blob: 3cffaf69e33019357f5bda0335526fdfc294a7c8 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="uid_label" msgid="8421971615411294156">"મીડિયા"</string>
<string name="storage_description" msgid="4081716890357580107">"સ્થાનિક સ્ટોરેજ"</string>
<string name="app_label" msgid="9035307001052716210">"મીડિયા સ્ટોરેજ"</string>
<string name="artist_label" msgid="8105600993099120273">"કલાકાર"</string>
<string name="unknown" msgid="2059049215682829375">"અજાણ"</string>
<string name="root_images" msgid="5861633549189045666">"Images"</string>
<string name="root_videos" msgid="8792703517064649453">"વીડિયો"</string>
<string name="root_audio" msgid="3505830755201326018">"ઑડિયો"</string>
<string name="root_documents" msgid="3829103301363849237">"દસ્તાવેજો"</string>
<string name="permission_required" msgid="1460820436132943754">"આ આઇટમમાં ફેરફાર કરવા માટે અથવા તેને ડિલીટ કરવા માટે પરવાનગી હોવી જરૂરી છે."</string>
<string name="permission_required_action" msgid="706370952366113539">"આગળ વધો"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow" msgid="1644287024501033471">"મંજૂરી આપો"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="6190589471415815741">"નકારો"</string>
<plurals name="permission_more_thumb" formatted="false" msgid="4392079224649478923">
<item quantity="one">+<xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item>
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="permission_more_text" formatted="false" msgid="7291997297174507324">
<item quantity="one">ઉપરાંત <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> વધારાની આઇટમ</item>
<item quantity="other">ઉપરાંત <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> વધારાની આઇટમ</item>
</plurals>
<string name="cache_clearing_dialog_title" msgid="8907893815183913664">"ઍપની બધી અસ્થાયી ફાઇલ સાફ કરો"</string>
<string name="cache_clearing_dialog_text" msgid="7057784635111940957">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> કેટલીક અસ્થાયી ફાઇલોને સાફ કરવા માગે છે. આના પરિણામે બૅટરી અથવા સેલ્યુલર ડેટાના વપરાશમાં વધારો થઈ શકે છે."</string>
<string name="cache_clearing_in_progress_title" msgid="6902220064511664209">"ઍપની બધી અસ્થાયી ફાઇલો સાફ કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
<string name="clear" msgid="5524638938415865915">"સાફ કરો"</string>
<string name="allow" msgid="8885707816848569619">"મંજૂરી આપો"</string>
<string name="deny" msgid="6040983710442068936">"નકારો"</string>
<plurals name="permission_write_audio" formatted="false" msgid="8914759422381305478">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_write_audio" formatted="false" msgid="3757901555809850632">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલમાં ફેરફાર કરી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલમાં ફેરફાર કરી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_write_video" formatted="false" msgid="1098082003326873084">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> વીડિયોમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> વીડિયોમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_write_video" formatted="false" msgid="2244685155683762411">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> વીડિયોમાં ફેરફાર કરી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> વીડિયોમાં ફેરફાર કરી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_write_image" formatted="false" msgid="748745548893845892">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ફોટામાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ફોટામાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_write_image" formatted="false" msgid="9126939088839855157">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ફોટોમાં ફેરફાર કરી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ફોટોમાં ફેરફાર કરી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_write_generic" formatted="false" msgid="3270172714743671779">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> આઇટમમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> આઇટમમાં ફેરફાર કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_write_generic" formatted="false" msgid="1928961922186705621">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> આઇટમમાં ફેરફાર કરી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> આઇટમમાં ફેરફાર કરી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_trash_audio" formatted="false" msgid="8907813869381755423">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલને ટ્રેશમાં ખસેડવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલને ટ્રેશમાં ખસેડવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_trash_audio" formatted="false" msgid="8142631134676951388">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલ ટ્રેશમાં ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલ ટ્રેશમાં ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_trash_video" formatted="false" msgid="4672871911555787438">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> વીડિયોને ટ્રેશમાં ખસેડવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> વીડિયોને ટ્રેશમાં ખસેડવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_trash_video" formatted="false" msgid="2566683722600149120">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> વીડિયો ટ્રેશમાં ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> વીડિયો ટ્રેશમાં ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_trash_image" formatted="false" msgid="6400475304599873227">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ફોટાને ટ્રેશમાં ખસેડવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ફોટાને ટ્રેશમાં ખસેડવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_trash_image" formatted="false" msgid="4529586663770971476">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ફોટો ટ્રેશમાં ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ફોટો ટ્રેશમાં ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_trash_generic" formatted="false" msgid="3814167365075039711">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> આઇટમને