blob: 8f6e0cfc49324bea3a2c060ad4377146c3ca8ec6 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Kontroler uprawnień"</string>
<string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
<string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"uprawnienia"</string>
<string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Anuluj"</string>
<string name="back" msgid="6249950659061523680">"Wstecz"</string>
<string name="uninstall_or_disable" msgid="5523723541310119437">"Odinstaluj lub wyłącz"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Nie znaleziono aplikacji"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="5694497572414531524">"Odmów"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1851917275643744594">"Odmów i nie pytaj ponownie"</string>
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Zachowaj „Podczas używania aplikacji”"</string>
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Zachowaj „Tylko tym razem”"</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Więcej"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="3221644923954258179">"Odmów mimo to"</string>
<string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Odrzuć"</string>
<string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Zawsze zezwalać aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Tylko przy używaniu aplikacji"</string>
<string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Zawsze"</string>
<string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="766882021426214510">"Odmów i nie pytaj ponownie"</string>
<string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"wyłączone: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"wszystkie wyłączone"</string>
<string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"brak wyłączonych"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Zezwól"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Zawsze zezwalaj"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Podczas korzystania z aplikacji"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Tylko tym razem"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Zawsze zezwalaj"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Pozwól zarządzać wszystkimi plikami"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Zezwalaj na dostęp do plików multimedialnych"</string>
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Aplikacje"</string>
<string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Uprawnienia aplikacji"</string>
<string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Nieużywane aplikacje"</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Wyłącz aplikację"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Jeśli wyłączysz tę aplikację, Android i inne aplikacje mogą działać nieprawidłowo. Pamiętaj, że nie możesz usunąć tej aplikacji, bo została ona fabrycznie zainstalowana na Twoim urządzeniu. Wyłączone aplikacje są ukrywane na urządzeniu."</string>
<string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Menedżer uprawnień"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Nie pytaj ponownie"</string>
<string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Brak uprawnień"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Dodatkowe uprawnienia"</string>
<string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Otwórz informacje o aplikacji"</string>
<plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="5297511511961335277">
<item quantity="few">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="many">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Ta aplikacja jest na straszą wersję Androida. Jeśli odmówisz uprawnień, aplikacja może nie działać prawidłowo."</string>
<string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"wykonywanie nieznanych działań"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Przyznano dostęp <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g><xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacji"</string>
<string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g><xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> dozwolonych aplikacji"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Pokaż systemowe"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Ukryj systemowe"</string>
<string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Brak aplikacji"</string>
<string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Ustawienia lokalizacji"</string>
<string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jest dostawcą usług lokalizacyjnych dla tego urządzenia. Dostęp do danych lokalizacji można zmienić w ustawieniach lokalizacji."</string>
<string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Jeśli nie przyznasz tych uprawnień, podstawowe funkcje urządzenia mogą nie działać prawidłowo."</string>
<string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Narzucone przez zasady"</string>
<string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Dostęp w tle wyłączony przez zasady"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Dostęp w tle włączony przez zasady"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Dostęp na pierwszym planie włączony przez zasady"</string>
<string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Kontrolowane przez administratora"</string>
<string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Dostęp w tle wyłączony przez administratora"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Dostęp w tle włączony przez administratora"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Dostęp na pierwszym planie włączony przez administratora"</string>
<string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Urządzenie wymaga tych uprawnień do działania"</string>
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
<string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Zawsze zezwalaj"</string>
<string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string>
<string name="permission_access_never" msgid="1029877154284995424">"Odmów"</string>
<string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Ładuję…"</string>
<string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Wszystkie uprawnienia"</string>
<string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Inne funkcje aplikacji"</string>
<string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Prośba o pozwolenie"</string>
<string name="screen_overlay_title" msgid="6977038513913222078">"Wykryto nakładkę ekranową"</string>
<string name="screen_overlay_message" msgid="5622563069757142102">"Aby zmodyfikować te uprawnienia, musisz najpierw wyłączyć nakładkę ekranową, klikając Ustawienia &gt; Aplikacje"</string>
