| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4768580772453324183">"Health Connect"</string> |
| <string name="health_connect_summary" msgid="6401520186678972547">"Эрүүл мэндийн өгөгдлийн аппын хандалтыг удирдах"</string> |
| <string name="permissions_and_data_header" msgid="4406105506837487805">"Зөвшөөрөл болон өгөгдөл"</string> |
| <string name="home_subtitle" msgid="1750033322147357163">"Утсан дээрээ эрүүл мэнд, фитнесийн өгөгдлөө удирдаж, үүнд ямар аппууд хандаж болохыг хянана уу"</string> |
| <string name="data_title" msgid="4456619761533380816">"Өгөгдөл болон хандалт"</string> |
| <string name="all_categories_title" msgid="1446410643217937926">"Бүх ангилал"</string> |
| <string name="see_all_categories" msgid="5599882403901010434">"Бүх ангиллыг харах"</string> |
| <string name="no_data" msgid="1906986019249068659">"Өгөгдөл байхгүй байна"</string> |
| <string name="connected_apps_title" msgid="279942692804743223">"Аппын зөвшөөрөл"</string> |
| <string name="connected_apps_subtitle" msgid="8464462995533399175">"Аппууд болон зөвшөөрлөө удирдах"</string> |
| <string name="connected_apps_button_subtitle" msgid="8855528937028500370">"<xliff:g id="NUM_POSSIBLE_APPS">%2$s</xliff:g> аппаас <xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> нь хандах эрхтэй байна"</string> |
| <string name="connected_apps_all_apps_connected_subtitle" msgid="3432698291862059492">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> aппад хандах эрхтэй байна"</string> |
| <string name="connected_apps_one_app_connected_subtitle" msgid="9095815882509754340">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> апп хандах эрхтэй байна"</string> |
| <string name="connected_apps_button_no_permissions_subtitle" msgid="1651994862419752908">"Байхгүй"</string> |
| <string name="entry_details_title" msgid="590184849040247850">"Орсон мэдээллийн дэлгэрэнгүй"</string> |
| <string name="recent_access_header" msgid="7623497371790225888">"Саяхны хандалт"</string> |
| <string name="no_recent_access" msgid="4724297929902441784">"Сүүлийн үед ямар ч апп Health Connect-д хандаагүй байна"</string> |
| <string name="show_recent_access_entries_button_title" msgid="3483460066767350419">"Саяхны бүх хандалтыг харах"</string> |
| <string name="recent_access_screen_description" msgid="331101209889185402">"Таны өгөгдөлд сүүлийн 24 цагт ямар аппууд хандсан болохыг харна уу"</string> |
| <string name="today_header" msgid="1006837293203834373">"Өнөөдөр"</string> |
| <string name="yesterday_header" msgid="6652176268273681505">"Өчигдөр"</string> |
| <string name="read_data_access_label" msgid="7145747310980361968">"Унших: %s"</string> |
| <string name="write_data_access_label" msgid="7955988316773000250">"Бичих: %s"</string> |
| <string name="data_type_separator" msgid="1299848322898210658">", "</string> |
| <string name="manage_permissions" msgid="8394221950712608160">"Зөвшөөрлийг удирдах"</string> |
| <string name="activity_category_uppercase" msgid="136628843341377088">"Дасгал, хөдөлгөөн"</string> |
| <string name="activity_category_lowercase" msgid="3007220578865400601">"дасгал, хөдөлгөөн"</string> |
| <string name="body_measurements_category_uppercase" msgid="422923782603313038">"Биеийн хэмжээ"</string> |
| <string name="body_measurements_category_lowercase" msgid="2259696274629666992">"биеийн хэмжээ"</string> |
| <string name="sleep_category_uppercase" msgid="3422452674899706786">"Нойр"</string> |
| <string name="sleep_category_lowercase" msgid="842609634386839011">"нойр"</string> |
| <string name="vitals_category_uppercase" msgid="8982333138032938623">"Үзүүлэлт"</string> |
| <string name="vitals_category_lowercase" msgid="4664457787866407963">"үзүүлэлт"</string> |
| <string name="cycle_tracking_category_uppercase" msgid="4723200714782660489">"Мөчлөгийн хяналт"</string> |
| <string name="cycle_tracking_category_lowercase" msgid="5245446435975317209">"мөчлөгийн хяналт"</string> |
| <string name="nutrition_category_uppercase" msgid="6665096097987741036">"Шим тэжээл"</string> |
| <string name="nutrition_category_lowercase" msgid="7804134941649488990">"шим тэжээл"</string> |
| <string name="browse_data_category" msgid="4813955610391357638">"Өгөгдөл үзэх"</string> |
| <string name="manage_data_section" msgid="5859629270946511903">"Өгөгдлийг удирдах"</string> |
