| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Gestor de baixades"</string> |
| <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Baixades"</string> |
| <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accediu al gestor de baixades."</string> |
| <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permet que l\'aplicació accedeixi al gestor de baixades i que el faci servir per baixar fitxers. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per interrompre baixades i per accedir a informació privada."</string> |
| <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcions avançades del gestor de baixades."</string> |
| <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permet que l\'aplicació accedeixi a les funcions avançades del gestor de baixades. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per interrompre les baixades i per accedir a informació privada."</string> |
| <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Envia notificacions de baixades."</string> |
| <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permet que l\'aplicació enviï notificacions sobre les baixades completades. Les aplicacions malicioses poden fer-ho servir per confondre altres aplicacions que baixen fitxers."</string> |
| <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Mostra totes les baixades a l\'emmagatzematge USB"</string> |
| <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Visualitza totes les baixades a la targeta SD"</string> |
| <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Permet que l\'aplicació vegi totes les baixades que s\'han fet a la targeta SD, sigui quina sigui l\'aplicació que les ha baixades."</string> |
| <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserva espai a la memòria cau de baixada"</string> |
| <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permet que l\'aplicació baixi fitxers a la memòria cau de baixada que no es poden suprimir automàticament quan el gestor de baixades necessita més espai."</string> |
| <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"baixa fitxers sense notificació"</string> |
| <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permet que l\'aplicació baixi fitxers mitjançant el gestor de baixades sense que l\'usuari en rebi cap notificació."</string> |
| <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accedeix a totes les baixades del sistema"</string> |
| <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permet que l\'aplicació consulti i modifiqui totes les baixades iniciades per una aplicació al sistema."</string> |
| <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Sense títol>"</string> |
| <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Baixada completa."</string> |
| <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Baixada incorrecta."</string> |
| <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Mida baixad. req. Wi-Fi."</string> |
| <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Posada en pausa de fons."</string> |
| <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Baixada massa gran per a la xarxa de l\'operador"</string> |
| <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Has de fer servir Wi-Fi per completar aquesta baixada de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nToca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> per iniciar aquesta baixada la propera vegada que estiguis connectat a una xarxa Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Vols posar-lo en cua per baixar-lo més tard?"</string> |
| <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Si inic. la baixada (<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>), pot escurçar-se la durada de la bat. i/o fer-se ús excessiu de la conn. de dades mòb., amb càrrecs de l\'oper. segons el pla de dades.\n\n Toca <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> per inic. baix. quan hi hagi Wi-Fi."</string> |
| <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Cua"</string> |
| <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Cancel·la"</string> |
| <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Inicia ara"</string> |
| <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173"> |
| <item quantity="other">S\'estan baixant <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxers</item> |
| <item quantity="one">S\'està baixant 1 fitxer</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fitxers en espera</item> |
| <item quantity="one">1 fitxer en espera</item> |
| </plurals> |
| <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Temps restant: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"No es pot obrir el fitxer"</string> |
| <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Baixades"</string> |
| <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"En cua"</string> |
| <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"En curs"</string> |
| <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Incorrecte"</string> |
| <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"En curs, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| </resources> |