| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Descargas"</string> |
| <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Descargas: ordenadas por data"</string> |
| <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Descargas: ordenadas por tamaño"</string> |
| <string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Non hai descargas."</string> |
| <string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"<Descoñecido>"</string> |
| <string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ordenar por tamaño"</string> |
| <string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Ordenar por data"</string> |
| <string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Na cola"</string> |
| <string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"En curso"</string> |
| <string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Completada"</string> |
| <string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Incorrecta"</string> |
| <string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Non se puido descargar"</string> |
| <string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Queres tentar descargar o ficheiro máis tarde ou queres eliminalo da cola?"</string> |
| <string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Ficheiro en cola"</string> |
| <string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Este ficheiro está na cola para descargar máis adiante, polo que aínda non está dispoñible."</string> |
| <string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Non se puido atopar o ficheiro descargado."</string> |
| <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Non se pode rematar a descarga. Non hai espazo suficiente no almacenamento externo."</string> |
| <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Non se pode rematar a descarga. Non hai espazo suficiente no almacenamento de descargas interno."</string> |
| <string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"Interrompeuse a descarga e non se pode retomar."</string> |
| <string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Non se pode descargar. O ficheiro de destino xa existe."</string> |
| <string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Non se pode realizar a descarga. O soporte externo non está dispoñible."</string> |
| <string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Non se pode abrir o ficheiro"</string> |
| <string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Eliminar"</string> |
| <string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Eliminar"</string> |
| <string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Manter"</string> |
| <string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancelar"</string> |
| <string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Tentar de novo"</string> |
| <string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Iniciar agora"</string> |
| <string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Desmarcar todo"</string> |
| <string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Seleccionar todas"</string> |
| <string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Seleccionáronse <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Compartir a través de"</string> |
| </resources> |