blob: 373c9f92f09848210e7dab40b67705b96de47e00 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4768580772453324183">"Health Connect"</string>
<string name="permissions_and_data_header" msgid="4406105506837487805">"Дозволи и податоци"</string>
<string name="home_subtitle" msgid="1750033322147357163">"Управувајте со податоците за здравјето и фитнесот на вашиот телефон и контролирајте кои апликации може да пристапуваат до нив"</string>
<string name="data_title" msgid="4456619761533380816">"Податоци и пристап"</string>
<string name="all_categories_title" msgid="1446410643217937926">"Сите категории"</string>
<string name="see_all_categories" msgid="5599882403901010434">"Прикажи ги сите категории"</string>
<string name="no_data" msgid="1906986019249068659">"Нема податоци"</string>
<string name="connected_apps_title" msgid="279942692804743223">"Дозволи за апликации"</string>
<string name="connected_apps_subtitle" msgid="8464462995533399175">"Управувајте со апликациите и дозволите"</string>
<string name="connected_apps_button_subtitle" msgid="8855528937028500370">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="NUM_POSSIBLE_APPS">%2$s</xliff:g> апликации имаат пристап"</string>
<string name="connected_apps_all_apps_connected_subtitle" msgid="3432698291862059492">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> апликации имаат пристап"</string>
<string name="connected_apps_one_app_connected_subtitle" msgid="9095815882509754340">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> апликација има пристап"</string>
<string name="connected_apps_button_no_permissions_subtitle" msgid="1651994862419752908">"Нема"</string>
<string name="entry_details_title" msgid="590184849040247850">"Детали на записот"</string>
<string name="recent_access_header" msgid="7623497371790225888">"Неодамнешен пристап"</string>
<string name="no_recent_access" msgid="4724297929902441784">"Нема апликации што неодамна пристапиле до Health Connect"</string>
<string name="show_recent_access_entries_button_title" msgid="3483460066767350419">"Погледнете ги сите најнови пристапи"</string>
<string name="recent_access_screen_description" msgid="331101209889185402">"Погледнете кои апликации пристапиле до вашите податоци во изминатите 24 часа"</string>
<string name="today_header" msgid="1006837293203834373">"Денес"</string>
<string name="yesterday_header" msgid="6652176268273681505">"Вчера"</string>
<string name="read_data_access_label" msgid="7145747310980361968">"Читај: %s"</string>
<string name="write_data_access_label" msgid="7955988316773000250">"Запишувај: %s"</string>
<string name="data_type_separator" msgid="1299848322898210658">", "</string>
<string name="manage_permissions" msgid="8394221950712608160">"Управувајте со дозволите"</string>
<string name="activity_category_uppercase" msgid="136628843341377088">"Активност"</string>
<string name="activity_category_lowercase" msgid="3007220578865400601">"активност"</string>
<string name="body_measurements_category_uppercase" msgid="422923782603313038">"Телесни мерења"</string>
<string name="body_measurements_category_lowercase" msgid="2259696274629666992">"телесни мерења"</string>
<string name="sleep_category_uppercase" msgid="3422452674899706786">"Спиење"</string>
<string name="sleep_category_lowercase" msgid="842609634386839011">"спиење"</string>
<string name="vitals_category_uppercase" msgid="8982333138032938623">"Витални функции"</string>
<string name="vitals_category_lowercase" msgid="4664457787866407963">"витални функции"</string>
<string name="cycle_tracking_category_uppercase" msgid="4723200714782660489">"Следење циклус"</string>
<string name="cycle_tracking_category_lowercase" msgid="5245446435975317209">"следење циклус"</string>
<string name="nutrition_category_uppercase" msgid="6665096097987741036">"Исхрана"</string>
<string name="nutrition_category_lowercase" msgid="7804134941649488990">"исхрана"</string>
<string name="browse_data_category" msgid="4813955610391357638">"Прелистувајте податоци"</string>
<string name="manage_data_section" msgid="5859629270946511903">"Управувајте со податоците"</string>
<string name="export_data_button" msgid="7783329820434117744">"Извези ги податоците"</string>
<string name="delete_all_data_button" msgid="7238755635416521487">"Избриши ги сите податоци"</string>
<string name="no_categories" msgid="2636778482437506241">"Немате податоци во Health Connect"</string>
<string name="permission_types_title" msgid="7698058200557389436">"Вашите податоци"</string>
<string name="app_priority_button" msgid="3126133977893705098">"Приоритет на апликација"</string>
<string name="delete_category_data_button" msgid="2324773398768267043">"Избриши ги податоците од <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="select_all_apps_title" msgid="884487568464305913">"Сите апликации"</string>
<string name="can_read" msgid="4568261079308309564">"Може да чита <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="can_write" msgid="5082414937218423823">"Може да запишува <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="inactive_apps" msgid="8956546286760797760">"Неактивни апликации"</string>
<string name="inactive_apps_message" msgid="4666501359079362486">"Овие апликации веќе не можат да запишуваат податоци за <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>, но сепак имаат податоци зачувани во Health Connect"</string>
<string name="data_access_empty_message" msgid="9084350402254264452">"Апликациите веќе не можат да ги читаат или запишуваат податоците за <xliff:g id="DATA_TYPE_0">%1$s</xliff:g> и не се зачувани податоци за <xliff:g id="DATA_TYPE_2">%2$s</xliff:g> во Health Connect"</string>
<string name="data_access_exercise_description" msgid="6868583522699443570">"Податоциве вклучуваат информации како активно време, тип на вежба, кругови, серии, сесии или потези на пливање"</string>
<string name="data_access_sleep_description" msgid="74293126050011153">"Податоциве вклучуваат информации како фази и сесии на спиење"</string>
<string name="all_entries_button" msgid="5109091107239135235">"Видете ги сите записи"</string>
<string name="delete_permission_type_data_button" msgid="2270819954943391797">"Избришете ги податоците"</string>
<string name="permgrouplab_health" msgid="468961137496587966">"Health Connect"</string>
<string name="permgroupdesc_health" msgid="252080476917407273">"пристапување до податоците за здравјето"</string>
<string name="permlab_readCaloriesBurned" msgid="8998140381590624692">"Читање потрошени калории"</string>
<string name="permdesc_readCaloriesBurned" msgid="9012595355389868570">"Дозволува апликацијата да чита потрошени калории"</string>
<string name="active_calories_burned_uppercase_label" msgid="6231684842932528272">"Активно потрошени калории"</string>
<string name="active_calories_burned_lowercase_label" msgid="6743090878253096737">"активно потрошени калории"</string>
<string name="active_calories_burned_read_content_description" msgid="6449442660408754186">"Читање активно потрошени калории"</string>
<string name="active_calories_burned_write_content_description" msgid="8794383690157452892">"Запишување активно потрошени калории"</string>
<string name="exercise_uppercase_label" msgid="9174662895529523172">"Вежбање"</string>
<string name="exercise_lowercase_label" msgid="7210988327804427943">"вежбање"</string>
<string name="exercise_read_content_description" msgid="2079728018078185556">"Читање податоци за вежбањето"</string>
<string name="exercise_write_content_description" msgid="3267630937895011886">"Запишување податоци за вежбањето"</string>
<string name="exercise_route_uppercase_label" msgid="6678863538041931754">"Маршрута на вежбање"</string>
<string name="exercise_route_lowercase_label" msgid="1691912731748211252">"маршрута на вежбање"</string>
<string name="exercise_route_write_content_description" msgid="257809942953352611">"Запиши маршрута на вежбање"</string>
<string name="exercise_route_read_content_description" msgid="8394028537674463440">"Читај ја маршрутата на вежбање"</string>
<string name="distance_uppercase_label" msgid="1420705424462077174">"Растојание"</string>
<string name="distance_lowercase_label" msgid="2287154001209381379">"растојание"</string>
<string name="distance_read_content_description" msgid="8787235642020285789">"Читање растојание"</string>
<string name="distance_write_content_description" msgid="494549494589487562">"Запишување растојание"</string>
<string name="elevation_gained_uppercase_label" msgid="7708101940695442377">"Достигната надморска висина"</string>
<string name="elevation_gained_lowercase_label" msgid="7532517182346738562">"достигната надморска висина"</string>
<string name="elevation_gained_read_content_description" msgid="6018756385903843355">"Читање достигната надморска висина"</string>
<string name="elevation_gained_write_content_description" msgid="6790199544670231367">"Запишување достигната надморска висина"</string>
<string name="floors_climbed_uppercase_label" msgid="3754372357767832441">"Искачени катови"</string>
<string name="floors_climbed_lowercase_label" msgid="5326072443481377299">"искачени катови"</string>
<string name="floors_climbed_read_content_description" msgid="4730764877684911752">"Читање искачени катови"</string>
<string name="floors_climbed_write_content_description" msgid="3480340610185615655">"Запишување искачени катови"</string>
<string name="power_uppercase_label" msgid="8027219480901448660">"Струја"</string>
<string name="power_lowercase_label" msgid="3893286148577044369">"струја"</string>
<string name="power_read_content_description" msgid="6821797135406643841">"Читање струја"</string>