<string name="screen_overlay_button" msgid="4655005928054025250">"Otwórz ustawienia"</string>
<string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
<string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Wear nie obsługuje instalowania ani odinstalowywania."</string>
<string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Wybierz, jakie uprawnienia dostępu ma mieć &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Aplikacja &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; została zaktualizowana. Wybierz dla niej uprawnienia dostępu."</string>
<string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Anuluj"</string>
<string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Dalej"</string>
<string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nowe uprawnienia"</string>
<string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Aktualne uprawnienia"</string>
<string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Przygotowuję aplikację…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Inny"</string>
<string name="permission_usage_title" msgid="5095876355858467390">"Panel"</string>
<plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="2837021459986644819">
<item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użycia</item>
<item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użyć</item>
<item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użycia</item>
<item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie</item>
</plurals>
<plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="8810001960357233836">
<item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
<item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użyć (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
<item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
<item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
</plurals>
<plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="2223071401812931873">
<item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użyć\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6893924292010006727">
<item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> użyć (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="permission_usage_summary_background" msgid="6136171928959340697">"Ostatni dostęp: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nOstatni dostęp w tle"</string>
<string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Dowolne uprawnienie"</string>
<string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"Dowolny czas"</string>
<string name="permission_usage_last_7_days" msgid="7386221251886130065">"Ostatnie 7 dni"</string>
<string name="permission_usage_last_day" msgid="1512880889737305115">"Ostatnie 24 godziny"</string>
<string name="permission_usage_last_hour" msgid="3866005205535400264">"Ostatnia godzina"</string>
<string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="9077554653436200702">"Ostatnie 15 minut"</string>
<string name="permission_usage_last_minute" msgid="7297055967335176238">"Ostatnia minuta"</string>
<string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Brak użycia uprawnień"</string>
<string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Ostatni dostęp w dowolnym okresie"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Najnowsze użycie w ciągu ostatnich 7 dni"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatnich 24 godzin"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Najnowszy dostęp w ciągu ostatniej minuty"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Użycie uprawnień w dowolnym momencie"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Użycie uprawnień w ciągu ostatnich 7 dni"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Użycie uprawnień w ciągu ostatnich 24 godzin"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Użycie uprawnień w ciągu ostatniej godziny"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Użycie uprawnień w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Użycie uprawnień w ciągu ostatniej minuty"</string>
<plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="2316692513662993785">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacje</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacji</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacji</item>
<item quantity="one">1 aplikacja</item>
</plurals>
<string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Pokaż wszystko w panelu"</string>
<string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtrowane według: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Usuń filtr"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtruj według"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtruj według uprawnień"</string>
<string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtruj według czasu"</string>
<string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Najwięcej uprawnień"</string>
<string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Najczęściej używane"</string>
<string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Ostatnio"</string>
<string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sortuj według aplikacji"</string>
<string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sortuj według godziny"</string>
<string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
<string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Odśwież"</string>
<plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="2452104463317798268">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacje</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacji</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplikacji</item>
<item quantity="one">1 aplikacja</item>
</plurals>
<string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Użycie uprawnień aplikacji"</string>
<string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Dostęp: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> razy. Całkowity czas trwania: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ostatnio użyto <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> temu."</string>
<string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Dostęp: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> razy. Ostatnio użyto <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> temu."</string>
<string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Zezwól"</string>
<string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Pozwól zarządzać wszystkimi plikami"</string>
<string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Pozwól na dostęp tylko do multimediów"</string>
