kugundua na kuonisha na vifaa vya mbali."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Inaruhusu programu kusanidi simu ya karibu ya Bluetooth, na kutambua na kuoanisha na vifaa vya mbali."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"unganisha na uukate muunaganisho kutoka kwenye WiMAX"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Inaruhusu programu kuthibitisha ikiwa WiMAX imewezeshwa na taarifa kuhusu mitandao yoyote ya WiMAX ambayo imeunganishwa."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"badilisha hali ya WiMAX"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Inaruhusu programu kuunganisha kompyuta kibao, na kukata kompyuta kibao kutoka mitandao ya WiMAX."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"Huruhusu programu kuunganisha runinga kwenye na kuondoa runinga kutoka mitandao ya WiMAX."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Inaruhusu programu kuunganisha simu kwenye, na kukata simu kutoka mitandao ya WiMAX."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"oanisha na vifaa vya Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Inaruhusu programu kuona usanidi wa Bluetooth kwenye kompyuta kibao, na kuunda na kukubali miunganisho kwa vifaa vilivyooanishwa."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"Huruhusu programu kuona usanidi wa Bluetooth kwenye runinga, na kuomba na kukubali miunganisho kwa vifaa vilivyooanishwa."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Inaruhusu programu kuona usanidi wa Bluetooth kwenye simu, na kuunda na kukubali miunganisho kwa vifaa vilivyooanishwa."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"kudhibiti Mawasiliano ya Vifaa Vilivyokaribu (NFC)"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Inaruhusu programu kuwasiliana na lebo, kadi na wasomaji wa Near Field Communication (NFC)."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"zima kufuli la skrini yako"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Inaruhusu programu kulemaza ufunguo wa vitufe na usalama mwingine ambata wa nenosiri. Kwa mfano, simu inalemaza ufunguo wa viitufe inapopokea simu inayoingia, kisha inawezesha upya ufunguo wa vitufe wakati simu inapokamilika."</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"dhibiti maunzi ya kitambulisho"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Huruhusu programu kuomba njia za kuongeza na kufuta violezo vya kitambulisho kwa matumizi."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"tumia maunzi ya kitambulisho"</string>
<string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"Huruhusu programu kutumia maunzi ya kitambulisho kwa uthibitisho"</string>
<string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"Kitambuzi kimegundua sehemu ya kitambulisho. Tafadhali jaribu tena."</string>
<string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Haikuweza kuchakata kitambulisho. Tafadhali jaribu tena."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"Kitambuzi alama ya kidole ni kichafu. Tafadhali kisafishe na ujaribu tena."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"Ulisogeza kidole kwa kasi mno. Tafadhali jaribu tena."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Kidole kilisogezwa polepole zaidi. Tafadhali jaribu tena."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Maunzi ya kitambulisho hayapatikani."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Kitambulisho hakiwezi kuhifadhiwa. Tafadhali ondoa kitambulisho kilichopo."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Muda wa kitambulisho umekwisha. Jaribu tena."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Utendaji wa kitambulisho imeghairiwa."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Majaribio mengi mno. Jaribu tena baadaye."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Majaribio mengi mno. Kitambua alama ya kidole kimezimwa."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Jaribu tena."</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Kitambulisho <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"Aikoni ya kitambulisho"</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"kusoma mipangilio ya usawazishaji"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Inaruhusu programu kusoma mipangilio ya upatanishi wa akaunti. Kwa mfano, huku kunaweza kuamua kama programu ya Watu imepatanishwa na akaunti."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"kuwasha na kuzima usawazishaji"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Inaruhusu programu kurekebisha mipangalio ya upatanishi wa akaunti. Kwa mfano, hii inaweza kuwezesha programu ya upatanishi wa Watu na akaunti."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"kusoma takwimu za usawazishaji"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Inaruhusu programu kusoma takwimu za upatanishi za akaunti, ikiwa ni pamoja na historia ya matukio ya upatanishi na kiasi cha data kimepatanishwa."</string>
<string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"kusoma maudhui yaliyo kwenye hifadhi yako ya USB"</string>
<string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"soma maudhui ya kadi yako ya SD"</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"Huruhusu programu kusoma maudhui ya hifadhi ya USB."</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"Huruhusu programu kusoma maudhui ya kadi yako ya SD."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"kurekebisha au kufuta maudhui ya hifadhi yako ya USB"</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"kurekebisha au kufuta maudhui ya kadi yako ya SD"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Inaruhusu programu kuandikia hifadhi ya USB."</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Inaruhusu programu kuandikia kadi ya SD."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"piga/pokea simu za SIP"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Ruhusu programu ipige na kupokea simu za SIP."</string>
<string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"andikisha miunganisho mipya ya SIM ya mawasiliano ya simu"</string>
<string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Huruhusu programu kuandikisha miunganisho mipya ya SIM ya mawasiliano ya simu."</string>
<string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"andikisha miunganisho mipya ya mawasiliano ya simu"</string>
<string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Huruhusu programu kuandikisha miunganisho mipya ya mawasiliano ya simu."</string>
<string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"dhibiti miunganisho ya mawasiliano ya simu"</string>
<string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Huruhusu programu kudhibiti miunganisho ya mawasiliano ya simu."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"wezesha mwingiliano na skrini ya simu inayoingia"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Huruhusu programu kudhibiti wakati na jinsi mtumiaji anavyoona skrini ya simu inayoingia."</string>
<string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"shirikiana na huduma za simu"</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Huruhusu programu kushirikiana na huduma za simu ili kupiga au kupokea simu."</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"wasilisha hali ya skrini ya simu inayoingia"</string>
<string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Huruhusu programu kuwasilisha maboresho ya matumizi ya skrini ya simu inayoingia."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"soma matumizi ya historia ya mtandao"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Inaruhusu programu kusoma historia ya matumizi ya mtandao kwa mitandao maalum na programu."</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"dhibiti sera ya mtandao"</string>
<string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Inaruhusu programu kudhibiti sera za mtandao na kufafanua sheria maalum za programu."</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"badilisha uthibitishaji wa matumizi ya mtandao"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Huruhusu programu kurekebisha jinsi matumizi ya mtandao yana hesabika dhidi ya programu. Sio ya matumizi na programu za kawaida."</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"fikia arifa"</string>
<string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Huruhusu programu kurejesha, kuchunguza, na kuondoa arifa, ikiwa ni pamoja na zile zilizochapishwa na programu nyingine."</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"unganisha kwenye huduma ya kisikilizi cha arifa"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Inaruhusu kishikilizi kuunganishwa kwenye kusano cha kiwango cha juu cha huduma ya kisikilizi cha arifa. Haipaswi kuhitajika tena kwa programu za kawaida."</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"bandika kwenye huduma ya mtoa masharti"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Humruhusu mmiliki kubandika kwenye kiolesura cha kiwango cha juu cha huduma ya mtoa masharti. Isihitajike kamwe kwa pogramu za kawaida."</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"shurutisha kwa huduma murua"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Huruhusu mmiliki kushurutisha kwenye kiolesura cha kiwango cha juu cha huduma murua. Haipaswi kuhitajika kwa programu za kawaida."</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"omba programu ya usakinishaji inayotolewa na mtoa huduma."</string>
<string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Inaruhusu kishikiliaji kuomba programu ya usakinishaji inayotolewa na mto huduma. Haipaswi kuhitajika kwa programu za kawaida."</string>
<string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"sikiliza matukio katika hali za mtandao"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Huruhusu programu kusikiliza matukio katika hali za mtandao. Haipaswi kuhitajika kamwe kwa programu za kawaida."</string>
<string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"badilisha urekebishaji wa kifaa cha kuingiza data"</string>
<string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Huruhusu programu kubadilisha vigezo vya urekebishaji vya skrini ya kugusa. Havipaswi kuhitajika kamwe kwa programu za kawaida."</string>
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"fikia vyeti vya DRM"</string>
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Huruhusu programu kwa utoaji na matumizi ya vyeti vya DRM. Havifahi kuhitajika kwa ajili ya programu za kawaida."</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="7820353257219300883">"pokea hali ya usambazaji wa Boriti ya Android"</string>
<string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Huruhusu programu hii kupokea taarifa kuhusu uhamisho wa Boriti ya Android"</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"ondoa vyeti vya DRM"</string>
