blob: be494ccaf005e1a4f8cb481491180e1df0500125 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2800463760279909883">"フィードの同期"</string>
<string name="sync_settings" msgid="4549768061467147584">"データの同期"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="1621369057980827097">"削除の制限を超えました"</string>
<string name="background_data" msgid="1103557117473896066">"バックグラウンドデータ"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="4689952168187153486">"バックグラウンドデータの使用を有効にする"</string>
<string name="background_data_dialog_title" msgid="6303755495467986079">"注意"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="2817489591533703840">"バックグラウンドデータを無効にすると、データの使用が減るため電池を節約できます。一部のアプリケーションでは引き続きバックグラウンドデータの接続を使用します。"</string>
<string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"自動同期"</string>
<string name="sync_automatically_summary" msgid="6210073947698673774">"自動的にデータを同期する"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="5796024841315572404">"今すぐ同期"</string>
<string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="1005480041232010062">"同期をキャンセル"</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="3474532720071919514">"今すぐ同期を選択<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_gmail" msgid="5806053858668452000">"Gmail"</string>
<string name="sync_calendar" msgid="1796292773734071897">"カレンダー"</string>
<string name="sync_contacts" msgid="2035690905925565660">"連絡先"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="699495654174066067">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>アカウントの<xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g>件の削除があります。操作を選択してください。"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="5456355204562588976">"項目を削除します。"</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="8695514459839593307">"削除を元に戻します。"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="5798755982392201673">"今は何もしません。"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="5230237058552433773">"現在同期で問題が発生しています。しばらくお待ちください。"</string>
<string name="sync_plug" msgid="4526246957714417280"><font fgcolor="#ffffffff">"Google Syncへようこそ"</font>" "\n"このサービスを使用すると、データを同期してどこからでも連絡先や予定などにアクセスできます。"</string>
<string name="header_application_sync_settings" msgid="5263025067167527890">"アプリケーションの同期設定"</string>
<string name="header_general_sync_settings" msgid="1598537524696692308">"同期の基本設定"</string>
</resources>