Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2f507a378824d712c0ce210110949ca9ef5b445b
diff --git a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index d41b2c4..f426fa0 100644
--- a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -516,8 +516,8 @@
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"Drugo"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"Ništa"</string>
     <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"Prethodna\n24 sata"</string>
-    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Android štiti<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Pošto se podaci obrađuju na ovom uređaju, korišćenje dozvola za ovu aplikaciju se ne prikazuje na statusnoj traci ili kontrolnoj tabli za privatnost."</string>
-    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Android štiti<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Pošto se podaci obrađuju na ovom uređaju, korišćenje dozvola za ovu aplikaciju se ne prikazuje na kontrolnoj tabli za privatnost."</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Android štiti <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Pošto se podaci obrađuju na ovom uređaju, korišćenje dozvola za ovu aplikaciju se ne prikazuje na statusnoj traci ili kontrolnoj tabli za privatnost."</string>
+    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Android štiti <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Pošto se podaci obrađuju na ovom uređaju, korišćenje dozvola za ovu aplikaciju se ne prikazuje na kontrolnoj tabli za privatnost."</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"Kamera uređaja je blokirana"</string>
     <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"Mikrofon uređaja je blokiran"</string>
     <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"Lokacija uređaja je isključena"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
index 07b5882..490f029 100644
--- a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
@@ -361,7 +361,7 @@
     <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"برنامه مرورگر"</string>
     <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"برنامه‌هایی که به شما دسترسی به اینترنت را می‌دهند و پیوندهایی را نشان می‌دهند که روی آن‌ها می‌زنید"</string>
     <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه مرورگر پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"مجوز نیاز نیست"</string>
+    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"اجازه لازم نیست"</string>
     <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"برنامه تلفن پیش‌فرض"</string>
     <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"برنامه تلفن"</string>
     <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند با دستگاهتان تماس تلفنی برقرار و دریافت کنید"</string>
@@ -378,24 +378,24 @@
     <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"برنامه اضطراری"</string>
     <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند اطلاعات پزشکی‌تان را ثبت کنید و آن‌ها را برای مسئولان خدمات اضطراری دسترس‌پذیر کنید، درباره رویدادهای آب‌وهوایی شدید و فجایع هشدار دریافت کنید، و هنگام نیاز به کمک، دیگران را مطلع کنید."</string>
     <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه اضطراری پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"مجوز نیاز نیست"</string>
+    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"اجازه لازم نیست"</string>
     <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
     <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"برنامه صفحه اصلی پیش‌فرض"</string>
     <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"برنامه صفحه اصلی"</string>
     <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"‏برنامه‌های عموماً موسوم به راه‌انداز، که جایگزین صفحه‌های اصلی در دستگاه Android می‌شوند و امکان دسترسی به محتواها و ویژگی‌های دستگاه را می‌دهند"</string>
     <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه صفحه اصلی پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"مجوز نیاز نیست"</string>
+    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"اجازه لازم نیست"</string>
     <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"راه‌انداز"</string>
     <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"برنامه هدایت تماس پیش‌فرض"</string>
     <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"برنامه هدایت تماس"</string>
     <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"برنامه‌هایی که امکان می‌دهند تماس‌های خروجی را به شماره تلفن دیگری بازارسال کنید"</string>
     <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه هدایت تماس پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"مجوز نیاز نیست"</string>
+    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"اجازه لازم نیست"</string>
     <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"شناسه تماس‌گیرنده و برنامه هرزنامه پیش‌فرض"</string>
     <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"شناسه تماس‌گیرنده و برنامه هرزنامه"</string>
     <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"برنامه‌هایی که به شما امکان می‌دهند تماس‌ها را شناسایی کنید و هرزنامه‌ها، تماس‌های تلفنی خودکار، یا شماره‌های ناخواسته را مسدود کنید."</string>
     <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> به‌عنوان شناسه تماس‌گیرنده و برنامه هرزنامه‌ پیش‌فرض تنظیم شود؟"</string>
-    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"مجوز نیاز نیست"</string>
+    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"اجازه لازم نیست"</string>