| <string name="export_data_button" msgid="7783329820434117744">"Өгөгдлийг экспортлох"</string> |
| <string name="delete_all_data_button" msgid="7238755635416521487">"Бүх өгөгдлийг устгах"</string> |
| <string name="no_categories" msgid="2636778482437506241">"Танд Health Connect-д ямар ч өгөгдөл байхгүй байна"</string> |
| <string name="permission_types_title" msgid="7698058200557389436">"Таны өгөгдөл"</string> |
| <string name="app_priority_button" msgid="3126133977893705098">"Аппын эрэмбэ"</string> |
| <string name="delete_category_data_button" msgid="2324773398768267043">"<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>-н өгөгдлийг устгах"</string> |
| <string name="select_all_apps_title" msgid="884487568464305913">"Бүх апп"</string> |
| <string name="can_read" msgid="4568261079308309564">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>-г унших боломжтой"</string> |
| <string name="can_write" msgid="5082414937218423823">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>-г бичих боломжтой"</string> |
| <string name="inactive_apps" msgid="8956546286760797760">"Идэвхгүй аппууд"</string> |
| <string name="inactive_apps_message" msgid="4666501359079362486">"Эдгээр апп цаашид <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>-г бичих боломжгүй хэдий ч Health Connect-д өгөгдөл нь хадгалагдсан хэвээр байна"</string> |
| <string name="data_access_empty_message" msgid="9084350402254264452">"Аппууд цаашид <xliff:g id="DATA_TYPE_0">%1$s</xliff:g>-г унших эсвэл бичих боломжгүй болох бөгөөд Health Connect-д <xliff:g id="DATA_TYPE_2">%2$s</xliff:g>-н ямар ч өгөгдөл хадгалаагүй байна"</string> |
| <string name="data_access_exercise_description" msgid="6868583522699443570">"Энэ өгөгдөлд идэвхтэй хугацаа, дасгалын төрөл, тойрог, давталт, дасгалын хугацаа эсвэл сэлэлтийн төрөл гэх мэт мэдээлэл багтана"</string> |
| <string name="data_access_sleep_description" msgid="74293126050011153">"Энэ өгөгдөлд нойрны үе шатууд болон унтах хугацаа зэрэг мэдээлэл багтана"</string> |
| <string name="all_entries_button" msgid="5109091107239135235">"Бүх оруулгыг харах"</string> |
| <string name="delete_permission_type_data_button" msgid="2270819954943391797">"Энэ өгөгдлийг устгах"</string> |
| <string name="permgrouplab_health" msgid="468961137496587966">"Health Connect"</string> |
| <string name="permgroupdesc_health" msgid="252080476917407273">"таны эрүүл мэндийн өгөгдөлд хандах"</string> |
| <string name="permlab_readCaloriesBurned" msgid="8998140381590624692">"Шатаасан калорийг унших"</string> |
| <string name="permdesc_readCaloriesBurned" msgid="9012595355389868570">"Аппад шатаасан калори уншихыг зөвшөөрөх"</string> |
| <string name="active_calories_burned_uppercase_label" msgid="6231684842932528272">"Идэвхтэй үед шатаасан калори"</string> |
| <string name="active_calories_burned_lowercase_label" msgid="6743090878253096737">"идэвхтэй үед шатаасан калори"</string> |
| <string name="active_calories_burned_read_content_description" msgid="6449442660408754186">"Идэвхтэй үед шатаасан калорийг унших"</string> |
| <string name="active_calories_burned_write_content_description" msgid="8794383690157452892">"Идэвхтэй үед шатаасан калорийг бичих"</string> |
| <string name="exercise_uppercase_label" msgid="9174662895529523172">"Дасгал"</string> |
| <string name="exercise_lowercase_label" msgid="7210988327804427943">"дасгал"</string> |
| <string name="exercise_read_content_description" msgid="2079728018078185556">"Дасгалыг унших"</string> |
| <string name="exercise_write_content_description" msgid="3267630937895011886">"Дасгалыг бичих"</string> |
| <string name="exercise_route_uppercase_label" msgid="6678863538041931754">"Дасгалын маршрут"</string> |
| <string name="exercise_route_lowercase_label" msgid="1691912731748211252">"дасгалын маршрут"</string> |
| <string name="exercise_route_write_content_description" msgid="257809942953352611">"Дасгалын маршрут бичих"</string> |
| <string name="exercise_route_read_content_description" msgid="8394028537674463440">"Дасгалын маршрутыг уншина уу"</string> |
| <string name="distance_uppercase_label" msgid="1420705424462077174">"Зай"</string> |
| <string name="distance_lowercase_label" msgid="2287154001209381379">"зай"</string> |
| <string name="distance_read_content_description" msgid="8787235642020285789">"Зайг унших"</string> |