<string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Zawsze zezwalaj"</string>
<string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string>
<string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Zawsze pytaj"</string>
<string name="app_permission_button_deny" msgid="2399316993899108824">"Odmów"</string>
<string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – dostęp"</string>
<string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Dostęp aplikacji do: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Zobacz wszystkie uprawnienia aplikacji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Wyświetl wszystkie aplikacje z tym uprawnieniem"</string>
<string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Pokaż użycie mikrofonu w Asystencie"</string>
<string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Usuń uprawnienia, jeśli aplikacja jest nieużywana"</string>
<string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Aby chronić Twoje dane, usuniemy uprawnienia tej aplikacji, jeśli nie była używana od kilku miesięcy."</string>
<string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Aby chronić Twoje dane, jeśli aplikacja nie będzie używana przez kilka miesięcy, usuniemy te uprawnienia: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Aby chronić Twoje dane, usunęliśmy uprawnienia aplikacji, których nie używano od kilku miesięcy."</string>
<string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Jeśli chcesz ponownie przyznać uprawnienia, otwórz aplikację."</string>
<string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatyczne usuwanie jest obecnie wyłączone w przypadku tej aplikacji."</string>
<string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Obecnie nie są przyznane żadne uprawnienia, które można anulować automatycznie"</string>
<string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"To uprawnienie zostanie usunięte: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Te uprawnienia zostaną usunięte: <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Uprawnienia, które zostaną usunięte: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Automatyczne zarządzanie uprawnieniami"</string>
<string name="off" msgid="1438489226422866263">"Wyłącz"</string>
<string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Usunięto uprawnienie <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Usunięto uprawnienia: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> oraz <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Usunięto uprawnienia: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> oraz kilka innych (<xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="last_opened_category_title" msgid="7871347400611202595">"Ostatnio otwarto ponad <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mies. temu"</string>
<string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Aplikacja została ostatnio otwarta <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Ostatnio otwarto <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Jeśli zezwolisz zarządzać wszystkimi plikami, ta aplikacja będzie mogła odczytywać, modyfikować i usuwać dowolne pliki na tym urządzeniu lub zewnętrznych urządzeniach do przechowywania danych. Ta aplikacja może bez pytania uzyskiwać dostęp do plików."</string>
<string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Zezwól tej aplikacji na odczytywanie, modyfikowanie i usuwanie plików na tym urządzeniu oraz wszelkich podłączonych zewnętrznych urządzeniach do przechowywania danych. Ta aplikacja może bez pytania uzyskiwać dostęp do plików."</string>
<string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do danych o Twojej aktywności fizycznej takiej jak spacery, jazda na rowerze, jazda samochodem, liczba kroków i inne"</string>
<string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do kalendarza"</string>
<string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą odczytywać i zapisywać rejestr połączeń telefonicznych"</string>
<string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą robić zdjęcia i nagrywać filmy"</string>
<string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do kontaktów"</string>
<string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do lokalizacji tego urządzenia"</string>
<string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą nagrywać dźwięk"</string>
<string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą nawiązywać połączenia telefoniczne i nimi zarządzać"</string>
<string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do danych z czujnika podstawowych funkcji życiowych"</string>
<string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Aplikacje z tym uprawnieniem mogą wysyłać i wyświetlać SMS-y"</string>
<string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Aplikacje z tym uprawnieniem mają dostęp do zdjęć, multimediów i plików na urządzeniu"</string>
<string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Aktualnie odmowa / ostatni dostęp: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Nigdy nie użyto"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Odmowa / nigdy nie użyto"</string>
<string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Mają dostęp"</string>
<string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Mają ciągły dostęp"</string>
<string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Mają dostęp tylko podczas używania"</string>
<string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Zezwolono na dostęp tylko do multimediów"</string>
<string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Zezwolono na zarządzanie wszystkimi plikami"</string>
<string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Zawsze pytaj"</string>
<string name="denied_header" msgid="2253955654228120835">"Nie mają dostępu"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnia</item>
<item quantity="one">1 dzień</item>
</plurals>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="2100550424145061396">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godzin</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item>
<item quantity="one">1 godzina</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="2154398822027154606">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
<item quantity="one">1 minuta</item>
</plurals>
<plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1564519426522404832">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
<item quantity="one">1 sekunda</item>
</plurals>
<string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Przypomnienia o uprawnieniach"</string>