     <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌تواند با اعلان‌های شما تعامل داشته باشد و به اجازه‌های تلفن، پیامک، مخاطبین، و «تقویم» دسترسی یابد."</string>
     <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"برنامه پیش‌فرض کنونی"</string>
     <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"دوباره سؤال نشود"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
index ec7fa2f..a94d134 100644
--- a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
@@ -515,7 +515,7 @@
     <string name="privdash_label_location" msgid="6882400763866489291">"Lokacija"</string>
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"Drugo"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"Nijedno"</string>
-    <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"Protekla\n24 sata"</string>
+    <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"Posljednja\n24 sata"</string>
     <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> štiti Android. Budući da se vaši podaci obrađuju na ovom uređaju, upotreba dopuštenja te aplikacije ne prikazuje se na traci statusa ni na vašoj nadzornoj ploči za privatnost."</string>
     <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> štiti Android. Budući da se vaši podaci obrađuju na ovom uređaju, upotreba dopuštenja te aplikacije ne prikazuje se na vašoj nadzornoj ploči za privatnost."</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"Kamera uređaja je blokirana"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
index 8ba288d..392eeb3 100644
--- a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
@@ -516,8 +516,8 @@
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"Cita"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"Nav"</string>
     <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"Pēdējās\n24 stundās"</string>
-    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aizsardzību nodrošina Android. Tā kā jūsu dati tiek apstrādāti šajā ierīcē, šīs lietotnes atļauju lietojums netiek rādīts statusa joslā vai jūsu konfidencialitātes informācijas panelī."</string>
-    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aizsardzību nodrošina Android. Tā kā jūsu dati tiek apstrādāti šajā ierīcē, šīs lietotnes atļauju lietojums netiek rādīts jūsu konfidencialitātes informācijas panelī."</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aizsargā Android. Tā kā jūsu dati tiek apstrādāti šajā ierīcē, šīs lietotnes atļauju lietojums netiek rādīts statusa joslā vai jūsu konfidencialitātes informācijas panelī."</string>
+    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Lietotni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aizsargā Android. Tā kā jūsu dati tiek apstrādāti šajā ierīcē, šīs lietotnes atļauju lietojums netiek rādīts jūsu konfidencialitātes informācijas panelī."</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"Ierīces kamera ir bloķēta"</string>
     <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"Ierīces mikrofons ir bloķēts"</string>
     <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"Ierīces atrašanās vieta ir izslēgta"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
index 7fa7cd3..669c6e3 100644
--- a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
@@ -497,8 +497,8 @@
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"മറ്റുള്ളവ"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"ഒന്നുമില്ല"</string>
     <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"കഴിഞ്ഞ\n24 മണിക്കൂർ"</string>
-    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിനെ Android പരിരക്ഷിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഈ ഉപകരണത്തിൽ പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നതിനാൽ, ഈ ആപ്പിന്റെ അനുമതി ഉപയോഗം നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാ ഡാഷ്ബോർഡിലെ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ കാണിക്കില്ല."</string>
-    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിനെ Android പരിരക്ഷിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഈ ഉപകരണത്തിൽ പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നതിനാൽ ഈ ആപ്പിന്റെ അനുമതി ഉപയോഗം നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാ ഡാഷ്ബോർഡിൽ കാണിക്കില്ല."</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിന് Android സുരക്ഷയൊരുക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഈ ഉപകരണത്തിൽ പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നതിനാൽ, ഈ ആപ്പിന്റെ അനുമതി ഉപയോഗം നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാ ഡാഷ്ബോർഡിലെ സ്റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ കാണിക്കില്ല."</string>
+    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിന് Android സുരക്ഷയൊരുക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഈ ഉപകരണത്തിൽ പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നതിനാൽ ഈ ആപ്പിന്റെ അനുമതി ഉപയോഗം നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതാ ഡാഷ്ബോർഡിൽ കാണിക്കില്ല."</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"ഉപകരണത്തിന്റെ ക്യാമറ ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
     <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"ഉപകരണ മൈക്രോഫോൺ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
     <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"ഉപകരണ ലൊക്കേഷൻ ഓഫാണ്"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
index b6989b2..e1c35d5 100644
--- a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
@@ -497,8 +497,8 @@
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"इतर"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"कोणतेही नाही"</string>
     <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"मागील\n२४ तास"</string>
