blob: dbcac4b9b529e70e400ef4d79a3f51ac5ffef680 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Управление на разрешения"</string>
<string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
<string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"разрешения"</string>
<string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Отказ"</string>
<string name="back" msgid="8739808065891653074">"Назад"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Приложението не бе намерено"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Отказ"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Отказване, без повторно запитване"</string>
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"Запазване на опцията „Докато приложението се използва“"</string>
<string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"Запазване на настройката „Само този път“"</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Още информация"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Отказване"</string>
<string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; следното действие: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Винаги ли да се разрешава на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Само при използване на приложението"</string>
<string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Винаги"</string>
<string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Отказване, без повторно запитване"</string>
<string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"Деактивирахте <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"всички са деактивирани"</string>
<string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"няма деактивирани"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Разрешаване"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Разрешаване във всички случаи"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Докато използвате приложението"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Само този път"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Разрешаване във всички случаи"</string>
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Приложения"</string>
<string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Разрешения за приложенията"</string>
<string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Мениджър на разрешенията"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Без повторно запитване"</string>
<string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Няма разрешения"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Допълнителни разрешения"</string>
<string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Отваряне на информацията за приложението"</string>
<plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
<item quantity="other">Още <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Още <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Това приложение е създадено за по-стара версия на Android. То може да спре да функционира нормално при отказване на разрешението."</string>
<string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"извършване на неизвестно действие"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Показване на системн. приложения"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Скриване на системните приложения"</string>
<string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Няма приложения"</string>
<string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Настройки за местоположението"</string>
<string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е доставчик на услуги за местоположението за това устройство. Достъпът до местоположението може да бъде променен от съответните настройки."</string>
<string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Ако откажете това разрешение, основни функции на устройството ви може да спрат да работят както трябва."</string>
<string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Наложено чрез правило"</string>
<string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Достъпът на заден план е деактивиран от правилата"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Достъпът на заден план е активиран от правилата"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Достъпът на преден план е активиран от правилата"</string>
<string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Контролира се от администратор"</string>
<string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Достъпът на заден план е деактивиран от администратора"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Достъпът на заден план е активиран от администратора"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Достъпът на преден план е активиран от администратора"</string>
<string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="5463084832974856683">"Устройството изисква това разрешение, за да функционира"</string>
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
<string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"Разрешаване във всички случаи"</string>
<string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"Разрешаване само при ползване"</string>
<string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"Отказ"</string>
<string name="loading" msgid="323483393167148377">"Зарежда се…"</string>
<string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Всички разрешения"</string>
<string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Други възможности на приложението"</string>
<string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Заявка за разрешение"</string>
<string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Открито е екранно наслагване"</string>
<string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"За да промените настройката за това разрешение, трябва първо да изключите екранното наслагване от „Настройки“ &gt; „Приложения“"</string>
<string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Отваряне на настройките"</string>
<string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
<string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Действията инсталиране и деинсталиране не се поддържат на устройства с Wear."</string>
<string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Изберете до какво да има достъп &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Приложението &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; е актуализирано. Изберете до какво да има достъп."</string>
<string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Отказ"</string>