<string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 nieużywana aplikacja"</string>
<string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"Nieużywane aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Usunięto uprawnienia, by chronić Twoją prywatność. Kliknij, by sprawdzić."</string>
<string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Usunięto uprawnienia nieużywanych aplikacji"</string>
<string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Niektóre aplikacje nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
<plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="9159794096518540350">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacje nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić.</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacji nie było używanych od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacji nie było używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikacja nie była używana od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić.</item>
</plurals>
<string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Niektóre aplikacje nie były używane od kilku miesięcy"</string>
<plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="85594789277193087">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacje nie były używane od kilku miesięcy</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacji nie było używanych od kilku miesięcy</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacji nie było używane od kilku miesięcy</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikacja nie była używana od kilku miesięcy</item>
</plurals>
<string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Usunięte uprawnienia"</string>
<string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Usunięto uprawnienia"</string>
<string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Wszystkie nieużywane aplikacje"</string>
<string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mies. temu"</string>
<string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Usunięto uprawnienia, by chronić Twoją prywatność."</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> uzyskała dostęp do Twojej lokalizacji w tle"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Ta aplikacja może zawsze uzyskać dostęp do Twojej lokalizacji. Kliknij, by to zmienić."</string>
<string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Usunięto uprawnienia aplikacji, by chronić prywatność"</string>
<string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> nie była używana od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
<string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> i jeszcze 1 aplikacja nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
<string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i inne aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g>) nie były używane od kilku miesięcy. Kliknij, by sprawdzić."</string>
<string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 aplikacja jest nieużywana"</string>
<string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"Nieużywane aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Usuniemy uprawnienia, by chronić Twoją prywatność. Kliknij, by sprawdzić."</string>
<string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Nieużywane aplikacje"</string>
<string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Usunięto uprawnienia:"</string>
<string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Zostaną usunięte uprawnienia:"</string>
<string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> i jeszcze <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Aby chronić Twoje dane, usunęliśmy uprawnienia aplikacji, których nie używano od kilku miesięcy"</string>
<string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Aby chronić Twoje dane, usunęliśmy uprawnienia niektórych aplikacji (nieużywanych od kilku miesięcy)"</string>
<string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 aplikacja nie była używana od kilku miesięcy"</string>
<string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"Niektóre aplikacje (<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g>) nie były używane od kilku miesięcy"</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Tylko podczas używania aplikacji"</string>
<string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Multimedia"</string>
<string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Wszystkie pliki"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Nie przyznano żadnych uprawnień"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Nie odmówiono żadnych uprawnień"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Nie zezwolono żadnym aplikacjom"</string>
<string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Brak aplikacji z uprawnieniami dla wszystkich plików"</string>
<string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Brak aplikacji z uprawnieniami tylko dla multimediów"</string>
<string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Nie zabroniono żadnym aplikacjom"</string>
<string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Wybrana"</string>
<string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Ustawienia"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"Usługa <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ma pełny dostęp do urządzenia"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"Usługi ułatwień dostępu (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) mają pełny dostęp do urządzenia"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Usługa <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> może wyświetlać ekran, działania i wprowadzane dane, wykonywać działania i zarządzać wyświetlaczem."</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Te aplikacje mogą wyświetlać ekran wprowadzane dane, wyświetlać oraz wykonywać działania i zarządzać wyświetlaczem."</string>
<string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Domyślny asystent cyfrowy"</string>
<string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Asystent cyfrowy"</string>
<string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Aplikacje asystujące mogą Ci pomagać na podstawie informacji wyświetlanych na ekranie, który oglądasz. Niektóre aplikacje obsługują programy uruchamiające i usługi rozpoznawania mowy, by zapewnić Ci zintegrowane wsparcie."</string>
<string name="role_assistant_request_title" msgid="5964976301922776060">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją asystującą?"</string>
