| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4768580772453324183">"Health Connect"</string> |
| <string name="permissions_and_data_header" msgid="4406105506837487805">"ការអនុញ្ញាត និងទិន្នន័យ"</string> |
| <string name="home_subtitle" msgid="1750033322147357163">"គ្រប់គ្រងទិន្នន័យសុខភាព និងសម្បទានៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក និងគ្រប់គ្រងថាតើកម្មវិធីណាខ្លះអាចចូលប្រើទិន្នន័យនេះបាន"</string> |
| <string name="data_title" msgid="4456619761533380816">"ទិន្នន័យ និងការចូលប្រើ"</string> |
| <string name="all_categories_title" msgid="1446410643217937926">"គ្រប់ប្រភេទ"</string> |
| <string name="see_all_categories" msgid="5599882403901010434">"មើលប្រភេទទាំងអស់"</string> |
| <string name="no_data" msgid="1906986019249068659">"គ្មានទិន្នន័យទេ"</string> |
| <string name="connected_apps_title" msgid="279942692804743223">"ការអនុញ្ញាតកម្មវិធី"</string> |
| <string name="connected_apps_subtitle" msgid="8464462995533399175">"គ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងការអនុញ្ញាតរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="connected_apps_button_subtitle" msgid="8855528937028500370">"កម្មវិធី <xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> នៃ <xliff:g id="NUM_POSSIBLE_APPS">%2$s</xliff:g> មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់"</string> |
| <string name="connected_apps_all_apps_connected_subtitle" msgid="3432698291862059492">"កម្មវិធី <xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់"</string> |
| <string name="connected_apps_one_app_connected_subtitle" msgid="9095815882509754340">"កម្មវិធី <xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់"</string> |
| <string name="connected_apps_button_no_permissions_subtitle" msgid="1651994862419752908">"គ្មាន"</string> |
| <string name="entry_details_title" msgid="590184849040247850">"ព័ត៌មានលម្អិតអំពីធាតុ"</string> |
| <string name="recent_access_header" msgid="7623497371790225888">"ការចូលប្រើថ្មីៗ"</string> |
| <string name="no_recent_access" msgid="4724297929902441784">"មិនមានកម្មវិធីណាមួយបានចូលប្រើ Health Connect ថ្មីៗនេះទេ"</string> |
| <string name="show_recent_access_entries_button_title" msgid="3483460066767350419">"មើលគ្រប់ការចូលប្រើប្រាស់ថ្មីៗនេះ"</string> |
| <string name="recent_access_screen_description" msgid="331101209889185402">"មើលថាតើកម្មវិធីណាខ្លះបានចូលប្រើប្រាស់ទិន្នន័យរបស់អ្នកក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string> |
| <string name="today_header" msgid="1006837293203834373">"ថ្ងៃនេះ"</string> |
| <string name="yesterday_header" msgid="6652176268273681505">"ម្សិលមិញ"</string> |
| <string name="read_data_access_label" msgid="7145747310980361968">"អាន៖ %s"</string> |
| <string name="write_data_access_label" msgid="7955988316773000250">"សរសេរ៖ %s"</string> |
| <string name="data_type_separator" msgid="1299848322898210658">", "</string> |
| <string name="manage_permissions" msgid="8394221950712608160">"គ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាត"</string> |
| <string name="activity_category_uppercase" msgid="136628843341377088">"សកម្មភាព"</string> |
| <string name="activity_category_lowercase" msgid="3007220578865400601">"សកម្មភាព"</string> |
| <string name="body_measurements_category_uppercase" msgid="422923782603313038">"រង្វាស់រាងកាយ"</string> |
| <string name="body_measurements_category_lowercase" msgid="2259696274629666992">"រង្វាស់រាងកាយ"</string> |
| <string name="sleep_category_uppercase" msgid="3422452674899706786">"ដេក"</string> |
| <string name="sleep_category_lowercase" msgid="842609634386839011">"ដេក"</string> |
| <string name="vitals_category_uppercase" msgid="8982333138032938623">"សរីរាង្គសំខាន់ៗ"</string> |
| <string name="vitals_category_lowercase" msgid="4664457787866407963">"សរីរាង្គសំខាន់ៗ"</string> |
| <string name="cycle_tracking_category_uppercase" msgid="4723200714782660489">"ការតាមដានវដ្ដរដូវ"</string> |
| <string name="cycle_tracking_category_lowercase" msgid="5245446435975317209">"ការតាមដានវដ្ដរដូវ"</string> |
| <string name="nutrition_category_uppercase" msgid="6665096097987741036">"អាហារូបត្ថម្ភ"</string> |
| <string name="nutrition_category_lowercase" msgid="7804134941649488990">"អាហារូបត្ថម្ភ"</string> |
| <string name="browse_data_category" msgid="4813955610391357638">"រុករកទិន្នន័យ"</string> |
| <string name="manage_data_section" msgid="5859629270946511903">"គ្រប់គ្រងទិន្នន័យ"</string> |
| <string name="export_data_button" msgid="7783329820434117744">"នាំចេញទិន្នន័យ"</string> |
| <string name="delete_all_data_button" msgid="7238755635416521487">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់"</string> |
| <string name="no_categories" msgid="2636778482437506241">"អ្នកមិនមានទិន្នន័យណាមួយនៅក្នុង Health Connect ទេ"</string> |
| <string name="permission_types_title" msgid="7698058200557389436">"ទិន្នន័យរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="app_priority_button" msgid="3126133977893705098">"អាទិភាពកម្មវិធី"</string> |
| <string name="delete_category_data_button" msgid="2324773398768267043">"លុបទិន្នន័យ<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_all_apps_title" msgid="884487568464305913">"កម្មវិធីទាំងអស់"</string> |
| <string name="can_read" msgid="4568261079308309564">"អាចអាន \"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="can_write" msgid="5082414937218423823">"អាចសរសេរ \"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="inactive_apps" msgid="8956546286760797760">"កម្មវិធីអសកម្ម"</string> |
| <string name="inactive_apps_message" msgid="4666501359079362486">"កម្មវិធីទាំងនេះលែងអាចសរសេរ<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>ទៀតហើយ ប៉ុន្តែនៅតែរក្សាទុកទិន្នន័យនៅក្នុង Health Connect ដដែល"</string> |
| <string name="data_access_empty_message" msgid="9084350402254264452">"កម្មវិធីមិនអាចអាន ឬសរសេរ<xliff:g id="DATA_TYPE_0">%1$s</xliff:g>បានទៀតទេ និងមិនមានទិន្នន័យ<xliff:g id="DATA_TYPE_2">%2$s</xliff:g>ផ្ទុកនៅក្នុង Health Connect ឡើយ"</string> |
| <string name="data_access_exercise_description" msgid="6868583522699443570">"ទិន្នន័យនេះរួមបញ្ចូលព័ត៌មាន ដូចជាពេលវេលាសកម្ម ប្រភេទលំហាត់ប្រាណ ជុំ ការធ្វើឡើងវិញ វគ្គ ឬចំនួនបោះដៃហែលទឹក"</string> |
| <string name="data_access_sleep_description" msgid="74293126050011153">"ទិន្នន័យនេះរួមបញ្ចូលព័ត៌មាន ដូចជាដំណាក់កាលគេង និងពេលគេង"</string> |
| <string name="all_entries_button" msgid="5109091107239135235">"មើលធាតុទាំងអស់"</string> |
| <string name="delete_permission_type_data_button" msgid="2270819954943391797">"លុបទិន្នន័យនេះ"</string> |
| <string name="permgrouplab_health" msgid="468961137496587966">"Health Connect"</string> |
| <string name="permgroupdesc_health" msgid="252080476917407273">"ចូលប្រើទិន្នន័យសុខភាពរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="permlab_readCaloriesBurned" msgid="8998140381590624692">"អានកាឡូរីដែលបានដុត"</string> |
| <string name="permdesc_readCaloriesBurned" msgid="9012595355389868570">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីអានកាឡូរីដែលបានដុត"</string> |
| <string name="active_calories_burned_uppercase_label" msgid="6231684842932528272">"កាឡូរីសកម្មដែលបានដុត"</string> |
| <string name="active_calories_burned_lowercase_label" msgid="6743090878253096737">"កាឡូរីសកម្មដែលបានដុត"</string> |
| <string name="active_calories_burned_read_content_description" msgid="6449442660408754186">"អានកាឡូរីសកម្មដែលបានដុត"</string> |
| <string name="active_calories_burned_write_content_description" msgid="8794383690157452892">"សរសេរកាឡូរីសកម្មដែលបានដុត"</string> |
| <string name="exercise_uppercase_label" msgid="9174662895529523172">"លំហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="exercise_lowercase_label" msgid="7210988327804427943">"លំហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="exercise_read_content_description" msgid="2079728018078185556">"អានលំហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="exercise_write_content_description" msgid="3267630937895011886">"សរសេរលំហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="exercise_route_uppercase_label" msgid="6678863538041931754">"ផ្លូវលំហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="exercise_route_lowercase_label" msgid="1691912731748211252">"ផ្លូវលំហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="exercise_route_write_content_description" msgid="257809942953352611">"សរសេរផ្លូវលំហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="exercise_route_read_content_description" msgid="8394028537674463440">"អានអំពីផ្លូវនៃលំហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="distance_uppercase_label" msgid="1420705424462077174">"ចម្ងាយ"</string> |
| <string name="distance_lowercase_label" msgid="2287154001209381379">"ចម្ងាយ"</string> |
| <string name="distance_read_content_description" msgid="8787235642020285789">"អានចម្ងាយ"</string> |
| <string name="distance_write_content_description" msgid="494549494589487562">"សរសេរចម្ងាយ"</string> |
| <string name="elevation_gained_uppercase_label" msgid="7708101940695442377">"កម្ពស់ដែលបានទទួល"</string> |
| <string name="elevation_gained_lowercase_label" msgid="7532517182346738562">"កម្ពស់ដែលបានទទួល"</string> |
| <string name="elevation_gained_read_content_description" msgid="6018756385903843355">"អានកម្ពស់ដែលបានទទួល"</string> |
| <string name="elevation_gained_write_content_description" msgid="6790199544670231367">"សរសេរកម្ពស់ដែលបានទទួល"</string> |
| <string name="floors_climbed_uppercase_label" msgid="3754372357767832441">"ជាន់ដែលបានឡើង"</string> |
| <string name="floors_climbed_lowercase_label" msgid="5326072443481377299">"ជាន់ដែលបានឡើង"</string> |
| <string name="floors_climbed_read_content_description" msgid="4730764877684911752">"អានជាន់ដែលបានឡើង"</string> |
| <string name="floors_climbed_write_content_description" msgid="3480340610185615655">"សរសេរជាន់ដែលបានឡើង"</string> |
| <string name="power_uppercase_label" msgid="8027219480901448660">"ថាមពល"</string> |
| <string name="power_lowercase_label" msgid="3893286148577044369">"ថាមពល"</string> |
