| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Pengelola Download"</string> |
| <string name="storage_description" msgid="7982444311558023664">"Download"</string> |
| <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Akses pengelola download."</string> |
| <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Mengizinkan aplikasi mengakses pengelola download dan menggunakannya untuk mendownload file. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengganggu download dan mengakses informasi pribadi."</string> |
| <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Fungsi pengelola download lanjutan"</string> |
| <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Mengizinkan aplikasi mengakses fungsi lanjutan pengelola download. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengganggu download dan mengakses informasi pribadi."</string> |
| <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Kirim pemberitahuan download."</string> |
| <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Mengizinkan aplikasi mengirim pemberitahuan tentang download yang telah diselesaikan. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengacaukan aplikasi lain yang mendownload file."</string> |
| <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Lihat semua download pada penyimpanan USB"</string> |
| <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Melihat semua download pada kartu SD"</string> |
| <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Mengizinkan apl melihat semua download ke kartu SD, terlepas apl apa yang mendownloadnya."</string> |
| <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Ruang penyimpanan dalam cache download"</string> |
| <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Mengizinkan apl mendownload file ke cache download yang tidak dapat dihapus secara otomatis saat pengelola download memerlukan lebih banyak ruang."</string> |
| <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"download file tanpa pemberitahuan"</string> |
| <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Mengizinkan apl mendownload file melalui pengelola download tanpa menampilkan pemberitahuan apa pun kepada pengguna."</string> |
| <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Akses semua download sistem"</string> |
| <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Mengizinkan apl melihat dan memodifikasi semua download yang dimulai oleh apl apa pun pada sistem."</string> |
| <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Tanpa judul>"</string> |
| <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Download selesai."</string> |
| <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Download gagal."</string> |
| <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Ukuran download memerlukan Wi-Fi."</string> |
| <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Dijeda di latar belakang."</string> |
| <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download terlalu besar untuk jaringan operator"</string> |
| <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Anda harus menggunakan Wi-Fi untuk menyelesaikan download <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ini. \n\nSentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> untuk memulai download ini saat Anda tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Antrekan untuk didownload nanti?"</string> |
| <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Memulai download <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ini sekarang dapat mempersingkat masa pakai baterai Anda dan/atau menyebabkan penggunaan berlebih dari sambungan data seluler, yang dapat berakibat dikenai tagihan oleh operator ponsel, tergantung paket data Anda.\n\n Sentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> untuk memulai download ini saat Anda tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string> |
| <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Antrean"</string> |
| <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Batal"</string> |
| <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Mulai sekarang"</string> |
| <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173"> |
| <item quantity="other">Mendownload <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file</item> |
| <item quantity="one">Mendownload 1 file</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file menunggu</item> |
| <item quantity="one">1 file menunggu</item> |
| </plurals> |
| <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string> |
| <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tidak dapat membuka file"</string> |
| <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Download"</string> |
| <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Diantrekan"</string> |
| <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Sedang berlangsung"</string> |
| <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Gagal"</string> |
| <string name="download_running_percent" msgid="4305080769167320204">"Sedang berlangsung, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| </resources> |