<string name="power_write_content_description" msgid="8091584558688087392">"Запишување струја"</string>
<string name="speed_uppercase_label" msgid="3307049861007518587">"Брзина"</string>
<string name="speed_lowercase_label" msgid="3462529886150464647">"брзина"</string>
<string name="speed_read_content_description" msgid="9097089387385110692">"Читање брзина"</string>
<string name="speed_write_content_description" msgid="5382921934987959251">"Запишување брзина"</string>
<string name="steps_uppercase_label" msgid="2581405504646486105">"Чекори"</string>
<string name="steps_lowercase_label" msgid="706153549312838582">"чекори"</string>
<string name="steps_read_content_description" msgid="7839297670092769964">"Читање чекори"</string>
<string name="steps_write_content_description" msgid="6360223825799711659">"Запишување чекори"</string>
<string name="total_calories_burned_uppercase_label" msgid="2749855864302679314">"Вкупно потрошени калории"</string>
<string name="total_calories_burned_lowercase_label" msgid="3185370725975873922">"вкупно потрошени калории"</string>
<string name="total_calories_burned_read_content_description" msgid="1569722345910293531">"Читање вкупно потрошени калории"</string>
<string name="total_calories_burned_write_content_description" msgid="2727752180681851608">"Запишување вкупно потрошени калории"</string>
<string name="vo2_max_uppercase_label" msgid="6614391499711390476">"Макс. VO2"</string>
<string name="vo2_max_lowercase_label" msgid="824972630000900033">"Макс. VO2"</string>
<string name="vo2_max_read_content_description" msgid="8132626885797169882">"Читање макс. VO2"</string>
<string name="vo2_max_write_content_description" msgid="4783300275788728546">"Запишување макс. VO2"</string>
<string name="wheelchair_pushes_uppercase_label" msgid="5582991294340226965">"Туркања на инвалидска количка"</string>
<string name="wheelchair_pushes_lowercase_label" msgid="8919337990806379687">"туркања на инвалидска количка"</string>
<string name="wheelchair_pushes_read_content_description" msgid="157304610943976471">"Запишување туркања на инвалидска количка"</string>
<string name="wheelchair_pushes_write_content_description" msgid="2745600707106818641">"Читање туркања на инвалидска количка"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_uppercase_label" msgid="4802351493928086473">"Основна метаболичка стапка"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_lowercase_label" msgid="7195596626083893231">"основна метаболичка стапка"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_read_content_description" msgid="5583222212705234907">"Читање основна метаболичка стапка"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_write_content_description" msgid="4246137679868953443">"Запишување основна метаболичка стапка"</string>
<string name="body_fat_uppercase_label" msgid="4618860235119416449">"Телесни масти"</string>
<string name="body_fat_lowercase_label" msgid="4090686510477176498">"телесни масти"</string>
<string name="body_fat_read_content_description" msgid="801664410906939146">"Читање телесни масти"</string>
<string name="body_fat_write_content_description" msgid="4863558071904720577">"Запишување телесни масти"</string>
<string name="body_water_mass_uppercase_label" msgid="7839393299147916863">"Маса на вода во тело"</string>
<string name="body_water_mass_lowercase_label" msgid="9196249948631920955">"маса на вода во тело"</string>
<string name="body_water_mass_read_content_description" msgid="1468266374858854184">"Читање маса на вода во тело"</string>
<string name="body_water_mass_write_content_description" msgid="8485284654932647383">"Запишување маса на вода во тело"</string>
<string name="bone_mass_uppercase_label" msgid="6815438946872228501">"Коскена маса"</string>
<string name="bone_mass_lowercase_label" msgid="5127378263122564055">"коскена маса"</string>
<string name="bone_mass_read_content_description" msgid="8401070346821477225">"Читање коскена маса"</string>
<string name="bone_mass_write_content_description" msgid="8711285422751587975">"Запишување коскена маса"</string>
<string name="height_uppercase_label" msgid="6839543632311723181">"Висина"</string>
<string name="height_lowercase_label" msgid="6232582306436492752">"висина"</string>
<string name="height_read_content_description" msgid="7107217731605127715">"Читање висина"</string>
<string name="height_write_content_description" msgid="6787078298523064040">"Запишување висина"</string>
<string name="hip_circumference_uppercase_label" msgid="553907293616398764">"Обем на колк"</string>
<string name="hip_circumference_lowercase_label" msgid="5383037100089745103">"обем на колк"</string>
<string name="hip_circumference_read_content_description" msgid="3960843421475522701">"Читање обем на колк"</string>
<string name="hip_circumference_write_content_description" msgid="3828616223599649051">"Запишување обем на колк"</string>
<string name="lean_body_mass_uppercase_label" msgid="1660166073148541008">"Телесна маса без масно ткиво"</string>
<string name="lean_body_mass_lowercase_label" msgid="9060417901080844357">"телесна маса без масно ткиво"</string>
<string name="lean_body_mass_read_content_description" msgid="3251903339784498051">"Читање телесна маса без масно ткиво"</string>
<string name="lean_body_mass_write_content_description" msgid="8778176250058913124">"Запишување телесна маса без масно ткиво"</string>
<string name="waist_circumference_uppercase_label" msgid="864537723631507381">"Обем на струк"</string>
<string name="waist_circumference_lowercase_label" msgid="7389714051869012003">"обем на струк"</string>
<string name="waist_circumference_read_content_description" msgid="7742632529989685413">"Читање обем на струк"</string>
<string name="waist_circumference_write_content_description" msgid="6455311628964793644">"Запишување обем на струк"</string>
<string name="weight_uppercase_label" msgid="2240396607601785080">"Тежина"</string>
<string name="weight_lowercase_label" msgid="6592458247010013299">"тежина"</string>
<string name="weight_read_content_description" msgid="3270514859844811665">"Читање тежина"</string>
<string name="weight_write_content_description" msgid="555486014471042366">"Запишување тежина"</string>
<string name="cervical_mucus_uppercase_label" msgid="7479786340673820763">"Цервикален секрет"</string>
<string name="cervical_mucus_lowercase_label" msgid="7460634889750669420">"цервикален секрет"</string>
<string name="cervical_mucus_read_content_description" msgid="7163132301693064124">"Читање цервикален секрет"</string>
<string name="cervical_mucus_write_content_description" msgid="175802615365382752">"Запишување цервикален секрет"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_uppercase_label" msgid="1681956139742028987">"интерменструално крварење"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_lowercase_label" msgid="5284781275147619132">"интерменструално крварење"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_read_content_description" msgid="5970939335115119015">"Читај податоци за интерменструално крварење"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_write_content_description" msgid="1377719923165234099">"Запишувај податоци за интерменструално крварење"</string>
<string name="menstruation_uppercase_label" msgid="9119506748428874832">"Менструација"</string>
<string name="menstruation_lowercase_label" msgid="8098816978006207242">"менструација"</string>
<string name="menstruation_read_content_description" msgid="7710047469771882021">"Читање менструација"</string>
<string name="menstruation_write_content_description" msgid="5142669435897047396">"Запишување менструација"</string>
<string name="ovulation_test_uppercase_label" msgid="1929868571862288837">"Тест за овулација"</string>
<string name="ovulation_test_lowercase_label" msgid="93260039417722840">"тест за овулација"</string>
<string name="ovulation_test_read_content_description" msgid="8008351738285775840">"Читање тест за овулација"</string>
<string name="ovulation_test_write_content_description" msgid="7061493310852203463">"Запишување тест за овулација"</string>
<string name="sexual_activity_uppercase_label" msgid="1093238473810194127">"Сексуална активност"</string>
<string name="sexual_activity_lowercase_label" msgid="8285364117437418834">"сексуална активност"</string>
<string name="sexual_activity_read_content_description" msgid="4937721417714312007">"Читање сексуална активност"</string>
<string name="sexual_activity_write_content_description" msgid="3063448245882840534">"Запишување сексуална активност"</string>
<string name="spotting_uppercase_label" msgid="5106739829390033240">"Дамки крв"</string>
<string name="spotting_lowercase_label" msgid="4361141146039580583">"дамки крв"</string>
<string name="spotting_read_content_description" msgid="5422420770022357631">"Читање податоци за дамки крв"</string>
<string name="spotting_write_content_description" msgid="9049462631184362964">"Пишување податоци за дамки крв"</string>
<string name="hydration_uppercase_label" msgid="1196083392597480565">"Хидратација"</string>
<string name="hydration_lowercase_label" msgid="7793261552870970551">"хидратација"</string>
<string name="hydration_read_content_description" msgid="3255941233933808082">"Читање хидратација"</string>
<string name="hydration_write_content_description" msgid="7549819425875969941">"Запишување хидратација"</string>
<string name="nutrition_uppercase_label" msgid="2352959651072134084">"Исхрана"</string>
<string name="nutrition_lowercase_label" msgid="4123518952030658702">"исхрана"</string>
<string name="nutrition_read_content_description" msgid="5820331769605952082">"Читање исхрана"</string>
<string name="nutrition_write_content_description" msgid="6690090231218210367">"Запишување исхрана"</string>
