blob: d0b56f455afa450d90bd0c5623e9e45e5b86a157 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"Apeluri telefonice"</string>
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"Telefon"</string>
<string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"Necunoscut"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"Apel nepreluat"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"Apel de serviciu nepreluat"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"Apeluri nepreluate"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> apeluri nepreluate"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"Apel nepreluat de la <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"Sunați"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"Mesaj"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"Apel deconectat"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Apelul către <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> a fost deconectat deoarece a fost inițiat un apel de urgență."</string>
<string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"Apelul a fost deconectat deoarece a fost inițiat un apel de urgență."</string>
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Apel în fundal"</string>
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> a inițiat un apel în fundal. Este posibil ca această aplicație să acceseze și să redea mesaje audio peste apel."</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> nu mai răspunde"</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"Apelul dvs. a folosit aplicația Telefon instalată pe dispozitiv"</string>
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Apel cu sunet dezactivat."</string>
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Difuzor activat."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Nu pot acum. Despre ce e vorba?"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"Sun eu imediat."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"Sun eu mai târziu."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"Nu pot acum. Vorbim mai târziu?"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"Răspunsuri rapide"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"Editați răspunsurile rapide"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"Răspuns rapid"</string>
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"Mesajul a fost trimis la <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"Mesajul nu a fost trimis la <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"Conturi pentru apelare"</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"Sunt permise doar apelurile de urgență."</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"Această aplicație nu poate efectua apeluri fără permisiunea Telefon."</string>
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"Pentru a apela, introduceți un număr valid."</string>
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"Apelul nu poate fi adăugat în acest moment."</string>
<string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"Lipsește numărul mesageriei vocale"</string>
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"Niciun număr de mesagerie vocală nu este stocat pe cardul SIM."</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"Adăugați numărul"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"Setați <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ca aplicație prestabilită a telefonului?"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"Setați ca prestabilită"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"Anulați"</string>
<string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> va putea iniția apeluri și va putea controla toate aspectele acestora. E recomandat să setați ca aplicație prestabilită a telefonului numai aplicații în care aveți încredere."</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"Setați <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ca aplicație prestabilită de filtrare apeluri?"</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> nu va mai putea să filtreze apelurile."</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> va putea să vadă informațiile despre apelanții care nu sunt în agenda dvs. și va putea să blocheze apelurile respective. E recomandat să setați ca aplicație prestabilită de filtrare a apelurilor numai aplicații în care aveți încredere."</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"Setați ca prestabilită"</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"Anulați"</string>
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"Numere blocate"</string>
<string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"Nu veți primi apeluri sau mesaje text de la numerele blocate."</string>
<string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"Adăugați un număr"</string>
<string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"Deblocați <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"Deblocați"</string>
<string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"Blocați apelurile și mesajele text de la"</string>
<string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"Număr de telefon"</string>
<string name="block_button" msgid="485080149164258770">"Blocați"</string>
<string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"Numai proprietarul dispozitivului poate vedea și gestiona numerele blocate."</string>
<string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"Deblocați"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"Blocarea este dezactivată temporar"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"După ce formați un număr de urgență sau trimiteți un mesaj la acesta, blocarea este dezactivată pentru ca serviciile de urgență să vă poată contacta."</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"Reactivați acum"</string>
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> este blocat"</string>
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> este deblocat"</string>
<string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"Numărul de urgență nu poate fi blocat."</string>
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> este deja blocat."</string>
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"Utilizarea telefonului personal pentru a apela"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"Apel <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> de la <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"Apel video <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> de la <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"Dacă răspundeți, apelul dvs. <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> va fi încheiat."</string>
<string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"Dacă răspundeți, apelurile dvs. <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> vor fi încheiate."</string>
<string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"Dacă răspundeți, apelul video <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> va fi încheiat."</string>
<string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"Dacă răspundeți, apelul în curs va fi încheiat."</string>
<string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"Dacă răspundeți, apelurile în curs vor fi încheiate."</string>
<string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"Dacă răspundeți, apelul video în curs va fi încheiat."</string>
<string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"Răspundeți"</string>
<string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"Respingeți"</string>
<string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"Apelul nu poate fi inițiat deoarece nu există conturi pentru apelare compatibile cu apeluri de acest tip."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"Apelul nu poate fi inițiat din cauza apelului <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"Apelul nu poate fi inițiat din cauza apelurilor <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"Apelul nu poate fi inițiat din cauza unui apel din altă aplicație."</string>
<string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"Apeluri primite"</string>
<string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Apeluri nepreluate"</string>
<string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Blocarea apelurilor"</string>
<string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Apeluri în fundal"</string>
<string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Apeluri deconectate"</string>
<string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Aplicații pentru telefon blocate"</string>
<string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Dacă inițiați acest apel, cel din <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> va fi încheiat."</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Alegeți cum vreți să inițiați apelul"</string>
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Redirecționați apelul folosind <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"Apelează folosind numărul meu"</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"Apelul nu poate fi inițiat de <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>. Încercați să folosiți o aplicație de redirecționare a apelurilor sau să contactați dezvoltatorul pentru a solicita ajutorul."</string>
<string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"Blocarea apelurilor"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"Numere care nu sunt în Agendă"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"Blocați numerele care nu sunt înregistrate în Agendă"</string>
<string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"Privat"</string>
<string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"Blocați apelanții care nu își afișează numărul"</string>
<string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"Telefon public"</string>
<string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"Blocați apelurile de la telefoane publice"</string>
<string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"Necunoscut"</string>
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"Blocați apelurile de la apelanți neidentificați"</string>
<string name="phone_settings_unavailable_txt" msgid="825918186053980858">"Indisponibil"</string>
<string name="phone_settings_unavailable_summary_txt" msgid="8221686031038282633">"Blocați apelurile unde numărul de telefon este indisponibil"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"Blocarea apelurilor"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"Blocarea apelurilor este dezactivată."</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"S-a efectuat un apel de urgență."</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"Blocarea apelurilor a fost dezactivată pentru a permite serviciilor de urgență să vă contacteze."</string>
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"Meniu pentru dezvoltatori de telecomunicații"</string>
<string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"Nu puteți răspunde la apeluri în timpul unui apel de urgență."</string>
<string name="cancel" msgid="6733466216239934756">"Anulați"</string>
</resources>