-    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हे Android द्वारे संरक्षित आहे. तुमच्या या डिव्हाइसवरील डेटावर प्रक्रिया केली जात असल्यामुळे या अ‍ॅपच्या परवानगीचा वापर तुमच्या गोपनीयता डॅशबोर्डवरील स्टेटस बारवर दाखवण्यात आलेला नाही."</string>
-    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हे Android द्वारे संरक्षित आहे. तुमच्या या डिव्हाइसवरील डेटावर प्रक्रिया केली जात असल्यामुळे या अ‍ॅपच्या परवानगीचा वापर तुमच्या गोपनीयता डॅशबोर्डवर दाखवण्यात आलेला नाही."</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हे Android द्वारे सुरक्षित आहे. तुमच्या या डिव्हाइसवरील डेटावर प्रक्रिया केली जात असल्यामुळे या अ‍ॅपच्या परवानगीचा वापर तुमच्या गोपनीयता डॅशबोर्डवरील स्टेटस बारवर दाखवण्यात आलेला नाही."</string>
+    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हे Android द्वारे सुरक्षित आहे. तुमच्या या डिव्हाइसवरील डेटावर प्रक्रिया केली जात असल्यामुळे या अ‍ॅपच्या परवानगीचा वापर तुमच्या गोपनीयता डॅशबोर्डवर दाखवण्यात आलेला नाही."</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"डिव्हाइसचा कॅमेरा ब्लॉक केला आहे"</string>
     <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"डिव्हाइसचा मायक्रोफोन ब्लॉक केला आहे"</string>
     <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"डिव्हाइसचे स्थान बंद आहे"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-my/strings.xml b/PermissionController/res/values-my/strings.xml
index afa8224..e70e46f 100644
--- a/PermissionController/res/values-my/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-my/strings.xml
@@ -497,8 +497,8 @@
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"အခြား"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"မရှိ"</string>
     <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"ပြီးခဲ့သော\n၂၄ နာရီ"</string>
-    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို Android က ကာကွယ်ပေးထားသည်။ သင့်ဒေတာကို ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် စီမံနေခြင်းကြောင့် ဤအက်ပ်၏ ခွင့်ပြုချက်အသုံးပြုမှုကို သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်ပေါ်တွင် ပြသမထားပါ။"</string>
-    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို Android က ကာကွယ်ပေးထားသည်။ သင့်ဒေတာကို ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် စီမံနေခြင်းကြောင့် ဤအက်ပ်၏ ခွင့်ပြုချက်အသုံးပြုမှုကို သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်ပေါ်တွင် ပြသမထားပါ။"</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို Android က ကာကွယ်ထားသည်။ သင့်ဒေတာကို ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် စီမံသောကြောင့် ဤအက်ပ်၏ ခွင့်ပြုချက်အသုံးပြုမှုကို အခြေအနေပြဘား (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်ပေါ်တွင် မပြပါ။"</string>
+    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို Android က ကာကွယ်ထားသည်။ သင့်ဒေတာကို ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် စီမံသောကြောင့် ဤအက်ပ်၏ ခွင့်ပြုချက်အသုံးပြုမှုကို သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်ပေါ်တွင် မပြပါ။"</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"စက်ကင်မရာကို ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"စက်မိုက်ခရိုဖုန်းကို ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"စက်တည်နေရာကို ပိတ်ထားသည်"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-si/strings.xml b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
index c66ad03..dd46f9c 100644
--- a/PermissionController/res/values-si/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
@@ -497,8 +497,8 @@
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"වෙනත්"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"කිසිවක් නැත"</string>
     <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"පසුගිය\nපැය 24"</string>
-    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Android මගින් ආරක්ෂා කර ඇත. ඔබගේ දත්ත මෙම උපාංගයේ සකසා ඇති බැවින්, මෙම යෙදුමේ අවසර භාවිතය තත්ත්ව තීරුව හෝ ඔබගේ පෞද්ගලිකත්ව උපකරණ පුවරුව තුළ නොපෙන්වයි."</string>
-    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Android මගින් ආරක්ෂා කර ඇත. ඔබගේ දත්ත මෙම උපාංගයේ සකසා ඇති බැවින්, මෙම යෙදුමේ අවසර භාවිතය ඔබගේ පෞද්ගලිකත්ව උපකරණ පුවරුව තුළ නොපෙන්වයි."</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Android මඟින් ආරක්ෂා කර ඇත. ඔබගේ දත්ත මෙම උපාංගයේ සකසා ඇති බැවින්, මෙම යෙදුමේ අවසර භාවිතය තත්ත්ව තීරුව හෝ ඔබගේ පෞද්ගලිකත්ව උපකරණ පුවරුව තුළ නොපෙන්වයි."</string>
+    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Android මඟින් ආරක්ෂා කර ඇත. ඔබගේ දත්ත මෙම උපාංගයේ සකසා ඇති බැවින්, මෙම යෙදුමේ අවසර භාවිතය ඔබගේ පෞද්ගලිකත්ව උපකරණ පුවරුව තුළ නොපෙන්වයි."</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"උපාංග කැමරාව අවහිර කර ඇත"</string>
     <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"උපාංග මයික්‍රෆෝනය අවහිර කර ඇත"</string>
     <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"උපාංග ස්ථානය ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
index f3674d7..0fc4f13 100644
--- a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
@@ -535,8 +535,8 @@
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"Drugo"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"Brez"</string>
     <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"V zadnjih\n24 urah"</string>
-    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Varnost aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zagotavlja Android. Ker obdelava podatkov poteka v tej napravi, uporaba dovoljenj za to aplikacijo ni prikazana v vrstici stanja ali na nadzorni plošči za zasebnost."</string>
