| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Oproepbeheer"</string> |
| <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Telefoon"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Onbekend"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Gemist gesprek"</string> |
| <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Gemist zakelijk gesprek"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Gemiste gesprekken"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> gemiste gesprekken"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Gemist gesprek van <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Terugbellen"</string> |
| <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Bericht"</string> |
| <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Gesprek gedempt."</string> |
| <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Luidspreker is aan."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Kan nu niet opnemen. Alles goed?"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ik bel je zo terug."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ik bel je later."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Kan nu niet opnemen. Bel je me later?"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Snelle reacties"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Snelle reacties bewerken"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> |
| <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Snelle reactie"</string> |
| <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Bericht verzonden naar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="90791421289769504">"Kan bericht niet verzenden naar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Gespreksaccounts"</string> |
| <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Alleen noodoproepen zijn toegestaan."</string> |
| <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Deze app kan geen uitgaande gesprekken starten zonder telefoonrechten."</string> |
| <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Als je wilt bellen, moet je een geldig nummer invoeren."</string> |
| <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Gesprek kan momenteel niet worden toegevoegd."</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Voicemailnummer ontbreekt"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Er is geen voicemailnummer op de simkaart opgeslagen."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Nummer toevoegen"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Wil je <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> instellen als je standaard telefoon-app?"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Standaard instellen"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Annuleren"</string> |
| <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kan gesprekken plaatsen en alle aspecten hiervan beheren. Stel alleen apps in als je standaard telefoon-app als je ze vertrouwt."</string> |
| <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> instellen als standaard app voor gesprekken screenen?"</string> |
| <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> kan geen gesprekken meer screenen."</string> |
| <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kan informatie bekijken over bellers die niet in je contacten staan en kan deze gesprekken blokkeren. Stel alleen vertrouwde apps in als standaard app voor gesprekken screenen."</string> |
| <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"Standaard instellen"</string> |
| <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"Annuleren"</string> |
| <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Geblokkeerde nummers"</string> |
| <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Je ontvangt geen gesprekken of sms\'jes van geblokkeerde nummers."</string> |
| <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Een nummer toevoegen"</string> |
| <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Blokkering van <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> opheffen?"</string> |
| <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Blokkering opheffen"</string> |
| <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Gesprekken en sms\'jes blokkeren van"</string> |
| <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Telefoonnummer"</string> |
| <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Blokkeren"</string> |
| <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Alleen de eigenaar van het apparaat kan geblokkeerd nummers bekijken en beheren."</string> |
| <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Blokkering opheffen"</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Blokkering tijdelijk uitgeschakeld"</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Als je een noodnummer belt of er een sms naartoe stuurt, wordt de blokkering uitgeschakeld om te zorgen dat hulpdiensten contact met je kunnen opnemen."</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Nu opnieuw inschakelen"</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> geblokkeerd"</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"Blokkering van <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> opgeheven"</string> |
| <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Kan alarmnummer niet blokkeren."</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> is al geblokkeerd."</string> |
| <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"De persoonlijke kiezer gebruiken om te bellen"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-gesprek van <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-videogesprek van <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"Als je opneemt, wordt je <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-gesprek beëindigd"</string> |
| <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"Als je opneemt, worden je <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-gesprekken beëindigd"</string> |
| <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"Als je opneemt, wordt je <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-videogesprek beëindigd"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"Als je opneemt, wordt je actief gesprek beëindigd"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"Als je opneemt, worden je actieve gesprekken beëindigd"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"Als je opneemt, wordt je actieve videogesprek beëindigd"</string> |
| <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Beantwoorden"</string> |
| <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Weigeren"</string> |
| <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"Gesprek kan niet worden geplaatst omdat er geen gespreksaccounts zijn die gesprekken van dit type ondersteunen."</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Gesprek kan niet worden gestart vanwege je <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-gesprek."</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Gesprek kan niet worden gestart vanwege je <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-gesprekken."</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Gesprek kan niet worden gestart vanwege een gesprek in een andere app."</string> |
| <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Inkomende gesprekken"</string> |
| <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Gemiste gesprekken"</string> |
| <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Gesprekken blokkeren"</string> |
| <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Als je dit gesprek start, wordt je <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-gesprek beëindigd."</string> |
| <string name="alert_redirect_outgoing_call" msgid="1267579501303765238">"Sta <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> toe om een gesprek te plaatsen via een ander nummer of account."</string> |
| <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> kan geen gesprek plaatsen. Probeer een andere app om gesprekken om te leiden of neem voor hulp contact op met de ontwikkelaar."</string> |
| <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Gesprekken blokkeren"</string> |
| <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Nummers die niet op je contactenlijst staan"</string> |
| <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"Blokkeer nummers die niet op je contactenlijst staan"</string> |
| <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"Privé"</string> |
| <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"Bellers met een anoniem nummer blokkeren"</string> |
| <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"Betaaltelefoon"</string> |
| <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"Gesprekken van betaaltelefoons blokkeren"</string> |
| <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"Onbekend"</string> |
| <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"Gesprekken van onbekende bellers blokkeren"</string> |
| <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"Gesprekken blokkeren"</string> |
| <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"Gesprekken blokkeren uitgeschakeld"</string> |
| <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"Noodoproep geplaatst"</string> |
| <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"Gesprekken blokkeren is uitgeschakeld zodat nooddiensten je kunnen bereiken."</string> |
| <string name="developer_title" msgid="1816273446906554627">"Telecomontwikkelaarsmenu"</string> |
| </resources> |