| <string name="distance_write_content_description" msgid="494549494589487562">"Зайг бичих"</string> |
| <string name="elevation_gained_uppercase_label" msgid="7708101940695442377">"Хүрсэн өндөр"</string> |
| <string name="elevation_gained_lowercase_label" msgid="7532517182346738562">"хүрсэн өндөр"</string> |
| <string name="elevation_gained_read_content_description" msgid="6018756385903843355">"Хүрсэн өндрийг унших"</string> |
| <string name="elevation_gained_write_content_description" msgid="6790199544670231367">"Хүрсэн өндрийг бичих"</string> |
| <string name="floors_climbed_uppercase_label" msgid="3754372357767832441">"Өгссөн давхрын тоо"</string> |
| <string name="floors_climbed_lowercase_label" msgid="5326072443481377299">"өгссөн давхрын тоо"</string> |
| <string name="floors_climbed_read_content_description" msgid="4730764877684911752">"Өгссөн давхрын тоог унших"</string> |
| <string name="floors_climbed_write_content_description" msgid="3480340610185615655">"Өгссөн давхрын тоог бичих"</string> |
| <string name="power_uppercase_label" msgid="8027219480901448660">"Чадал"</string> |
| <string name="power_lowercase_label" msgid="3893286148577044369">"чадал"</string> |
| <string name="power_read_content_description" msgid="6821797135406643841">"Чадлыг унших"</string> |
| <string name="power_write_content_description" msgid="8091584558688087392">"Чадлыг бичих"</string> |
| <string name="speed_uppercase_label" msgid="3307049861007518587">"Хурд"</string> |
| <string name="speed_lowercase_label" msgid="3462529886150464647">"хурд"</string> |
| <string name="speed_read_content_description" msgid="9097089387385110692">"Хурдыг унших"</string> |
| <string name="speed_write_content_description" msgid="5382921934987959251">"Хурдыг бичих"</string> |
| <string name="steps_uppercase_label" msgid="2581405504646486105">"Алхам"</string> |
| <string name="steps_lowercase_label" msgid="706153549312838582">"алхам"</string> |
| <string name="steps_read_content_description" msgid="7839297670092769964">"Алхмыг унших"</string> |
| <string name="steps_write_content_description" msgid="6360223825799711659">"Алхмыг бичих"</string> |
| <string name="total_calories_burned_uppercase_label" msgid="2749855864302679314">"Нийт шатаасан калори"</string> |
| <string name="total_calories_burned_lowercase_label" msgid="3185370725975873922">"нийт шатаасан калори"</string> |
| <string name="total_calories_burned_read_content_description" msgid="1569722345910293531">"Нийт шатаасан калорийг унших"</string> |
| <string name="total_calories_burned_write_content_description" msgid="2727752180681851608">"Нийт шатаасан калорийг бичих"</string> |
| <string name="vo2_max_uppercase_label" msgid="6614391499711390476">"VO2 max"</string> |
| <string name="vo2_max_lowercase_label" msgid="824972630000900033">"VO2 max"</string> |
| <string name="vo2_max_read_content_description" msgid="8132626885797169882">"VO2 max-г унших"</string> |
| <string name="vo2_max_write_content_description" msgid="4783300275788728546">"VO2 max-г бичих"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_uppercase_label" msgid="5582991294340226965">"Тэргэнцэр түрэх"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_lowercase_label" msgid="8919337990806379687">"тэргэнцэр түрэх"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_read_content_description" msgid="157304610943976471">"Тэргэнцэр түрэхийг унших"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_write_content_description" msgid="2745600707106818641">"Тэргэнцэр түрэхийг бичих"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_uppercase_label" msgid="4802351493928086473">"Хөдөлгөөнгүй байх үеийн бодисын солилцооны түвшин"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_lowercase_label" msgid="7195596626083893231">"хөдөлгөөнгүй байх үеийн бодисын солилцооны түвшин"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_read_content_description" msgid="5583222212705234907">"Хөдөлгөөнгүй байх үеийн бодисын солилцооны түвшнийг унших"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_write_content_description" msgid="4246137679868953443">"Хөдөлгөөнгүй байх үеийн бодисын солилцооны түвшнийг бичих"</string> |
| <string name="body_fat_uppercase_label" msgid="4618860235119416449">"Биеийн өөх тос"</string> |
