| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gestor de Transferências"</string> |
| <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Aceder ao gestor de transferências."</string> |
| <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Permite que a aplicação aceda ao gestor de transferências e o utilize para transferir ficheiros. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string> |
| <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funções avançadas do gestor de transferências"</string> |
| <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Permite que a aplicação aceda às funções avançadas do gestor de transferências. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para interromper transferências e aceder a informações privadas."</string> |
| <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Enviar notificações de transferências."</string> |
| <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Permite que a aplicação envie notificações acerca de transferências concluídas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta permissão para confundir outras aplicações que transfiram ficheiros."</string> |
| <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Ver todas transf. p/ armaz. USB"</string> |
| <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Ver todas as transferências para o cartão SD"</string> |
| <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Permite à aplicação ver todas as transferências efectuadas para o cartão SD, independentemente da aplicação utilizada nas transferências."</string> |
| <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reservar espaço na cache de transferência"</string> |
| <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Permite à aplic. transf. ficheiros para a cache de transf., os quais não podem ser automatic. eliminados quando o gestor de transf. necessitar de mais espaço."</string> |
| <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"transferir ficheiros sem notificação"</string> |
| <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Permite à aplic. transf. ficheiros através do gestor de transf. sem qualquer notificação apresentada ao utilizador."</string> |
| <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Aceder a todas as transferências do sistema"</string> |
| <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Permite à aplicação ver e alterar as transferências iniciadas por todas as aplicações no sistema."</string> |
| <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Sem nome>"</string> |
| <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string> |
| <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" e mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Transferência concluída"</string> |
| <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Falha na transferência"</string> |
| <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"O tamanho da transf. requer uma ligação Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Transf. demasiado grande para a rede do operador"</string> |
| <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Deve usar Wi-Fi para concluir esta transferência <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Clique em <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> para iniciar esta transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Colocar em fila para transferir mais tarde?"</string> |
| <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Iniciar agora esta transf. <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> poderá reduzir a duração da bateria e/ou resultar numa utiliz. excessiva da ligação de dados móvel, o que pode levar a uma cobrança por parte do seu operador móvel."\n\n"Clique<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> abaixo para iniciar esta transferência da próxima vez que estiver ligado a uma rede Wi-Fi."</string> |
| <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Fila"</string> |
| <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancelar"</string> |
| <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Começar agora"</string> |
| </resources> |