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Huruhusu programu kuondoa vyeti vya DRM. Haipaswi kuhitajika kwa programu za kawaida kamwe."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"Shurutisha kwa huduma ya ujumbe ya mtoa huduma"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Huruhusu kishikiliaji kushurutisha kwa kiolesura cha hali ya juu cha huduma ya ujumbe ya mtoa huduma. Haipaswi kuhitajika kwa programu za kawaida."</string>
<string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"bandika kwenye huduma ya mtoa huduma"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"Huruhusu mmiliki kubandika kwenye huduma ya mtoa huduma. Haipaswi kuhitajika kwa programu za kawaida."</string>
<string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"fikia kipengee cha Usinisumbue"</string>
<string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"Inaruhusu programu kusoma na kuandika usanidi wa kipengee cha Usinisumbue."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Kuweka kanuni za nenosiri"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"Dhibiti urefu na maandishi yanayokubalika katika nenosiri la kufunga skrini na PIN."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="5091404125971980158">"Kuhesabu mara ambazo skrini inajaribu kufunguliwa"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Kufuatilia idadi ya manenosiri yasiyo sahihi yatakayoingizwa wakati wa kufungua skrini, na kufunga kompyuta kibao au kufuta data yote iliyomo kama manenosiri mengi yasiyo sahihi yataingizwa."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"Fuatilia idadi ya manenosiri yasiyo sahihi yanayoandikwa wakati wa kufungua skrini, na funga runinga au ufute data yote ya runinga ikiwa manenosiri mengi mno yasiyosahihi yataandikwa."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Kufuatilia idadi ya manenosiri yasiyo sahihi yatakayoingizwa wakati wa kufungua skrini, na kufunga simu au kufuta data yote iliyomo kama manenosiri mengi sana yasiyo sahihi yataingizwa."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"Fuatilia idadi ya manenosiri yasiyo sahihi yaliyoingizwa wakati wa kufungua skrini, na ufunge kompyuta kibao au ufute data yote ya mtumiaji huyu kama ameingiza manenosiri yasiyo sahihi mara nyingi kupita kiasi."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"Fuatilia idadi ya manenosiri yasiyo sahihi yanayoingizwa wakati wa kufungua skrini, na ufunge televisheni au ufute data yote ya mtumiaji kama ameingiza manenosiri yasiyo sahihi mara nyingi kupita kiasi."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"Fuatilia idadi ya manenosiri yasiyo sahihi yaliyoingizwa wakati wa kufungua skrini, na ufunge simu au ufute data yote ya mtumiaji huyu kama ameingiza manenosiri yasiyo sahihi mara nyingi kupita kiasi."</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"Kubadilisha nenosiri la kufunga skrini"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"Kubadilisha nenosiri la kufunga skrini."</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Kufunga skrini"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Kudhibiti jinsi na wakati skrini inapofunga."</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Kufuta data yote"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Futa data ya kompyuta kibao bila ilani kwa kurejesha mipangilio ambayo kompyuta ilitoka nayo kiwandani."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"Futa data ya runinga bila onyo kwa kurejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Kufuta data ya simu bila ilani kwa kurejesha data ambayo kifaa kilitoka nayo kiwandani"</string>
<string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"Futa data yote ya mtumiaji"</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"Futa data ya mtumiaji huyu iliyo kwenye kompyuta kibao hii bila ilani."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"Futa data ya mtumiaji huyu iliyo kwenye televisheni hii bila ilani."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"Futa data ya mtumiaji huyu iliyo kwenye simu hii bila ilani."</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Weka seva mbadala ya ulimwengu kote ya kifaa"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"Weka seva mbadala ya ulimwengu ya kifaa itakayotumika wakati sera imewashwa. Ni mmiliki wa kifaa pekee aneyeweza kuweka seva mbadala ya ulimwengu."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"Weka kipindi cha kutumia nenosiri la kufunga skrini"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"Badilisha mara ambazo nenosiri la kufunga skrini, PIN, au mchoro, zinapaswa kubadilishwa."</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Kuweka msimbo fiche wa hifadhi"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Inahitaji kwamba data iliyohifadhiwa ya programu iwe na msimbo fiche."</string>
<string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Kuzima kamera"</string>
<string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Kuzuia matumizi yote ya kamera za kifaa."</string>
<string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="8552277871075367771">"Zima matumizi ya baadhi ya vipengele vya kufunga skrini"</string>
<string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="2044755691354158439">"Zuia matumizi ya baadhi ya vipengele vya kufunga skrini."</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8901098336658710359">"Nyumbani"</item>
<item msgid="869923650527136615">"Simu ya mkononi"</item>
<item msgid="7897544654242874543">"Kazi"</item>
<item msgid="1103601433382158155">"Pepesi ya Kazini"</item>
<item msgid="1735177144948329370">"Pepesi ya Nyumbani"</item>
<item msgid="603878674477207394">"Kurasa anwani"</item>
<item msgid="1650824275177931637">"Nyinginezo"</item>
<item msgid="9192514806975898961">"Maalum"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="8073994352956129127">"Nyumbani"</item>
<item msgid="7084237356602625604">"Kazi"</item>
<item msgid="1112044410659011023">"Nyinginezo"</item>
<item msgid="2374913952870110618">"Maalum"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="6880257626740047286">"Nyumbani"</item>
<item msgid="5629153956045109251">"Kazi"</item>
<item msgid="4966604264500343469">"Nyinginezo"</item>
<item msgid="4932682847595299369">"Maalum"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="1738585194601476694">"Nyumbani"</item>
<item msgid="1359644565647383708">"Kazi"</item>
<item msgid="7868549401053615677">"Nyinginezo"</item>
<item msgid="3145118944639869809">"Maalum"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="7546335612189115615">"Kazi"</item>
<item msgid="4378074129049520373">"Nyinginezo"</item>
<item msgid="3455047468583965104">"Maalum"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
<item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
<item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
<item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
<item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
<item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
<item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
<item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Maalum"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Nyumbani"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Simu ya mkononi"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Kazi"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Pepesi ya Kazini"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Pepesi ya Nyumbani"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Peja"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Nyinginezo"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Piga tena"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Gari"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Simu ya Kampuni"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Kuu"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Faksi Nyinginezo"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Redio"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Teleksi"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Simu ya Mkononi ya Kazini"</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Peja ya Kazini"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Msaidizi"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Maalum"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Siku ya kuzaliwa"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Maadhimisho"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Nyinginezo"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Maalum"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Nyumbani"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Kazi"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Nyinginezo"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Simu ya mkononi"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Maalum"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Nyumbani"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Kazi"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Nyinginezo"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Maalum"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Nyumbani"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Kazi"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Nyinginezo"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Maalum"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Kazi"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Nyinginezo"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Maalum"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Maalum"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Msaidizi"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Kaka"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Mtoto"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Mwenzi wa Nyumbani"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Baba"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Rafiki"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Mdhibiti"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Mama"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Mzazi"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Mshirika"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Alipendekezwa na"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Jamaa"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Dada"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Mwenzi wa Ndoa"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Maalum"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Nyumbani"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Kazi"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Nyinginezo"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Hakuna programu iliyopatikana ili kuona anwani hii."