<string name="sleep_uppercase_label" msgid="1458084584315123727">"Спиење"</string>
<string name="sleep_lowercase_label" msgid="7795584924503475035">"спиење"</string>
<string name="sleep_read_content_description" msgid="7064608272681424436">"Читање податоци за спиењето"</string>
<string name="sleep_write_content_description" msgid="2259414465110376554">"Запишување податоци за спиењето"</string>
<string name="basal_body_temperature_uppercase_label" msgid="4571393253935677019">"Основна телесна температура"</string>
<string name="basal_body_temperature_lowercase_label" msgid="3363829208971016662">"основна телесна температура"</string>
<string name="basal_body_temperature_read_content_description" msgid="3342604362011725500">"Читање основна телесна температура"</string>
<string name="basal_body_temperature_write_content_description" msgid="1081636817359407622">"Запишување основна телесна температура"</string>
<string name="blood_glucose_uppercase_label" msgid="7462421849184720721">"Гликоза во крвта"</string>
<string name="blood_glucose_lowercase_label" msgid="5036157221577793772">"гликоза во крвта"</string>
<string name="blood_glucose_read_content_description" msgid="563393834563809318">"Читање гликоза во крвта"</string>
<string name="blood_glucose_write_content_description" msgid="7688360165458091174">"Запишување гликоза во крвта"</string>
<string name="blood_pressure_uppercase_label" msgid="1091450873620857062">"Крвен притисок"</string>
<string name="blood_pressure_lowercase_label" msgid="5857335698134310172">"крвен притисок"</string>
<string name="blood_pressure_read_content_description" msgid="8573617892296408887">"Читање крвен притисок"</string>
<string name="blood_pressure_write_content_description" msgid="2649850785684226949">"Запишување крвен притисок"</string>
<string name="body_temperature_uppercase_label" msgid="5104550330313775324">"Телесна температура"</string>
<string name="body_temperature_lowercase_label" msgid="324124730971992259">"телесна температура"</string>
<string name="body_temperature_read_content_description" msgid="5966765249024688738">"Читање телесна температура"</string>
<string name="body_temperature_write_content_description" msgid="5498016171067859369">"Запишување телесна температура"</string>
<string name="heart_rate_uppercase_label" msgid="4990167215137642430">"Пулс"</string>
<string name="heart_rate_lowercase_label" msgid="693492686337628283">"пулс"</string>
<string name="heart_rate_read_content_description" msgid="4165867166260001259">"Читање пулс"</string>
<string name="heart_rate_write_content_description" msgid="2876667918366409170">"Запишување пулс"</string>
<string name="heart_rate_variability_uppercase_label" msgid="2047887230527012536">"Променливост на пулсот"</string>
<string name="heart_rate_variability_lowercase_label" msgid="2332638559415663836">"променливост на пулсот"</string>
<string name="heart_rate_variability_read_content_description" msgid="5812707457872629556">"Читање податоци за променливоста на пулсот"</string>
<string name="heart_rate_variability_write_content_description" msgid="3628171603035566114">"Запишување податоци за променливоста на пулсот"</string>
<string name="oxygen_saturation_uppercase_label" msgid="1396254185616418355">"Кислородна сатурација"</string>
<string name="oxygen_saturation_lowercase_label" msgid="7264179897533866327">"кислородна сатурација"</string>
<string name="oxygen_saturation_read_content_description" msgid="4756434113425028212">"Читање кислородна сатурација"</string>
<string name="oxygen_saturation_write_content_description" msgid="7189901097196830875">"Запишување кислородна сатурација"</string>
<string name="respiratory_rate_uppercase_label" msgid="4609498171205294389">"Респираторна стапка"</string>
<string name="respiratory_rate_lowercase_label" msgid="8138249029197360098">"респираторна стапка"</string>
<string name="respiratory_rate_read_content_description" msgid="8545898979648419722">"Читање респираторна стапка"</string>
<string name="respiratory_rate_write_content_description" msgid="7689533746809591931">"Запишување респираторна стапка"</string>
<string name="resting_heart_rate_uppercase_label" msgid="5700827752396195453">"Пулс во мирување"</string>
<string name="resting_heart_rate_lowercase_label" msgid="4533866739695973169">"пулс во мирување"</string>
<string name="resting_heart_rate_read_content_description" msgid="1068160055773401020">"Читање пулс во мирување"</string>
<string name="resting_heart_rate_write_content_description" msgid="8848198128082739995">"Запишување пулс во мирување"</string>
<string name="read_permission_category" msgid="6002099618259628632">"Дозволете „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ да чита"</string>
<string name="write_permission_category" msgid="1529702804865008111">"Дозволете „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ да пишува"</string>
<string name="request_permissions_cancel" msgid="1787483997235365393">"Откажи"</string>
<string name="request_permissions_allow" msgid="4201324235711040631">"Дозволи"</string>
<string name="request_permissions_allow_all" msgid="3419414351406638770">"Дозволи ги сите"</string>
<string name="request_permissions_dont_allow" msgid="6375307410951549030">"Не дозволувај"</string>
<string name="request_permissions_header_desc" msgid="5561173070722750153">"Изберете ги податоците што сакате оваа апликација да ги чита или запишува во Health Connect"</string>
<string name="request_permissions_header_time_frame_desc" msgid="4617392728203291453">"Ако ѝ дадете пристап за читање, оваа апликација ќе може да чита нови податоци и податоци од минатите 30 дена"</string>
<string name="request_permissions_header_title" msgid="4264236128614363479">"Да се дозволи <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да пристапува до Health Connect?"</string>
<string name="request_permissions_rationale" msgid="6154280355215802538">"Може да дознаете како <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> постапува со вашите податоци во <xliff:g id="PRIVACY_POLICY_LINK">%2$s</xliff:g> на програмерот"</string>
<string name="request_permissions_privacy_policy" msgid="228503452643555737">"политика за приватност"</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_title" msgid="7355211540619034695">"Да се отстранат сите дозволи?"</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_disconnect" msgid="8854787587948224752">"Отстрани ги сите"</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_message" msgid="8679363015400954541">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> веќе нема да може да чита или запишува податоци од Health Connect.\n\nОва не влијае на другите дозволи што може да ги има оваа апликација, како локација, камера или микрофон."</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_checkbox" msgid="8646951566431872823">"Избриши ги и податоците на <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> од Health Connect"</string>
<string name="navigation_next_day" msgid="8853443471183944219">"Следниот ден"</string>
<!-- no translation found for navigation_selected_day (2510843479734091348) -->
<skip />
<string name="navigation_previous_day" msgid="718353386484938584">"Претходниот ден"</string>
<string name="default_error" msgid="7966868260616403475">"Нешто не е во ред. Обидете се повторно."</string>
<string name="health_permission_header_description" msgid="715159548992861374">"Апликациите со оваа дозвола може да ги читаат и запишуваат вашите податоци за здравјето."</string>
<string name="connected_apps_text" msgid="1177626440966855831">"Контролирајте кои апликации може да пристапуваат до податоците складирани во Health Connect. Допрете апликација за да ги прегледате податоците што може да ги чита или запишува."</string>
<string name="connected_apps_section_title" msgid="2415288099612126258">"Со дозвола за пристап"</string>
<string name="not_connected_apps_section_title" msgid="452718769894103039">"Без дозвола за пристап"</string>
<string name="settings_and_help_header" msgid="5749710693017621168">"Поставки и помош"</string>
<string name="disconnect_all_apps" msgid="748945115977534726">"Отстрани го пристапот за сите апликации"</string>
<string name="manage_permissions_read_header" msgid="2031153753057983683">"Дозволено да чита"</string>
<string name="manage_permissions_write_header" msgid="6876806848658168370">"Дозволено да запишува"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="5794833581324128108">"Нема апликации со дозвола"</string>
<string name="no_apps_denied" msgid="743327680286446017">"Нема апликации без дозвола"</string>
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_title" msgid="27474286046207122">"Да се отстрани пристапот за сите апликации?"</string>
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_message" msgid="7031529588341182402">"Ниту една од апликациите нема да има пристап или да додава нови податоци во Health Connect. Ова нема да ги избрише постојните податоци.\n\nОва не влијае на другите дозволи што може да ги има оваа апликација, како локација, камера или микрофон."</string>
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_disconnect" msgid="2134136493310257746">"Отстрани ги сите"</string>
<string name="manage_permissions_manage_app_header" msgid="6356348062088358761">"Управувајте со апликацијата"</string>
<string name="delete_app_data" msgid="6890357774873859952">"Избриши ги податоците од апликација"</string>
<string name="inactive_apps_section_title" msgid="7492812973696378690">"Неактивни апликации"</string>
<string name="inactive_apps_section_message" msgid="2610789262055974739">"Апликацииве веќе немаат пристап, но уште имаат зачувани податоци во Health Connect"</string>