<string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Напред"</string>
<string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Нови разрешения"</string>
<string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Текущи разрешения"</string>
<string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Приложението се подготвя…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Неизвестно"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Филтриране по"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Филтриране по разрешения"</string>
<string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Филтриране по време"</string>
<string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
<string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Разрешаване"</string>
<string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Разрешаване във всички случаи"</string>
<string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Разрешаване само докато приложението се използва"</string>
<string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
<string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Отказ"</string>
<string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Разрешение за <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"Достъп до <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> за това приложение"</string>
<string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"Преглед на всички разрешения за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="8759141212929298774">"Преглед на всички приложения с това разрешение"</string>
<string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Приложенията с това разрешение могат да <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Приложенията с това разрешение имат достъп до физическата ви активност, като например ходене, колоездене, шофиране, брой крачки и др."</string>
<string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Приложенията с това разрешение имат достъп до календара ви"</string>
<string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"Приложенията с това разрешение могат да четат списъка с телефонните обаждания и да записват в него"</string>
<string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"Приложенията с това разрешение могат да правят снимки и да записват видеоклипове"</string>
<string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Приложенията с това разрешение имат достъп до контактите ви"</string>
<string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Приложенията с това разрешение имат достъп до местоположението на устройството"</string>
<string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Приложенията с това разрешение могат да записват аудио"</string>
<string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Приложенията с това разрешение могат да извършват телефонни обаждания и да ги управляват"</string>
<string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Приложенията с това разрешение имат достъп до данните от сензорите за жизнените ви показатели"</string>
<string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Приложенията с това разрешение могат да изпращат и преглеждат SMS съобщения"</string>
<string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Приложенията с това разрешение имат достъп до снимките, мултимедията и файловете на устройството ви"</string>
<string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Последен достъп: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="127066792562419809">"Понастоящем отказано/последен достъп: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Никога не е осъществяван достъп"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="4791195647350628165">"Отказано/никога не е осъществяван достъп"</string>
<string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Разрешено"</string>
<string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Разрешено във всички случаи"</string>
<string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Разрешено само при използване"</string>
<string name="allowed_storage_scoped" msgid="3967195189363409314">"С разрешение само за мултимедия"</string>
<string name="allowed_storage_full" msgid="6802526449595533370">"С разрешение за всички файлове"</string>
<string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Запитване всеки път"</string>
<string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Отказано"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дни</item>
<item quantity="one">1 ден</item>
</plurals>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
<item quantity="one">1 час</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
<item quantity="one">1 минута</item>
</plurals>
<plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди</item>
<item quantity="one">1 секунда</item>
</plurals>
<string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Напомняния за разрешения"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> получи достъп до местоположението ви на заден план"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Приложението винаги има достъп до местоположението ви. Докоснете, за да промените това."</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Само докато приложението се използва"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Няма позволени разрешения"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Няма отказани разрешения"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Няма разрешени приложения"</string>
<string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"Няма приложения с разрешение за всички файлове"</string>
<string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"Няма приложения с разрешение само за мултимедия"</string>
<string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Няма отказани приложения"</string>
<string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"Избрано"</string>
<string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Настройки"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> има пълен достъп до устройството ви"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> приложения за достъпност имат пълен достъп до устройството ви"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> може да вижда екрана, действията ви и данните, които въвеждате, както и да извършва действия и да контролира дисплея."</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Тези приложения могат да виждат екрана, действията ви и данните, които въвеждате, както и да извършват действия и да контролират дисплея."</string>