</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Weka nambari ya PIN"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Weka PUK na nambari mpya ya PIN"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"Msimbo wa PUK"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Nambari mpya ya PIN"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="2644215452200037944"><font size="17">"Gusa ili uandike nenosiri"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Charaza nenosiri ili kufungua"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Ingiza PIN ili kufungua"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Nambari ya PIN uliyoweka si sahihi."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Ili kufungua, bofya Menyu kisha 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Nambari ya dharura"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6169005837238288522">"Hakuna huduma"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"skrini imefungwa."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Bonyeza Menyu ili kufungua au kupiga simu ya dharura."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Bonyeza Menyu ili kufungua."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Chora ruwaza ili kufungua"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"Dharura"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Rudi kwa kupiga simu"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Sahihi!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Jaribu tena"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Jaribu tena"</string>
<string name="lockscreen_storage_locked" msgid="9167551160010625200">"Fungua kifaa ili upate data na vipengele vyote"</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Majaribio ya Juu ya Kufungua Uso yamezidishwa"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"Hakuna SIM kadi"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Hakuna SIM kadi katika kompyuta ndogo."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1943633865476989599">"Hakuna SIM kadi katika runinga."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Hakuna SIM kadi kwenye simu."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Weka SIM kadi."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"SIM kadi haipatikani au haisomeki. Tafadhali weka SIM kadi."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"SIM kadi isiyotumika."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"SIM kadi yako imelemezwa kabisa.\n Wasiliana na mtoa huduma wako wa pasi waya ili upate SIM kadi nyingine."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Wimbo uliotangulia"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Wimbo unaofuata"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Sitisha"</string>
<string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Cheza"</string>
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Simamisha"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Rudisha nyuma"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Peleka mbele kwa kasi"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Simu za dharura pekee"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Mtandao umefungwa"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM kadi imefungwa kwa PUK."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Angalia Mwongozo wa Mtumiaji au wasiliana na Huduma ya Wateja."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM kadi imefungwa."</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Inafungua SIM kadi..."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Umekosea katika kuchora ruwaza yako ya kufungua mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. \n\n Jaribu tena kwa sekunde <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Umekosea mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> katika kuingiza nenosiri lako. \n\n Jaribu tena katika sekunde <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"Umekosea katika kuingiza PIN yako mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. \n\n Jaribu tena katika sekunde <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Umekosea katika kuweka mchoro wako wa kufungua mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Baada ya majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> bila kufaulu, utaulizwa kufungua kompyuta yako ndogo kwa kuingia kwa Google.\n\n Jaribu tena katika sekunde <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g>."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"Umekosea kuchora mchoro wa kufungua mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Ukikosea majaribio mengine <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>, utaombwa ufungue runinga yako ukitumia Google.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g>."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Umekosea kuchora mchoro wako wa kufungua mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Baada ya majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> yasiyofaulu, utaulizwa kufungua simu kupitia kuingia Google.\n\n Jaribu tena katika sekunde <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g>."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Umejaribu kufungua kompyuta kibao kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Ukijaribu tena mara <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> bila mafanikio, kompyuta ndogo itarejeshwa kwenye mipangilio iliyotoka nayo kiwandani na data yote iliyomo itafutwa."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Ukikosea majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> zaidi, runinga itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani na data yote ya watumiaji itafutwa."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. Ukijaribu tena mara <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> bila mafanikio, simu itarejeshwa kwenye mipangilio iliyotoka nayo kiwandani na data yote iliyomo itafutwa."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo-msingi."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Sasa runinga itarejeshwa katika mipangilio iliyotoka nayo kiwandani."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo-msingi."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Jaribu tena kwa sekunde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Umesahau mchoro?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Fungua akaunti"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Majaribio mengi sana ya mchoro"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Ili kufungua, ingia na Akaunti Google yako."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Jina la mtumiaji (barua pepe)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Nenosiri"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Ingia"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Jina la mtumiaji au nenosiri batili."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Umesahau jina lako la mtumiaji au nenosiri?\nTembela "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Inakagua..."</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Fungua"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Sauti imewezeshwa"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Sauti imezimwa"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Ruwaza imeanzishwa"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Ruwaza imefutwa"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Kiini kimeongezwa"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="7264580781744026939">"Kisanduku <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g> kimeongezwa"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Ruwaza imekamilika"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="400813207572953209">"Eneo la ruwaza."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Wijeti %2$d ya %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Ongeza wijeti."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Tupu"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Eneo la kufungua limepanuliwa."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Eneo la kufungua limekunjwa."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> ya wiji."</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Kiteuzi cha mtumiaji"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Hali"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Kamera"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Vidhibiti vya media"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Upangaji upya wa wijeti umeanza."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Upangaji upya wa wiji umekamilika."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Wiji <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> imefutwa."</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Panua eneo la kufungua."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Kufungua slaidi."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Kufungua kwa ruwaza."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Kufungua kwa uso."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Kufungua kwa PIN."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Kufungua kwa nenosiri."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Eneo la ruwaza."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Eneo la slaidi."</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
<string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"kibambo"</string>
<string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"neno"</string>
<string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"kiungo"</string>
<string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"mstari"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Jaribio la kiwanda limeshindikana"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Tendo la JARIBIO_LA KIWANDA linahimiliwa tu kwa furushi zilizosakinishwa katika /system/app."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Hakuna furushi lililopatikana ambalo linatoa tendo la JARIBIO_LA KIWANDA."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Washa tena"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"Ukurasa wa \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" unasema:"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Thibitisha jinsi ya kuelekea"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Toka kwenye Ukurasa huu"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Bakia kwenye Ukurasa huu"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nJe, una uhakika unataka kutoka kwenye ukurasa huu?"</string>