| <string name="power_read_content_description" msgid="6821797135406643841">"អានថាមពល"</string> |
| <string name="power_write_content_description" msgid="8091584558688087392">"សរសេរថាមពល"</string> |
| <string name="speed_uppercase_label" msgid="3307049861007518587">"ល្បឿន"</string> |
| <string name="speed_lowercase_label" msgid="3462529886150464647">"ល្បឿន"</string> |
| <string name="speed_read_content_description" msgid="9097089387385110692">"អានល្បឿន"</string> |
| <string name="speed_write_content_description" msgid="5382921934987959251">"សរសេរល្បឿន"</string> |
| <string name="steps_uppercase_label" msgid="2581405504646486105">"ជំហាន"</string> |
| <string name="steps_lowercase_label" msgid="706153549312838582">"ជំហាន"</string> |
| <string name="steps_read_content_description" msgid="7839297670092769964">"អានជំហាន"</string> |
| <string name="steps_write_content_description" msgid="6360223825799711659">"សរសេរជំហាន"</string> |
| <string name="total_calories_burned_uppercase_label" msgid="2749855864302679314">"កាឡូរីដែលបានដុតសរុប"</string> |
| <string name="total_calories_burned_lowercase_label" msgid="3185370725975873922">"កាឡូរីដែលបានដុតសរុប"</string> |
| <string name="total_calories_burned_read_content_description" msgid="1569722345910293531">"អានកាឡូរីដែលបានដុតសរុប"</string> |
| <string name="total_calories_burned_write_content_description" msgid="2727752180681851608">"សរសេរកាឡូរីដែលបានដុតសរុប"</string> |
| <string name="vo2_max_uppercase_label" msgid="6614391499711390476">"VO2 អតិ"</string> |
| <string name="vo2_max_lowercase_label" msgid="824972630000900033">"VO2 អតិ"</string> |
| <string name="vo2_max_read_content_description" msgid="8132626885797169882">"អាន VO2 អតិ"</string> |
| <string name="vo2_max_write_content_description" msgid="4783300275788728546">"សរសេរ VO2 អតិ"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_uppercase_label" msgid="5582991294340226965">"ចំនួនរុញរទេះរុញ"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_lowercase_label" msgid="8919337990806379687">"ចំនួនរុញរទេះរុញ"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_read_content_description" msgid="157304610943976471">"អានចំនួនរុញរទេះរុញ"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_write_content_description" msgid="2745600707106818641">"សរសេរចំនួនរុញរទេះរុញ"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_uppercase_label" msgid="4802351493928086473">"អត្រាមេតាបូលីសគោល"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_lowercase_label" msgid="7195596626083893231">"អត្រាមេតាបូលីសគោល"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_read_content_description" msgid="5583222212705234907">"អានអត្រាមេតាបូលីសគោល"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_write_content_description" msgid="4246137679868953443">"សរសេរអត្រាមេតាបូលីសគោល"</string> |
| <string name="body_fat_uppercase_label" msgid="4618860235119416449">"ខ្លាញ់ក្នុងរាងកាយ"</string> |
| <string name="body_fat_lowercase_label" msgid="4090686510477176498">"ខ្លាញ់ក្នុងរាងកាយ"</string> |
| <string name="body_fat_read_content_description" msgid="801664410906939146">"អានខ្លាញ់ក្នុងរាងកាយ"</string> |
| <string name="body_fat_write_content_description" msgid="4863558071904720577">"សរសេរខ្លាញ់ក្នុងរាងកាយ"</string> |
| <string name="body_water_mass_uppercase_label" msgid="7839393299147916863">"ម៉ាសជាតិទឹកក្នុងរាងកាយ"</string> |
| <string name="body_water_mass_lowercase_label" msgid="9196249948631920955">"ម៉ាសជាតិទឹកក្នុងរាងកាយ"</string> |
| <string name="body_water_mass_read_content_description" msgid="1468266374858854184">"អានម៉ាសជាតិទឹកក្នុងរាងកាយ"</string> |
| <string name="body_water_mass_write_content_description" msgid="8485284654932647383">"សរសេរម៉ាសជាតិទឹកក្នុងរាងកាយ"</string> |
| <string name="bone_mass_uppercase_label" msgid="6815438946872228501">"ម៉ាសឆ្អឹង"</string> |
| <string name="bone_mass_lowercase_label" msgid="5127378263122564055">"ម៉ាសឆ្អឹង"</string> |
| <string name="bone_mass_read_content_description" msgid="8401070346821477225">"អានម៉ាសឆ្អឹង"</string> |
| <string name="bone_mass_write_content_description" msgid="8711285422751587975">"សរសេរម៉ាសឆ្អឹង"</string> |
| <string name="height_uppercase_label" msgid="6839543632311723181">"កម្ពស់"</string> |
| <string name="height_lowercase_label" msgid="6232582306436492752">"កម្ពស់"</string> |
| <string name="height_read_content_description" msgid="7107217731605127715">"អានកម្ពស់"</string> |
| <string name="height_write_content_description" msgid="6787078298523064040">"សរសេរកម្ពស់"</string> |
| <string name="hip_circumference_uppercase_label" msgid="553907293616398764">"ទំហំត្រគាក"</string> |
| <string name="hip_circumference_lowercase_label" msgid="5383037100089745103">"ទំហំត្រគាក"</string> |
| <string name="hip_circumference_read_content_description" msgid="3960843421475522701">"អានទំហំត្រគាក"</string> |
| <string name="hip_circumference_write_content_description" msgid="3828616223599649051">"សរសេរទំហំត្រគាក"</string> |
| <string name="lean_body_mass_uppercase_label" msgid="1660166073148541008">"ម៉ាសរាងកាយគ្មានខ្លាញ់"</string> |
| <string name="lean_body_mass_lowercase_label" msgid="9060417901080844357">"ម៉ាសរាងកាយគ្មានខ្លាញ់"</string> |
| <string name="lean_body_mass_read_content_description" msgid="3251903339784498051">"អានម៉ាសរាងកាយគ្មានខ្លាញ់"</string> |
| <string name="lean_body_mass_write_content_description" msgid="8778176250058913124">"សរសេរម៉ាសរាងកាយគ្មានខ្លាញ់"</string> |
| <string name="waist_circumference_uppercase_label" msgid="864537723631507381">"ទំហំចង្កេះ"</string> |
| <string name="waist_circumference_lowercase_label" msgid="7389714051869012003">"ទំហំចង្កេះ"</string> |
| <string name="waist_circumference_read_content_description" msgid="7742632529989685413">"អានទំហំចង្កេះ"</string> |
| <string name="waist_circumference_write_content_description" msgid="6455311628964793644">"សរសេរទំហំចង្កេះ"</string> |
| <string name="weight_uppercase_label" msgid="2240396607601785080">"ទម្ងន់"</string> |
| <string name="weight_lowercase_label" msgid="6592458247010013299">"ទម្ងន់"</string> |
| <string name="weight_read_content_description" msgid="3270514859844811665">"អានទម្ងន់"</string> |
| <string name="weight_write_content_description" msgid="555486014471042366">"សរសេរទម្ងន់"</string> |
| <string name="cervical_mucus_uppercase_label" msgid="7479786340673820763">"ទឹករំអិលមាត់ស្បូន"</string> |
| <string name="cervical_mucus_lowercase_label" msgid="7460634889750669420">"ទឹករំអិលមាត់ស្បូន"</string> |
| <string name="cervical_mucus_read_content_description" msgid="7163132301693064124">"អានទឹករំអិលមាត់ស្បូន"</string> |
| <string name="cervical_mucus_write_content_description" msgid="175802615365382752">"សរសេរទឹករំអិលមាត់ស្បូន"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_uppercase_label" msgid="1681956139742028987">"ទិន្នន័យការហូរឈាមរដូវ"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_lowercase_label" msgid="5284781275147619132">"ទិន្នន័យការហូរឈាមរដូវ"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_read_content_description" msgid="5970939335115119015">"អានទិន្នន័យការហូរឈាមរដូវ"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_write_content_description" msgid="1377719923165234099">"សរសេរទិន្នន័យការហូរឈាមរដូវ"</string> |
| <string name="menstruation_uppercase_label" msgid="9119506748428874832">"ការមករដូវ"</string> |
| <string name="menstruation_lowercase_label" msgid="8098816978006207242">"ការមករដូវ"</string> |
| <string name="menstruation_read_content_description" msgid="7710047469771882021">"អានការមករដូវ"</string> |
| <string name="menstruation_write_content_description" msgid="5142669435897047396">"សរសេរការមករដូវ"</string> |
| <string name="ovulation_test_uppercase_label" msgid="1929868571862288837">"ការធ្វើតេស្តមើលដំណើរអូវុល"</string> |
| <string name="ovulation_test_lowercase_label" msgid="93260039417722840">"ការធ្វើតេស្តមើលដំណើរអូវុល"</string> |
| <string name="ovulation_test_read_content_description" msgid="8008351738285775840">"អានការធ្វើតេស្តមើលដំណើរអូវុល"</string> |
| <string name="ovulation_test_write_content_description" msgid="7061493310852203463">"សរសេរការធ្វើតេស្តមើលដំណើរអូវុល"</string> |
| <string name="sexual_activity_uppercase_label" msgid="1093238473810194127">"សកម្មភាពផ្លូវភេទ"</string> |
| <string name="sexual_activity_lowercase_label" msgid="8285364117437418834">"សកម្មភាពផ្លូវភេទ"</string> |
| <string name="sexual_activity_read_content_description" msgid="4937721417714312007">"អានសកម្មភាពផ្លូវភេទ"</string> |
| <string name="sexual_activity_write_content_description" msgid="3063448245882840534">"សរសេរសកម្មភាពផ្លូវភេទ"</string> |
| <string name="spotting_uppercase_label" msgid="5106739829390033240">"ការធ្លាក់ឈាម"</string> |
| <string name="spotting_lowercase_label" msgid="4361141146039580583">"ការធ្លាក់ឈាម"</string> |
| <string name="spotting_read_content_description" msgid="5422420770022357631">"អានទិន្នន័យនៃការធ្លាក់ឈាម"</string> |
| <string name="spotting_write_content_description" msgid="9049462631184362964">"សរសេរទិន្នន័យនៃការធ្លាក់ឈាម"</string> |
| <string name="hydration_uppercase_label" msgid="1196083392597480565">"ការបំពេញជាតិទឹក"</string> |
| <string name="hydration_lowercase_label" msgid="7793261552870970551">"ការបំពេញជាតិទឹក"</string> |
| <string name="hydration_read_content_description" msgid="3255941233933808082">"អានការបំពេញជាតិទឹក"</string> |
| <string name="hydration_write_content_description" msgid="7549819425875969941">"សរសេរការបំពេញជាតិទឹក"</string> |
| <string name="nutrition_uppercase_label" msgid="2352959651072134084">"អាហារូបត្ថម្ភ"</string> |
| <string name="nutrition_lowercase_label" msgid="4123518952030658702">"អាហារូបត្ថម្ភ"</string> |
| <string name="nutrition_read_content_description" msgid="5820331769605952082">"អានអាហារូបត្ថម្ភ"</string> |
| <string name="nutrition_write_content_description" msgid="6690090231218210367">"សរសេរអាហារូបត្ថម្ភ"</string> |