<string name="manage_permissions_time_frame" msgid="1092609621784987611">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> може да пристапува до податоци додадени по <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="other_android_permissions" msgid="8051485761573324702">"За да управувате со други дозволи за Android до кои може да пристапи оваа апликација, одете во „Поставки &gt; Апликации“"</string>
<string name="manage_permissions_rationale" msgid="9183689798847740274">"Податоците што ги споделувате со <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се опфатени со нејзината политика за приватност"</string>
<string name="other_android_permissions_content_description" msgid="2261431010048933820">"За да управувате со други дозволи за Android до кои може да пристапи оваа апликација, одете во „Поставки“, а потоа допрете „Апликации“"</string>
<string name="manage_permissions_learn_more" msgid="2503189875093300767">"Прочитајте ја политиката за приватност"</string>
<string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="5977152673988158889">"Пристапено во минатите 24 часа"</string>
<string name="app_access_title" msgid="7137018424885371763">"Пристап на апликацијата"</string>
<string name="connected_apps_empty_list_section_title" msgid="2595037914540550683">"Во моментов немате инсталирано компатибилни апликации"</string>
<string name="denied_apps_banner_title" msgid="1997745063608657965">"Отстранети дозволи за апликации"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_one_app" msgid="17659513485678315">"Health Connect ги отстрани дозволите за <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_two_apps" msgid="1147216810892373640">"Health Connect ги отстрани дозволите за <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_three_apps" msgid="7978499051473471633">"Health Connect ги отстрани дозволите за <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_many_apps" msgid="7249805432604650982">"Health Connect ги отстрани дозволите за <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g> и други апликации"</string>
<string name="denied_apps_banner_button" msgid="4438480389769298412">"Погледнете ги деталите"</string>
<string name="denied_apps_dialog_title" msgid="7470227827315635099">"Зошто Health Connect отстранува дозволи за апликации"</string>
<string name="denied_apps_dialog_message" msgid="7876664965504466099">"Ако некоја апликација е суспендирана или отстранета од Google Play, Health Connect автоматски ги отстранува нејзините дозволи.\n\nОва значи дека апликацијата веќе нема да може да пристапува до податоците зачувани во Health Connect. Ако оваа апликација има претходно запишани податоци, таа се појавува во списокот со неактивни апликации."</string>
<string name="denied_apps_dialog_got_it_button" msgid="4698003516923683959">"Сфатив"</string>
<string name="onboarding_title" msgid="7930941018430608076">"Започнете со Health Connect"</string>
<string name="onboarding_description" msgid="4873129122057931161">"Health Connect ги складира податоците за вашето здравје и фитнес, давајќи ви едноставен начин да ги синхронизирате различните апликации на вашиот телефон"</string>
<string name="share_data" msgid="3481932156368883946">"Споделувајте податоци со вашите апликации"</string>
<string name="share_data_description" msgid="2919871301634375092">"Изберете ги податоците што секоја апликација може да ги чита или запишува во Health Connect"</string>
<string name="manage_your_settings" msgid="7391184508015127137">"Управувајте со поставките и приватноста"</string>
<string name="manage_your_settings_description" msgid="557943168930365334">"Менувајте ги дозволите за апликациите и управувајте со вашите податоци во секое време"</string>
<string name="onboarding_go_back_button_text" msgid="5020083846511184625">"Назад"</string>
<string name="onboarding_get_started_button_text" msgid="2348061971090731336">"Започнете"</string>
<string name="delete_button_content_description" msgid="9125115327455379618">"Избришете ги податоците"</string>
<string name="time_range_title" msgid="6831605283322600165">"Изберете податоци за бришење"</string>
<string name="time_range_next_button" msgid="5849096934896557888">"Следно"</string>
<string name="time_range_message_all" msgid="7280888587242744729">"Ова трајно ќе ги избрише сите податоци додадени во Health Connect во избраниот временски период"</string>
<string name="time_range_message_data_type" msgid="1896125004829258195">"Ова трајно ќе ги избрише податоците од <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> додадени во Health Connect во избраниот временски период"</string>
<string name="time_range_message_category" msgid="1136451418397326356">"Ова трајно ќе ги избрише податоците од <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> додадени во Health Connect во избраниот временски период"</string>
<string name="time_range_message_app_data" msgid="2590800457710603556">"Ова трајно ќе ги избрише податоците од <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> додадени во Health Connect во избраниот временски период"</string>
<string name="time_range_one_day" msgid="7162709826595446727">"Избриши ги последните 24 часа"</string>
<string name="time_range_one_week" msgid="8754523384275645434">"Избриши ги последните 7 дена"</string>
<string name="time_range_one_month" msgid="3034747870231999766">"Избриши ги последните 30 дена"</string>
<string name="time_range_all" msgid="8167350212705839943">"Избриши ги сите податоци"</string>
<string name="confirming_question_all" msgid="1585414659784742952">"Трајно да се избришат сите податоци од цело време?"</string>
<string name="confirming_question_one_day" msgid="8001434729335611950">"Трајно да се избришат сите податоци од последните 24 часа?"</string>
<string name="confirming_question_one_week" msgid="5441506951423969587">"Трајно да се избришат сите податоци од последните 7 дена?"</string>
<string name="confirming_question_one_month" msgid="4118595547587081940">"Трајно да се избришат сите податоци од последните 30 дена?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_all" msgid="1173934949902602037">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> од цело време?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_one_day" msgid="5386681714769751416">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> од последните 24 часа?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_one_week" msgid="8346031951374422501">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> од последните 7 дена?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_one_month" msgid="7110328687576360400">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> од последните 30 дена?"</string>
<string name="confirming_question_category_all" msgid="9182430869247761531">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> од цело време?"</string>
<string name="confirming_question_category_one_day" msgid="4886776948515472679">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> од последните 24 часа?"</string>
<string name="confirming_question_category_one_week" msgid="1790565625674277693">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> од последните 7 дена?"</string>
<string name="confirming_question_category_one_month" msgid="9181788460112796273">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> од последните 30 дена?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_all" msgid="4818571921949673097">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> од цело време?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_one_day" msgid="444028969015975031">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> од последните 24 часа?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_one_week" msgid="2096555081811730496">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> од последните 7 дена?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_one_month" msgid="6438241250825892892">"Трајно да се избришат податоците од <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> од последните 30 дена?"</string>
<string name="confirming_question_app_remove_all_permissions" msgid="4170343072352701421">"Отстрани ги и сите дозволи за <xliff:g id="APP_WITH_PERMISSIONS">%s</xliff:g> од Health Connect"</string>
<string name="confirming_question_data_type_from_app_all" msgid="8361163993548510509">"Трајно да се избришат сите податоци за <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> што се додадени од <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="confirming_question_single_entry" msgid="330919962071369305">"Трајно да се избрише записов?"</string>
<string name="confirming_question_message" msgid="2934249835529079545">"Поврзаните апликации веќе нема да може да пристапуваат до податоциве од Health Connect"</string>
<string name="confirming_question_delete_button" msgid="1999996759507959985">"Избриши"</string>
<string name="confirming_question_go_back_button" msgid="9037523726124648221">"Назад"</string>
<string name="delete_dialog_success_got_it_button" msgid="8047812840310612293">"Готово"</string>
<string name="delete_dialog_failure_close_button" msgid="4376647579348193224">"Затвори"</string>
<string name="delete_dialog_success_title" msgid="5009733262743173477">"Податоците се избришани"</string>
<string name="delete_dialog_success_message" msgid="2451953113522118128">"Податоциве веќе не се зачувуваат во Health Connect."</string>
<string name="delete_progress_indicator" msgid="5799502879065833417">"Се бришат податоците"</string>
<string name="delete_dialog_failure_title" msgid="1959020721355789496">"Не може да се избришат податоците"</string>