| <string name="body_fat_lowercase_label" msgid="4090686510477176498">"биеийн өөх тос"</string> |
| <string name="body_fat_read_content_description" msgid="801664410906939146">"Биеийн өөх тосыг унших"</string> |
| <string name="body_fat_write_content_description" msgid="4863558071904720577">"Биеийн өөх тосыг бичих"</string> |
| <string name="body_water_mass_uppercase_label" msgid="7839393299147916863">"Биеийн усны жин"</string> |
| <string name="body_water_mass_lowercase_label" msgid="9196249948631920955">"биеийн усны жин"</string> |
| <string name="body_water_mass_read_content_description" msgid="1468266374858854184">"Биеийн усны жинг унших"</string> |
| <string name="body_water_mass_write_content_description" msgid="8485284654932647383">"Биеийн усны жинг бичих"</string> |
| <string name="bone_mass_uppercase_label" msgid="6815438946872228501">"Ясны жин"</string> |
| <string name="bone_mass_lowercase_label" msgid="5127378263122564055">"ясны жин"</string> |
| <string name="bone_mass_read_content_description" msgid="8401070346821477225">"Ясны жинг унших"</string> |
| <string name="bone_mass_write_content_description" msgid="8711285422751587975">"Ясны жинг бичих"</string> |
| <string name="height_uppercase_label" msgid="6839543632311723181">"Өндөр"</string> |
| <string name="height_lowercase_label" msgid="6232582306436492752">"өндөр"</string> |
| <string name="height_read_content_description" msgid="7107217731605127715">"Өндрийг унших"</string> |
| <string name="height_write_content_description" msgid="6787078298523064040">"Өндрийг бичих"</string> |
| <string name="hip_circumference_uppercase_label" msgid="553907293616398764">"Ташааны тойрог"</string> |
| <string name="hip_circumference_lowercase_label" msgid="5383037100089745103">"ташааны тойрог"</string> |
| <string name="hip_circumference_read_content_description" msgid="3960843421475522701">"Ташааны тойргийг унших"</string> |
| <string name="hip_circumference_write_content_description" msgid="3828616223599649051">"Ташааны тойргийг бичих"</string> |
| <string name="lean_body_mass_uppercase_label" msgid="1660166073148541008">"Биеийн цул жин"</string> |
| <string name="lean_body_mass_lowercase_label" msgid="9060417901080844357">"биеийн цул жин"</string> |
| <string name="lean_body_mass_read_content_description" msgid="3251903339784498051">"Биеийн цул жинг унших"</string> |
| <string name="lean_body_mass_write_content_description" msgid="8778176250058913124">"Биеийн цул жинг бичих"</string> |
| <string name="waist_circumference_uppercase_label" msgid="864537723631507381">"Бэлхүүсний тойрог"</string> |
| <string name="waist_circumference_lowercase_label" msgid="7389714051869012003">"бэлхүүсний тойрог"</string> |
| <string name="waist_circumference_read_content_description" msgid="7742632529989685413">"Бэлхүүсний тойргийг унших"</string> |
| <string name="waist_circumference_write_content_description" msgid="6455311628964793644">"Бэлхүүсний тойргийг бичих"</string> |
| <string name="weight_uppercase_label" msgid="2240396607601785080">"Жин"</string> |
| <string name="weight_lowercase_label" msgid="6592458247010013299">"жин"</string> |
| <string name="weight_read_content_description" msgid="3270514859844811665">"Жинг унших"</string> |
| <string name="weight_write_content_description" msgid="555486014471042366">"Жинг бичих"</string> |
| <string name="cervical_mucus_uppercase_label" msgid="7479786340673820763">"Умайн салст"</string> |
| <string name="cervical_mucus_lowercase_label" msgid="7460634889750669420">"умайн салст"</string> |
| <string name="cervical_mucus_read_content_description" msgid="7163132301693064124">"Умайн салстыг унших"</string> |
| <string name="cervical_mucus_write_content_description" msgid="175802615365382752">"Умайн салстыг бичих"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_uppercase_label" msgid="1681956139742028987">"Сарын тэмдэг хоорондох цус алдалт"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_lowercase_label" msgid="5284781275147619132">"сарын тэмдэг хоорондох цус алдалт"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_read_content_description" msgid="5970939335115119015">"Сарын тэмдэг хоорондох цус алдалтыг унших"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_write_content_description" msgid="1377719923165234099">"Сарын тэмдэг хоорондох цус алдалтыг бичих"</string> |
