blob: b171af6ee53b3a9905dee6382e31dde56096f4ef [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"የስልክ ጥሪዎች"</string>
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"ስልክ"</string>
<string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"ያልታወቀ"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"ያመለጠጥሪ"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"ያመለጠ የሥራ ጥሪ"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"ያመለጡ ጥሪዎች"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ያመለጡ ጥሪዎች"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"ከ<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> ያመለጠ ጥሪ"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"መልሰህ ደውል"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"መልዕክት"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"የተቋረጠ ጥሪ"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ እየተደረገ ስለሆነ ወደ <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> የሚደረገው ጥሪ ተቋርጧል።"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ እየተደረገ ስለሆነ የእርስዎ ጥሪ ተቋርጧል።"</string>
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"የጀርባ ጥሪ"</string>
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> ጥሪን ወደ ጀርባ አስቀምጧል። ይህ መተግበሪያ ጥሪው ላይ ኦዲዮ ላይ እየደረሰ ወይም እያጫወተ ሊሆን ይችላል።"</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ምላሽ መስጠት አቁሟል"</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"ጥሪዎ ከእርስዎ መሣሪያ ጋር የመጣውን የስልክ መተግበሪያ ተጠቅሟል"</string>
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"ጥሪ ፀጥ ብሏል"</string>
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"የስልክ ድምፅ ማጉያ ነቅቷል።"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"አሁን ማውራት አልችልም። ሰላም ነው?"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"ወዲያው መልሼ እደውላለሁ።"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"ኋላ እደውላለሁ።"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"አሁን ማውራት አልችልም። ትንሽ ቆይተው ይደውሉ?"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"ፈጣን ምላሾች"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"ፈጣን ምላሾች አርትዕ"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"ፈጣን ምላሽ"</string>
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"ለ <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> የተላከ መልዕክት"</string>
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"መልዕክት ወደ <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> መላክ አልተሳካም።"</string>
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"የመደወያ መለያዎች"</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"የድንገተኛ አደጋ ጥሪዎች ብቻ ናቸው የሚፈቀዱት።"</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"ይህ መተግበሪያ ያለስልኩ ፈቃድ ወጪ ጥሪዎችን ማድረግ አይችልም።"</string>
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"አንድ ጥሪ ለማድረግ የሚሰራ ቁጥር ያስገቡ።"</string>
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"ጥሪ በዚህ ጊዜ ላይ ሊታከል አይችልም።"</string>
<string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"የድምፅመልዕክት ቁጥርአመለጠ"</string>
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"በSIM ካርዱ ላይምንም የድምፅመልዕክት ቁጥር አልከተቀመጠም።"</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"ቁጥር አክል"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> የስልክዎ ነባሪ መተግበሪያ ይደረግ?"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"ነባሪ አዘጋጅ"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"ይቅር"</string>
<string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ጥሪዎች ማድረግ እና ሁሉንም የጥሪ ገጽታዎች መቆጣጠር ይችላል። ነባሪ መተግበሪያ መደረግ ያለባቸው እርስዎ የሚያምኗቸው መተግበሪያዎች ብቻ መሆን አለባቸው።"</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ን የእርስዎ ነባሪ የጥሪ ማጣሪያ መተግበሪያ ይደረግ?"</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> ከእንግዲህ ወዲያ ጥሪዎችን ማጣራት አይችልም።"</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> በእርስዎ እውቂያዎች ውስጥ ስለ ደዋዮች መረጃዎችን ማየት እና እነዚህን ጥሪዎች ማገድ ይችላል። እርስዎ የሚያምኗቸው መተግበሪያዎች ብቻ እንደ ነባሪ የጥሪ ማጣሪያ መተግበሪያ መዘጋጀት አለባቸው።"</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"ነባሪ ያዘጋጁ"</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"ይቅር"</string>
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"የታገዱ ቁጥሮች"</string>
<string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"ከታገዱ ቁጥሮች ጥሪዎች ወይም ጽሑፎች አይቀበሉም።"</string>
<string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"ቁጥር ያክሉ"</string>
<string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"የ<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> እገዳ ይነሳ?"</string>
<string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"እገዳውን አንሳ"</string>
<string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"ከሚከተለው የሚመጡ ጥሪዎችን እና ጽሑፎችን አግድ፦"</string>
<string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"የስልክ ቁጥር"</string>
<string name="block_button" msgid="485080149164258770">"አግድ"</string>
<string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"የመሣሪያው ባለቤት ብቻ ነው የታገዱ ቁጥሮችን ማየት እና ማስተዳደር የሚችለው።"</string>