<string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Thibitisha"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Kidokezo: Gonga mara mbili ili kukuza ndani na nje."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Kujaza kiotomatiki"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Weka uwezo wa kujaza kiotomatiki"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Mkoa"</string>
<string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Msimbo wa posta"</string>
<string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Jimbo"</string>
<string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Msimbo wa posta"</string>
<string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Nchi"</string>
<string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Kisiwa"</string>
<string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Wilaya"</string>
<string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Kitengo"</string>
<string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefecture"</string>
<string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Mtaa"</string>
<string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Eneo"</string>
<string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirate"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"soma alamisho na historia ya Wavuti wako"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Inaruhusu programu kusoma historia ya URL zote ambazo zimetembelewa na Kivinjari, na alamisho zote za Kivinjari. Kumbuka: idhini hii haiwezi kutekelezwa vivinjari vya vingine au programu zingine zenye uwezo wa kuvinjari."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"andika alamisho na historia ya wavuti"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Inaruhusu programu kurekebisha historia ya Kivinjari au alamisho zilizohifadhiwa kwenye kompyuta kibao yako. Hii inaruhusu programu kufuta au kurekebisha data ya Kivinjari. Kumbuka: huenda idhini hii isitekelezwe na kivinjari kingine au programu nyingine zenye uwezo wa kuvinjari wavuti."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"Huruhusu programu kurekebisha historia ya Kivinjari au alamisho zilizohifadhiwa kwenye runinga yako. Hii inaweza kuruhusu programu kufuta au kurekebisha data ya Kivinjari. Kumbuka: idhini hii huenda isitekelezwe na vivinjari vingine au programu nyingine zenye uwezo wa kuvinjari."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Inaruhusu programu kurekebisha historia ya Kivinjari au alamisho zilizohifadhiwa kwenye simu yako. Hii huenda ikaruhusu programu kufuta au kurekebisha data ya Kivinjari. Kumbuka: huenda idhini hii isitekelezwe na vivinjari vingine au programu nyingine zenye uwezo wa kuvinjari wavuti."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"weka kengele"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Inaruhusu programu kuweka kengele katika programu iliyosakinishwa ya kengele. Programu zingine za kengele zinawezakosa kutekeleza kipengee hiki."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"ongeza barua ya sauti"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Huruhusu programu kuongeza mawasiliano kwenye kikasha cha ujumbe wa sauti."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"Rekebisha vibali vya Kivinjari cha eneo la jio"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Inaruhusu programu kurekebisha ruhusa za eneo la jio za kivinjari. Programu hasidi zinaweza tumia hii kuruhusu kutuma taarifa ya eneo kwa wavuti holela."</string>
<string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Unataka kuvinjari ili ukumbuke nenosiri hili?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Si Sasa"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Kumbuka"</string>
<string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Katu"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Hauna idhini ya kufungua ukurasa huu."</string>
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Maandishi yamenakiliwa kwenye ubao wa kunakili."</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Zaidi"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menyu+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"mwanya"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"ingiza"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"futa"</string>
<string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Tafuta"</string>
<string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"Tafuta…"</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Tafuta"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Hoja ya utafutaji"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Futa swali"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Wasilisha hoja"</string>
<string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Utafutaji wa sauti"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Unataka kuwezesha Kuchunguza kwa Kugusa?"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwezesha Kuchunguza kwa Kugusa. Wakati Kuchunguza kwa Kugusa kumewezeshwa, unaweza kusikia au kuona maelezo ya kilicho chini ya kidole chako au kutumia ishara ili kuingiliana na kompyuta kibao."</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwezesha Kuchunguza kwa Kugusa. Wakati Kuchunguza kwa Kugusa kumewezeshwa, unaweza kusikia au kuona maelezo ya kilicho chini ya kidole chako au kutumia ishara ili kuingiliana na simu."</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Mwezi 1 uliopita"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Kabla ya mwezi 1 uliopita"</string>
<plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
<item quantity="other">Siku <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zilizopita</item>
<item quantity="one">Siku <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> iliyopita</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Mwezi uliopita"</string>
<string name="older" msgid="5211975022815554840">"Kuukuu zaidi"</string>
<string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"tarehe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"Saa <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"ndani ya <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="day" msgid="8144195776058119424">"siku"</string>
<string name="days" msgid="4774547661021344602">"siku"</string>
<string name="hour" msgid="2126771916426189481">"saa"</string>
<string name="hours" msgid="894424005266852993">"saa"</string>
<string name="minute" msgid="9148878657703769868">"dakika"</string>
<string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"Dakika"</string>
<string name="second" msgid="3184235808021478">"sekunde"</string>
<string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"Sekunde"</string>
<string name="week" msgid="5617961537173061583">"wiki"</string>
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"wiki"</string>
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"mwaka"</string>
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"miaka"</string>
<string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"sasa"</string>
<plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>m</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="3552182110578602356">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>h</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>h</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="5213655532597081640">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>d</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="7848711145196397042">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>y</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>y</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="3277614521231489951">
<item quantity="other">dak <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">dak <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="2152452368397489370">
<item quantity="other">saa <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">saa <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="8088331502820295701">
<item quantity="other">siku <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">siku <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="2317006667145250301">
<item quantity="other">miaka <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">mwaka <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="3178131706192980192">
<item quantity="other">Dakika <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zilizopita</item>
<item quantity="one">Dakika <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> iliyopita</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="676894109982008411">
<item quantity="other">Saa <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zilizopita</item>
<item quantity="one">Saa <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> iliyopita</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="2203515825765397130">
<item quantity="other">Siku <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zilizopita</item>
<item quantity="one">Siku <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> iliyopita</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="4820062134188885734">
<item quantity="other">Miaka <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> iliyopita</item>
<item quantity="one">Mwaka <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> uliopita</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="4655043589817680966">
<item quantity="other">baada ya dakika <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">baada ya dakika <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8084579714205223891">
<item quantity="other">baada ya saa <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">baada ya saa <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="333215369363433992">
<item quantity="other">baada ya siku <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">baada ya siku <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="8644862986413104011">
<item quantity="other">baada ya miaka <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">baada ya mwaka <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Shida ya video"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Video hii hairuhusiwi kutiririshwa kwenye kifaa hiki."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Haiwezi kucheza video hii."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"Sawa"</string>
<string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="7245353528818587908">"adhuhuri"</string>
<string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Adhuhuri"</string>
<string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"usiku wa manane"</string>