| <string name="menstruation_uppercase_label" msgid="9119506748428874832">"Сарын тэмдэг"</string> |
| <string name="menstruation_lowercase_label" msgid="8098816978006207242">"сарын тэмдэг"</string> |
| <string name="menstruation_read_content_description" msgid="7710047469771882021">"Сарын тэмдгийг унших"</string> |
| <string name="menstruation_write_content_description" msgid="5142669435897047396">"Сарын тэмдгийг бичих"</string> |
| <string name="ovulation_test_uppercase_label" msgid="1929868571862288837">"Өндгөн эсийн тест"</string> |
| <string name="ovulation_test_lowercase_label" msgid="93260039417722840">"өндгөн эсийн тест"</string> |
| <string name="ovulation_test_read_content_description" msgid="8008351738285775840">"Өндгөн эсийн тестийг унших"</string> |
| <string name="ovulation_test_write_content_description" msgid="7061493310852203463">"Өндгөн эсийн тестийг бичих"</string> |
| <string name="sexual_activity_uppercase_label" msgid="1093238473810194127">"Бэлгийн харилцаа"</string> |
| <string name="sexual_activity_lowercase_label" msgid="8285364117437418834">"бэлгийн харилцаа"</string> |
| <string name="sexual_activity_read_content_description" msgid="4937721417714312007">"Бэлгийн үйл ажиллагааг унших"</string> |
| <string name="sexual_activity_write_content_description" msgid="3063448245882840534">"Бэлгийн үйл ажиллагааг бичих"</string> |
| <string name="spotting_uppercase_label" msgid="5106739829390033240">"Бага хэмжээний цус гарах"</string> |
| <string name="spotting_lowercase_label" msgid="4361141146039580583">"бага хэмжээний цус гарах"</string> |
| <string name="spotting_read_content_description" msgid="5422420770022357631">"Бага хэмжээний цус гаралтыг унших"</string> |
| <string name="spotting_write_content_description" msgid="9049462631184362964">"Бага хэмжээний цус гаралтыг бичих"</string> |
| <string name="hydration_uppercase_label" msgid="1196083392597480565">"Шингэн"</string> |
| <string name="hydration_lowercase_label" msgid="7793261552870970551">"шингэн"</string> |
| <string name="hydration_read_content_description" msgid="3255941233933808082">"Шингэнийг унших"</string> |
| <string name="hydration_write_content_description" msgid="7549819425875969941">"Шингэнийг бичих"</string> |
| <string name="nutrition_uppercase_label" msgid="2352959651072134084">"Шим тэжээл"</string> |
| <string name="nutrition_lowercase_label" msgid="4123518952030658702">"шим тэжээл"</string> |
| <string name="nutrition_read_content_description" msgid="5820331769605952082">"Шим тэжээлийг унших"</string> |
| <string name="nutrition_write_content_description" msgid="6690090231218210367">"Шим тэжээлийг бичих"</string> |
| <string name="sleep_uppercase_label" msgid="1458084584315123727">"Нойр"</string> |
| <string name="sleep_lowercase_label" msgid="7795584924503475035">"нойр"</string> |
| <string name="sleep_read_content_description" msgid="7064608272681424436">"Нойрыг унших"</string> |
| <string name="sleep_write_content_description" msgid="2259414465110376554">"Нойрыг бичих"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_uppercase_label" msgid="4571393253935677019">"Биеийн хамгийн бага температур"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_lowercase_label" msgid="3363829208971016662">"биеийн хамгийн бага температур"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_read_content_description" msgid="3342604362011725500">"Биеийн хамгийн бага температурыг унших"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_write_content_description" msgid="1081636817359407622">"Биеийн хамгийн бага температурыг бичих"</string> |
| <string name="blood_glucose_uppercase_label" msgid="7462421849184720721">"Цусан дахь сахарын хэмжээ"</string> |
| <string name="blood_glucose_lowercase_label" msgid="5036157221577793772">"цусан дахь сахарын хэмжээ"</string> |
| <string name="blood_glucose_read_content_description" msgid="563393834563809318">"Цусан дахь сахарын хэмжээг унших"</string> |
| <string name="blood_glucose_write_content_description" msgid="7688360165458091174">"Цусан дахь сахарын хэмжээг бичих"</string> |
| <string name="blood_pressure_uppercase_label" msgid="1091450873620857062">"Цусны даралт"</string> |
| <string name="blood_pressure_lowercase_label" msgid="5857335698134310172">"цусны даралт"</string> |