| <string name="sleep_uppercase_label" msgid="1458084584315123727">"ដេក"</string> |
| <string name="sleep_lowercase_label" msgid="7795584924503475035">"ដេក"</string> |
| <string name="sleep_read_content_description" msgid="7064608272681424436">"អានការដេក"</string> |
| <string name="sleep_write_content_description" msgid="2259414465110376554">"សរសេរការដេក"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_uppercase_label" msgid="4571393253935677019">"សីតុណ្ហភាពរាងកាយពេលសម្រាក"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_lowercase_label" msgid="3363829208971016662">"សីតុណ្ហភាពរាងកាយពេលសម្រាក"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_read_content_description" msgid="3342604362011725500">"អានសីតុណ្ហភាពរាងកាយពេលសម្រាក"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_write_content_description" msgid="1081636817359407622">"សរសេរសីតុណ្ហភាពរាងកាយពេលសម្រាក"</string> |
| <string name="blood_glucose_uppercase_label" msgid="7462421849184720721">"ជាតិស្ករក្នុងឈាម"</string> |
| <string name="blood_glucose_lowercase_label" msgid="5036157221577793772">"ជាតិស្ករក្នុងឈាម"</string> |
| <string name="blood_glucose_read_content_description" msgid="563393834563809318">"អានជាតិស្ករក្នុងឈាម"</string> |
| <string name="blood_glucose_write_content_description" msgid="7688360165458091174">"សរសេរជាតិស្ករក្នុងឈាម"</string> |
| <string name="blood_pressure_uppercase_label" msgid="1091450873620857062">"សម្ពាធឈាម"</string> |
| <string name="blood_pressure_lowercase_label" msgid="5857335698134310172">"សម្ពាធឈាម"</string> |
| <string name="blood_pressure_read_content_description" msgid="8573617892296408887">"អានសម្ពាធឈាម"</string> |
| <string name="blood_pressure_write_content_description" msgid="2649850785684226949">"សរសេរសម្ពាធឈាម"</string> |
| <string name="body_temperature_uppercase_label" msgid="5104550330313775324">"សីតុណ្ហភាពរាងកាយ"</string> |
| <string name="body_temperature_lowercase_label" msgid="324124730971992259">"សីតុណ្ហភាពរាងកាយ"</string> |
| <string name="body_temperature_read_content_description" msgid="5966765249024688738">"អានសីតុណ្ហភាពរាងកាយ"</string> |
| <string name="body_temperature_write_content_description" msgid="5498016171067859369">"សរសេរសីតុណ្ហភាពរាងកាយ"</string> |
| <string name="heart_rate_uppercase_label" msgid="4990167215137642430">"ចង្វាក់បេះដូង"</string> |
| <string name="heart_rate_lowercase_label" msgid="693492686337628283">"ចង្វាក់បេះដូង"</string> |
| <string name="heart_rate_read_content_description" msgid="4165867166260001259">"អានចង្វាក់បេះដូង"</string> |
| <string name="heart_rate_write_content_description" msgid="2876667918366409170">"សរសេរចង្វាក់បេះដូង"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_uppercase_label" msgid="2047887230527012536">"ការប្រែប្រួលចង្វាក់បេះដូង"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_lowercase_label" msgid="2332638559415663836">"ការប្រែប្រួលចង្វាក់បេះដូង"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_read_content_description" msgid="5812707457872629556">"អានការប្រែប្រួលចង្វាក់បេះដូង"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_write_content_description" msgid="3628171603035566114">"សរសេរការប្រែប្រួលចង្វាក់បេះដូង"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_uppercase_label" msgid="1396254185616418355">"ភាពឆ្អែតនៃអុកស៊ីសែនក្នុងឈាម"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_lowercase_label" msgid="7264179897533866327">"ភាពឆ្អែតនៃអុកស៊ីសែនក្នុងឈាម"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_read_content_description" msgid="4756434113425028212">"អានភាពឆ្អែតនៃអុកស៊ីសែនក្នុងឈាម"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_write_content_description" msgid="7189901097196830875">"សរសេរភាពឆ្អែតនៃអុកស៊ីសែនក្នុងឈាម"</string> |
| <string name="respiratory_rate_uppercase_label" msgid="4609498171205294389">"ចង្វាក់ដង្ហើម"</string> |
| <string name="respiratory_rate_lowercase_label" msgid="8138249029197360098">"ចង្វាក់ដង្ហើម"</string> |
| <string name="respiratory_rate_read_content_description" msgid="8545898979648419722">"អានចង្វាក់ដង្ហើម"</string> |
| <string name="respiratory_rate_write_content_description" msgid="7689533746809591931">"សរសេរចង្វាក់ដង្ហើម"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_uppercase_label" msgid="5700827752396195453">"ចង្វាក់បេះដូងពេលសម្រាក"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_lowercase_label" msgid="4533866739695973169">"ចង្វាក់បេះដូងពេលសម្រាក"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_read_content_description" msgid="1068160055773401020">"អានចង្វាក់បេះដូងពេលសម្រាក"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_write_content_description" msgid="8848198128082739995">"សរសេរចង្វាក់បេះដូងពេលសម្រាក"</string> |
| <string name="read_permission_category" msgid="6002099618259628632">"អនុញ្ញាតឱ្យ “<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” អាន"</string> |
| <string name="write_permission_category" msgid="1529702804865008111">"អនុញ្ញាតឱ្យ “<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” សរសេរ"</string> |
| <string name="request_permissions_cancel" msgid="1787483997235365393">"បោះបង់"</string> |
| <string name="request_permissions_allow" msgid="4201324235711040631">"អនុញ្ញាត"</string> |
| <string name="request_permissions_allow_all" msgid="3419414351406638770">"អនុញ្ញាតទាំងអស់"</string> |
| <string name="request_permissions_dont_allow" msgid="6375307410951549030">"កុំអនុញ្ញាត"</string> |
| <string name="request_permissions_header_desc" msgid="5561173070722750153">"ជ្រើសរើសទិន្នន័យដែលអ្នកចង់ឱ្យកម្មវិធីនេះអាន ឬសរសេរទៅ Health Connect"</string> |
| <string name="request_permissions_header_time_frame_desc" msgid="4617392728203291453">"ប្រសិនបើអ្នកផ្ដល់សិទ្ធិចូលអាន កម្មវិធីនេះអាចអានទិន្នន័យថ្មី និងទិន្នន័យពី 30 ថ្ងៃចុងក្រោយ"</string> |
| <string name="request_permissions_header_title" msgid="4264236128614363479">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចូលប្រើ Health Connect ឬ?"</string> |
| <string name="request_permissions_rationale" msgid="6154280355215802538">"អ្នកអាចស្វែងយល់អំពីរបៀបដែល <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចាត់ចែងទិន្នន័យរបស់អ្នកនៅក្នុង<xliff:g id="PRIVACY_POLICY_LINK">%2$s</xliff:g>របស់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"</string> |
| <string name="request_permissions_privacy_policy" msgid="228503452643555737">"គោលការណ៍ឯកជនភាព"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_title" msgid="7355211540619034695">"ដកការអនុញ្ញាតទាំងអស់ឬ?"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_disconnect" msgid="8854787587948224752">"ដកចេញទាំងអស់"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_message" msgid="8679363015400954541">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងមិនអាចអាន ឬសរសេរទិន្នន័យពី Health Connect បានទៀតទេ។\n\nការធ្វើបែបនេះមិនប៉ះពាល់ដល់ការអនុញ្ញាតផ្សេងទៀតដែលកម្មវិធីនេះអាចមាន ដូចជាទីតាំង កាមេរ៉ា ឬមីក្រូហ្វូនទេ។"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_checkbox" msgid="8646951566431872823">"លុបទិន្នន័យ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចេញពី Health Connect ផងដែរ"</string> |
| <string name="navigation_next_day" msgid="8853443471183944219">"ថ្ងៃបន្ទាប់"</string> |
| <!-- no translation found for navigation_selected_day (2510843479734091348) --> |
| <skip /> |
| <string name="navigation_previous_day" msgid="718353386484938584">"ថ្ងៃមុន"</string> |
| <string name="default_error" msgid="7966868260616403475">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string> |
| <string name="health_permission_header_description" msgid="715159548992861374">"កម្មវិធីដែលមានការអនុញ្ញាតនេះអាចអាន និងសរសេរទិន្នន័យសុខភាពរបស់អ្នកបាន។"</string> |
| <string name="connected_apps_text" msgid="1177626440966855831">"គ្រប់គ្រងថាតើកម្មវិធីណាខ្លះអាចចូលប្រើប្រាស់ទិន្នន័យដែលបានរក្សាទុកក្នុង Health Connect។ ចុចលើកម្មវិធីមួយ ដើម្បីពិនិត្យមើលទិន្នន័យដែលកម្មវិធីនោះអាចអាន ឬសរសេរបាន។"</string> |
| <string name="connected_apps_section_title" msgid="2415288099612126258">"សិទ្ធិចូលប្រើដែលត្រូវបានអនុញ្ញាត"</string> |
| <string name="not_connected_apps_section_title" msgid="452718769894103039">"មិនបានអនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ"</string> |
| <string name="settings_and_help_header" msgid="5749710693017621168">"ការកំណត់ និងជំនួយ"</string> |
| <string name="disconnect_all_apps" msgid="748945115977534726">"ដកសិទ្ធិចូលប្រើសម្រាប់កម្មវិធីទាំងអស់"</string> |
| <string name="manage_permissions_read_header" msgid="2031153753057983683">"បានអនុញ្ញាតឱ្យអាន"</string> |
| <string name="manage_permissions_write_header" msgid="6876806848658168370">"បានអនុញ្ញាតឱ្យសរសេរ"</string> |
| <string name="no_apps_allowed" msgid="5794833581324128108">"គ្មានកម្មវិធីដែលបានទទួលការអនុញ្ញាតទេ"</string> |
| <string name="no_apps_denied" msgid="743327680286446017">"គ្មានកម្មវិធីដែលបានទទួលការបដិសេធទេ"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_title" msgid="27474286046207122">"ដកសិទ្ធិចូលប្រើសម្រាប់កម្មវិធីទាំងអស់ឬ?"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_message" msgid="7031529588341182402">"កម្មវិធីរបស់អ្នកនឹងមិនអាចចូលប្រើ ឬបញ្ចូលទិន្នន័យថ្មីទៅក្នុង Health Connect បានទេ។ សកម្មភាពនេះមិនលុបទិន្នន័យដែលមានស្រាប់នោះទេ។\n\nវាមិនប៉ះពាល់ដល់ការអនុញ្ញាតផ្សេងទៀតដែលកម្មវិធីនេះអាចមាន ដូចជាទីតាំង កាមេរ៉ា ឬមីក្រូហ្វូនឡើយ។"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_disconnect" msgid="2134136493310257746">"ដកចេញទាំងអស់"</string> |
| <string name="manage_permissions_manage_app_header" msgid="6356348062088358761">"គ្រប់គ្រងកម្មវិធី"</string> |
| <string name="delete_app_data" msgid="6890357774873859952">"លុបទិន្នន័យកម្មវិធី"</string> |
| <string name="inactive_apps_section_title" msgid="7492812973696378690">"កម្មវិធីអសកម្ម"</string> |
| <string name="inactive_apps_section_message" msgid="2610789262055974739">"កម្មវិធីទាំងនេះលែងមានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់ទៀតហើយ ប៉ុន្តែនៅតែរក្សាទុកទិន្នន័យនៅក្នុង Health Connect ដដែល"</string> |