<string name="role_assistant_request_description" msgid="6836644847620178483">"Otrzymuje dostęp do SMS-ów, rejestru połączeń"</string>
<string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Domyślna przeglądarka"</string>
<string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Przeglądarka"</string>
<string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Aplikacje zapewniające Ci dostęp do internetu i wyświetlające linki, które klikasz"</string>
<string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną przeglądarką?"</string>
<string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
<string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Domyślna aplikacja telefonu"</string>
<string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Aplikacja do obsługi telefonu"</string>
<string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Aplikacje umożliwiające nawiązywanie i odbieranie połączeń telefonicznych na urządzeniu"</string>
<string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do obsługi telefonu?"</string>
<string name="role_dialer_request_description" msgid="2264219375528345270">"Otrzymuje dostęp do rejestru połączeń i wysyłania SMS-ów"</string>
<string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"telefon"</string>
<string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Domyślna aplikacja SMS"</string>
<string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Aplikacja do SMS-ów"</string>
<string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Aplikacje umożliwiające użycie Twojego numeru telefonu do wysyłania i odbierania SMS-ów, zdjęć, filmów i innych danych"</string>
<string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do SMS-ów?"</string>
<string name="role_sms_request_description" msgid="983371022668134198">"Otrzymuje dostęp do kontaktów, SMS-ów, telefonu"</string>
<string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"SMS, pisanie SMS-ów, wiadomości, SMS-owanie"</string>
<string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Domyślna aplikacja alarmowa"</string>
<string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Aplikacja alarmowa"</string>
<string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Aplikacje do rejestrowania informacji medycznych i udostępniania ich ratownikom medycznym, do otrzymywania alertów o groźnych zjawiskach pogodowych i katastrofach, do powiadamiania innych osób, gdy potrzebujesz pomocy."</string>
<string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją alarmową?"</string>
<string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
<string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ICE"</string>
<string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Domyślny ekran główny"</string>
<string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Aplikacja ekranu głównego"</string>
<string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Aplikacje często nazywane programami uruchamiającymi, które zastępują ekrany główne na urządzeniu z Androidem i zapewniają dostęp do zawartości oraz funkcji urządzenia"</string>
<string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją ekranu głównego?"</string>
<string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
<string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"launcher"</string>
<string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Domyślna aplikacja do przekierowywania połączeń"</string>
<string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Aplikacja przekierowująca połączenia"</string>
<string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Aplikacje umożliwiające przekazywanie połączeń pod inny numer telefonu"</string>
<string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do przekierowywania połączeń?"</string>
<string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
<string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Domyślna aplikacja do identyfikacji rozmówcy i spamu"</string>
<string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Aplikacja do identyfikacji rozmówcy i spamu"</string>
<string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Aplikacje, które mogą identyfikować połączenia oraz blokować spam, automatyczne wiadomości telefoniczne i niechciane numery"</string>
<string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Czy aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ma być domyślną aplikacją do identyfikacji rozmówcy i spamu?"</string>
<string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Nie potrzebuje uprawnień"</string>
<string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Bieżąca aplikacja domyślna"</string>
<string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Nie pytaj ponownie"</string>
<string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Ustaw jako domyślną"</string>
<string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofon jest obecnie wykorzystywany w &lt;b&gt;rozmowie telefonicznej&lt;/b&gt;"</string>
<string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Aparat i mikrofon są obecnie wykorzystywane w &lt;b&gt;rozmowie wideo&lt;/b&gt;"</string>
<string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Aparat jest obecnie wykorzystywany w &lt;b&gt;rozmowie wideo&lt;/b&gt;"</string>
<string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Mikrofon jest używany przez usługę systemową"</string>
<string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Aparat i mikrofon są używane przez usługę systemową"</string>
<string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Aparat jest używany przez usługę systemową"</string>
<string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Inne użycie:"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> – ostatnie użycie"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Niedawne użycie mikrofonu"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Niedawne użycie aparatu"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Niedawne użycie mikrofonu i aparatu"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" i  "</string>
<string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"aplikacje domyślne"</string>
<string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon i aparat"</string>
<string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Ustawienia"</string>
<string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Aplikacje domyślne"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Brak domyślnych aplikacji"</string>
<string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Więcej ustawień domyślnych"</string>
<string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Otwieranie linków"</string>
