| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"அழைப்பு நிர்வாகம்"</string> |
| <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"ஃபோன்"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"தெரியாதவர்"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"தவறிய அழைப்பு"</string> |
| <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"தவறிய அழைப்பு (பணி)"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"தவறிய அழைப்புகள்"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> தவறிய அழைப்புகள்"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> இடமிருந்து தவறிய அழைப்பு"</string> |
| <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"அழை"</string> |
| <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"செய்தி"</string> |
| <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"அழைப்பு முடக்கப்பட்டது."</string> |
| <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"ஸ்பீக்கர்ஃபோன் இயக்கப்பட்டது."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"இப்போது பேசமுடியாது. என்ன விஷயம்?"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"சிறிதுநேரம் கழித்து நான் அழைக்கிறேன்."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"பிறகு அழைக்கிறேன்."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"இப்போது பேசமுடியாது, பிறகு அழைக்கிறீர்களா?"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"விரைவு பதில்கள்"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"விரைவு பதில்களை மாற்று"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> |
| <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"விரைவு பதில்"</string> |
| <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> க்குச் செய்தி அனுப்பப்பட்டது."</string> |
| <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="90791421289769504">"செய்தியை <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>க்கு அனுப்ப முடியவில்லை."</string> |
| <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"அழைப்புக் கணக்குகள்"</string> |
| <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"அவசர அழைப்புகள் மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்."</string> |
| <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"ஃபோன் அனுமதியில்லாமல், பயன்பாட்டினால் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளைச் செய்ய முடியாது."</string> |
| <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"அழைக்க, சரியான எண்ணை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"இப்போது அழைக்க முடியாது."</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"குரலஞ்சல் எண் இல்லை"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"சிம் கார்டில் குரலஞ்சலுக்கான எண் எதுவும் சேமிக்கப்படவில்லை."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"எண்ணைச் சேர்"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ஐ இயல்புநிலை ஃபோன் பயன்பாடாக அமைக்கவா?"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"இயல்புநிலையாக அமை"</string> |
| <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"ரத்துசெய்"</string> |
| <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"அழைப்புகளின் எல்லா அம்சங்களையும் <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ஆல் செயல்படுத்தவும் கட்டுப்படுத்தவும் முடியும். நீங்கள் நம்பகமானது என கருதும் ஆப்ஸை மட்டுமே இயல்புநிலை ஃபோன் பயன்பாடாக அமைக்க வேண்டும்."</string> |
| <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ஐ இயல்பு அழைப்புச் சோதனை ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string> |
| <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> ஆப்ஸால் இனி அழைப்புகளைச் சோதனைச் செய்ய முடியாது."</string> |
| <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ஆப்ஸால் உங்கள் தொடர்புகளில் இல்லாத அழைப்பாளர்களைப் பற்றிய தகவலைப் பார்க்க முடியும், மேலும் அவர்கள் செய்யும் அழைப்புகளைத் தடுக்கவும் முடியும். நீங்கள் நம்பும் ஆப்ஸை மட்டுமே இயல்பு அழைப்புச் சோதனை ஆப்ஸாக அமைக்க வேண்டும்."</string> |
| <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"இயல்பானதாக அமை"</string> |
| <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"ரத்துசெய்"</string> |
| <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"தடுக்கப்பட்ட எண்கள்"</string> |
| <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"தடுக்கப்பட்ட எண்களிலிருந்து அழைப்புகள் அல்லது உரைச் செய்திகளைப் பெறமாட்டீர்கள்."</string> |
| <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"எண்ணைச் சேர்"</string> |
| <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>ஐ அனுமதிக்கவா?"</string> |
| <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"அனுமதி"</string> |
| <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"இந்த எண்ணிலிருந்து வரும் அழைப்புகளையும் உரைச்செய்திகளையும் தடு:"</string> |
| <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"மொபைல் எண்"</string> |
| <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"தடு"</string> |
| <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"சாதன உரிமையாளர் மட்டுமே தடுக்கப்பட்ட எண்களைப் பார்க்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string> |
| <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"அனுமதிக்கும்"</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"அழைப்புத் தடுப்பு அம்சம் தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"அவசர அழைப்பு எண்ணை அழைத்த பிறகு அல்லது அதற்கு உரைச் செய்தியை அனுப்பிய பிறகு, அவசர அழைப்புச் சேவைகள் உங்களைத் தொடர்புகொள்வதற்காக அழைப்புத் தடுப்பு அம்சம் முடக்கப்படுகிறது."</string> |