<string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Usiku wa manane"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Chagua zote"</string>
<string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Kata"</string>
<string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Nakala"</string>
<string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Bandika"</string>
<string name="paste_as_plain_text" msgid="5427792741908010675">"Bandika kama maandishi dhahiri"</string>
<string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Badilisha..."</string>
<string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Futa"</string>
<string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Nakili URL"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Chagua maandishi"</string>
<string name="undo" msgid="7905788502491742328">"Tendua"</string>
<string name="redo" msgid="7759464876566803888">"Rejesha"</string>
<string name="autofill" msgid="3035779615680565188">"Kujaza kiotomatiki"</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Uchaguzi wa maandishi?"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Ongeza kwenye kamusi"</string>
<string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Futa"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Mbinu ya uingizaji"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Vitendo vya maandishi"</string>
<string name="email" msgid="4560673117055050403">"Barua pepe"</string>
<string name="dial" msgid="4204975095406423102">"Simu"</string>
<string name="map" msgid="6068210738233985748">"Ramani"</string>
<string name="browse" msgid="6993590095938149861">"Kivinjari"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Nafasi ya kuhifadhi inakaribia kujaa"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Baadhi ya vipengee vya mfumo huenda visifanye kazi"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Hifadhi haitoshi kwa ajili ya mfumo. Hakikisha una MB 250 za nafasi ya hifadhi isiyotumika na uanzishe upya."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inatumiwa"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="1197581823314971177">"Gonga ili upate maelezo zaidi au usitishe programu."</string>
<string name="ok" msgid="5970060430562524910">"Sawa"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Ghairi"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"Sawa"</string>
<string name="no" msgid="5141531044935541497">"Ghairi"</string>
<string name="close" msgid="2318214661230355730">"FUNGA"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Zingatia"</string>
<string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Inapakia…"</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"Washa"</string>
<string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"ZIMA"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Kamilisha kitendo ukitumia"</string>
<string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"Kamilisha kitendo ukitumia %1$s"</string>
<string name="whichApplicationLabel" msgid="7425855495383818784">"Kamilisha kitendo"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Fungua ukitumia"</string>
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Fungua ukitumia %1$s"</string>
<string name="whichViewApplicationLabel" msgid="2666774233008808473">"Fungua"</string>
<string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Badilisha kwa"</string>
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Badilisha kwa %1$s"</string>
<string name="whichEditApplicationLabel" msgid="7183524181625290300">"Badilisha"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Shiriki na"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Shiriki na %1$s"</string>
<string name="whichSendApplicationLabel" msgid="4579076294675975354">"Shiriki"</string>
<string name="whichSendToApplication" msgid="8272422260066642057">"Tuma kwa kutumia"</string>
<string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="7768387871529295325">"Tuma kwa kutumia %1$s"</string>
<string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="8878962419005813500">"Tuma"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Chagua programu ya Mwanzo"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Tumia %1$s kama programu ya Mwanzo"</string>
<string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="809529747002918649">"Piga picha"</string>
<string name="whichImageCaptureApplication" msgid="3680261417470652882">"Piga picha ukitumia"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8619384150737825003">"Piga picha ukitumia %1$s"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6390303445371527066">"Piga picha"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Tumia kama chaguo-msingi la kitendo hiki."</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Tumia programu tofauti"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Futa chaguo-msingi katika mipangilio ya Mfumo &gt; Apps &gt; iliyopakuliwa."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Chagua kitendo"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Chagua programu ya kifaa cha USB"</string>
<string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Hakuna programu zinazoweza kufanya tendo hili."</string>
<string name="aerr_application" msgid="250320989337856518">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> imeacha kufanya kazi"</string>
<string name="aerr_process" msgid="6201597323218674729">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> imeacha kufanya kazi"</string>
<string name="aerr_application_repeated" msgid="3146328699537439573">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> inaacha kufanya kazi kila mara"</string>
<string name="aerr_process_repeated" msgid="6235302956890402259">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> inaacha kufanya kazi kila mara"</string>
<string name="aerr_restart" msgid="7581308074153624475">"Fungua programu tena"</string>
<string name="aerr_report" msgid="5371800241488400617">"Tuma maoni yako"</string>
<string name="aerr_close" msgid="2991640326563991340">"Funga"</string>
<string name="aerr_mute" msgid="1974781923723235953">"Komesha hadi kifaa kianze upya"</string>
<string name="aerr_wait" msgid="3199956902437040261">"Subiri"</string>
<string name="aerr_close_app" msgid="3269334853724920302">"Funga programu"</string>
<string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="8493290105678066167">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> haifanyi kazi"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="1622382268908620314">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> haifanyi kazi"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="6417199034861140083">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> haifanyi kazi"</string>
<string name="anr_process" msgid="6156880875555921105">"Mchakato wa <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> haufanyi kazi"</string>
<string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"Sawa"</string>
<string name="report" msgid="4060218260984795706">"Ripoti"</string>
<string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Subiri"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"Ukurasa umekwama. \n \n Je, unataka kuufunga?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Programu imeelekezwa kwingine"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>inaendesha sasa."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilizinduliwa mwanzoni."</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Kipimo"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Onyesha kila wakati"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Wezesha tena hii katika mipangilio ya Mfumo &gt; Programu &gt; iliyopakuliwa."</string>
<string name="top_app_killed_title" msgid="6814231368167994497">"Programu haifanyi kazi"</string>
<string name="top_app_killed_message" msgid="3487519022191609844">"Huenda <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inatumia hifadhi nyingi mno."</string>
<string name="unsupported_display_size_message" msgid="6545327290756295232">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haiwezi kutumia mipangilio ya sasa ya ukubwa wa Skrini na huenda isifanye kazi vizuri."</string>
<string name="unsupported_display_size_show" msgid="7969129195360353041">"Onyesha kila wakati"</string>
<string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Programu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (utaratibu <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) imeenda kinyume na sera yake ya StrictMode."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Shughuli ya <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> imeenda kinyume na kulazimisha sera yake ya StrictMode."</string>
<string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Toleo jipya la Android linawekwa..."</string>
<string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Inaanzisha Android..."</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Inaboresha hifadhi."</string>
<string name="android_upgrading_notification_title" msgid="8428357096969413169">"Inakamilisha kusasisha Android..."</string>
<string name="android_upgrading_notification_body" msgid="5761201379457064286">"Huenda baadhi ya programu zisifanye kazi vizuri hadi itakapomaliza kusasisha"</string>
<string name="app_upgrading_toast" msgid="3008139776215597053">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> inapata toleo jipya…"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Inaboresha programu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kutoka <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Inaandaa <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Programu zinaanza"</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Inamaliza kuwasha."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inaendelea"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="867643381388543170">"Gonga ili uende kwenye programu"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Badilisha programu?"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Programmu nyingine tayari inaendeshwa na lazima hiyo ikomeshwe kabla ya kuanza nyingine mpya."</string>
<string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Rejea katika <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Usianzishe programu mpya."</string>
<string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Anza <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Komesha programu ya zamani bila kuhifadhi."</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> imezidi kiwango cha hifadhi kinachotakikana"</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"Imezidi kikomo cha hifadhi; gonga ili uishiriki"</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Ungependa kushiriki picha ya binafsi?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"Mchakato wa <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> umezidi kiwango kinachotakikana cha hifadhi cha <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Unaweza kupata picha ya hifadhi ili uishiriki na msadini programu wa picha. Tahadhari: picha hii ya hifadhi inaweza kuwa na maelezo yako ya binafsi ambayo yanaweza kufikiwa na programu."</string>