| <string name="blood_pressure_read_content_description" msgid="8573617892296408887">"Цусны даралтыг унших"</string> |
| <string name="blood_pressure_write_content_description" msgid="2649850785684226949">"Цусны даралтыг бичих"</string> |
| <string name="body_temperature_uppercase_label" msgid="5104550330313775324">"Биеийн температур"</string> |
| <string name="body_temperature_lowercase_label" msgid="324124730971992259">"биеийн температур"</string> |
| <string name="body_temperature_read_content_description" msgid="5966765249024688738">"Биеийн температурыг унших"</string> |
| <string name="body_temperature_write_content_description" msgid="5498016171067859369">"Биеийн температурыг бичих"</string> |
| <string name="heart_rate_uppercase_label" msgid="4990167215137642430">"Зүрхний хэм"</string> |
| <string name="heart_rate_lowercase_label" msgid="693492686337628283">"зүрхний хэм"</string> |
| <string name="heart_rate_read_content_description" msgid="4165867166260001259">"Зүрхний хэмийг унших"</string> |
| <string name="heart_rate_write_content_description" msgid="2876667918366409170">"Зүрхний хэмийг бичих"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_uppercase_label" msgid="2047887230527012536">"Зүрхний хэмийн хэлбэлзэл"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_lowercase_label" msgid="2332638559415663836">"зүрхний хэмийн хэлбэлзэл"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_read_content_description" msgid="5812707457872629556">"Зүрхний хэмийн хэлбэлзлийг унших"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_write_content_description" msgid="3628171603035566114">"Зүрхний хэмийн хэлбэлзлийг бичих"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_uppercase_label" msgid="1396254185616418355">"Хүчилтөрөгчийн ханамж"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_lowercase_label" msgid="7264179897533866327">"хүчилтөрөгчийн ханамж"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_read_content_description" msgid="4756434113425028212">"Хүчилтөрөгчийн ханамжийг унших"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_write_content_description" msgid="7189901097196830875">"Хүчилтөрөгчийн ханамжийг бичих"</string> |
| <string name="respiratory_rate_uppercase_label" msgid="4609498171205294389">"Амьсгалын тоо"</string> |
| <string name="respiratory_rate_lowercase_label" msgid="8138249029197360098">"амьсгалын тоо"</string> |
| <string name="respiratory_rate_read_content_description" msgid="8545898979648419722">"Амьсгалын тоог унших"</string> |
| <string name="respiratory_rate_write_content_description" msgid="7689533746809591931">"Амьсгалын тоог бичих"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_uppercase_label" msgid="5700827752396195453">"Амарч буй үеийн зүрхний хэм"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_lowercase_label" msgid="4533866739695973169">"амарч буй үеийн зүрхний хэм"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_read_content_description" msgid="1068160055773401020">"Амарч буй үеийн зүрхний хэмийг унших"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_write_content_description" msgid="8848198128082739995">"Амарч буй үеийн зүрхний хэмийг бичих"</string> |
| <string name="read_permission_category" msgid="6002099618259628632">"“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” г уншихыг зөвшөөрөх"</string> |
| <string name="write_permission_category" msgid="1529702804865008111">"“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” г бичихийг зөвшөөрөх"</string> |
| <string name="request_permissions_cancel" msgid="1787483997235365393">"Цуцлах"</string> |
| <string name="request_permissions_allow" msgid="4201324235711040631">"Зөвшөөрөх"</string> |
| <string name="request_permissions_allow_all" msgid="3419414351406638770">"Бүгдийг зөвшөөрөх"</string> |
| <string name="request_permissions_dont_allow" msgid="6375307410951549030">"Бүү зөвшөөр"</string> |
| <string name="request_permissions_header_desc" msgid="5561173070722750153">"Та энэ аппад уншуулах эсвэл Health Connect-д бичүүлэхийг хүсэж буй өгөгдлөө сонгоно уу"</string> |
| <string name="request_permissions_header_time_frame_desc" msgid="4617392728203291453">"Хэрэв та унших эрх өгвөл энэ апп шинэ өгөгдөл болон сүүлийн 30 хоногийн өгөгдлийг унших боломжтой"</string> |