| <string name="manage_permissions_time_frame" msgid="1092609621784987611">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> អាចចូលប្រើទិន្នន័យដែលបញ្ចូលនៅក្រោយថ្ងៃទី <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="other_android_permissions" msgid="8051485761573324702">"ដើម្បីគ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាត Android ផ្សេងទៀតដែលកម្មវិធីនេះអាចចូលប្រើប្រាស់ សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់ > កម្មវិធី"</string> |
| <string name="manage_permissions_rationale" msgid="9183689798847740274">"ទិន្នន័យដែលអ្នកចែករំលែកជាមួយ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ត្រូវអនុលោមតាមគោលការណ៍ឯកជនភាពរបស់វា"</string> |
| <string name="other_android_permissions_content_description" msgid="2261431010048933820">"ដើម្បីគ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាត Android ផ្សេងទៀតដែលកម្មវិធីនេះអាចចូលប្រើប្រាស់ សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់ រួចចុចកម្មវិធី"</string> |
| <string name="manage_permissions_learn_more" msgid="2503189875093300767">"អានគោលការណ៍ឯកជនភាព"</string> |
| <string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="5977152673988158889">"បានចូលប្រើក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string> |
| <string name="app_access_title" msgid="7137018424885371763">"សិទ្ធិចូលប្រើកម្មវិធី"</string> |
| <string name="connected_apps_empty_list_section_title" msgid="2595037914540550683">"បច្ចុប្បន្ននេះ អ្នកមិនបានដំឡើងកម្មវិធីដែលត្រូវគ្នាទេ"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_title" msgid="1997745063608657965">"បានដកការអនុញ្ញាតកម្មវិធី"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_one_app" msgid="17659513485678315">"Health Connect បានដកការអនុញ្ញាតសម្រាប់ <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_two_apps" msgid="1147216810892373640">"Health Connect បានដកការអនុញ្ញាតសម្រាប់ <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_three_apps" msgid="7978499051473471633">"Health Connect បានដកការអនុញ្ញាតសម្រាប់ <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g> និង <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_many_apps" msgid="7249805432604650982">"Health Connect បានដកការអនុញ្ញាតសម្រាប់ <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g> និងកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_button" msgid="4438480389769298412">"មើលព័ត៌មានលម្អិត"</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_title" msgid="7470227827315635099">"ហេតុអ្វីបានជា Health Connect ដកការអនុញ្ញាតកម្មវិធី"</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_message" msgid="7876664965504466099">"ប្រសិនបើកម្មវិធីមួយត្រូវបានផ្អាក ឬដកចេញពី Google Play នោះ Health Connect នឹងដកការអនុញ្ញាតរបស់ខ្លួនចេញដោយស្វ័យប្រវត្តិ។\n\nនេះមានន័យថា កម្មវិធីមិនអាចចូលប្រើប្រាស់ទិន្នន័យដែលរក្សាទុកនៅក្នុង Health Connect បានទៀតទេ។ ប្រសិនបើកម្មវិធីនេះធ្លាប់បានសរសេរទិន្នន័យពីមុន នោះវានឹងបង្ហាញនៅក្នុងបញ្ជីកម្មវិធីអសកម្ម។"</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_got_it_button" msgid="4698003516923683959">"យល់ហើយ"</string> |
| <string name="onboarding_title" msgid="7930941018430608076">"ចាប់ផ្ដើមជាមួយ Health Connect"</string> |
| <string name="onboarding_description" msgid="4873129122057931161">"Health Connect រក្សាទុកទិន្នន័យសុខភាព និងសម្បទារបស់អ្នក ដោយផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវវិធីសាមញ្ញក្នុងការធ្វើសមកាលកម្មកម្មវិធីផ្សេងៗនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="share_data" msgid="3481932156368883946">"ចែករំលែកទិន្នន័យជាមួយកម្មវិធីរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="share_data_description" msgid="2919871301634375092">"ជ្រើសរើសទិន្នន័យដែលកម្មវិធីនីមួយៗអាចអាន ឬសរសេរទៅកាន់ Health Connect បាន"</string> |
| <string name="manage_your_settings" msgid="7391184508015127137">"គ្រប់គ្រងការកំណត់ និងឯកជនភាពរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="manage_your_settings_description" msgid="557943168930365334">"ផ្លាស់ប្ដូរការអនុញ្ញាតកម្មវិធី និងគ្រប់គ្រងទិន្នន័យរបស់អ្នកបានគ្រប់ពេល"</string> |
| <string name="onboarding_go_back_button_text" msgid="5020083846511184625">"ថយក្រោយ"</string> |
| <string name="onboarding_get_started_button_text" msgid="2348061971090731336">"ចាប់ផ្ដើម"</string> |
| <string name="delete_button_content_description" msgid="9125115327455379618">"លុបទិន្នន័យ"</string> |
| <string name="time_range_title" msgid="6831605283322600165">"ជ្រើសរើសទិន្នន័យ ដើម្បីលុប"</string> |
| <string name="time_range_next_button" msgid="5849096934896557888">"បន្ទាប់"</string> |
| <string name="time_range_message_all" msgid="7280888587242744729">"សកម្មភាពនេះលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលបានបញ្ចូលទៅ Health Connect នៅក្នុងរយៈពេលដែលបានជ្រើសរើសជាអចិន្ត្រៃយ៍"</string> |
| <string name="time_range_message_data_type" msgid="1896125004829258195">"សកម្មភាពនេះលុបទិន្នន័យ<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>ដែលបានបញ្ចូលទៅ Health Connect នៅក្នុងរយៈពេលដែលបានជ្រើសរើសជាអចិន្ត្រៃយ៍"</string> |
| <string name="time_range_message_category" msgid="1136451418397326356">"សកម្មភាពនេះលុបទិន្នន័យ<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>ដែលបានបញ្ចូលទៅ Health Connect នៅក្នុងរយៈពេលដែលបានជ្រើសរើសជាអចិន្ត្រៃយ៍"</string> |
| <string name="time_range_message_app_data" msgid="2590800457710603556">"សកម្មភាពនេះលុបទិន្នន័យ <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> ដែលបានបញ្ចូលទៅ Health Connect នៅក្នុងរយៈពេលដែលបានជ្រើសរើសជាអចិន្ត្រៃយ៍"</string> |
| <string name="time_range_one_day" msgid="7162709826595446727">"លុប 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string> |
| <string name="time_range_one_week" msgid="8754523384275645434">"លុប 7 ថ្ងៃចុងក្រោយ"</string> |
| <string name="time_range_one_month" msgid="3034747870231999766">"លុប 30 ថ្ងៃចុងក្រោយ"</string> |
| <string name="time_range_all" msgid="8167350212705839943">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់"</string> |
| <string name="confirming_question_all" msgid="1585414659784742952">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ពីរយៈពេលទាំងអស់ជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_day" msgid="8001434729335611950">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ពីរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_week" msgid="5441506951423969587">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ពីរយៈពេល 7 ថ្ងៃចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_month" msgid="4118595547587081940">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ពីរយៈពេល 30 ថ្ងៃចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_all" msgid="1173934949902602037">"លុបទិន្នន័យ<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>ពីរយៈពេលទាំងអស់ជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_day" msgid="5386681714769751416">"លុបទិន្នន័យ<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>ពីរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_week" msgid="8346031951374422501">"លុបទិន្នន័យ<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>ពីរយៈពេល 7 ថ្ងៃចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_month" msgid="7110328687576360400">"លុបទិន្នន័យ<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>ពីរយៈពេល 30 ថ្ងៃចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_all" msgid="9182430869247761531">"លុបទិន្នន័យ<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>ពីរយៈពេលទាំងអស់ជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_day" msgid="4886776948515472679">"លុបទិន្នន័យ<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>ពីរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_week" msgid="1790565625674277693">"លុបទិន្នន័យ<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>ពីរយៈពេល 7 ថ្ងៃចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_month" msgid="9181788460112796273">"លុបទិន្នន័យ<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>ពីរយៈពេល 30 ថ្ងៃចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_all" msgid="4818571921949673097">"លុបទិន្នន័យ <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> ពីរយៈពេលទាំងអស់ជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_day" msgid="444028969015975031">"លុបទិន្នន័យ <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> ពីរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_week" msgid="2096555081811730496">"លុបទិន្នន័យ <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> ពីរយៈពេល 7 ថ្ងៃចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_month" msgid="6438241250825892892">"លុបទិន្នន័យ <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> ពីរយៈពេល 30 ថ្ងៃចុងក្រោយជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_remove_all_permissions" msgid="4170343072352701421">"ដកការអនុញ្ញាត <xliff:g id="APP_WITH_PERMISSIONS">%s</xliff:g> ទាំងអស់ចេញពី Health Connect ផងដែរ"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_from_app_all" msgid="8361163993548510509">"លុបទិន្នន័យ<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g>ទាំងអស់ដែលបានបញ្ចូលដោយ <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> ជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_single_entry" msgid="330919962071369305">"លុបធាតុនេះជាអចិន្ត្រៃយ៍ឬ?"</string> |
| <string name="confirming_question_message" msgid="2934249835529079545">"កម្មវិធីដែលបានភ្ជាប់នឹងមិនអាចចូលប្រើទិន្នន័យនេះពី Health Connect បានទៀតទេ"</string> |
| <string name="confirming_question_delete_button" msgid="1999996759507959985">"លុប"</string> |
| <string name="confirming_question_go_back_button" msgid="9037523726124648221">"ថយក្រោយ"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_got_it_button" msgid="8047812840310612293">"រួចរាល់"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_close_button" msgid="4376647579348193224">"បិទ"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_title" msgid="5009733262743173477">"បានលុបទិន្នន័យ"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_message" msgid="2451953113522118128">"ទិន្នន័យនេះលែងត្រូវបានរក្សាទុកនៅក្នុង Health Connect ទៀតហើយ។"</string> |