<string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"እገዳውን አንሳ"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"ማገድ ለጊዜው ጠፍቷል"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"የድንገተኛ አደጋ ቁጥር ከደወሉ ወይ ከጻፉ በኋላ፣ የድንገተኛ አደጋ አገልግሎቶች እርስዎን መገናኘት እንዲሚችል ለማረጋገጥ ማገጃ ጠፍቷል።"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"አሁን እንደገና-ያንቁ"</string>
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> ታግዷል"</string>
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> እገዳው ተነስቷል"</string>
<string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"አስቸኳይ ጊዜ ቁጥር ማገድ አልቻለም።"</string>
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> ቀድሞውኑ ታግዷል።"</string>
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"ጥሪውን ለማድረግ የግል መደወያውን መጠቀም"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ጥሪ ከ<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> የቪዲዮ ጥሪ ከ<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"መመለስ የ<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
<string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"መመለስ የ<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ጥሪዎችዎን ይጨርሳል"</string>
<string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"መመለስ የ<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> የቪዲዮ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
<string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"መመለስ በመካሄድ ላይ ያለ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
<string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"መመለስ እየተካሄዱ ያሉ ጥሪዎችዎን ይጨርሳል"</string>
<string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"መመለስ እየተካሄደ ያለ የቪዲዮ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
<string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"ይመልሱ"</string>
<string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"አትቀበል"</string>
<string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"የዚህን አይነት ጥሪዎች የሚደግፉ መደወያ መለያዎች ስለሌሉ ጥሪ መደረግ አይችልም።"</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"በ<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> ጥሪዎ ምክንያት ጥሪ መደረግ አይችልም።"</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"በ<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> ጥሪዎችዎ ምክንያት ጥሪዎች መደረግ አይችሉም።"</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"በሌላ መተግበሪያ ውስጥ ባለ ጥሪ ምክንያት ጥሪ መደረግ አይችልም።"</string>
<string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"ገቢ ጥሪዎች"</string>
<string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"ያመለጡ ጥሪዎች"</string>
<string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"ጥሪን ማገድ"</string>
<string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"የጀርባ ጥሪዎች"</string>
<string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"የተቋረጡ ጥሪዎች"</string>
<string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"የተበላሹ የስልክ መተግበሪያዎች"</string>
<string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"ይህን ጥሪ ማድረግ የ<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ጥሪዎን ያቋርጣል።"</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"ይህን ጥሪ እንዴት እንደሚያደርጉ ይምረጡ"</string>
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>ን በመጠቀም አዘዋውር"</string>
<string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"የእኔን ስልክ ቁጥር በመጠቀም ደውል"</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"ጥሪ በ <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> መደረግ አይችልም። ሌላ የጥሪ አቅጣጫ ማስቀየሪያ መተግበሪያ ለመጠቀም ወይም አልሚውን እገዛ ለመጠየቅ ይሞክሩ።"</string>
<string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"ጥሪን ማገድ"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"ቁጥሮች በእውቂያዎች ውስጥ የሉም"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"በእውቂያዎችዎ ውስጥ ያልተዘረዘሩ ቁጥሮችን አግድ"</string>
<string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"የግል"</string>
<string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"ቁጥራቸውን የማይገልጹ ደዋዮችን አግድ"</string>
<string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"የክፍያ ስልክ"</string>
<string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"የክፍያ ስልኮች የሚመጡ ጥሪዎችን አግድ"</string>
<string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"ያልታወቀ"</string>
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"ካልታወቁ ደዋዮች የሚመጡ ጥሪዎችን አግድ"</string>
<string name="phone_settings_unavailable_txt" msgid="825918186053980858">"የለውም"</string>
<string name="phone_settings_unavailable_summary_txt" msgid="8221686031038282633">"ቁጥር የሌላቸውን ጥሪዎች አግድ"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"ጥሪን ማገድ"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"ጥሪ ማገድ ተሰናክሏል"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ተደርጓል"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"የአደጋ ጊዜ ምላሽ ሰጪዎች እርስዎን ለማግኘት እንዲችሉ ጥሪ ማገድ ተሰናክሏል።"</string>
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"የቴሌኮም ገንቢ ምናሌ"</string>
<string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"ጥሪዎች በአደጋ ጊዜ ጥሪ ላይ ሊነሱ አይችሉም።"</string>
<string name="cancel" msgid="6733466216239934756">"ይቅር"</string>
</resources>