<string name="delete_dialog_failure_message" msgid="7473241488471319963">"Нешто тргна наопаку и Health Connect не можеше да ги избрише вашите податоци"</string>
<string name="delete_dialog_failure_try_again_button" msgid="4323865124609424838">"Обиди се повторно"</string>
<string name="delete_data_notification_title" msgid="7740230240986343347">"Се бришат податоците на Health Connect"</string>
<string name="delete_data_notification_ticker_text" msgid="2604051567679235822">"Се бришат податоците на Health Connect"</string>
<string name="delete_data_notification_channel_name" msgid="4499713830012802095">"Бришење податоци"</string>
<!-- no translation found for data_point_action_content_description (7872439279343967754) -->
<skip />
<string name="delete_data_point" msgid="4234569507133768630">"Избриши го записот"</string>
<string name="watt_format" msgid="8500953817369623803">"{value,plural, =1{1 W}one{# W}other{# W}}"</string>
<string name="watt_format_long" msgid="7107446926499116109">"{value,plural, =1{1 ват}one{# ват}other{# вати}}"</string>
<string name="steps_value" msgid="5779393974668105298">"{count,plural, =1{1 чекор}one{# чекор}other{# чекори}}"</string>
<string name="steps_per_minute" msgid="5527133010067502098">"{value,plural, =1{1 чекор/мин.}one{# чекор/мин.}other{# чекори/мин.}}"</string>
<string name="steps_per_minute_long" msgid="6146224261144843301">"{value,plural, =1{1 чекор во минута}one{# чекор во минута}other{# чекори во минута}}"</string>
<string name="heart_rate_value" msgid="6936476566204248578">"{count,plural, =1{1 bpm}one{# bpm}other{# bpm}}"</string>
<string name="heart_rate_long_value" msgid="7865319425119507300">"{count,plural, =1{1 удар во минута}one{# удар во минута}other{# удари во минута}}"</string>
<string name="velocity_speed_miles" msgid="616312758726506781">"{value,plural, =1{1 mph}one{# mph}other{# mph}}"</string>
<string name="velocity_speed_km" msgid="2807705003203399350">"{value,plural, =1{1 km/h}one{# km/h}other{# km/h}}"</string>
<string name="velocity_speed_miles_long" msgid="7945167764392834498">"{value,plural, =1{1 милја на час}one{# милја на час}other{# милји на час}}"</string>
<string name="velocity_speed_km_long" msgid="3962310367408338322">"{value,plural, =1{1 километар на час}one{# километар на час}other{# километри на час}}"</string>
<string name="time_range_long" msgid="5067423945245490288">"од <xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="date_range_long" msgid="6022190423982451176">"од <xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wheelchair_pushes" msgid="5807293867148465190">"{count,plural, =1{1 туркање на инвалидска количка}one{# туркање на инвалидска количка}other{# туркања на инвалидска количка}}"</string>
<string name="liter" msgid="8276522589564337053">"{count,plural, =1{1 L}one{# L}other{# L}}"</string>
<string name="liter_long" msgid="7094280457555707835">"{count,plural, =1{1 литар}one{# литар}other{# литри}}"</string>
<string name="floors_climbed" msgid="7483572478744998930">"{count,plural, =1{1 кат}one{# кат}other{# ката}}"</string>
<string name="elevation_meters" msgid="5099783382361572761">"{count,plural, =1{1 м.}one{# м.}other{# м.}}"</string>
<string name="elevation_meters_long" msgid="3163136353148567981">"{count,plural, =1{1 метар}one{# метар}other{# метри}}"</string>
<string name="cycling_rpm" msgid="2271215098150068276">"{count,plural, =1{1 rpm}one{# rpm}other{# rpm}}"</string>
<string name="cycling_rpm_long" msgid="4914848042733587007">"{count,plural, =1{1 вртеж во минута}one{# вртеж во минута}other{# вртежи во минута}}"</string>
<string name="cycling_cadence_series_range_long" msgid="6852892013260504985">"од <xliff:g id="MIN">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="MAX">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sexual_activity_protected" msgid="4259473257597274326">"Заштитно"</string>
<string name="sexual_activity_unprotected" msgid="2250981470537379807">"Незаштитено"</string>
<string name="spotting" msgid="1637175837078770520">"Дамки крв"</string>
<string name="flow_spotting" msgid="832418664953780156">"Дамки крв"</string>
<string name="flow_light" msgid="1937543318146228793">"Слаб проток"</string>
<string name="flow_medium" msgid="3783688724668943154">"Среден проток"</string>
<string name="flow_heavy" msgid="8672261792750634294">"Силен проток"</string>
<string name="period_day" msgid="3821944462093965882">"Менструација: ден <xliff:g id="DAY">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL_LENGTH">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="ovulation_positive" msgid="6588547263126320238">"Позитивна"</string>
<string name="ovulation_negative" msgid="591588801112312454">"Негативна"</string>
<string name="ovulation_high" msgid="205362931427158291">"Голема"</string>
<string name="ovulation_inconclusive" msgid="3447066667631538756">"Неодредена"</string>
<string name="milliseconds" msgid="284845884516037268">"{count,plural, =1{1 ms}one{# ms}other{# ms}}"</string>
<string name="milliseconds_long" msgid="93246373745977286">"{count,plural, =1{1 милисекунда}one{# милисекунда}other{# милисекунди}}"</string>
<string name="repetitions" msgid="5092687490665962229">"{count,plural, =1{1 повт.}one{# повт.}other{# повт.}}"</string>
<string name="repetitions_long" msgid="9056502282298182438">"{count,plural, =1{1 повторување}one{# повторување}other{# повторувања}}"</string>
<string name="exercise_segments_header" msgid="2992953017179406012">"Сегменти на вежбање"</string>
<string name="exercise_laps_header" msgid="117228630553856372">"Кругови"</string>
<string name="back_extension" msgid="426518933137440577">"Истегнување на грбот"</string>
<string name="badminton" msgid="8839727076522086870">"Бадминтон"</string>
<string name="barbell_shoulder_press" msgid="3800236222803424251">"Подигање тегови со шипка до рамо"</string>
<string name="baseball" msgid="2520520093470304570">"Бејзбол"</string>
<string name="basketball" msgid="1453863811744469210">"Кошарка"</string>
<string name="bench_press" msgid="640506654204391301">"Подигање тегови на клупа"</string>
<string name="bench_sit_up" msgid="6601081870476287683">"Стомачни вежби на клупа"</string>
<string name="biking" msgid="4108296097363777467">"Возење велосипед"</string>
<string name="biking_stationary" msgid="1538524429562124202">"Возење статичен велосипед"</string>
<string name="boot_camp" msgid="1554811887379786226">"Камп за тренинг"</string>
<string name="boxing" msgid="2200194516739940317">"Бокс"</string>
<string name="burpee" msgid="1434605818712603589">"Бурпи"</string>
<string name="calisthenics" msgid="9080623890020954493">"Калистеника"</string>
<string name="cricket" msgid="7543586707938752011">"Крикет"</string>
<string name="crunch" msgid="4265356947720591896">"Стомачни вежби"</string>
<string name="dancing" msgid="4099572666298130171">"Танцување"</string>
<string name="deadlift" msgid="6880561478635890617">"Подигнување тегови од стоење"</string>
<string name="dumbbell_curl_left_arm" msgid="4453594605921193509">"Подигнување тег со свиткување на левата рака"</string>
<string name="dumbbell_curl_right_arm" msgid="4680998443002425166">"Подигнување тег со свиткување на десната рака"</string>
<string name="dumbbell_front_raise" msgid="4411281746015904879">"Предно подигнување тег"</string>
<string name="dumbbell_lateral_raise" msgid="5839946068429137241">"Странично подигнување тег"</string>
<string name="dumbbell_triceps_extension_left_arm" msgid="6756023069611493063">"Подигнување тег со истегнување лев трицепс"</string>
<string name="dumbbell_triceps_extension_right_arm" msgid="1498470275564554389">"Подигнување тег со истегнување десен трицепс"</string>
<string name="dumbbell_triceps_extension_two_arm" msgid="5409860665522903159">"Подигнување тег со истегнување на двата трицепси"</string>
<string name="elliptical" msgid="5148914059968910839">"Елипсовидно вежбање"</string>
<string name="exercise_class" msgid="32582249527931454">"Час по вежбање"</string>
<string name="fencing" msgid="410347890025055779">"Мечување"</string>
<string name="football_american" msgid="8564554592554502623">"Американски фудбал"</string>
<string name="football_australian" msgid="5524598297723674661">"Австралиски фудбал"</string>
<string name="forward_twist" msgid="2464895720533462566">"Свиткување нанапред"</string>
<string name="frisbee_disc" msgid="5167617057624738753">"Фризби"</string>
<string name="golf" msgid="2726655052150604682">"Голф"</string>
<string name="guided_breathing" msgid="8688586393796970733">"Водено дишење"</string>
<string name="gymnastics" msgid="1122967371410769598">"Гимнастика"</string>
<string name="handball" msgid="3088985331906235361">"Ракомет"</string>
<string name="high_intensity_interval_training" msgid="8873384314130026442">"Тренинг на интервали со висок интензитет"</string>
<string name="hiking" msgid="5477476795295322496">"Планинарење"</string>
<string name="ice_hockey" msgid="3615167122989198051">"Хокеј на мраз"</string>
<string name="ice_skating" msgid="8509270149324068230">"Уметничко лизгање"</string>
<string name="jumping_jack" msgid="8751015874477795657">"Скок со расчекор"</string>
<string name="jump_rope" msgid="3065249477862282277">"Прескокнување јаже"</string>
<string name="lat_pull_down" msgid="6974730398913678563">"Странично влечење"</string>
<string name="lunge" msgid="6557814816897990529">"Исчекор нанапред"</string>
<string name="martial_arts" msgid="3279383109083496658">"Боречки вештини"</string>
<string name="meditation" msgid="7578287714544679183">"Медитација"</string>
<string name="paddling" msgid="746868067888160788">"Веслање"</string>