| <string name="delete_progress_indicator" msgid="5799502879065833417">"កំពុងលុបទិន្នន័យរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_title" msgid="1959020721355789496">"មិនអាចលុបទិន្នន័យបានទេ"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_message" msgid="7473241488471319963">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី ហើយ Health Connect មិនអាចលុបទិន្នន័យរបស់អ្នកបានទេ"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_try_again_button" msgid="4323865124609424838">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string> |
| <string name="delete_data_notification_title" msgid="7740230240986343347">"កំពុងលុបទិន្នន័យ Health Connect"</string> |
| <string name="delete_data_notification_ticker_text" msgid="2604051567679235822">"កំពុងលុបទិន្នន័យ Health Connect"</string> |
| <string name="delete_data_notification_channel_name" msgid="4499713830012802095">"ការលុបទិន្នន័យ"</string> |
| <!-- no translation found for data_point_action_content_description (7872439279343967754) --> |
| <skip /> |
| <string name="delete_data_point" msgid="4234569507133768630">"លុបធាតុ"</string> |
| <string name="watt_format" msgid="8500953817369623803">"{value,plural, =1{1 W}other{# W}}"</string> |
| <string name="watt_format_long" msgid="7107446926499116109">"{value,plural, =1{1 វ៉ាត់}other{# វ៉ាត់}}"</string> |
| <string name="steps_value" msgid="5779393974668105298">"{count,plural, =1{1 ជំហាន}other{# ជំហាន}}"</string> |
| <string name="steps_per_minute" msgid="5527133010067502098">"{value,plural, =1{1 ជំហាន/ន}other{# ជំហាន/ន}}"</string> |
| <string name="steps_per_minute_long" msgid="6146224261144843301">"{value,plural, =1{1 ជំហានក្នុងមួយនាទី}other{# ជំហានក្នុងមួយនាទី}}"</string> |
| <string name="heart_rate_value" msgid="6936476566204248578">"{count,plural, =1{1 bpm}other{# bpm}}"</string> |
| <string name="heart_rate_long_value" msgid="7865319425119507300">"{count,plural, =1{1 ដងក្នុងមួយនាទី}other{# ដងក្នុងមួយនាទី}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_miles" msgid="616312758726506781">"{value,plural, =1{1 mph}other{# mph}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_km" msgid="2807705003203399350">"{value,plural, =1{1 km/h}other{# km/h}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_miles_long" msgid="7945167764392834498">"{value,plural, =1{1 ម៉ាយល៍ក្នុងមួយម៉ោង}other{# ម៉ាយល៍ក្នុងមួយម៉ោង}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_km_long" msgid="3962310367408338322">"{value,plural, =1{1 គីឡូម៉ែត្រក្នុងមួយម៉ោង}other{# គីឡូម៉ែត្រក្នុងមួយម៉ោង}}"</string> |
| <string name="time_range_long" msgid="5067423945245490288">"ពីម៉ោង <xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g> ដល់ម៉ោង <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="date_range_long" msgid="6022190423982451176">"ពីម៉ោង <xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g> ដល់ម៉ោង <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes" msgid="5807293867148465190">"{count,plural, =1{រុញរទេះរុញ 1 ដង}other{រុញរទេះរុញ # ដង}}"</string> |
| <string name="liter" msgid="8276522589564337053">"{count,plural, =1{1 L}other{# L}}"</string> |
| <string name="liter_long" msgid="7094280457555707835">"{count,plural, =1{1 លីត្រ}other{# លីត្រ}}"</string> |
| <string name="floors_climbed" msgid="7483572478744998930">"{count,plural, =1{1 ជាន់}other{# ជាន់}}"</string> |
| <string name="elevation_meters" msgid="5099783382361572761">"{count,plural, =1{1 ន}other{# ន}}"</string> |
| <string name="elevation_meters_long" msgid="3163136353148567981">"{count,plural, =1{1 ម៉ែត្រ}other{# ម៉ែត្រ}}"</string> |
| <string name="cycling_rpm" msgid="2271215098150068276">"{count,plural, =1{1 rpm}other{# rpm}}"</string> |
| <string name="cycling_rpm_long" msgid="4914848042733587007">"{count,plural, =1{1 ជុំក្នុងមួយនាទី}other{# ជុំក្នុងមួយនាទី}}"</string> |
| <string name="cycling_cadence_series_range_long" msgid="6852892013260504985">"ពី <xliff:g id="MIN">%1$s</xliff:g> ដល់ <xliff:g id="MAX">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sexual_activity_protected" msgid="4259473257597274326">"បានការពារ"</string> |
| <string name="sexual_activity_unprotected" msgid="2250981470537379807">"មិនបានការពារ"</string> |
| <string name="spotting" msgid="1637175837078770520">"ការធ្លាក់ឈាម"</string> |
| <string name="flow_spotting" msgid="832418664953780156">"ការធ្លាក់ឈាម"</string> |
| <string name="flow_light" msgid="1937543318146228793">"ការធ្លាក់រដូវតិច"</string> |
| <string name="flow_medium" msgid="3783688724668943154">"ការធ្លាក់រដូវមធ្យម"</string> |
| <string name="flow_heavy" msgid="8672261792750634294">"ការធ្លាក់រដូវច្រើន"</string> |
| <string name="period_day" msgid="3821944462093965882">"រដូវថ្ងៃទី <xliff:g id="DAY">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL_LENGTH">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="ovulation_positive" msgid="6588547263126320238">"វិជ្ជមាន"</string> |
| <string name="ovulation_negative" msgid="591588801112312454">"អវិជ្ជមាន"</string> |
| <string name="ovulation_high" msgid="205362931427158291">"ខ្ពស់"</string> |
| <string name="ovulation_inconclusive" msgid="3447066667631538756">"មិនសម្រេច"</string> |
| <string name="milliseconds" msgid="284845884516037268">"{count,plural, =1{1 ms}other{# ms}}"</string> |
| <string name="milliseconds_long" msgid="93246373745977286">"{count,plural, =1{1 មិល្លីវិនាទី}other{# មិល្លីវិនាទី}}"</string> |
| <string name="repetitions" msgid="5092687490665962229">"{count,plural, =1{1 rep}other{# rep}}"</string> |
| <string name="repetitions_long" msgid="9056502282298182438">"{count,plural, =1{ការធ្វើឡើងវិញ 1 ដង}other{ការធ្វើឡើងវិញ # ដង}}"</string> |
| <string name="exercise_segments_header" msgid="2992953017179406012">"ផ្នែកនៃលំហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="exercise_laps_header" msgid="117228630553856372">"ជុំ"</string> |
| <string name="back_extension" msgid="426518933137440577">"ឈរកាច់សាច់ដុំខ្នង"</string> |
| <string name="badminton" msgid="8839727076522086870">"វាយសី"</string> |
| <string name="barbell_shoulder_press" msgid="3800236222803424251">"លើករបារដុំទម្ងន់ត្រឹមស្មាចុះឡើង"</string> |
| <string name="baseball" msgid="2520520093470304570">"បេស្បល"</string> |
| <string name="basketball" msgid="1453863811744469210">"បាល់បោះ"</string> |
| <string name="bench_press" msgid="640506654204391301">"ដេកលើករបារដែកលើបង់"</string> |
| <string name="bench_sit_up" msgid="6601081870476287683">"អាវ៉ង់អង្គុយលើបង់"</string> |
| <string name="biking" msgid="4108296097363777467">"ការជិះកង់"</string> |
| <string name="biking_stationary" msgid="1538524429562124202">"ម៉ាស៊ីនជិះកង់"</string> |
| <string name="boot_camp" msgid="1554811887379786226">"វគ្គបណ្ដុះបណ្ដាល"</string> |
| <string name="boxing" msgid="2200194516739940317">"ប្រដាល់"</string> |
| <string name="burpee" msgid="1434605818712603589">"លោតទះដៃរួចអាវ៉ង់ចុះឡើងៗ"</string> |
| <string name="calisthenics" msgid="9080623890020954493">"ការហាត់កាយសម្ព័ន្ធ"</string> |
| <string name="cricket" msgid="7543586707938752011">"គ្រីឃីត"</string> |
| <string name="crunch" msgid="4265356947720591896">"អាវ៉ង់ផ្ងារ"</string> |
| <string name="dancing" msgid="4099572666298130171">"ការរាំ"</string> |
| <string name="deadlift" msgid="6880561478635890617">"ឈរត្រង់លើករបារដែក"</string> |
| <string name="dumbbell_curl_left_arm" msgid="4453594605921193509">"លើកដុំទម្ងន់ដោយដៃឆ្វេង"</string> |
| <string name="dumbbell_curl_right_arm" msgid="4680998443002425166">"លើកដុំទម្ងន់ដោយដៃស្ដាំ"</string> |
| <string name="dumbbell_front_raise" msgid="4411281746015904879">"លើកដុំទម្ងន់ទៅមុខ"</string> |
| <string name="dumbbell_lateral_raise" msgid="5839946068429137241">"លើកដុំទម្ងន់បែបត្រដាងស្លាប"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_left_arm" msgid="6756023069611493063">"លើកដុំទម្ងន់ក្រោយកដោយដៃឆ្វេង"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_right_arm" msgid="1498470275564554389">"លើកដុំទម្ងន់ក្រោយកដោយដៃស្ដាំ"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_two_arm" msgid="5409860665522903159">"លើកដុំទម្ងន់ក្រោយកដោយដៃទាំងពីរ"</string> |
| <string name="elliptical" msgid="5148914059968910839">"ការដើរលើម៉ាស៊ីនហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="exercise_class" msgid="32582249527931454">"ថ្នាក់ហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="fencing" msgid="410347890025055779">"កីឡាកាប់ដាវ"</string> |
| <string name="football_american" msgid="8564554592554502623">"បាល់ឱប"</string> |
| <string name="football_australian" msgid="5524598297723674661">"កីឡាបាល់ឱបអូស្ត្រាលី"</string> |
| <string name="forward_twist" msgid="2464895720533462566">"ឈរឱនទៅមុខពត់ខ្លួន"</string> |
| <string name="frisbee_disc" msgid="5167617057624738753">"គប់ថាស"</string> |
| <string name="golf" msgid="2726655052150604682">"កូនហ្គោល"</string> |
| <string name="guided_breathing" msgid="8688586393796970733">"ការដកដង្ហើមតាមការណែនាំ"</string> |
| <string name="gymnastics" msgid="1122967371410769598">"កាយសម្ព័ន្ធ"</string> |
| <string name="handball" msgid="3088985331906235361">"បាល់គប់"</string> |
| <string name="high_intensity_interval_training" msgid="8873384314130026442">"ការហ្វឹកហាត់ឆ្លាស់ក្បាច់ដោយប្រើកម្លាំងខ្លាំង"</string> |
| <string name="hiking" msgid="5477476795295322496">"ការដើរកម្សាន្តតាមព្រៃភ្នំ"</string> |
| <string name="ice_hockey" msgid="3615167122989198051">"ហុកគីលើទឹកកក"</string> |
| <string name="ice_skating" msgid="8509270149324068230">"ជិះស្គីលើទឹកកក"</string> |
| <string name="jumping_jack" msgid="8751015874477795657">"លោតកន្ធែកជើងលើកដៃឡើង"</string> |
| <string name="jump_rope" msgid="3065249477862282277">"លោតអន្ទាក់"</string> |
| <string name="lat_pull_down" msgid="6974730398913678563">"ទាញខ្សែថ្ពក់ដុំទម្ងន់ចុះក្រោម"</string> |
| <string name="lunge" msgid="6557814816897990529">"ឈរត្រង់រួចលុតជង្គង់ម្តងម្ខាង"</string> |
| <string name="martial_arts" msgid="3279383109083496658">"ក្បាច់គុន"</string> |
| <string name="meditation" msgid="7578287714544679183">"សមាធិ"</string> |