| <string name="request_permissions_header_title" msgid="4264236128614363479">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г Health Connect-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string> |
| <string name="request_permissions_rationale" msgid="6154280355215802538">"Таны өгөгдлийг <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хэрхэн зохицуулдаг болохыг та хөгжүүлэгчийн <xliff:g id="PRIVACY_POLICY_LINK">%2$s</xliff:g>-с мэдэж авах боломжтой"</string> |
| <string name="request_permissions_privacy_policy" msgid="228503452643555737">"нууцлалын бодлого"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_title" msgid="7355211540619034695">"Бүх зөвшөөрлийг хасах уу?"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_disconnect" msgid="8854787587948224752">"Бүгдийг хасах"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_message" msgid="8679363015400954541">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> цаашид Health Connect-н аливаа өгөгдлийг унших эсвэл бичих боломжгүй болно.\n\nЭнэ нь байршил, камер эсвэл микрофон зэрэг уг аппын бусад зөвшөөрөлд нөлөөлөхгүй."</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_checkbox" msgid="8646951566431872823">"Мөн <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н өгөгдлийг Health Connect-с устгана"</string> |
| <string name="navigation_next_day" msgid="8853443471183944219">"Дараах өдөр"</string> |
| <string name="navigation_selected_day" msgid="2510843479734091348">"Сонгосон өдөр"</string> |
| <string name="navigation_previous_day" msgid="718353386484938584">"Өмнөх өдөр"</string> |
| <string name="default_error" msgid="7966868260616403475">"Алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу."</string> |
| <string name="health_permission_header_description" msgid="7497601695462373927">"Энэ зөвшөөрөлтэй аппууд таны эрүүл мэндийн болон фитнесийн өгөгдлийг унших, мөн бичих боломжтой."</string> |
| <string name="connected_apps_text" msgid="1177626440966855831">"Ямар аппууд Health Connect-д хадгалсан өгөгдөлд хандаж болохыг хянана уу. Аппын унших эсвэл бичих боломжтой өгөгдлийг шалгахын тулд түүн дээр товшино уу."</string> |
| <string name="connected_apps_section_title" msgid="2415288099612126258">"Зөвшөөрөгдсөн хандалт"</string> |
| <string name="not_connected_apps_section_title" msgid="452718769894103039">"Зөвшөөрөгдөөгүй хандалт"</string> |
| <string name="settings_and_help_header" msgid="5749710693017621168">"Тохиргоо ба тусламж"</string> |
| <string name="disconnect_all_apps" msgid="748945115977534726">"Бүх аппын хандалтыг хасах"</string> |
| <string name="manage_permissions_read_header" msgid="2031153753057983683">"Уншихыг зөвшөөрсөн"</string> |
| <string name="manage_permissions_write_header" msgid="6876806848658168370">"Бичихийг зөвшөөрсөн"</string> |
| <string name="no_apps_allowed" msgid="5794833581324128108">"Зөвшөөрөлтэй апп алга"</string> |
| <string name="no_apps_denied" msgid="743327680286446017">"Татгалзсан апп алга"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_title" msgid="27474286046207122">"Бүх аппын хандалтыг хасах уу?"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_message" msgid="3151109627457270499">"Таны аппуудын аль нь ч Health Connect-д хандах эсвэл түүнд шинэ өгөгдөл нэмэх боломжгүй болно. Энэ нь одоо байгаа аливаа өгөгдлийг устгахгүй.\n\nЭнэ нь байршил, камер эсвэл микрофон зэрэг энэ аппад байж магадгүй бусад зөвшөөрөлд нөлөөлөхгүй."</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_disconnect" msgid="2134136493310257746">"Бүгдийг хасах"</string> |
| <string name="manage_permissions_manage_app_header" msgid="6356348062088358761">"Аппыг удирдах"</string> |
| <string name="delete_app_data" msgid="6890357774873859952">"Аппын өгөгдлийг устгах"</string> |
| <string name="inactive_apps_section_title" msgid="7492812973696378690">"Идэвхгүй аппууд"</string> |
| <string name="inactive_apps_section_message" msgid="2610789262055974739">"Эдгээр апп цаашид хандах эрхгүй ч Health Connect-д өгөгдөл нь хадгалагдсан хэвээр байна"</string> |
| <string name="manage_permissions_time_frame" msgid="1299483940842401923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%2$s</xliff:g>-с хойш нэмсэн өгөгдлийг унших боломжтой"</string> |
| <string name="other_android_permissions" msgid="8051485761573324702">"Энэ аппын хандах боломжтой Android-н бусад зөвшөөрлийг удирдахын тулд Тохиргоо > Аппууд руу очно уу"</string> |