<string name="paragliding" msgid="8328649138909727690">"Параглајдерство"</string>
<string name="pilates" msgid="8660903049535347415">"Пилатес"</string>
<string name="plank" msgid="5537839085592473449">"Планк"</string>
<string name="racquetball" msgid="8169482984904052538">"Рекетбол"</string>
<string name="rock_climbing" msgid="3123024521372083233">"Качување по карпи"</string>
<string name="roller_hockey" msgid="3524872164646176686">"Хокеј на ролери"</string>
<string name="rowing" msgid="615898011726585442">"Веслање"</string>
<string name="rowing_machine" msgid="4075255566862183370">"Направа за веслање"</string>
<string name="rugby" msgid="5146215118571059267">"Рагби"</string>
<string name="running" msgid="5135754380339217169">"Трчање"</string>
<string name="running_treadmill" msgid="2083354407217486405">"Трчање на лента за трчање"</string>
<string name="sailing" msgid="4924304145770903145">"Едрење"</string>
<string name="scuba_diving" msgid="4548778216122159229">"Нуркање"</string>
<string name="skating" msgid="7320438805566302784">"Лизгање"</string>
<string name="skiing" msgid="6773127614153771204">"Скијање"</string>
<string name="snowboarding" msgid="890584874325367973">"Сноубординг"</string>
<string name="snowshoeing" msgid="8932096199095096139">"Пешачење со чевли за снег"</string>
<string name="soccer" msgid="2631723269673549642">"Фудбал"</string>
<string name="softball" msgid="8389418982713908334">"Софтбол"</string>
<string name="squash" msgid="1588653991323140302">"Сквош"</string>
<string name="squat" msgid="7664163620113834611">"Чучење"</string>
<string name="stair_climbing" msgid="4042085961630471238">"Качување по скали"</string>
<string name="stair_climbing_machine" msgid="4003983194733092325">"Направа за качување по скали"</string>
<string name="strength_training" msgid="56772956237540768">"Тренинг за мускули"</string>
<string name="stretching" msgid="8667864173383423787">"Истегнување"</string>
<string name="surfing" msgid="7612503593241904984">"Сурфање"</string>
<string name="swimming_open_water" msgid="1030388267758027037">"Пливање на отворени води"</string>
<string name="swimming_pool" msgid="1584809250142187550">"Пливање на базен"</string>
<string name="swimming_freestyle" msgid="5969535751316106638">"Слободен стил"</string>
<string name="swimming_backstroke" msgid="7293002996518694035">"Грбно пливање"</string>
<string name="swimming_breaststroke" msgid="7168282910654289593">"Градно пливање"</string>
<string name="swimming_butterfly" msgid="8553167046220664352">"Пеперутка"</string>
<string name="swimming_mixed" msgid="4486578691634921168">"Мешано"</string>
<string name="swimming_other" msgid="2561131941506955982">"Друго"</string>
<string name="table_tennis" msgid="4849741231221974485">"Пинг-понг"</string>
<string name="tennis" msgid="6627063985750125504">"Тенис"</string>
<string name="upper_twist" msgid="3382862516792841928">"Извртување на горниот дел од телото"</string>
<string name="volleyball" msgid="7469885673961163729">"Одбојка"</string>
<string name="walking" msgid="4782496160454621769">"Пешачење"</string>
<string name="water_polo" msgid="2527119748097860708">"Ватерполо"</string>
<string name="weightlifting" msgid="7586735291662318085">"Кревање тегови"</string>
<string name="wheelchair" msgid="2226734836271500057">"Инвалидска количка"</string>
<string name="workout" msgid="8583398837804461839">"Вежбање"</string>
<string name="yoga" msgid="138675430777247097">"Јога"</string>
<string name="arm_curl" msgid="1737456878333201848">"Свиткување рака"</string>
<string name="ball_slam" msgid="5996773678701283169">"Удирање топка"</string>
<string name="double_arm_triceps_extension" msgid="4010735719203872078">"Истегнување трицепс на двете раце"</string>
<string name="dumbbell_row" msgid="181791808359752158">"Веслање со тег"</string>
<string name="front_raise" msgid="1030939481482621384">"Предно кревање"</string>
<string name="hip_thrust" msgid="8490916766767408053">"Нишање колкови"</string>
<string name="hula_hoop" msgid="1651914953207761226">"Обрач"</string>
<string name="kettlebell_swing" msgid="364783119882246413">"Замавнување со ѓуле"</string>
<string name="lateral_raise" msgid="1037404943175363734">"Странично подигање"</string>
<string name="leg_curl" msgid="5327470513599472344">"Подигање со нозе наназад"</string>
<string name="leg_extension" msgid="1843556289395164421">"Подигање со нозе нанапред"</string>
<string name="leg_press" msgid="4544551493384600086">"Потисок со нозе"</string>
<string name="leg_raise" msgid="3206754140765952088">"Кревање со нозе"</string>
<string name="mountain_climber" msgid="6666288676718010900">"Имитација на планинско искачување"</string>
<string name="pull_up" msgid="4056233737860296184">"Вратило за грб"</string>
<string name="punch" msgid="7915247952566217050">"Удирање со тупаници"</string>
<string name="shoulder_press" msgid="4071573271892122319">"Подигање тегови со шипка до рамо"</string>
<string name="single_arm_triceps_extension" msgid="4500495528709994121">"Истегнување трицепс на едната рака"</string>
<string name="sit_up" msgid="1872162440154479950">"Стомачни вежби"</string>
<string name="rest" msgid="5937058337671252210">"Одмор"</string>
<string name="pause" msgid="5161459047750335691">"Пауза"</string>
<string name="activity_type_australian_football" msgid="431838050917315084">"Австралиски фудбал"</string>
<string name="sleep_session_default" msgid="7376764686701487196">"<xliff:g id="DURATION"> %1$s</xliff:g> спиење"</string>
<string name="sleep_stage_default" msgid="1539043695578480733">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
<string name="sleep_stage_awake" msgid="4526767634444460862">"будни"</string>
<string name="sleep_stage_sleeping" msgid="5122840110107303518">"спиење"</string>
<string name="sleep_stage_out_of_bed" msgid="522297068981578046">"надвор од кревет"</string>
<string name="sleep_stage_rem" msgid="1694477904067543104">"REM-сон"</string>
<string name="sleep_stage_light" msgid="1070117964678317880">"лесен сон"</string>
<string name="sleep_stage_deep" msgid="3134557407657258364">"длабок сон"</string>
<string name="sleep_stage_unknown" msgid="8664190491902295991">"непознато"</string>
<string name="minute_duration" msgid="9035288227090160206">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> м."</string>
<string name="hour_minute_duration_short" msgid="6862483734123680444">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> ч. <xliff:g id="MIN">%2$s</xliff:g> м."</string>
<string name="hour_duration" msgid="3472489613837138711">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> ч."</string>
<string name="hour_minute_duration_accessibility" msgid="1863356122145811614">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
<string name="hour_duration_accessibility" msgid="4944782597053107276">"{count,plural, =1{1 час}one{# час}other{# часа}}"</string>
<string name="minute_duration_accessibility" msgid="399158463609534882">"{count,plural, =1{1 минута}one{# минута}other{# минути}}"</string>
<string name="vo2_max" msgid="8129489055516944647">"{value,plural, =1{1 mL/(kg·min)}one{# mL/(kg·min)}other{# mL/(kg·min)}}"</string>
<string name="vo2_max_long" msgid="1031842712595851857">"{value,plural, =1{1 милилитар кислород на килограм телесна маса во минута}one{# милилитар кислород на килограм телесна маса во минута}other{# милилитри кислород на килограм телесна маса во минута}}"</string>
<string name="vo2_metabolic_cart" msgid="4724757223373717896">"Метаболичка количка"</string>
<string name="vo2_heart_rate_ratio" msgid="8707274294125886148">"Сооднос на пулс"</string>
<string name="vo2_cooper_test" msgid="4713211595719031518">"Куперов тест"</string>
<string name="vo2_multistage_fitness_test" msgid="908967547838751749">"Повеќефазен тест за фитнес"</string>
<string name="vo2_rockport_fitness_test" msgid="2951465532122577281">"Тест за фитнес на Рокпорт"</string>
<string name="vo2_other" msgid="5359013487285233550">"Друго"</string>
<string name="mucus_dry" msgid="1065582777971603874">"Сува"</string>
<string name="mucus_sticky" msgid="2086025099544529404">"Леплива"</string>
<string name="mucus_creamy" msgid="7525290054414941569">"Кремаста"</string>
<string name="mucus_watery" msgid="1875540699006472048">"Водлеста"</string>
<string name="mucus_egg_white" msgid="5578512593433767787">"Како белка од јајце"</string>
<string name="mucus_unusual" msgid="3987847850745292757">"Необична"</string>
<string name="mucus_light" msgid="5309343389013086860">"Светла"</string>
<string name="mucus_medium" msgid="7666848347740570566">"Средна"</string>
<string name="mucus_heavy" msgid="7864873650773259133">"Тешка"</string>
<string name="blood_pressure" msgid="7892828162554266437">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> mmHg"</string>
<string name="blood_pressure_long" msgid="6487761539434451764">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> милиметар жива"</string>
<string name="body_position_standing_up" msgid="1221924915768574594">"Исправена положба"</string>
<string name="body_position_sitting_down" msgid="8053875174780552282">"Седната положба"</string>
<string name="body_position_lying_down" msgid="1472381098179371143">"Лежечка положба"</string>
<string name="body_position_reclining" msgid="5676889701646839079">"Потпрена положба"</string>
<string name="blood_pressure_left_wrist" msgid="2047244346984766880">"Лев зглоб"</string>
<string name="blood_pressure_right_wrist" msgid="1488133877790549424">"Десен зглоб"</string>
<string name="blood_pressure_left_arm" msgid="5150436840115504433">"Лева надлактица"</string>
<string name="blood_pressure_right_arm" msgid="8660682684653121430">"Десна надлактица"</string>