<string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Domyślne do pracy"</string>
<string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Brak"</string>
<string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Domyślna aplikacja systemowa)"</string>
<string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Brak aplikacji"</string>
<string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Wybrana"</string>
<string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Wybrana – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"aplikacje ze specjalnym dostępem"</string>
<string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Aplikacje ze specjalnym dostępem"</string>
<string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Brak aplikacji ze specjalnym dostępem"</string>
<string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Brak aplikacji"</string>
<string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Nie obsługuje profilu służbowego"</string>
<string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Uwaga: Po ponownym uruchomieniu urządzenia z ustawioną blokadą ekranu ta aplikacja będzie mogła uruchomić się dopiero wtedy, gdy odblokujesz urządzenie."</string>
<string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Asystent będzie mógł odczytywać informacje o aplikacjach używanych w systemie. Obejmuje to też informacje widoczne na ekranie i dostępne w aplikacjach."</string>
<string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Udostępnianie danych debugowania"</string>
<string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Udostępnić szczegółowe dane debugowania?"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce przesłać informacje debugowania."</string>
<string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Udostępnić dane debugowania?"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"System wykrył problem."</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> prosi o zezwolenie na przesłanie raportu o błędzie z tego urządzenia. Raport utworzono <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Raporty o błędach zawierają dane prywatne powiązane z Twoim urządzeniem lub zarejestrowane w aplikacjach, na przykład nazwy użytkowników, dane o lokalizacji, identyfikatory urządzeń i informacje o sieciach. Raporty o błędach zawierające te informacje udostępniaj tylko osobom i aplikacjom, którym ufasz. Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> na przesłanie raportu o błędzie?"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Podczas przetwarzania zgłoszenia błędu w aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wystąpił błąd. Odmówiono udostępnienia szczegółowych danych debugowania. Przepraszamy za niedogodności."</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Zezwól"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Odmów"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Ustawienia zaawansowane"</string>
<string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Ustawienia zaawansowane"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Pokaż wykorzystanie uprawnień przez aplikacje systemowe"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Pokaż na pasku stanu, w panelu i innych miejscach korzystanie z uprawnień przez aplikacje systemowe"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Wyróżnij informacje o użyciu uprawnień przez"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Pokaż wykrywanie wyzwalacza asystenta"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Pokaż ikonę na pasku stanu, gdy używany jest mikrofon do uruchomienia asystenta głosowego"</string>
<string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do zdjęć i multimediów na urządzeniu?"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do kontaktów?"</string>
<string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do lokalizacji urządzenia?"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Aplikacja będzie mieć dostęp do lokalizacji tylko wtedy, gdy będzie używana"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do lokalizacji urządzenia?"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Aplikacja chce mieć stały dostęp do Twojej lokalizacji, nawet gdy nie jest używana. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach"</annotation></string>
<string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Zmienić uprawnienia dostępu do lokalizacji w przypadku aplikacji „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Aplikacja chce mieć stały dostęp do Twojej lokalizacji, nawet gdy nie jest używana. "<annotation id="link">"Zezwól w ustawieniach"</annotation></string>
<string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do kalendarza?"</string>
<string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na wysyłanie i wyświetlanie SMS-ów?"</string>
<string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do zdjęć, multimediów i plików na urządzeniu?"</string>
<string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na nagrywanie dźwięku?"</string>
<string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do aktywności fizycznej?"</string>
<string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na robienie zdjęć i nagrywanie filmów?"</string>
<string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do rejestrów połączeń?"</string>
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na wykonywanie połączeń telefonicznych i zarządzanie nimi?"</string>
<string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na dostęp do danych z czujnika podstawowych funkcji życiowych?"</string>
<string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Pozwolenia kontrolowane"</string>
<string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Można użyć lokalizacji"</string>
<string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Administrator IT zezwala aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> na dostęp do Twojej lokalizacji"</string>
<string name="fg_capabilities_sound_trigger" msgid="2207678171360291488">"Niektóre opcje nie są dostępne, ponieważ ta aplikacja musi wykrywać dźwięk"</string>
<string name="fg_capabilities_assistant" msgid="4804133798496291112">"Niektóre opcje nie są dostępne, ponieważ ta aplikacja jest Twoim domyślnym asystentem cyfrowym"</string>
<string name="fg_capabilities_voice_interaction" msgid="6371909410930824035">"Niektóre opcje nie są dostępne, ponieważ ta aplikacja jest używana do głosowego wprowadzania tekstu"</string>
<string name="fg_capabilities_carrier" msgid="1640507154775820236">"Niektóre opcje nie są dostępne, ponieważ tą aplikacją zarządza Twój operator"</string>
</resources>