| <string name="paddling" msgid="746868067888160788">"ការអុំទូក"</string> |
| <string name="paragliding" msgid="8328649138909727690">"ការជិះឆត្រយោង"</string> |
| <string name="pilates" msgid="8660903049535347415">"ភីឡេត"</string> |
| <string name="plank" msgid="5537839085592473449">"ផ្ដេកខ្លួនច្រត់កែងដៃនៅស្ងៀម"</string> |
| <string name="racquetball" msgid="8169482984904052538">"វាយកូនបាល់ផ្ទប់ជញ្ជាំង"</string> |
| <string name="rock_climbing" msgid="3123024521372083233">"ការឡើងផ្ទាំងថ្ម"</string> |
| <string name="roller_hockey" msgid="3524872164646176686">"ហុកគីលើផ្ទៃស្ងួត"</string> |
| <string name="rowing" msgid="615898011726585442">"ការអុំទូក"</string> |
| <string name="rowing_machine" msgid="4075255566862183370">"ម៉ាស៊ីនចែវទូក"</string> |
| <string name="rugby" msgid="5146215118571059267">"បាល់ឱប"</string> |
| <string name="running" msgid="5135754380339217169">"ការរត់"</string> |
| <string name="running_treadmill" msgid="2083354407217486405">"ការរត់លើម៉ាស៊ីនហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="sailing" msgid="4924304145770903145">"ការជិះទូកក្ដោង"</string> |
| <string name="scuba_diving" msgid="4548778216122159229">"ការជ្រមុជក្នុងទឹក"</string> |
| <string name="skating" msgid="7320438805566302784">"ការជិះស្បែកជើងស្គី"</string> |
| <string name="skiing" msgid="6773127614153771204">"ការជិះស្គី"</string> |
| <string name="snowboarding" msgid="890584874325367973">"ការជិះក្ដារបន្ទះលើទឹកកក"</string> |
| <string name="snowshoeing" msgid="8932096199095096139">"ការដើរលើទឹកកកនៅតំបន់ដាច់ស្រយាល"</string> |
| <string name="soccer" msgid="2631723269673549642">"បាល់ទាត់"</string> |
| <string name="softball" msgid="8389418982713908334">"បាល់ទន់"</string> |
| <string name="squash" msgid="1588653991323140302">"កីឡាវាយកូនបាល់ផ្ទប់ជញ្ជាំង"</string> |
| <string name="squat" msgid="7664163620113834611">"អង្គុយច្រហោងងើបចុះឡើង"</string> |
| <string name="stair_climbing" msgid="4042085961630471238">"ឡើងជណ្ដើរ"</string> |
| <string name="stair_climbing_machine" msgid="4003983194733092325">"ម៉ាស៊ីនឡើងជណ្ដើរ"</string> |
| <string name="strength_training" msgid="56772956237540768">"ការហ្វឹកហាត់បង្កើនភាពខ្លាំង"</string> |
| <string name="stretching" msgid="8667864173383423787">"ពត់ខ្លួន"</string> |
| <string name="surfing" msgid="7612503593241904984">"ការជិះក្ដារលើទឹក"</string> |
| <string name="swimming_open_water" msgid="1030388267758027037">"ការហែលទឹកនៅទន្លេ ឬសមុទ្រ"</string> |
| <string name="swimming_pool" msgid="1584809250142187550">"ការហែលក្នុងអាងទឹក"</string> |
| <string name="swimming_freestyle" msgid="5969535751316106638">"ក្បាច់សេរី"</string> |
| <string name="swimming_backstroke" msgid="7293002996518694035">"ក្បាច់ហែលផ្ងារ"</string> |
| <string name="swimming_breaststroke" msgid="7168282910654289593">"ក្បាច់កង្កែប"</string> |
| <string name="swimming_butterfly" msgid="8553167046220664352">"មេអំបៅ"</string> |
| <string name="swimming_mixed" msgid="4486578691634921168">"ចម្រុះ"</string> |
| <string name="swimming_other" msgid="2561131941506955982">"ផ្សេងៗ"</string> |
| <string name="table_tennis" msgid="4849741231221974485">"ប៉េងប៉ុង"</string> |
| <string name="tennis" msgid="6627063985750125504">"តិន្នីស"</string> |
| <string name="upper_twist" msgid="3382862516792841928">"បង្ខិលខ្លួនផ្នែកខាងលើ"</string> |
| <string name="volleyball" msgid="7469885673961163729">"បាល់ទះ"</string> |
| <string name="walking" msgid="4782496160454621769">"ការដើរ"</string> |
| <string name="water_polo" msgid="2527119748097860708">"គប់បាល់ក្នុងទឹក"</string> |
| <string name="weightlifting" msgid="7586735291662318085">"ការលើកដុំទម្ងន់"</string> |
| <string name="wheelchair" msgid="2226734836271500057">"រទេះរុញ"</string> |
| <string name="workout" msgid="8583398837804461839">"លំហាត់ប្រាណ"</string> |
| <string name="yoga" msgid="138675430777247097">"យោហ្កា"</string> |
| <string name="arm_curl" msgid="1737456878333201848">"ដៃទាញខ្សែថ្ពក់ដុំទម្ងន់"</string> |
| <string name="ball_slam" msgid="5996773678701283169">"បោកបាល់"</string> |
| <string name="double_arm_triceps_extension" msgid="4010735719203872078">"លើកដុំទម្ងន់សន្ធឹងដល់កដោយដៃពីរ"</string> |
| <string name="dumbbell_row" msgid="181791808359752158">"ផ្កាប់ខ្លួនលុតជង្គង់ម្ខាងលើបង់ដៃម្ខាងលើកដុំទម្ងន់"</string> |
| <string name="front_raise" msgid="1030939481482621384">"លើកដុំទម្ងន់ទៅមុខ"</string> |
| <string name="hip_thrust" msgid="8490916766767408053">"អង្គុយផ្អែកខ្នងធ្វើចលនាត្រគៀកចុះឡើងៗ"</string> |
| <string name="hula_hoop" msgid="1651914953207761226">"បង្វិលកង"</string> |
| <string name="kettlebell_swing" msgid="364783119882246413">"យោលដុំទម្ងន់"</string> |
| <string name="lateral_raise" msgid="1037404943175363734">"លើកដុំទម្ងន់ទៅសងខាង"</string> |
| <string name="leg_curl" msgid="5327470513599472344">"ជើងទាញខ្សែថ្ពក់ដុំទម្ងន់"</string> |
| <string name="leg_extension" msgid="1843556289395164421">"ជើងសន្ធឹងទាញខ្សែថ្ពក់ដុំទម្ងន់"</string> |
| <string name="leg_press" msgid="4544551493384600086">"អង្គុយធាក់ដុំទម្ងន់"</string> |
| <string name="leg_raise" msgid="3206754140765952088">"ដេកលើកជើង"</string> |
| <string name="mountain_climber" msgid="6666288676718010900">"ចលនាឡើងភ្នំ"</string> |
| <string name="pull_up" msgid="4056233737860296184">"តោងរបារផុតពីដីយោងខ្លួនចុះឡើង"</string> |
| <string name="punch" msgid="7915247952566217050">"ដាល់"</string> |
| <string name="shoulder_press" msgid="4071573271892122319">"លើកដុំទម្ងន់ត្រឹមស្មាឡើងលើ"</string> |
| <string name="single_arm_triceps_extension" msgid="4500495528709994121">"លើកដុំទម្ងន់សន្ធឹងដល់កដោយដៃម្ខាង"</string> |
| <string name="sit_up" msgid="1872162440154479950">"សណ្ដូកជើងត្រង់ដេកងើបៗ"</string> |
| <string name="rest" msgid="5937058337671252210">"សម្រាក"</string> |
| <string name="pause" msgid="5161459047750335691">"ផ្អាក"</string> |
| <string name="activity_type_australian_football" msgid="431838050917315084">"កីឡាបាល់ឱបអូស្ត្រាលី"</string> |
| <string name="sleep_session_default" msgid="7376764686701487196">"ការគេងរយៈពេល <xliff:g id="DURATION"> %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sleep_stage_default" msgid="1539043695578480733">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sleep_stage_awake" msgid="4526767634444460862">"ភ្ញាក់"</string> |
| <string name="sleep_stage_sleeping" msgid="5122840110107303518">"កំពុងគេង"</string> |
| <string name="sleep_stage_out_of_bed" msgid="522297068981578046">"ក្រោកចេញពីគ្រែ"</string> |
| <string name="sleep_stage_rem" msgid="1694477904067543104">"គេងលក់យល់សប្តិ"</string> |
| <string name="sleep_stage_light" msgid="1070117964678317880">"គេងលក់រលីវៗ"</string> |
| <string name="sleep_stage_deep" msgid="3134557407657258364">"គេងលក់ស្កប់"</string> |
| <string name="sleep_stage_unknown" msgid="8664190491902295991">"មិនស្គាល់"</string> |
| <string name="minute_duration" msgid="9035288227090160206">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g>ន"</string> |
| <string name="hour_minute_duration_short" msgid="6862483734123680444">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>ម៉ <xliff:g id="MIN">%2$s</xliff:g>ន"</string> |
| <string name="hour_duration" msgid="3472489613837138711">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>ម៉"</string> |
| <string name="hour_minute_duration_accessibility" msgid="1863356122145811614">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="hour_duration_accessibility" msgid="4944782597053107276">"{count,plural, =1{1 ម៉ោង}other{# ម៉ោង}}"</string> |
| <string name="minute_duration_accessibility" msgid="399158463609534882">"{count,plural, =1{1 នាទី}other{# នាទី}}"</string> |
| <string name="vo2_max" msgid="8129489055516944647">"{value,plural, =1{1 mL/(kg·ន)}other{# mL/(kg·ន)}}"</string> |
| <string name="vo2_max_long" msgid="1031842712595851857">"{value,plural, =1{អុកស៊ីសែន 1 មិល្លីលីត្រសម្រាប់ម៉ាសរាងកាយមួយគីឡូក្រាមក្នុងមួយនាទី}other{អុកស៊ីសែន # មិល្លីលីត្រសម្រាប់ម៉ាសរាងកាយមួយគីឡូក្រាមក្នុងមួយនាទី}}"</string> |
| <string name="vo2_metabolic_cart" msgid="4724757223373717896">"ប្រដាប់ស្ទង់កម្លាំងដង្ហើមសួត"</string> |
| <string name="vo2_heart_rate_ratio" msgid="8707274294125886148">"សមាមាត្រចង្វាក់បេះដូង"</string> |
| <string name="vo2_cooper_test" msgid="4713211595719031518">"ការធ្វើតេស្ត Cooper"</string> |
| <string name="vo2_multistage_fitness_test" msgid="908967547838751749">"ការធ្វើតេស្តសុខភាពច្រើនដំណាក់កាល"</string> |
| <string name="vo2_rockport_fitness_test" msgid="2951465532122577281">"ការធ្វើតេស្តសុខភាព Rockport"</string> |
| <string name="vo2_other" msgid="5359013487285233550">"ផ្សេងៗ"</string> |
| <string name="mucus_dry" msgid="1065582777971603874">"ស្ងួត"</string> |
| <string name="mucus_sticky" msgid="2086025099544529404">"ស្អិត"</string> |
| <string name="mucus_creamy" msgid="7525290054414941569">"ខាប់"</string> |
| <string name="mucus_watery" msgid="1875540699006472048">"រាវ"</string> |
| <string name="mucus_egg_white" msgid="5578512593433767787">"ស៊ុតស"</string> |
| <string name="mucus_unusual" msgid="3987847850745292757">"ខុសធម្មតា"</string> |
| <string name="mucus_light" msgid="5309343389013086860">"ភ្លឺ"</string> |
| <string name="mucus_medium" msgid="7666848347740570566">"មធ្យម"</string> |
| <string name="mucus_heavy" msgid="7864873650773259133">"ច្រើន"</string> |
| <string name="blood_pressure" msgid="7892828162554266437">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> mmHg"</string> |
| <string name="blood_pressure_long" msgid="6487761539434451764">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> មិល្លីម៉ែត្របារត"</string> |
| <string name="body_position_standing_up" msgid="1221924915768574594">"ឈរ"</string> |
| <string name="body_position_sitting_down" msgid="8053875174780552282">"អង្គុយ"</string> |
| <string name="body_position_lying_down" msgid="1472381098179371143">"ទម្រេតខ្លួនសម្រាក"</string> |
| <string name="body_position_reclining" msgid="5676889701646839079">"ផ្អែកទៅក្រោយបន្តិច"</string> |