ટ્રેશમાં ખસેડવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> આઇટમને ટ્રેશમાં ખસેડવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_trash_generic" formatted="false" msgid="6995141190896908381">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> આઇટમ ટ્રેશમાં ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> આઇટમ ટ્રેશમાં ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_untrash_audio" formatted="false" msgid="7795265980168966321">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલને ટ્રેશમાંથી બહાર લાવવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલને ટ્રેશમાંથી બહાર લાવવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_untrash_audio" formatted="false" msgid="4047200387122043006">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલ ટ્રેશમાંથી બહાર ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલ ટ્રેશમાંથી બહાર ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_untrash_video" formatted="false" msgid="332894888445508879">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> વીડિયોને ટ્રેશમાંથી બહાર લાવવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> વીડિયોને ટ્રેશમાંથી બહાર લાવવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_untrash_video" formatted="false" msgid="7996233128375495458">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> વીડિયો ટ્રેશમાંથી બહાર ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> વીડિયો ટ્રેશમાંથી બહાર ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_untrash_image" formatted="false" msgid="7024071378733595056">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ફોટાને ટ્રેશમાંથી બહાર લાવવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ફોટાને ટ્રેશમાંથી બહાર લાવવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_untrash_image" formatted="false" msgid="3473769131910926122">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ફોટો ટ્રેશમાંથી બહાર ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ફોટો ટ્રેશમાંથી બહાર ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_untrash_generic" formatted="false" msgid="6872817093731198374">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> આઇટમને ટ્રેશમાંથી બહાર લાવવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> આઇટમને ટ્રેશમાંથી બહાર લાવવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_untrash_generic" formatted="false" msgid="263867753672461510">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> આઇટમ ટ્રેશમાંથી બહાર ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> આઇટમ ટ્રેશમાંથી બહાર ખસેડી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_delete_audio" formatted="false" msgid="6848547621165184719">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને આ <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલ ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને આ <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલ ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_delete_audio" formatted="false" msgid="8579231060666743501">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલ ડિલીટ કરી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ઑડિયો ફાઇલ ડિલીટ કરી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_delete_video" formatted="false" msgid="1251942606336748563">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને આ <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> વીડિયો ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને આ <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> વીડિયો ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_delete_video" formatted="false" msgid="4349991290732459111">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> વીડિયો ડિલીટ કરી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> વીડિયો ડિલીટ કરી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_delete_image" formatted="false" msgid="2303409455224710111">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને આ <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ફોટો ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને આ <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ફોટો ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_delete_image" formatted="false" msgid="118648854886957046">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ફોટો ડિલીટ કરી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ફોટો ડિલીટ કરી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<plurals name="permission_delete_generic" formatted="false" msgid="1412218850351841181">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને આ <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> આઇટમ ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>ને આ <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> આઇટમ ડિલીટ કરવાની મંજૂરી આપીએ?</item>
</plurals>
<plurals name="permission_progress_delete_generic" formatted="false" msgid="1006212243422543162">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> આઇટમ ડિલીટ કરી રહ્યાં છીએ…</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> આઇટમ ડિલીટ કરી રહ્યાં છીએ…</item>
</plurals>
<string name="transcode_denied" msgid="6760546817138288976">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> મીડિયા ફાઇલો પર પ્રક્રિયા કરી શકતું નથી"</string>
<string name="transcode_processing_cancelled" msgid="5340383917746945590">"મીડિયા પર થતી પ્રક્રિયા રદ કરવામાં આવી"</string>
<string name="transcode_processing_error" msgid="8921643164508407874">"મીડિયા પર થતી પ્રક્રિયામાં ભૂલ આવી"</string>
<string name="transcode_processing_success" msgid="447288876429730122">"મીડિયા પર પ્રક્રિયા કરવાનું સફળ થયું"</string>
<string name="transcode_processing_started" msgid="7789086308155361523">"મીડિયા પર પ્રક્રિયા શરૂ કરવામાં આવી"</string>
<string name="transcode_processing" msgid="6753136468864077258">"મીડિયા પર પ્રક્રિયા થઈ રહી છે…"</string>
<string name="transcode_cancel" msgid="8555752601907598192">"રદ કરો"</string>
<string name="transcode_wait" msgid="8909773149560697501">"રાહ જુઓ"</string>
</resources>