| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="4965162975090543792">"ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ Wi-Fi ລະບົບ"</string> |
| <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="3426297841129358421"> |
| <item quantity="other">ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ທີ່ມີໃຫ້</item> |
| <item quantity="one">ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ທີ່ມີໃຫ້</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="8803777215287123629"> |
| <item quantity="other">ເປີດເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ທີ່ມີໃຫ້</item> |
| <item quantity="one">ເປີດເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ທີ່ມີໃຫ້</item> |
| </plurals> |
| <string name="wifi_available_title" msgid="2844963247498642107">"ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ແບບເປີດ"</string> |
| <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="4308431577637294026">"ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_available_title_connected" msgid="922603556292157664">"ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ແລ້ວ"</string> |
| <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="2304443371893419545">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ໄດ້"</string> |
| <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3171283790496729136">"ແຕະເພື່ອເບິ່ງເຄືອຂ່າຍທັງໝົດ"</string> |
| <string name="wifi_available_action_connect" msgid="7989951293406720158">"ເຊື່ອມຕໍ່"</string> |
| <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="2616926772813472478">"ເຄືອຂ່າຍທັງໝົດ"</string> |
| <string name="notification_channel_network_status" msgid="7808526906954286713">"ສະຖານະເຄືອຂ່າຍ"</string> |
| <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="3638265846217667221">"ແຈ້ງເຕືອນເຄືອຂ່າຍ"</string> |
| <string name="notification_channel_network_available" msgid="7791052175212297403">"ມີເຄືອຂ່າຍທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_title" msgid="8724552631151189767">"ອະນຸຍາດເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ທີ່ແນະນຳບໍ?"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_content" msgid="7796523101671166285">"ເຄືອຂ່າຍ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ທີ່ແນະນຳ. ອຸປະກອນອາດເຊື່ອມຕໍ່ເອງໂດຍອັດຕະໂນມັດ."</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="1269853856167682235">"ອະນຸຍາດ"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4844316521687534924">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="8825510461478671504">"ຈະມີການເປີດໃຊ້ Wi‑Fi ອັດຕະໂນມັດ"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="2525097093651287599">"ເມື່ອທ່ານຢູ່ໃກ້ເຄືອຂ່າຍຄຸນນະພາບສູງທີ່ບັນທຶກໄວ້"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="672002169958868470">"ບໍ່ຕ້ອງເປີດໃຊ້ຄືນໃໝ່"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="7758584632765597662">"ເປີດໃຊ້ Wi‑Fi ອັດຕະໂນມັດແລ້ວ"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="4713038331224656338">"ທ່ານຢູ່ໃກ້ເຄືອຂ່າຍທີ່ບັນທຶກໄວ້: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="688248897654073438">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ໄດ້"</string> |
| <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="2946200607682633112">" ມີການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດທີ່ຊ້າ."</string> |
| <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="6144470472092017636">"ອະນຸຍາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫຼືບໍ່?"</string> |
| <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="3123801378559831220">"ແອັບພລິເຄຊັນ %1$s ຢາກຈະເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍ Wifi %2$s"</string> |
| <string name="wifi_connect_default_application" msgid="6164721692891325243">"ແອັບພລິເຄຊັນ"</string> |
| <string name="accept" msgid="5931271886782610829">"ຍອມຮັບ"</string> |
| <string name="decline" msgid="6874256900873707640">"ປະຕິເສດ"</string> |
| <string name="ok" msgid="4215387532539340948">"ຕົກລົງ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6684220950195735982">"ການເຊື້ອເຊີນຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="5020192895172598089">"ການເຊີນຊວນເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່"</string> |
| <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="3857436922001981191">"ຈາກ:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="6664932426704362946">"ຈາກ:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5661843905965463456">"ພິມລະຫັດ PIN:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="4332876077723766909">"PIN:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="3372859876274663802">"ແທັບເລັດຈະຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກ Wi-Fi ເປັນການຊົ່ວຄາວ ໃນຂະນະທີ່ມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ຢູ່."</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="406603193215934517">"ອຸປະກອນ Android TV ຂອງທ່ານຈະຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກ Wi-Fi ເປັນການຊົ່ວຄາວໃນລະຫວ່າງທີ່ມັນເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2723785832319900478">"ໂທລະສັບຈະຖືກຢຸດການເຊື່ອມຕໍ່ຊົ່ວຄາວຈາກ Wi-Fi ໃນຂະນະທີ່ມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="3250085870426030310">"ຕົກລົງ"</string> |
| <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="3161171832972320854">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ໄດ້"</string> |
| <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="3084495849409387375">"ແຕະເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວແລ້ວລອງໃໝ່"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="7200723795776228456">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວບໍ?"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="4240415044701814187">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> ອາດຕ້ອງການເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍໃຊ້ທີ່ຢູ່ MAC ອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ເຊິ່ງເປັນຕົວລະບຸທີ່ບໍ່ຊ້ຳກັນ. ນີ້ອາດອະນຸຍາດໃຫ້ອຸປະກອນໃກ້ຄຽງສາມາດຕິດຕາມສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້. \n\nຫາກທ່ານສືບຕໍ່, <xliff:g id="SSID_1">%1$s</xliff:g> ຈະປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ແລະ ລອງເຊື່ອມຕໍ່ອີກເທື່ອໜຶ່ງ."</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6592972299988727403">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="8233753657756785734">"ອັບເດດການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ. ລອງເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່ອີກເທື່ອໜຶ່ງ."</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="1823128152758990275">"ບໍ່ສາມາດປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວໄດ້"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="2352188098110676023">"ບໍ່ພົບເຄືອຂ່າຍ"</string> |
| </resources> |