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Chagua kitendo kwa ajili ya maandishi"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Sauti ya mlio"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Sauti ya muziki"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Inacheza kupitia Bluetooth"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Mlio wa simu ulionyamaza umewekwa"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Sauti ya simu inayoendelea"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Sauti ya simu inayoendelea ya Bluetooth"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Sauti ya kengele"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Sauti ya notisi"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Kiwango"</string>
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Sauti ya Bluetooth"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Sauti ya toni mlio"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Sauti ya simu"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Sauti ya faili"</string>
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Sauti ya arifa"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Mlio chaguo-msingi"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="1767304850491060581">"Chaguo-msingi (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Hamna"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Toni za mlio"</string>
<string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="6473325356070549702">"Sauti za kengele"</string>
<string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="4837740874822788802">"Sauti za arifa"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="3914515995813061520">"Haijulikani"</string>
<plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
<item quantity="other">Mitandao ya Wi-Fi inapatikana</item>
<item quantity="one">Mtandao wa Wi-Fi unapatikana</item>
</plurals>
<plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
<item quantity="other">Fungua mitandao ya Wi-Fi inayopatikana</item>
<item quantity="one">Fungua mtandao wa Wi-Fi unaopatikana</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Unganisha kwenye mtandao wa Wi‑Fi unaotumiwa na mtu yeyote"</string>
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Inaunganisha kwenye mtandao wa Wi‑Fi unaotumiwa na mtu yeyote"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Imeunganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Imeshindwa kuunganisha kwenye mtandao wa Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Gonga ili uone mitandao yote"</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Unganisha"</string>
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"Mitandao Yote"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Ingia kwa mtandao wa Wi-Fi"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Ingia katika mtandao"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"Wi-Fi haina muunganisho wa intaneti"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"Gonga ili upate chaguo"</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"Sasa inatumia <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_switch_metered_detail" msgid="5325661434777870353">"Kifaa hutumia <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> wakati <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> haina Intaneti. Huenda ukalipishwa."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="5779283181685974304">"Imebadilisha mtandao kutoka <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> na sasa inatumia <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="network_switch_type_name">
<item msgid="3979506840912951943">"data ya simu"</item>
<item msgid="75483255295529161">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="6862614801537202646">"Bluetooth"</item>
<item msgid="5447331121797802871">"Ethaneti"</item>
<item msgid="8257233890381651999">"VPN"</item>
</string-array>
<string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="4552612897806660656">"aina ya mtandao isiyojulikana"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Haikuweza kuunganisha kwa Mtandao-Hewa"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" ina muunganisho duni wa Mtandao."</string>
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"Ungepenga kuruhusu muunganisho?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"Programu ya %1$s ingependa kuunganisha kwenye Mtandao wa Wifi wa %2$s"</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"Programu"</string>
<string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Mtandao hewa Moja kwa moja"</string>
<string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Anzisha Wi-Fi Moja kwa Moja. Hii itazima mteja/mtandao-hewa wa Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Haikuweza kuanzisha Wi-Fi Moja kwa Moja."</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi ya Moja kwa Moja imewashwa"</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="8064677407830620023">"Gonga ili uweke mipangilio"</string>
<string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Kubali"</string>
<string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Kataa"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Mwaliko umetumwa"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Mwaliko wa kuunganisha"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"Kutoka:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Kwa:"</string>
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Charaza PIN inayohitajika:"</string>
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"Kompyuta ndogo itaukata muunganisho kwa muda kutoka kwenye Wi-Fi inapokuwa imeunganishwa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="3087858235069421128">"Runinga itaondolewa kwa muda kwenye Wi-Fi wakati imeunganishwa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Simu itaukata muunganisho kwa muda kutoka kwenye Wi-Fi inapokuwa imeunganishwa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Ingiza kibambo"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Inatuma ujumbe wa SMS"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; inatuma idadi kubwa ya SMS. Je, unataka kuruhusu programu hii kuendelea kutuma SMS?"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Ruhusu"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Kataza"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ingependa kutuma ujumbe kwa &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
<string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"Hii "<b>"huenda ikasababisha ulipe gharama"</b>" kwenye akaunti ya kifaa chako cha mkononi."</string>
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"Hii itafanya ulipe gharama kwenye akaunti ya kifaa chako cha mkononi."</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Tuma"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Ghairi"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Kumbuka chaguo yangu"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Unaweza kubadilisha hii baadaye kwenye Mipangilio &gt; Programu"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Ruhusu Kila mara"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Usiruhusu Kamwe"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM kadi imeondolewa"</string>
<string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"mtandao wa simu hutapatika hadi uanzishe upya na SIM kadi halali iliyoingizwa."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Nimemaliza"</string>
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM kadi imeongezwa"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"Anzisha upya kifaa chako ili kufikia mtandao wa simu."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Anza upya"</string>
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Ili SIM yako mpya ifanye kazi vizuri, utahitaji kusakinisha na kufungua programu kutoka kwa mtoa huduma wako."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"PATA PROGRAMU"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"SIYO SASA"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"SIM mpya imewekwa"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Gonga ili uiweke"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Weka saa"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Weka tarehe"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Weka"</string>
<string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Imekamilika"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">" MPYA: "</font></string>
<string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"Imetolewa na <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Hakuna vibali vinavyohitajika"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"huenda hii ikakugharimu pesa"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Sawa"</string>
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"Unachaji kifaa hiki ukitumia USB"</string>
<string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5310642257296510271">"USB inachaji kifaa ulichounganisha"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"USB kwa ajili ya kuhamisha faili"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"USB kwa ajili ya kuhamisha picha"</string>
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"USB kwa ajili ya MIDI"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Imeunganishwa kwa kifuasi cha USB"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Gonga ili upate chaguo zaidi."</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"Imetambua kifaa cha sauti ya analogi"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"Kifaa ulichoambatisha hakitumiki kwenye simu hii. Gonga ili upate maelezo zaidi."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Utatuaji wa USB umeunganishwa"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Gonga ili uzime utatuaji wa USB."</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="8470296818270110396">"Chagua ili kulemaza utatuaji USB."</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Inatayarisha ripoti ya hitilafu…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Ungependa kushiriki ripoti ya hitilafu?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"Inashiriki ripoti ya hitilafu…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="6029609949340992866">"Msimamizi wako ameomba ripoti ya hitilafu ili kusaidia katika utatuzi wa hitilafu kwenye kifaa hiki. Huenda tukashiriki programu na data."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"SHIRIKI"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"KATAA"</string>
