blob: e6be099dcbc28bd843d75647410127c414b165fa [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"Simu"</string>
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"Simu"</string>
<string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"Haijulikani"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"Simu uliyokosa"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"Simu ya kazini ambayo hukujibu"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"Simu zisizojibiwa"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> simu ambazo hazijajibiwa"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"Ulikosa simu kutoka kwa <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"Mpigie"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"Ujumbe"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"Simu imekatwa"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Simu uliyompigia <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> imekatwa kwa sababu kuna simu ya dharura inayopigwa."</string>
<string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"Simu yako imekatwa kwa sababu kuna simu ya dharura inayopigwa."</string>
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Simu ya chinichini"</string>
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="8811420157964118913">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> inachakata simu fulani chinichini. Huenda programu hii inafikia na kucheza sauti huku simu ikiendelea."</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> imeacha kufanya kazi"</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"Ulipiga simu kwa kutumia Programu ya simu iliyokuja na kifaa chako"</string>
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Simu imezimwa."</string>
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Spika za simu zimewezeshwa"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Siwezi kuongea sasa. Kuna nini?"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"Nitakupigia baada ya dakika chache."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"Nitakupigia baadaye."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"Siwezi kuongea sasa. Nipigie baadaye"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"Majibu ya haraka"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"Hariri majibu ya haraka"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"Majibu ya haraka"</string>
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"Ujumbe umetumwa kwa <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"Imeshindwa kutuma SMS kwa <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"Akaunti za simu"</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"Piga simu za dharura pekee."</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"Programu hii haiwezi kupiga simu bila ruhusa ya Simu."</string>
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"Ili upige simu, weka nambari sahihi."</string>
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"Hangout ya video haiwezi kuongezwa kwa wakati huu."</string>
<string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"Nambari ya sauti inayokosekana"</string>
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"Hakuna nambari ya ujumbe wa sauti iliyohifadhiwa katika SIM kadi."</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"Ongeza nambari"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"Unataka kufanya <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> iwe programu chaguomsingi ya simu?"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"Fanya iwe Chaguo-Msingi"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"Ghairi"</string>
<string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> itaweza kupiga simu na kudhibiti kila kipengele cha simu. Unastahili kuweka programu unazoziamini tu kama programu chaguomsingi ya kupiga simu."</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"Je, unaweka <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> iwe programu chaguomsingi ya kuchuja simu?"</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> haitaweza tena kuchuja simu."</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> itaweza kuona maelezo kuhusu wapigaji simu ambao hawako kwenye anwani zako na kuzuia simu zao. Unapaswa kuweka programu unazoamini pekee kuwa programu chaguomsingi ya kuchuja simu."</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"Weka iwe Chaguomsingi"</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"Ghairi"</string>
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"Nambari zilizozuiwa"</string>
<string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"Hutapokea simu au SMS kutoka kwa nambari zilizozuiwa."</string>
<string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"Ongeza nambari"</string>
<string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"Ungependa kuacha kuzuia <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"Acha kuzuia"</string>
<string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"Zuia simu na SMS kutoka kwa"</string>
<string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"Nambari ya simu"</string>
<string name="block_button" msgid="485080149164258770">"Zuia"</string>
<string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"Ni mmiliki wa kifaa pekee anayeweza kuangalia na kuthibiti nambari zilizozuiwa."</string>
<string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"Acha kuzuia"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"Kipengele cha kuzuia kimezimwa kwa muda"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"Ukishapiga au kutuma ujumbe kwa nambari ya dharura, kipengele cha kuzuia anwani huzimwa ili watoa huduma za dharura waweze kuwasiliana nawe."</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"Kiwashe tena sasa"</string>
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> imezuiwa"</string>
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> imeacha kuzuiwa"</string>
<string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"Huwezi kuzuia nambari ya dharura."</string>
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> tayari imezuiwa."</string>
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"Kupiga simu kwa kutumia kipiga simu cha binafsi"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"Simu ya <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> kutoka kwa <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"Simu ya video ya <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> kutoka kwa <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"Ukijibu utakata simu yako ya <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"Ukijibu utakata simu zako za <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"Ukijibu utakata simu yako ya video ya <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"Ukijibu utakata simu yako inayoendelea"</string>
<string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"Ukijibu utakata simu zako zinazoendelea"</string>
<string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"Ukijibu utakata simu yako ya video inayoendelea"</string>
<string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"Jibu"</string>
<string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"Kataa"</string>
<string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"Haiwezi kupiga simu kwa sababu hakuna akaunti za kupiga simu zinazoweza kupiga aina hii ya simu."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"Haiwezekani kupiga kwa sababu ya simu yako ya <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> inayoendelea."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"Haiwezekani kupiga kwa sababu ya simu zako za <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> zinazoendelea."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"Haiwezekani kwa sababu kuna simu inayoendelea kwenye programu nyingine."</string>
<string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"Simu zinazoingia"</string>
<string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Simu ambazo hukujibu"</string>
<string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Kuzuia Simu"</string>
<string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Simu za chinichini"</string>
<string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Simu zilizokatwa"</string>
<string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Programu za simu zilizoacha kufanya kazi"</string>
<string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Ukipiga simu hii, simu yako kwenye <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> itakatwa."</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Chagua jinsi utakavyopiga simu hii"</string>
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Elekeza simu ukitumia <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"Piga simu ukitumia nambari yangu ya simu"</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> imeshindwa kupiga simu. Jaribu kutumia programu nyingine inayoelekeza simu kwingine au uwasiliane na msanidi programu kwa usaidizi."</string>
<string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"Kuzuia Simu"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"Nambari ambazo haziko kwenye Anwani"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"Zuia nambari ambazo hazipo kwenye orodha ya Anwani zako"</string>
<string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"Faragha"</string>
<string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"Zuia wapigaji ambao wameficha nambari zao za simu"</string>
<string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"Simu ya kulipia"</string>
<string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"Zuia simu kutoka kwa nambari ya simu za kulipia"</string>
<string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"Zisizojulikani"</string>
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"Zuia simu kutoka kwa wapigaji wasiojulikana"</string>
<string name="phone_settings_unavailable_txt" msgid="825918186053980858">"Zisizotambulishwa"</string>
<string name="phone_settings_unavailable_summary_txt" msgid="8221686031038282633">"Zuia simu zinazopigwa bila kutambulisha nambari ya simu"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"Kuzuia Simu"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"Kipengele cha Kuzuia Simu kimezimwa"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"Simu ya dharura imepigwa"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"Kipengele cha Kuzuia Simu kimezimwa ili kuruhusu wapigaji simu za dharura kuwasiliana nawe."</string>
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"Menyu ya Msanidi programu wa Telecom"</string>
<string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"Huwezi kupokea simu nyingine wakati unashiriki katika simu ya dharura."</string>
<string name="cancel" msgid="6733466216239934756">"Ghairi"</string>
</resources>