<string name="millimoles_per_liter" msgid="3185457774991908223">"{count,plural, =1{1 mmol/L}one{# mmol/L}other{# mmol/L}}"</string>
<string name="millimoles_per_liter_long" msgid="7248942926237335084">"{count,plural, =1{1 милимол на литар}one{# милимол на литар}other{# милимоли на литар}}"</string>
<string name="specimen_source_interstitial_fluid" msgid="2201319049828128946">"Интерстицијална течност"</string>
<string name="specimen_source_capillary_blood" msgid="5525024815754731735">"Капиларна крв"</string>
<string name="specimen_source_plasma" msgid="8794064916106457747">"Плазма"</string>
<string name="specimen_source_serum" msgid="6383820057196352355">"Серум"</string>
<string name="specimen_source_tears" msgid="4368541832400624080">"Солзи"</string>
<string name="specimen_source_whole_blood" msgid="8884838851343307557">"Полна крв"</string>
<string name="blood_glucose_general" msgid="7566279829618085436">"Општо"</string>
<string name="blood_glucose_fasting" msgid="2122662399203934350">"Постење"</string>
<string name="blood_glucose_before_meal" msgid="5125498172701953751">"Пред јадење"</string>
<string name="blood_glucose_after_meal" msgid="8101398122897992346">"По јадење"</string>
<string name="mealtype_label" msgid="5402474235944051844">"Тип оброк"</string>
<string name="mealtype_unknown" msgid="3024645648636923591">"Непознато"</string>
<string name="mealtype_breakfast" msgid="119545434987870954">"Појадок"</string>
<string name="mealtype_lunch" msgid="6212310262989550906">"Ручек"</string>
<string name="mealtype_dinner" msgid="1896347121249081336">"Вечера"</string>
<string name="mealtype_snack" msgid="8454859872168781221">"Ужина"</string>
<string name="biotin" msgid="4000818331802478073">"Биотин"</string>
<string name="caffeine" msgid="2847006945615912643">"Кофеин"</string>
<string name="calcium" msgid="4832722858820295752">"Калциум"</string>
<string name="chloride" msgid="2509193544740445654">"Хлорид"</string>
<string name="cholesterol" msgid="4261128668088502049">"Холестерол"</string>
<string name="chromium" msgid="807851794929222026">"Хромиум"</string>
<string name="copper" msgid="8603012497089601260">"Бакар"</string>
<string name="dietary_fiber" msgid="6928876454420561553">"Прехранбени влакна"</string>
<string name="energy_consumed_total" msgid="7866804137119190606">"Енергија"</string>
<string name="energy_consumed_from_fat" msgid="8637734004867176038">"Енергија од масти"</string>
<string name="folate" msgid="7728279545427110321">"Фолат"</string>
<string name="folic_acid" msgid="6861953414423667870">"Фолна киселина"</string>
<string name="iodine" msgid="2896913103021799237">"Јод"</string>
<string name="iron" msgid="6134405609706877219">"Железо"</string>
<string name="magnesium" msgid="6157495455437549170">"Магнезиум"</string>
<string name="manganese" msgid="8339856079280400610">"Манган"</string>
<string name="molybdenum" msgid="3762866331212112454">"Молибден"</string>
<string name="monounsaturated_fat" msgid="1320950160552507057">"Мононезаситени масти"</string>
<string name="niacin" msgid="8425099536322826837">"Нијацин"</string>
<string name="pantothenic_acid" msgid="5310842296212528685">"Пантотенска киселина"</string>
<string name="phosphorus" msgid="3912318057064021441">"Фосфор"</string>
<string name="polyunsaturated_fat" msgid="6386374757897543025">"Полинезаситени масти"</string>
<string name="potassium" msgid="723134189945209756">"Калиум"</string>
<string name="protein" msgid="2731834509320364994">"Протеини"</string>
<string name="riboflavin" msgid="5329306869379867435">"Рибофлавин"</string>
<string name="saturated_fat" msgid="3174504848270051265">"Заситени масти"</string>
<string name="selenium" msgid="8129594078116221891">"Селен"</string>
<string name="sodium" msgid="7687341876185019438">"Натриум"</string>
<string name="sugar" msgid="656190285547502122">"Шеќер"</string>
<string name="thiamin" msgid="1662446837028039063">"Тијамин"</string>
<string name="total_carbohydrate" msgid="7034043840349284931">"Вкупно јаглехидрати"</string>
<string name="total_fat" msgid="8193647297427112321">"Вкупно масти"</string>
<string name="trans_fat" msgid="1059715899517909090">"Транс-масти"</string>
<string name="unsaturated_fat" msgid="5495925265449481356">"Незаситени масти"</string>
<string name="vitamin_a" msgid="2379293029664252095">"Витамин A"</string>
<string name="vitamin_b12" msgid="180162813332325098">"Витамин B12"</string>
<string name="vitamin_b6" msgid="370053149968231667">"Витамин B6"</string>
<string name="vitamin_c" msgid="5383574357126292194">"Витамин C"</string>
<string name="vitamin_d" msgid="2717952250555672580">"Витамин D"</string>
<string name="vitamin_e" msgid="5214468880515744802">"Витамин E"</string>
<string name="vitamin_k" msgid="2722297637910069736">"Витамин K"</string>
<string name="zinc" msgid="5211975076671534013">"Цинк"</string>
<string name="nutrient_with_value" msgid="3327198262871257518">"<xliff:g id="NUTRIENT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="AMOUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="meal_name" msgid="6060648788040408308">"Име"</string>
<string name="gram_short_format" msgid="2355009811799735134">"{count,plural, =1{1 g}one{# g}other{# g}}"</string>
<string name="gram_long_format" msgid="6160392101513066663">"{count,plural, =1{1 грам}one{# грам}other{# грама}}"</string>
<string name="respiratory_rate_value" msgid="4546418213418344364">"{count,plural, =1{1 rpm}one{# rpm}other{# rpm}}"</string>
<string name="respiratory_rate_value_long" msgid="3822748008700697049">"{count,plural, =1{1 здив во минута}one{# здив во минута}other{# здива во минута}}"</string>
<string name="kilograms_short_label" msgid="9098342853218050689">"{count,plural, =1{1 kg}one{# kg}other{# kg}}"</string>
<string name="pounds_short_label" msgid="6256277330455003180">"{count,plural, =1{1 lb}one{# lb}other{# lb}}"</string>
<string name="stone_short_label" msgid="8377585176530348612">"{count,plural, =1{1 st}one{# st}other{# st}}"</string>
<string name="stone_pound_short_label" msgid="7157344201618366834">"{stone_part} {pound_part}"</string>
<string name="kilograms_long_label" msgid="7883695071156297670">"{count,plural, =1{1 килограм}one{# килограм}other{# килограми}}"</string>
<string name="pounds_long_label" msgid="2916697485006416419">"{count,plural, =1{1 фунта}one{# фунта}other{# фунти}}"</string>
<string name="stone_long_label" msgid="8951426283449456468">"{count,plural, =1{1 стон}one{# стон}other{# стона}}"</string>
<string name="stone_pound_long_label" msgid="1308941435682625204">"{stone_part} {pound_part}"</string>
<string name="temperature_celsius" msgid="4552465686251118136">"{value,plural, =1{1 ℃}one{# ℃}other{# ℃}}"</string>
<string name="temperature_celsius_long" msgid="5789974427381333869">"{value,plural, =1{1 степен целзиусов}one{# степен целзиусов}other{# степени целзиусови}}"</string>
<string name="temperature_kelvin" msgid="4805698375607189394">"{value,plural, =1{1 K}one{# K}other{# K}}"</string>
<string name="temperature_kelvin_long" msgid="6078037481989090665">"{value,plural, =1{1 келвин}one{# келвин}other{# келвини}}"</string>
<string name="temperature_fahrenheit" msgid="8288674479506567057">"{value,plural, =1{1 ℉}one{# ℉}other{# ℉}}"</string>
<string name="temperature_fahrenheit_long" msgid="1668948424411289521">"{value,plural, =1{1 степен фаренхајтов}one{# степен фаренхајтов}other{# степени фаренхајтови}}"</string>
<string name="temperature_location_armpit" msgid="8359661261125563155">"Пазуви"</string>
<string name="temperature_location_finger" msgid="4915449065770967487">"Прст"</string>
<string name="temperature_location_forehead" msgid="8603219464757434635">"Чело"</string>
<string name="temperature_location_mouth" msgid="1535682736007063471">"Уста"</string>
<string name="temperature_location_rectum" msgid="1503082804377850076">"Ректум"</string>
<string name="temperature_location_temporal_artery" msgid="2830919806910102535">"Слепоочна артерија"</string>
<string name="temperature_location_toe" msgid="36730991617372925">"Прст на ногата"</string>
<string name="temperature_location_ear" msgid="7024374111156026034">"Уво"</string>
<string name="temperature_location_wrist" msgid="5290446688282752346">"Зглоб"</string>
<string name="temperature_location_vagina" msgid="1689485374825231749">"Вагина"</string>
<string name="distance_miles" msgid="5419172432458896478">"{dist,plural, =1{1 милја}one{# милја}other{# милји}}"</string>
<string name="distance_km" msgid="6383736895665100602">"{dist,plural, =1{1 km}one{# km}other{# km}}"</string>
<string name="distance_miles_long" msgid="1830844568614100885">"{dist,plural, =1{1 милја}one{# милја}other{# милји}}"</string>
<string name="distance_km_long" msgid="6256504627418439859">"{dist,plural, =1{1 километар}one{# километар}other{# километри}}"</string>
<string name="height_cm" msgid="94329926270064717">"{height,plural, =1{1 cm}one{# cm}other{# cm}}"</string>
<string name="height_cm_long" msgid="2821030110768530948">"{height,plural, =1{1 сантиметар}one{# сантиметар}other{# сантиметри}}"</string>
<string name="height_in_long" msgid="6502316324841498419">"{height,plural, =1{1 инч}one{# инч}other{# инча}}"</string>
<string name="height_ft_long" msgid="7551582478724981895">"{height,plural, =1{1 стапка}one{# стапка}other{# стапки}}"</string>
<string name="height_in_compacted" msgid="6087182983411207466">"{height,plural, =1{1″}one{#″}other{#″}}"</string>
<string name="height_ft_compacted" msgid="1024585112134314039">"{height,plural, =1{1′}one{#′}other{#′}}"</string>
<string name="feet_inches_format" msgid="768610500549967860">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
