blob: 057b025b2128fe3ecfd22be91dbf6e99969d935a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="9166784827254469057">"Upravljanje telefonskim pozivima"</string>
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Telefon"</string>
<string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Nepoznato"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Propušten poziv"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Propušten poziv za Work"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Propušteni pozivi"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"Broj propuštenih poziva: <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Propušten poziv od: <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Uzvrati poziv"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Poruka"</string>
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Zvuk poziva je isključen."</string>
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Spikerfon je omogućen."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"U gužvi sam. O čemu se radi?"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Pozvaću te uskoro."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Pozvaću te kasnije."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"U gužvi sam. Da se čujemo kasnije?"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Brzi odgovori"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Izmena brzih odgovora"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Brzi odgovor"</string>
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Poruka je poslata na broj <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Nalozi za pozivanje"</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Dozvoljeni su samo hitni pozivi."</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Ova aplikacija ne može da poziva bez dozvole za telefoniranje."</string>
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Da biste uputili poziv, unesite važeći broj."</string>
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Trenutno nije moguće dodati poziv."</string>
<string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Nedostaje broj za govornu poštu"</string>
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Nije uskladišten nijedan broj govorne pošte na SIM kartici."</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Dodaj broj"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="4430590714918044425">"Promeniti podrazumevanu aplikaciju Telefon?"</string>
<string name="change_default_dialer_with_previous_app_set_text" msgid="3213396537499337949">"Želite li da koristite aplikaciju <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> umesto aplikacije <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za pozivanje telefonskih brojeva?"</string>
<string name="change_default_dialer_no_previous_app_set_text" msgid="7608426684114545221">"Želite li da koristite aplikaciju <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kao podrazumevanu aplikaciju za pozivanje telefonskih brojeva?"</string>
</resources>