| <string name="blood_pressure_left_wrist" msgid="2047244346984766880">"កដៃឆ្វេង"</string> |
| <string name="blood_pressure_right_wrist" msgid="1488133877790549424">"កដៃស្តាំ"</string> |
| <string name="blood_pressure_left_arm" msgid="5150436840115504433">"ដើមដៃឆ្វេង"</string> |
| <string name="blood_pressure_right_arm" msgid="8660682684653121430">"ដើមដៃស្តាំ"</string> |
| <string name="millimoles_per_liter" msgid="3185457774991908223">"{count,plural, =1{1 mmol/L}other{# mmol/L}}"</string> |
| <string name="millimoles_per_liter_long" msgid="7248942926237335084">"{count,plural, =1{1 មិល្លីម៉ូលក្នុងមួយលីត្រ}other{# មិល្លីម៉ូលក្នុងមួយលីត្រ}}"</string> |
| <string name="specimen_source_interstitial_fluid" msgid="2201319049828128946">"សារធាតុរាវនៅជុំវិញកោសិកា"</string> |
| <string name="specimen_source_capillary_blood" msgid="5525024815754731735">"ឈាមក្នុងសរសៃប្ដូរ"</string> |
| <string name="specimen_source_plasma" msgid="8794064916106457747">"ប្លាស្មា"</string> |
| <string name="specimen_source_serum" msgid="6383820057196352355">"សេរ៉ូម"</string> |
| <string name="specimen_source_tears" msgid="4368541832400624080">"ទឹកភ្នែក"</string> |
| <string name="specimen_source_whole_blood" msgid="8884838851343307557">"ឈាមមនុស្ស"</string> |
| <string name="blood_glucose_general" msgid="7566279829618085436">"ទូទៅ"</string> |
| <string name="blood_glucose_fasting" msgid="2122662399203934350">"តមអាហារ"</string> |
| <string name="blood_glucose_before_meal" msgid="5125498172701953751">"មុនអាហារ"</string> |
| <string name="blood_glucose_after_meal" msgid="8101398122897992346">"ក្រោយអាហារ"</string> |
| <string name="mealtype_label" msgid="5402474235944051844">"ប្រភេទអាហារ"</string> |
| <string name="mealtype_unknown" msgid="3024645648636923591">"មិនស្គាល់"</string> |
| <string name="mealtype_breakfast" msgid="119545434987870954">"ឣាហារពេលព្រឹក"</string> |
| <string name="mealtype_lunch" msgid="6212310262989550906">"អាហារថ្ងៃត្រង់"</string> |
| <string name="mealtype_dinner" msgid="1896347121249081336">"អាហារពេលល្ងាច"</string> |
| <string name="mealtype_snack" msgid="8454859872168781221">"អាហារសម្រន់"</string> |
| <string name="biotin" msgid="4000818331802478073">"បាយអូទីន"</string> |
| <string name="caffeine" msgid="2847006945615912643">"កាហ្វេអ៊ីន"</string> |
| <string name="calcium" msgid="4832722858820295752">"កាល់ស្យូម"</string> |
| <string name="chloride" msgid="2509193544740445654">"ក្លរ"</string> |
| <string name="cholesterol" msgid="4261128668088502049">"កូឡេស្តេរ៉ូល"</string> |
| <string name="chromium" msgid="807851794929222026">"ក្រូម"</string> |
| <string name="copper" msgid="8603012497089601260">"ទង់ដែង"</string> |
| <string name="dietary_fiber" msgid="6928876454420561553">"ជាតិសរសៃក្នុងរបបអាហារ"</string> |
| <string name="energy_consumed_total" msgid="7866804137119190606">"ថាមពល"</string> |
| <string name="energy_consumed_from_fat" msgid="8637734004867176038">"ថាមពលពីខ្លាញ់"</string> |
| <string name="folate" msgid="7728279545427110321">"ហ្វូឡាត"</string> |
| <string name="folic_acid" msgid="6861953414423667870">"អាស៊ីតផូលីក"</string> |
| <string name="iodine" msgid="2896913103021799237">"អ៊ីយ៉ូត"</string> |
| <string name="iron" msgid="6134405609706877219">"ដែក"</string> |
| <string name="magnesium" msgid="6157495455437549170">"ម៉ាញ៉េស្យូម"</string> |
| <string name="manganese" msgid="8339856079280400610">"ម៉ង់កាណែស"</string> |
| <string name="molybdenum" msgid="3762866331212112454">"ម៉ូលីបដែន"</string> |
| <string name="monounsaturated_fat" msgid="1320950160552507057">"ជាតិខ្លាញ់ម៉ូណូមិនឆ្អែត"</string> |
| <string name="niacin" msgid="8425099536322826837">"ណ្យាស៊ីន"</string> |
| <string name="pantothenic_acid" msgid="5310842296212528685">"អាស៊ីតប៉ង់តូតេនិច"</string> |
| <string name="phosphorus" msgid="3912318057064021441">"ផូស្វ័រ"</string> |
| <string name="polyunsaturated_fat" msgid="6386374757897543025">"ជាតិខ្លាញ់ប៉ូលីមិនឆ្អែត"</string> |
| <string name="potassium" msgid="723134189945209756">"ប៉ូតាស្យូម"</string> |
| <string name="protein" msgid="2731834509320364994">"ប្រូតេអ៊ីន"</string> |
| <string name="riboflavin" msgid="5329306869379867435">"រ៉ាយបូផ្លាវីន"</string> |
| <string name="saturated_fat" msgid="3174504848270051265">"ជាតិខ្លាញ់ឆ្អែត"</string> |
| <string name="selenium" msgid="8129594078116221891">"សេលេញ៉ូម"</string> |
| <string name="sodium" msgid="7687341876185019438">"សូដ្យូម"</string> |
| <string name="sugar" msgid="656190285547502122">"ជាតិស្ករ"</string> |
| <string name="thiamin" msgid="1662446837028039063">"ត្យាមីន"</string> |
| <string name="total_carbohydrate" msgid="7034043840349284931">"កាបូអ៊ីដ្រាតសរុប"</string> |
| <string name="total_fat" msgid="8193647297427112321">"ជាតិខ្លាញ់សរុប"</string> |
| <string name="trans_fat" msgid="1059715899517909090">"ជាតិខ្លាញ់ក្នុងចំណីអាហារ"</string> |
| <string name="unsaturated_fat" msgid="5495925265449481356">"ជាតិខ្លាញ់មិនឆ្អែត"</string> |
| <string name="vitamin_a" msgid="2379293029664252095">"វីតាមីន A"</string> |
| <string name="vitamin_b12" msgid="180162813332325098">"វីតាមីន B12"</string> |
| <string name="vitamin_b6" msgid="370053149968231667">"វីតាមីន B6"</string> |
| <string name="vitamin_c" msgid="5383574357126292194">"វីតាមីន C"</string> |
| <string name="vitamin_d" msgid="2717952250555672580">"វីតាមីន D"</string> |
| <string name="vitamin_e" msgid="5214468880515744802">"វីតាមីន E"</string> |
| <string name="vitamin_k" msgid="2722297637910069736">"វីតាមីន K"</string> |
| <string name="zinc" msgid="5211975076671534013">"ស័ង្កសី"</string> |
| <string name="nutrient_with_value" msgid="3327198262871257518">"<xliff:g id="NUTRIENT">%1$s</xliff:g>៖ <xliff:g id="AMOUNT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="meal_name" msgid="6060648788040408308">"ឈ្មោះ"</string> |
| <string name="gram_short_format" msgid="2355009811799735134">"{count,plural, =1{1 g}other{# g}}"</string> |
| <string name="gram_long_format" msgid="6160392101513066663">"{count,plural, =1{1 ក្រាម}other{# ក្រាម}}"</string> |
| <string name="respiratory_rate_value" msgid="4546418213418344364">"{count,plural, =1{1 rpm}other{# rpm}}"</string> |
| <string name="respiratory_rate_value_long" msgid="3822748008700697049">"{count,plural, =1{1 ដង្ហើមក្នុងមួយនាទី}other{# ដង្ហើមក្នុងមួយនាទី}}"</string> |
| <string name="kilograms_short_label" msgid="9098342853218050689">"{count,plural, =1{1 kg}other{# kg}}"</string> |
| <string name="pounds_short_label" msgid="6256277330455003180">"{count,plural, =1{1 lb}other{# lb}}"</string> |
| <string name="stone_short_label" msgid="8377585176530348612">"{count,plural, =1{1 st}other{# st}}"</string> |
| <string name="stone_pound_short_label" msgid="7157344201618366834">"{stone_part} {pound_part}"</string> |
| <string name="kilograms_long_label" msgid="7883695071156297670">"{count,plural, =1{1 គីឡូក្រាម}other{# គីឡូក្រាម}}"</string> |
| <string name="pounds_long_label" msgid="2916697485006416419">"{count,plural, =1{1 ផោន}other{# ផោន}}"</string> |
| <string name="stone_long_label" msgid="8951426283449456468">"{count,plural, =1{1 ស្តូន}other{# ស្តូន}}"</string> |
| <string name="stone_pound_long_label" msgid="1308941435682625204">"{stone_part} {pound_part}"</string> |
| <string name="temperature_celsius" msgid="4552465686251118136">"{value,plural, =1{1 ℃}other{# ℃}}"</string> |
| <string name="temperature_celsius_long" msgid="5789974427381333869">"{value,plural, =1{1 អង្សាសេ}other{# អង្សាសេ}}"</string> |
| <string name="temperature_kelvin" msgid="4805698375607189394">"{value,plural, =1{1 K}other{# K}}"</string> |
| <string name="temperature_kelvin_long" msgid="6078037481989090665">"{value,plural, =1{1 កែលវិន}other{# កែលវិន}}"</string> |
| <string name="temperature_fahrenheit" msgid="8288674479506567057">"{value,plural, =1{1 ℉}other{# ℉}}"</string> |
| <string name="temperature_fahrenheit_long" msgid="1668948424411289521">"{value,plural, =1{1 អង្សាហ្វារិនហៃ}other{# អង្សាហ្វារិនហៃ}}"</string> |
| <string name="temperature_location_armpit" msgid="8359661261125563155">"ក្លៀក"</string> |
| <string name="temperature_location_finger" msgid="4915449065770967487">"ម្រាមដៃ"</string> |
| <string name="temperature_location_forehead" msgid="8603219464757434635">"ថ្ងាស"</string> |
| <string name="temperature_location_mouth" msgid="1535682736007063471">"មាត់"</string> |
| <string name="temperature_location_rectum" msgid="1503082804377850076">"ចុងពោះវៀនធំ"</string> |
| <string name="temperature_location_temporal_artery" msgid="2830919806910102535">"សរសៃឈាមក្រហម"</string> |
| <string name="temperature_location_toe" msgid="36730991617372925">"ម្រាមជើង"</string> |
| <string name="temperature_location_ear" msgid="7024374111156026034">"ត្រចៀក"</string> |
| <string name="temperature_location_wrist" msgid="5290446688282752346">"កដៃ"</string> |
| <string name="temperature_location_vagina" msgid="1689485374825231749">"ទ្វារមាស"</string> |
| <string name="distance_miles" msgid="5419172432458896478">"{dist,plural, =1{1 ម៉ាយល៍}other{# ម៉ាយល៍}}"</string> |
| <string name="distance_km" msgid="6383736895665100602">"{dist,plural, =1{1 km}other{# km}}"</string> |
| <string name="distance_miles_long" msgid="1830844568614100885">"{dist,plural, =1{1 ម៉ាយល៍}other{# ម៉ាយល៍}}"</string> |
| <string name="distance_km_long" msgid="6256504627418439859">"{dist,plural, =1{1 គីឡូម៉ែត្រ}other{# គីឡូម៉ែត្រ}}"</string> |
| <string name="height_cm" msgid="94329926270064717">"{height,plural, =1{1 cm}other{# cm}}"</string> |
| <string name="height_cm_long" msgid="2821030110768530948">"{height,plural, =1{1 សង់ទីម៉ែត្រ}other{# សង់ទីម៉ែត្រ}}"</string> |
| <string name="height_in_long" msgid="6502316324841498419">"{height,plural, =1{1 អ៊ីង}other{# អ៊ីង}}"</string> |
| <string name="height_ft_long" msgid="7551582478724981895">"{height,plural, =1{1 ហ្វីត}other{# ហ្វីត}}"</string> |
| <string name="height_in_compacted" msgid="6087182983411207466">"{height,plural, =1{1″}other{#″}}"</string> |