<string name="feet_inches_format_long" msgid="5187265716573430363">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
<string name="calories_long" msgid="7225535148232419419">"{count,plural, =1{1 калорија}one{# калорија}other{# калории}}"</string>
<string name="calories" msgid="320906359079319632">"{count,plural, =1{1 калорија}one{# калорија}other{# калории}}"</string>
<string name="kj" msgid="2742876437259085714">"{count,plural, =1{1 kJ}one{# kJ}other{# kJ}}"</string>
<string name="kj_long" msgid="1837278261960345400">"{count,plural, =1{1 килоџул}one{# килоџул}other{# килоџули}}"</string>
<string name="percent" formatted="false" msgid="9199428244800776575">"{value,plural, =1{1 %}one{# %}other{# %}}"</string>
<string name="percent_long" msgid="2201022757867534235">"{value,plural, =1{1 процент}one{# процент}other{# проценти}}"</string>
<!-- no translation found for units_cancel (5947097690625771995) -->
<skip />
<string name="units_title" msgid="6504086463237869339">"Мерни единици"</string>
<string name="set_units_label" msgid="6566059089772896105">"Поставете мерни единици"</string>
<string name="distance_unit_title" msgid="4696952932438418209">"Растојание"</string>
<string name="height_unit_title" msgid="5461594609577078049">"Висина"</string>
<string name="weight_unit_title" msgid="7405186541678939987">"Тежина"</string>
<string name="energy_unit_title" msgid="1714627395963766769">"Енергија"</string>
<string name="temperature_unit_title" msgid="1973985121774654017">"Температура"</string>
<string name="distance_unit_kilometers_label" msgid="1361363017122240294">"Километри"</string>
<string name="distance_unit_miles_label" msgid="848850214987608211">"Милји"</string>
<string name="height_unit_centimeters_label" msgid="4096031670561995574">"Сантиметри"</string>
<string name="height_unit_feet_label" msgid="3311723678628261399">"Стапки и инчи"</string>
<string name="weight_unit_pound_label" msgid="8210663393844989211">"Фунти"</string>
<string name="weight_unit_kilogram_label" msgid="6623938920860887238">"Килограми"</string>
<string name="weight_unit_stone_label" msgid="3063787243474847180">"Стони"</string>
<string name="energy_unit_calorie_label" msgid="3412965811470957296">"Калории"</string>
<string name="energy_unit_kilojoule_label" msgid="6481196724083455110">"Килоџули"</string>
<string name="temperature_unit_celsius_label" msgid="4698347100553808449">"Целзиусови"</string>
<string name="temperature_unit_fahrenheit_label" msgid="6590261955872562854">"Фаренхајтови"</string>
<string name="temperature_unit_kelvin_label" msgid="3786210768294615821">"Келвин"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="4772169905005369871">"Помош и повратни информации"</string>
<string name="cant_see_all_your_apps_description" msgid="3961611343621846795">"Ако не можете да видите инсталирана апликација, можеби уште не е компатибилна со Health Connect"</string>
<string name="things_to_try" msgid="8200374691546152703">"Работи што може да ги испробате"</string>
<string name="check_for_updates" msgid="3841090978657783101">"Проверете дали има ажурирања"</string>
<string name="check_for_updates_description" msgid="1347667778199095160">"Проверете дали инсталираните апликации се ажурирани"</string>
<string name="see_all_compatible_apps" msgid="6791146164535475726">"Видете ги сите компатибилни апликации"</string>
<string name="see_all_compatible_apps_description" msgid="2092325337403254491">"Најдете апликации на Google Play"</string>
<string name="send_feedback" msgid="7756927746070096780">"Испратете повратни информации"</string>
<string name="send_feedback_description" msgid="1353916733836472498">"Кажете ни со кои апликации за здравје и фитнес сакате да работите со Health Connect"</string>
<string name="playstore_app_title" msgid="4138464328693481809">"Play Store"</string>
<string name="auto_delete_button" msgid="8536451792268513619">"Автоматско бришење"</string>
<string name="auto_delete_title" msgid="8761742828224207826">"Автоматско бришење"</string>
<string name="auto_delete_header" msgid="4258649705159293715">"Контролирајте колку долго податоците се складираат во Health Connect така што ќе закажете да се избришат после определено време"</string>
<string name="auto_delete_learn_more" msgid="2853655230440111557">"Дознајте повеќе"</string>
<string name="auto_delete_section" msgid="7732381000331475082">"Автоматско бришење на податоците"</string>
<string name="range_after_x_months" msgid="3340127072680117121">"{count,plural, =1{По # месец}one{По # месец}other{По # месеци}}"</string>
<string name="range_never" msgid="4429478261788361233">"Никогаш"</string>
<!-- no translation found for range_off (8178520557618184215) -->
<skip />
<string name="auto_delete_rationale" msgid="5255442126521464878">"Кога ќе ги промените поставкиве, Health Connect ги брише постојните податоци согласно вашите нови поставки"</string>
<string name="confirming_question_x_months" msgid="8204363800605282103">"{count,plural, =1{Да се постави автоматско бришење на податоците по # месец?}one{Да се постави автоматско бришење на податоците по # месец?}other{Да се постави автоматско бришење на податоците по # месеци?}}"</string>
<string name="confirming_message_x_months" msgid="4798474593741471977">"{count,plural, =1{Health Connect автоматски ќе ги избрише новите податоци по # месец. Ако го поставите ова, ќе се избришат и постојните податоци постари од # месец.}one{Health Connect автоматски ќе ги избрише новите податоци по # месец. Ако го поставите ова, ќе се избришат и постојните податоци постари од # месец.}other{Health Connect автоматски ќе ги избрише новите податоци по # месеци. Ако го поставите ова, ќе се избришат и постојните податоци постари од # месеци.}}"</string>
<string name="set_auto_delete_button" msgid="268450418318199197">"Постави автоматско бришење"</string>
<string name="deletion_started_title" msgid="1177766097121885025">"Постојните податоци ќе се избришат"</string>
<string name="deletion_started_x_months" msgid="6567199107249615612">"{count,plural, =1{Health Connect ќе ги избрише податоците постари од # месец. Може да помине еден ден пред промениве да се појават во поврзаните апликации.}one{Health Connect ќе ги избрише податоците постари од # месец. Може да помине еден ден пред промениве да се појават во поврзаните апликации.}other{Health Connect ќе ги избрише податоците постари од # месеци. Може да помине еден ден пред промениве да се појават во поврзаните апликации.}}"</string>
<string name="deletion_started_category_list_section" msgid="3052940611815658991">"Податоци за бришење од овие категории"</string>
<string name="deletion_started_done_button" msgid="1232018689825054257">"Готово"</string>
<string name="priority_dialog_title" msgid="7360654442596118085">"Поставете приоритетен распоред на апликации"</string>
<string name="priority_dialog_message" msgid="6971250365335018184">"Ако повеќе од една апликација додаваат податоци за <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>, Health Connect ѝ дава приоритет на апликацијата што се наоѓа највисоко на списоков. Повлечете ги апликациите за да им го смените редоследот."</string>
<string name="priority_dialog_positive_button" msgid="2503570694373675092">"Зачувај"</string>
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="4221641798253080966">"Премести нагоре"</string>
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="3448000958912947588">"Премести надолу"</string>
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="5114033774108663548">"Премести најгоре"</string>
<string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="3117764196696569512">"Премести најдолу"</string>
<string name="search_keywords_home" msgid="5386515593026555327">"фитнес, велнес"</string>
<string name="search_keywords_permissions" msgid="7821010295153350533">"дозволи"</string>
<string name="search_keywords_data" msgid="5359602744325490523">"health connect, податоци за здравјето, здравствени категории, пристап до податоци, активност, телесни мерења, следење на циклусот, исхрана, спиење, витални функции"</string>
<string name="search_breadcrumbs_permissions" msgid="2667471090347475796">"Health Connect &gt; Дозволи за апликацијата"</string>
<string name="search_breadcrumbs_data" msgid="6635428480372024040">"Health Connect &gt; Податоци и пристап"</string>
<string name="search_connected_apps" msgid="8180770761876928851">"Пребарувајте апликации"</string>
<string name="no_results" msgid="4007426147286897998">"Нема резултати"</string>
<string name="help" msgid="6028777453152686162">"Помош"</string>
<string name="request_route_header_title" msgid="6599707039845646714">"Да се дозволи <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да пристапува до маршрутата за вежбање во Health Connect?"</string>
<string name="request_route_disclaimer_notice" msgid="8060511384737662598">"Апликацијава ќе може да ја прочита вашата претходна локација во маршрутата"</string>
<string name="date_owner_format" msgid="4431196384037157320">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for request_route_info_header_title (4149969049719763190) -->
<skip />
<!-- no translation found for request_route_info_who_can_see_data_title (858355329937113994) -->
<skip />
<!-- no translation found for request_route_info_who_can_see_data_summary (2439434359808367150) -->
<skip />
<!-- no translation found for request_route_info_access_management_title (3222594923675464852) -->
<skip />
<!-- no translation found for request_route_info_access_management_summary (2606548838292829495) -->
<skip />
<!-- no translation found for back_button (780519527385993407) -->
<skip />
<string name="loading" msgid="2526615755685950317">"Се вчитува…"</string>
</resources>