<string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Badilisha kibodi"</string>
<string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Ionyeshe kwenye skrini wakati kibodi halisi inatumika"</string>
<string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Onyesha kibodi pepe"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Sanidi kibodi halisi"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Gonga ili uchague lugha na muundo"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="1463953341148606396">"Onyesha juu ya programu zingine"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3116610965549449803">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> inachomoza juu ya programu zingine"</string>
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="3697657294867638947">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> inachomoza juu ya programu zingine."</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"Ikiwa hutaki <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kutumia kipengele hiki, gonga ili ufungue mipangilio na ukizime."</string>
<string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="3367294525884949878">"ZIMA"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"Inaandaa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"Inakagua hitilafu"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> mpya imegunduliwa"</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"Kwa ajili ya kuhamisha picha na maudhui"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="8295123366236989588">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> iliyoharibika"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="2343202057122495773">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ina hitilafu. Gonga ili uirekebishe."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3941179940297874950">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> imeharibika. Ichague ili uirekebishe."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> isiyotumika"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="6121601473787888589">"Kifaa hiki hakitumii <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Gonga ili uweke mipangilio ya muundo unaoweza kutumika."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="3725436899820390906">"Kifaa hiki hakitumii <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> hii. Ichague ili uweke muundo unaotumika."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> imeondolewa bila kutarajiwa"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="380176703346946313">"Ondoa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kabla ya kuchomoa ili kuepuka kupoteza data"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="1704840188641749091">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> imeondolewa"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="6471542972147056586">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> imeondolewa, weka nyingine mpya"</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="640674168454809372">"Bado inaondoa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="4182843895023357756">"Usiondoe"</string>
<string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"Weka mipangilio"</string>
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Ondoa"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Chunguza"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> haipo"</string>
<string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"Weka kifaa hiki tena"</string>
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"Inahamisha <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"Inahamisha data"</string>
<string name="ext_media_move_success_title" msgid="8575300932957954671">"Imekamilisha kuhamisha"</string>
<string name="ext_media_move_success_message" msgid="4199002148206265426">"Data ilihamishiwa kwenye <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_failure_title" msgid="7613189040358789908">"Haikuweza kuhamisha data"</string>
<string name="ext_media_move_failure_message" msgid="1978096440816403360">"Data iliachwa katika eneo la awali"</string>
<string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"Imeondolewa"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"Imeondolewa"</string>
<string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"Inakagua..."</string>
<string name="ext_media_status_mounted" msgid="7253821726503179202">"Tayari"</string>
<string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="8020978752406021015">"Kusoma pekee"</string>
<string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="8395398567890329422">"Imeondolewa salama"</string>
<string name="ext_media_status_unmountable" msgid="805594039236667894">"Imeharibika"</string>
<string name="ext_media_status_unsupported" msgid="4691436711745681828">"Isiyotumika"</string>
<string name="ext_media_status_ejecting" msgid="5463887263101234174">"Inaondoa..."</string>
<string name="ext_media_status_formatting" msgid="1085079556538644861">"Inaumbiza..."</string>
<string name="ext_media_status_missing" msgid="5638633895221670766">"Haijaingizwa"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Hakuna shughuli zinazolingana zilizopatikana."</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="6243022988998972085">"sambaza data ya maudhui"</string>
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Inaruhusu programu kufuatilia utoaji wa habari kwa vifaa vingine vya nje."</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="3713753067455750349">"soma vipindi vya kusakinisha"</string>
<string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Huruhusu programu kusoma vipindi vya kusanikisha. Hii huiruhusu kuona maelezo kuhusu usanikishaji wa programu unaoendelea."</string>
<string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="5782013576218172577">"omba ruhusa ya kusakinisha vifurushi"</string>
<string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Huruhusu programu kuomba idhini ya kusakinisha vifurushi."</string>
<string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="1703686454657781242">"omba idhini ya kufuta vifurushi"</string>
<string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="3406172963097595270">"Huruhusu programu kuomba idhini ya kufuta vifurushi."</string>
<string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="8021256345643918264">"omba kupuuza uimarishji wa betri"</string>
<string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="8359147856007447638">"Huruhusu programu kuomba ruhusa ya kupuuza uimarishaji wa betri katika programu yako."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"Gonga mara mbili kwa udhibiti wa kuza"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Haikuweza kuongeza wijeti."</string>
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Nenda"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Tafuta"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Tuma"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Ifuatayo"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Nimemaliza"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Iliyotangulia"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Tekeleza"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Piga nambari \n kwa kutumia <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Unda anwani \n kwa kutumia <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Programu moja au zaidi zifuatazo zinaomba ruhusa ya kufikia akaunti yako, sasa na baadaye."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Unataka kuruhusu ombi hili?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Fikia ombi"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Ruhusu"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Kataza"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Idhini imeitishwa"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"Idhini imeombwa\nya akaunti<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"Unatumia programu hii nje ya wasifu wako wa kazini"</string>
<string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"Unatumia programu hii kwenye wasifu wako wa kazini"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Mbinu ya uingizaji"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Sawazisha"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Ufikiaji"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Mandhari"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Badilisha mandhari"</string>
<string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Kisikilizi cha arifa"</string>
<string name="vr_listener_binding_label" msgid="4316591939343607306">"Kisikilizaji cha VR"</string>
<string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Mtoa masharti"</string>
<string name="notification_ranker_binding_label" msgid="774540592299064747">"Huduma ya kupanga arifa"</string>
<string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN imewezeshwa"</string>
<string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN imeamilishwa na <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_text" msgid="1610714069627824309">"Gonga ili kudhibiti mtandao."</string>
<string name="vpn_text_long" msgid="4907843483284977618">"Imeunganishwa kwa <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Gonga ili kudhibiti mtandao"</string>
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Kila mara VPN iliyowashwa inaunganishwa…"</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Kila mara VPN iliyowashwa imeunganishwa"</string>
<string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="4532298952570796327">"Iwe imeondoa VPN kila wakati"</string>
<string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Kila mara kuna hitilafu ya VPN iliyowashwa"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="5099330695245008680">"Gonga ili uweke mipangilio"</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Chagua faili"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Hakuna faili iliyochaguliwa"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Weka upya"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Wasilisha"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Mtindo wa gari umewezeshwa"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="6301524980144350051">"Gonga ili ufunge hali ya garini."</string>