<string name="role_assistant_label" msgid="1755271161954896046">"Стандартно помощно приложение"</string>
<string name="role_assistant_short_label" msgid="3048707738783655050">"Помощно приложение"</string>
<string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Помощните приложения могат да ви помагат въз основа на информацията от екрана, който преглеждате. Някои от тях предлагат поддръжка за стартовия панел и услугите за гласово въвеждане, за да ви предоставят интегрирана помощ."</string>
<string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно помощно приложение?"</string>
<string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"Получава достъп до SMS, списъка с обажданията"</string>
<string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"Стандартно прилож. за браузър"</string>
<string name="role_browser_short_label" msgid="6222206565850006894">"Приложение за браузър"</string>
<string name="role_browser_description" msgid="2326990202516329438">"Приложения, които ви дават достъп до интернет и показват връзки, които можете да докоснете"</string>
<string name="role_browser_request_title" msgid="751745081301397114">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за браузър?"</string>
<string name="role_browser_request_description" msgid="3204873553391043604">"Не са необходими разрешения"</string>
<string name="role_dialer_label" msgid="7920168918746178929">"Стандартно прилож. за телефон"</string>
<string name="role_dialer_short_label" msgid="2980581587550675305">"Приложение за телефон"</string>
<string name="role_dialer_description" msgid="2684882481061320467">"Приложения, които ви дават възможност да извършвате и получавате телефонни обаждания на устройството си"</string>
<string name="role_dialer_request_title" msgid="3203802247886151514">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за телефон?"</string>
<string name="role_dialer_request_description" msgid="2931069491309771312">"Получава достъп до изпращането на SMS, списъка с обажданията"</string>
<string name="role_dialer_search_keywords" msgid="6215791911228160821">"набиране"</string>
<string name="role_sms_label" msgid="6995222097027665850">"Стандартно приложение за SMS"</string>
<string name="role_sms_short_label" msgid="236955440028043972">"Приложение за SMS"</string>
<string name="role_sms_description" msgid="3228552135895420442">"Приложения, които ви дават възможност да използвате телефонния си номер за изпращане и получаване на кратки SMS съобщения, снимки, видеоклипове и др."</string>
<string name="role_sms_request_title" msgid="3667393846881324409">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за SMS?"</string>
<string name="role_sms_request_description" msgid="4920787411350418630">"Получава достъп до контактите, SMS, телефона"</string>
<string name="role_sms_search_keywords" msgid="6818482413212931585">"SMS, изпращане на SMS, съобщения, изпращане на съобщения"</string>
<string name="role_emergency_label" msgid="8986482330376454686">"Станд. прил. за спешни случаи"</string>
<string name="role_emergency_short_label" msgid="2546309839225058762">"Приложение за спешни случаи"</string>
<string name="role_emergency_description" msgid="3567231505957373289">"Приложения, които ви дават възможност да записвате медицинската си информация и да я предоставяте на органите за бързо реагиране, да получавате сигнали за лошо време и бедствия и да уведомявате други хора, когато имате нужда от помощ"</string>
<string name="role_emergency_request_title" msgid="6595296517085761522">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за спешни случаи?"</string>
<string name="role_emergency_request_description" msgid="2824966073894226992">"Не са необходими разрешения"</string>
<string name="role_emergency_search_keywords" msgid="7310029268876820646">"При спешни случаи"</string>
<string name="role_home_label" msgid="6245106863177808486">"Стандартно прил. за нач. екран"</string>
<string name="role_home_short_label" msgid="4565882523300643525">"Приложение за начален екран"</string>
<string name="role_home_description" msgid="6736956389161158052">"Приложения, често наричани стартови панели, които заменят началните екрани на устройството ви с Android и ви дават достъп до функциите и съдържанието му"</string>
<string name="role_home_request_title" msgid="2964609319767315444">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за начален екран?"</string>
<string name="role_home_request_description" msgid="6437733879812403277">"Не са необходими разрешения"</string>
<string name="role_home_search_keywords" msgid="8277315231013298175">"стартов панел"</string>
<string name="role_call_redirection_label" msgid="7555518736037919521">"Станд. прил. за пренас. на обажд."</string>
<string name="role_call_redirection_short_label" msgid="4214301516577863936">"Прил. за пренас. на обаждания"</string>
<string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Приложения, които ви дават възможност да пренасочвате изходящите обаждания към друг телефонен номер"</string>
<string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за пренасочване на обажданията?"</string>
<string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"Не са необходими разрешения"</string>
<string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Станд. прил. за идент. на обаждащия се и спам"</string>
<string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Идент. на обаждащия се и спам"</string>
<string name="role_call_screening_description" msgid="4470066768170089758">"Приложения, които ви дават възможност да идентифицирате обажданията, да блокирате спам и автоматизирани обаждания и да добавяте нежелани номера в черния списък"</string>
<string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"Да се зададе ли <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> като стандартно приложение за идентификатор на обаждащия се и спам?"</string>
<string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"Не са необходими разрешения"</string>
<string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"Текущо стандартно приложение"</string>
<string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"Без повторно питане"</string>
<string name="request_role_set_as_default" msgid="5706081295230541240">"Стандартно: Задаване"</string>
<string name="default_app_search_keyword" msgid="6938709626391437391">"стандартни приложения"</string>
<string name="settings_button" msgid="4747434541214595321">"Настройки"</string>
<string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Приложения по подразбиране"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Няма стандартни приложия"</string>