-    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Varnost aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zagotavlja Android. Ker obdelava podatkov poteka v tej napravi, uporaba dovoljenj za to aplikacijo ni prikazana na nadzorni plošči za zasebnost."</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je zaščitena z Androidom. Ker obdelava podatkov poteka v tej napravi, uporaba dovoljenj za to aplikacijo ni prikazana v vrstici stanja ali na nadzorni plošči za zasebnost."</string>
+    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je zaščitena z Androidom. Ker obdelava podatkov poteka v tej napravi, uporaba dovoljenj za to aplikacijo ni prikazana na nadzorni plošči za zasebnost."</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"Fotoaparat naprave je blokiran"</string>
     <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"Mikrofon naprave je blokiran"</string>
     <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"Lokacija naprave je izklopljena"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
index 1100311..5e81e20 100644
--- a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
@@ -516,8 +516,8 @@
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"Друго"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"Ништа"</string>
     <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"Претходна\n24 сата"</string>
-    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Android штити<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Пошто се подаци обрађују на овом уређају, коришћење дозвола за ову апликацију се не приказује на статусној траци или контролној табли за приватност."</string>
-    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Android штити<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Пошто се подаци обрађују на овом уређају, коришћење дозвола за ову апликацију се не приказује на контролној табли за приватност."</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Android штити <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Пошто се подаци обрађују на овом уређају, коришћење дозвола за ову апликацију се не приказује на статусној траци или контролној табли за приватност."</string>
+    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Android штити <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Пошто се подаци обрађују на овом уређају, коришћење дозвола за ову апликацију се не приказује на контролној табли за приватност."</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"Камера уређаја је блокирана"</string>
     <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"Микрофон уређаја је блокиран"</string>
     <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"Локација уређаја је искључена"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
index e9914fc..9ba62fe 100644
--- a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
@@ -497,8 +497,8 @@
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"دیگر"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"کوئی نہیں"</string>
     <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"گزشتہ\n24 گھنٹے"</string>
-    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"‏Android <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کی حفاظت کرتا ہے۔ کیونکہ آپ کے ڈیٹا پر اس آلے پر کارروائی کی جاتی ہے، اس ایپ کی اجازت کا استعمال اسٹیٹس بار یا آپ کے پرائیویسی ڈیش بورڈ پر دکھائی نہیں دیتا ہے۔"</string>
-    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"‏Android <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کی حفاظت کرتا ہے۔ کیونکہ آپ کے ڈیٹا پر اس آلے پر کارروائی کی جاتی ہے، اس ایپ کی اجازت کا استعمال آپ کے پرائیویسی ڈیش بورڈ پر دکھائی نہیں دیتا ہے۔"</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"‏‫Android <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ تحفظ یافتہ ہے۔ کیونکہ آپ کے ڈیٹا پر اس آلے پر کارروائی کی جاتی ہے، اس ایپ کی اجازت کا استعمال اسٹیٹس بار یا آپ کے پرائیویسی ڈیش بورڈ پر دکھائی نہیں دیتا ہے۔"</string>
+    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"‏Android <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ تحفظ یافتہ ہے۔ کیونکہ آپ کے ڈیٹا پر اس آلے پر کارروائی کی جاتی ہے، اس ایپ کی اجازت کا استعمال آپ کے پرائیویسی ڈیش بورڈ پر دکھائی نہیں دیتا ہے۔"</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"آلے کا کیمرا مسدود ہے"</string>
     <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"آلے کا مائیکروفون مسدود ہے"</string>
     <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"آلے کا مقام آف ہے"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 6373918..8dcfbe6 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -497,8 +497,8 @@
     <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"其他"</string>
     <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"无"</string>
     <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"过去 24 小时\n"</string>
-    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Android 会为<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>提供保护。系统是在这个设备上处理您的数据,因此状态栏或隐私信息中心不会显示这个应用的权限使用情况。"</string>
-    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Android 会为<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>提供保护。系统是在这个设备上处理您的数据,因此隐私信息中心不会显示这个应用的权限使用情况。"</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”受 Android 保护。由于您的数据是在此设备上处理,因此状态栏或隐私信息中心不会显示这个应用的权限使用情况。"</string>
+    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”受 Android 保护。由于您的数据是在此设备上处理,因此隐私信息中心不会显示这个应用的权限使用情况。"</string>
     <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"设备摄像头已被屏蔽"</string>
     <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"设备麦克风已被屏蔽"</string>
     <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"设备位置信息功能已关闭"</string>