<string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Kushiriki au kusambaza intaneti kumewashwa"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="2113628520792055377">"Gonga ili uweke mipangilio."</string>
<string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Nyuma"</string>
<string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Ifuatayo"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Ruka"</string>
<string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Hakuna vinavyolingana"</string>
<string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Pata kwenye ukurasa"</string>
<plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
<item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">1 inayolingana</item>
</plurals>
<string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Nimemaliza"</string>
<string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Inafuta hifadhi ya USB..."</string>
<string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Inafuta kadi ya SD..."</string>
<string name="share" msgid="1778686618230011964">"Shiriki"</string>
<string name="find" msgid="4808270900322985960">"Tafuta"</string>
<string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Utafutaji Wavuti"</string>
<string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Pata ifuatayo"</string>
<string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Pata iliyotangulia"</string>
<string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Ombi la mahali kutoka <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Ombi la mahali"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Imeombwa na <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Ndiyo"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Hapana"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Upeo wa ufutaji umezidishwa"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"Kuna vipengee <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> vilivyofutwa vya <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, akaunti <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Je, unataka kufanya nini?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Futa vipengee"</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Tendua ufutaji"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Usifanye chochote kwa sasa"</string>
<string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Chagua akaunti"</string>
<string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Ongeza akaunti"</string>
<string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Ongeza akaunti"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Ongeza"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Punguza"</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="5259126567490114216">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> gusa na ushikilie."</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Sogeza juu ili uongeze na chini ili upunguze."</string>
<string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Ongeza dakika"</string>
<string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Punguza dakika"</string>
<string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Ongeza saa"</string>
<string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Punguza saa"</string>
<string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Seti PM"</string>
<string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Seti AM"</string>
<string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Ongeza mwezi"</string>
<string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Punguza mwezi"</string>
<string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Ongeza siku"</string>
<string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Punguza siku"</string>
<string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Ongeza mwaka"</string>
<string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Punguza mwaka"</string>
<string name="date_picker_prev_month_button" msgid="2858244643992056505">"Mwezi uliopita"</string>
<string name="date_picker_next_month_button" msgid="5559507736887605055">"Mwezi ujao"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Ghairi"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Futa"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Nimemaliza"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Modi ya mabadiliko"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Songa"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Chagua programu"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"Haikuweza kuzindua <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Shiriki na"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Shiriki na <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Utambo unaosonga. Gusa &amp; shika"</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Pitisha ili kufungua."</string>
<string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Abiri nyumbani"</string>
<string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Ongoza"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Chaguo zaidi"</string>
<string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
<string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"Hifadhi ya ndani inayoshirikiwa"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"Kadi ya SD"</string>
<string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"Kadi ya SD iliyotengenezwa na <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"Hifadhi ya USB"</string>
<string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"Hifadhi ya USB iliyotengenezwa na <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"Hifadhi ya USB"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Badilisha"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"Tahadhari ya matumizi ya data"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="6660692274311972007">"Gonga ili uangalie matumizi na mipangilio."</string>
<string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"Kikomo data ya 2G-3G kimefikiwa"</string>
<string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"Kikomo cha data ya 4G kimefikiwa"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="6561099244084267376">"Umefikisha kipimo cha juu cha data"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Kikomo data ya Wi-Fi kimefikiwa"</string>
<string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Matumizi ya data yamesitishwa kwa kipindi kilichosalia"</string>
<string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"Kikomo cha data ya 2G-3G kimezidishwa"</string>
<string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Kikomo cha data cha 4G kimezidishwa"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="279240572165412168">"Umepitisha kiwango cha data ulichoweka"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Taarifa za Wi-fi zimevuka kiwanga"</string>
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> juu ya kikomo kilichobainishwa."</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Data ya mandhari nyuma imezuiwa"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"Gonga ili uondoe kizuizi."</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Cheti cha usalama"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Cheti hiki ni halali."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Kimetolewa kwa:"</string>
<string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Jina la kawaida:"</string>
<string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Shirika:"</string>
<string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Sehemu ya shirika:"</string>
<string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Kimetolewa na:"</string>
<string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Uhalali:"</string>
<string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Kilitolewa mnamo:"</string>
<string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Inaisha muda mnamo:"</string>
<string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Nambari ya ufuatiliaji:"</string>
<string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Alazama za Vidole:"</string>
<string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"Alama ya kidole ya SHA-256:"</string>
<string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"Alama ya kidole ya SHA-1:"</string>
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Angalia zote"</string>
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Chagua shughuli"</string>
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Shiriki na"</string>
<string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Inatuma…"</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Zindua Kivinjari?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Kubali simu?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Kila mara"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Mara moja tu"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s haitumii wasifu wa kazini"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Kompyuta kibao"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="9158088547603019321">"Runinga"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Simu"</string>
<string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Vipokeasauti"</string>
<string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Vipasa sauti vya kituo"</string>
<string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Mfumo"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Sauti ya Bluetooth"</string>
<string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Uonyeshaji usiotumia waya"</string>
<string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"Tuma"</string>
<string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Unganisha kwenye kifaa"</string>
<string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Tuma skrini kwenye kifaa"</string>
<string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"Inatafuta vifaa..."</string>
<string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Mipangilio"</string>
<string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Ondoa"</string>
<string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Inatambaza..."</string>
<string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Inaunganisha..."</string>
<string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Inapatikana"</string>
<string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Haipatikani"</string>
<string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"Inatumika"</string>
<string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Skrini Iliyojengwa ndani"</string>
<string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"Skrini ya HDMI"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Uwekeleaji #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"<