<string name="default_apps_more" msgid="3908067305593075127">"Още стандартни приложения"</string>
<string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="3146379064445013719">"Отваряне на връзки"</string>
<string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"По подразбиране за работа"</string>
<string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Няма"</string>
<string name="default_app_system_default" msgid="3870203641514466948">"(Стандартно за системата)"</string>
<string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Няма приложения"</string>
<string name="car_default_app_selected" msgid="2813270284225505741">"Избрано"</string>
<string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="5067890906522338747">"Избрано – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="special_app_access_search_keyword" msgid="462008045110320714">"специален достъп за приложението"</string>
<string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Специален достъп за прилож."</string>
<string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Няма спец. достъп за прилож."</string>
<string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Няма приложения"</string>
<string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Не се поддържат служебни потребителски профили"</string>
<string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Забележка: Ако рестартирате устройството си и сте задали опция за заключване на екрана, това приложение не може да стартира, докато не отключите устройството си."</string>
<string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Асистентът ще може да чете информацията за използваните в системата приложения, включително данните, видими на екрана или достъпни в тях."</string>
<string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Споделяне на данните за отстраняване на грешки"</string>
<string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Споделяне на подробни данни за отстран. на грешки?"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да качи информация за отстраняване на грешки."</string>
<string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Споделяне на данните за отстраняване на грешки"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="153446034925770956">"Системата откри проблем."</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> иска да качи сигнал за програмна грешка от това устройство, създаден на <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> в <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Сигналите за програмни грешки включват лична информация за устройството ви или регистрирана от приложенията, като например потребителски имена, данни за местоположението, идентификатори на устройството и информация за мрежата. Споделяйте сигналите за програмни грешки само с хора и приложения, на които бихте доверили тази информация. Да се разреши ли на <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> да качи сигнал за програмна грешка?"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"При обработката на сигнала за програмна грешка за <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> възникна проблем. Затова споделянето на подробните данни за отстраняването на грешки бе отказано. Извиняваме се за прекъсването."</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Разрешаване"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Отказ"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"Разширени настройки"</string>
<string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"Разширени настройки"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"Показване на използването от системните приложения"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="4193481017313015238">"Използването на разрешения от системните приложения да се показва в лентата на състоянието, таблото за управление и на други места"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"Открояване на употребата за следното"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"Показване на икона за готовност на Асистент"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Показване на икона в лентата на състоянието, когато микрофонът се използва за активиране на гласовия асистент"</string>
<string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="8503400511548542256">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да чете мултимедийните файлове на това устройство?"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до контактите ви?"</string>
<string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до местоположението на това устройство?"</string>
<string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Само когато използвате приложението, то ще има достъп до местоположението"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до местоположението на това устройство?"</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Това приложение може да иска да осъществява постоянен достъп до местоположението ви – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките"</annotation>"."</string>
<string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Да се промени ли достъпът до местоположението за &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Това приложение иска да осъществява постоянен достъп до местоположението ви – дори когато не го използвате. "<annotation id="link">"Разрешете от настройките"</annotation>"."</string>
<string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до календара ви?"</string>
<string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да изпраща и преглежда SMS съобщения?"</string>
<string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до снимките, мултимедията и файловете на устройството ви?"</string>
<string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да записва аудио?"</string>
<string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до физическата ви активност?"</string>
<string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да прави снимки и да записва видеоклипове?"</string>
<string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до списъците с телефонните ви обаждания?"</string>
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да извършва и управлява телефонни обаждания?"</string>
<string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Да се разреши ли на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да осъществява достъп до данните от сензорите за жизнените ви показатели?"</string>
</resources>