| <string name="height_ft_compacted" msgid="1024585112134314039">"{height,plural, =1{1′}other{#′}}"</string> |
| <string name="feet_inches_format" msgid="768610500549967860">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="feet_inches_format_long" msgid="5187265716573430363">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="calories_long" msgid="7225535148232419419">"{count,plural, =1{1 កាឡូរី}other{# កាឡូរី}}"</string> |
| <string name="calories" msgid="320906359079319632">"{count,plural, =1{1 Cal}other{# Cal}}"</string> |
| <string name="kj" msgid="2742876437259085714">"{count,plural, =1{1 kJ}other{# kJ}}"</string> |
| <string name="kj_long" msgid="1837278261960345400">"{count,plural, =1{1 គីឡូស៊ូល}other{# គីឡូស៊ូល}}"</string> |
| <string name="percent" formatted="false" msgid="9199428244800776575">"{value,plural, =1{1%}other{#%}}"</string> |
| <string name="percent_long" msgid="2201022757867534235">"{value,plural, =1{1 ភាគរយ}other{# ភាគរយ}}"</string> |
| <!-- no translation found for units_cancel (5947097690625771995) --> |
| <skip /> |
| <string name="units_title" msgid="6504086463237869339">"ឯកតា"</string> |
| <string name="set_units_label" msgid="6566059089772896105">"កំណត់ឯកតាទិន្នន័យ"</string> |
| <string name="distance_unit_title" msgid="4696952932438418209">"ចម្ងាយ"</string> |
| <string name="height_unit_title" msgid="5461594609577078049">"កម្ពស់"</string> |
| <string name="weight_unit_title" msgid="7405186541678939987">"ទម្ងន់"</string> |
| <string name="energy_unit_title" msgid="1714627395963766769">"ថាមពល"</string> |
| <string name="temperature_unit_title" msgid="1973985121774654017">"សីតុណ្ហភាព"</string> |
| <string name="distance_unit_kilometers_label" msgid="1361363017122240294">"គីឡូម៉ែត្រ"</string> |
| <string name="distance_unit_miles_label" msgid="848850214987608211">"ម៉ាយល៍"</string> |
| <string name="height_unit_centimeters_label" msgid="4096031670561995574">"សង់ទីម៉ែត្រ"</string> |
| <string name="height_unit_feet_label" msgid="3311723678628261399">"ហ្វ៊ីត និងអ៊ីង"</string> |
| <string name="weight_unit_pound_label" msgid="8210663393844989211">"ផោន"</string> |
| <string name="weight_unit_kilogram_label" msgid="6623938920860887238">"គីឡូក្រាម"</string> |
| <string name="weight_unit_stone_label" msgid="3063787243474847180">"ស្តូន"</string> |
| <string name="energy_unit_calorie_label" msgid="3412965811470957296">"កាឡូរី"</string> |
| <string name="energy_unit_kilojoule_label" msgid="6481196724083455110">"គីឡូស៊ូល"</string> |
| <string name="temperature_unit_celsius_label" msgid="4698347100553808449">"អង្សាសេ"</string> |
| <string name="temperature_unit_fahrenheit_label" msgid="6590261955872562854">"ហ្វារិនហៃ"</string> |
| <string name="temperature_unit_kelvin_label" msgid="3786210768294615821">"កែលវិន"</string> |
| <string name="help_and_feedback" msgid="4772169905005369871">"ជំនួយ និងមតិកែលម្អ"</string> |
| <string name="cant_see_all_your_apps_description" msgid="3961611343621846795">"ប្រសិនបើអ្នកមើលមិនឃើញកម្មវិធីដែលបានដំឡើងទេ កម្មវិធីនោះប្រហែលមិនទាន់ត្រូវគ្នានឹង Health Connect ទេ"</string> |
| <string name="things_to_try" msgid="8200374691546152703">"អ្វីដែលត្រូវសាកល្បង"</string> |
| <string name="check_for_updates" msgid="3841090978657783101">"រកមើលបច្ចុប្បន្នភាព"</string> |
| <string name="check_for_updates_description" msgid="1347667778199095160">"ប្រាកដថា កម្មវិធីដែលបានដំឡើងមានកំណែថ្មីបំផុត"</string> |
| <string name="see_all_compatible_apps" msgid="6791146164535475726">"មើលកម្មវិធីដែលត្រូវគ្នាទាំងអស់"</string> |
| <string name="see_all_compatible_apps_description" msgid="2092325337403254491">"ស្វែងរកកម្មវិធីនៅលើ Google Play"</string> |
| <string name="send_feedback" msgid="7756927746070096780">"ផ្ញើមតិកែលម្អ"</string> |
| <string name="send_feedback_description" msgid="1353916733836472498">"ប្រាប់យើងថាតើកម្មវិធីសុខភាព និងសម្បទាណាខ្លះដែលអ្នកចង់ឱ្យដំណើរការជាមួយ Health Connect"</string> |
| <string name="playstore_app_title" msgid="4138464328693481809">"Play Store"</string> |
| <string name="auto_delete_button" msgid="8536451792268513619">"លុបដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| <string name="auto_delete_title" msgid="8761742828224207826">"លុបដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| <string name="auto_delete_header" msgid="4258649705159293715">"គ្រប់គ្រងរយៈពេលដែលទិន្នន័យរបស់អ្នកត្រូវបានរក្សាទុកក្នុង Health Connect ដោយកំណត់ពេលឱ្យវាលុបបន្ទាប់ពីពេលវេលាកំណត់"</string> |
| <string name="auto_delete_learn_more" msgid="2853655230440111557">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string> |
| <string name="auto_delete_section" msgid="7732381000331475082">"លុបទិន្នន័យដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| <string name="range_after_x_months" msgid="3340127072680117121">"{count,plural, =1{បន្ទាប់ពី # ខែ}other{បន្ទាប់ពី # ខែ}}"</string> |
| <string name="range_never" msgid="4429478261788361233">"កុំឱ្យសោះ"</string> |
| <!-- no translation found for range_off (8178520557618184215) --> |
| <skip /> |
| <string name="auto_delete_rationale" msgid="5255442126521464878">"នៅពេលអ្នកផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់ទាំងនេះ, Health Connect នឹងលុបទិន្នន័យដែលមានស្រាប់ ដើម្បីបង្ហាញពីចំណូលចិត្តថ្មីរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="confirming_question_x_months" msgid="8204363800605282103">"{count,plural, =1{លុបទិន្នន័យដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពី # ខែឬ?}other{លុបទិន្នន័យដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពី # ខែឬ?}}"</string> |
| <string name="confirming_message_x_months" msgid="4798474593741471977">"{count,plural, =1{Health Connect នឹងលុបទិន្នន័យថ្មីដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពី # ខែ។ ការកំណត់បែបនេះក៏នឹងលុបទិន្នន័យដែលមានស្រាប់ ដែលយូរជាង # ខែផងដែរ។}other{Health Connect នឹងលុបទិន្នន័យថ្មីដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពី # ខែ។ ការកំណត់បែបនេះក៏នឹងលុបទិន្នន័យដែលមានស្រាប់ ដែលយូរជាង # ខែផងដែរ។}}"</string> |
| <string name="set_auto_delete_button" msgid="268450418318199197">"កំណត់ការលុបដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| <string name="deletion_started_title" msgid="1177766097121885025">"ទិន្នន័យដែលមានស្រាប់នឹងត្រូវលុប"</string> |
| <string name="deletion_started_x_months" msgid="6567199107249615612">"{count,plural, =1{Health Connect នឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលចាស់ជាង # ខែ។ ដំណើរការនេះអាចចំណាយពេលមួយថ្ងៃ ដើម្បីឱ្យការផ្លាស់ប្ដូរបង្ហាញនៅក្នុងកម្មវិធីដែលបានភ្ជាប់របស់អ្នក។}other{Health Connect នឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលចាស់ជាង # ខែ។ ដំណើរការនេះអាចចំណាយពេលមួយថ្ងៃ ដើម្បីឱ្យការផ្លាស់ប្ដូរបង្ហាញនៅក្នុងកម្មវិធីដែលបានភ្ជាប់របស់អ្នក។}}"</string> |
| <string name="deletion_started_category_list_section" msgid="3052940611815658991">"ទិន្នន័យដែលត្រូវលុបពីប្រភេទទាំងនេះ"</string> |
| <string name="deletion_started_done_button" msgid="1232018689825054257">"រួចរាល់"</string> |
| <string name="priority_dialog_title" msgid="7360654442596118085">"កំណត់អាទិភាពកម្មវិធី"</string> |
| <string name="priority_dialog_message" msgid="6971250365335018184">"ប្រសិនបើកម្មវិធីច្រើនជាងមួយបញ្ចូលទិន្នន័យ<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> Health Connect ផ្ដល់អាទិភាពដល់កម្មវិធីដែលស្ថិតនៅលើគេបង្អស់នៅក្នុងបញ្ជីនេះ។ អូសកម្មវិធី ដើម្បីតម្រៀបកម្មវិធីទាំងនោះឡើងវិញ។"</string> |
| <string name="priority_dialog_positive_button" msgid="2503570694373675092">"រក្សាទុក"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="4221641798253080966">"ផ្លាស់ទីឡើងលើ"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="3448000958912947588">"ផ្លាស់ទីចុះក្រោម"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="5114033774108663548">"ផ្លាស់ទីទៅខាងលើបំផុត"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="3117764196696569512">"ផ្លាស់ទីទៅខាងក្រោមបំផុត"</string> |
| <string name="search_keywords_home" msgid="5386515593026555327">"សម្បទា សុខុមាលភាព"</string> |
| <string name="search_keywords_permissions" msgid="7821010295153350533">"ការអនុញ្ញាត"</string> |
| <string name="search_keywords_data" msgid="5359602744325490523">"health connect, ទិន្នន័យសុខភាព, ប្រភេទទិន្នន័យ, សិទ្ធិចូលប្រើទិន្នន័យ, សកម្មភាព, រង្វាស់រាងកាយ, ការតាមដានវដ្តរដូវ, អាហារូបត្ថម្ភ, ដេក, សរីរាង្គសំខាន់ៗ"</string> |
| <string name="search_breadcrumbs_permissions" msgid="2667471090347475796">"Health Connect > ការអនុញ្ញាតកម្មវិធី"</string> |
| <string name="search_breadcrumbs_data" msgid="6635428480372024040">"Health Connect > ទិន្នន័យ និងការចូលប្រើ"</string> |
| <string name="search_connected_apps" msgid="8180770761876928851">"ស្វែងរកកម្មវិធី"</string> |
| <string name="no_results" msgid="4007426147286897998">"មិនមានលទ្ធផលទេ"</string> |
| <string name="help" msgid="6028777453152686162">"ជំនួយ"</string> |
| <string name="request_route_header_title" msgid="6599707039845646714">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចូលប្រើផ្លូវហាត់ប្រាណនេះនៅក្នុង Health Connect ឬ?"</string> |
| <string name="request_route_disclaimer_notice" msgid="8060511384737662598">"កម្មវិធីនេះនឹងអាចអានទីតាំងពីមុនរបស់អ្នកនៅលើផ្លូវ"</string> |
| <string name="date_owner_format" msgid="4431196384037157320">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for request_route_info_header_title (4149969049719763190) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for request_route_info_who_can_see_data_title (858355329937113994) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for request_route_info_who_can_see_data_summary (2439434359808367150) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for request_route_info_access_management_title (3222594923675464852) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for request_route_info_access_management_summary (2606548838292829495) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for back_button (780519527385993407) --> |
| <skip /> |
| <string name="loading" msgid="2526615755685950317">"កំពុងផ្ទុក…"</string> |
| </resources> |