| <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"இப்போதே மீண்டும் இயக்கு"</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> தடுக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> அனுமதிக்கப்பட்டது"</string> |
| <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"அவசர அழைப்பு எண்ணைத் தடுக்க முடியவில்லை."</string> |
| <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> ஏற்கனவே தடுக்கப்பட்டது."</string> |
| <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"தனிப்பட்ட டயலரைப் பயன்படுத்தி அழைக்கவும்"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> இடமிருந்து <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> அழைப்பு"</string> |
| <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> இடமிருந்து <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> வீடியோ அழைப்பு"</string> |
| <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"பதிலளித்தால், <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> அழைப்பு துண்டிக்கப்படும்"</string> |
| <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"பதிலளித்தால், <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> அழைப்புகள் துண்டிக்கப்படும்"</string> |
| <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"பதிலளித்தால், <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> வீடியோ அழைப்பு துண்டிக்கப்படும்"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"பதிலளித்தால், செயலில் உள்ள அழைப்பு துண்டிக்கப்படும்"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"பதிலளித்தால், செயலில் உள்ள அழைப்புகள் துண்டிக்கப்படும்"</string> |
| <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"பதிலளித்தால், செயலில் உள்ள வீடியோ அழைப்பு துண்டிக்கப்படும்"</string> |
| <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"பதிலளி"</string> |
| <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"நிராகரி"</string> |
| <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"இந்த வகை அழைப்புகளை ஆதரிக்கும் அழைப்புக் கணக்குகள் இல்லாததால், அழைப்பை மேற்கொள்ள முடியாது."</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> அழைப்பு செயலில் உள்ளதால், புதிய அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> அழைப்புகள் செயலில் உள்ளதால், புதிய அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string> |
| <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"மற்றொரு பயன்பாட்டில் அழைப்பு செயலில் உள்ளதால், புதிய அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string> |
| <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"உள்வரும் அழைப்புகள்"</string> |
| <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"தவறிய அழைப்புகள்"</string> |
| <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"அழைப்புத் தடுப்பு"</string> |
| <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"புதிய அழைப்பைச் செய்தால், செயலில் உள்ள <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> அழைப்பு துண்டிக்கப்படும்."</string> |
| <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="7419614878375226644">"இந்த அழைப்பை எவ்வாறு மேற்கொள்ள வேண்டும் எனத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string> |
| <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="3728173638697188636">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்தி அழைப்பைத் திருப்பி விடு"</string> |
| <string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="3066499005445865910">"எனது மொபைல் எண்ணைப் பயன்படுத்தி அழை"</string> |
| <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> மூலம் அழைக்க முடியாது. அழைப்பைத் திருப்பிவிடுவதற்கான வேறொரு ஆப்ஸைப் பயன்படுத்திப் பார்க்கவும் அல்லது டெவெலப்பரைத் தொடர்பு கொண்டு, உதவி பெறவும்."</string> |
| <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"அழைப்புத் தடுப்பு"</string> |
| <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"தொடர்புகளில் இல்லாத எண்கள்"</string> |
| <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"உங்கள் தொடர்புகளில் பட்டியலிடப்படாத எண்களைத் தடுக்கும்"</string> |
| <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"தனிப்பட்ட எண்கள்"</string> |
| <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"எண்ணை வெளிப்படுத்தாத அழைப்பாளர்களைத் தடுக்கும்"</string> |
| <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"கட்டண ஃபோன்"</string> |
| <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"கட்டண ஃபோன்களில் இருந்து வரும் அழைப்புகளைத் தடுக்கும்"</string> |
| <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"தெரியாத அழைப்புகள்"</string> |
| <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"அடையாளம் தெரியாத அழைப்பாளர்களின் அழைப்புகளைத் தடுக்கும்"</string> |
| <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"அழைப்புத் தடுப்பு"</string> |
| <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"அழைப்புத் தடுப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string> |
| <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"அவசர அழைப்பு செய்யப்பட்டது"</string> |
| <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"அவசரநிலையில் பதிலளிப்பவர்களை உங்களைத் தொடர்புகொள்வதற்கு அனுமதிக்க, அழைப்புத் தடுப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string> |
| <string name="developer_title" msgid="1816273446906554627">"டெலிகாம் டெவெலப்பர் மெனு"</string> |
| </resources> |