| <string name="manage_permissions_rationale" msgid="9183689798847740274">"Таны <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хуваалцдаг өгөгдөлд үүний нууцлалын бодлого хамаарна"</string> |
| <string name="other_android_permissions_content_description" msgid="2261431010048933820">"Энэ аппын хандах боломжтой Android-н бусад зөвшөөрлийг удирдахын тулд Тохиргоо руу очиж, дараа нь Аппууд дээр товшино уу"</string> |
| <string name="manage_permissions_learn_more" msgid="2503189875093300767">"Нууцлалын бодлогыг унших"</string> |
| <string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="5977152673988158889">"Сүүлийн 24 цагийн дотор хандсан"</string> |
| <string name="app_access_title" msgid="7137018424885371763">"Аппын хандалт"</string> |
| <string name="connected_apps_empty_list_section_title" msgid="6821215432694207342">"Та одоогоор ямар ч тохирох апп суулгаагүй байна"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_title" msgid="1997745063608657965">"Аппын зөвшөөрлийг хассан"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_one_app" msgid="17659513485678315">"Health Connect <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_two_apps" msgid="1147216810892373640">"Health Connect <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_three_apps" msgid="7978499051473471633">"Health Connect <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g> болон <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g>-н зөвшөөрлийг хассан"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_many_apps" msgid="7249805432604650982">"Health Connect <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g> болон бусад аппын зөвшөөрлийг хассан"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_button" msgid="4438480389769298412">"Дэлгэрэнгүйг харах"</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_title" msgid="7470227827315635099">"Health Connect аппын зөвшөөрлийг яагаад хасдаг вэ?"</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_message" msgid="7876664965504466099">"Хэрэв аппыг Google Play-с түр хаасан эсвэл хассан бол Health Connect түүний зөвшөөрлийг автоматаар хасдаг.\n\nЭнэ нь тус апп Health Connect-д хадгалсан өгөгдөлд цаашид хандах боломжгүй гэсэн үг юм. Хэрэв энэ аппад өмнө нь бичсэн өгөгдөл байвал энэ нь идэвхгүй аппын жагсаалтад харагдана."</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_got_it_button" msgid="4698003516923683959">"Ойлголоо"</string> |
| <string name="onboarding_title" msgid="8550656211291180188">"Health Connect-г ашиглаж эхлээрэй"</string> |
| <string name="onboarding_description" msgid="4873129122057931161">"Health Connect таны эрүүл мэнд, фитнесийн өгөгдлийг хадгалснаар та утсан дээрээ байгаа өөр өөр аппуудыг энгийн аргаар синк хийх боломжтой болно"</string> |
| <string name="share_data" msgid="3481932156368883946">"Аппуудтайгаа өгөгдөл хуваалцаарай"</string> |
| <string name="share_data_description" msgid="2919871301634375092">"Апп бүрийн Health Connect-с унших болон түүнд бичих боломжтой өгөгдлийг сонгоно уу"</string> |
| <string name="manage_your_settings" msgid="7391184508015127137">"Тохиргоо болон нууцлалаа удирдаарай"</string> |
| <string name="manage_your_settings_description" msgid="557943168930365334">"Хүссэн үедээ аппын зөвшөөрлийг өөрчилж, өгөгдлөө удирдаарай"</string> |
| <string name="onboarding_go_back_button_text" msgid="5020083846511184625">"Буцах"</string> |
| <string name="onboarding_get_started_button_text" msgid="2348061971090731336">"Эхлүүлэх"</string> |
| <string name="delete_button_content_description" msgid="9125115327455379618">"Өгөгдлийг устгах"</string> |
| <string name="time_range_title" msgid="6831605283322600165">"Устгах өгөгдлийг сонгоно уу"</string> |
| <string name="time_range_next_button" msgid="5849096934896557888">"Дараах"</string> |
| <string name="time_range_message_all" msgid="7280888587242744729">"Энэ нь сонгосон хугацаанд Health Connect-д нэмсэн бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгана"</string> |
| <string name="time_range_message_data_type" msgid="1896125004829258195">"Энэ нь сонгосон хугацаанд Health Connect-д нэмсэн <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>-н бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгана"</string> |
| <string name="time_range_message_category" msgid="1136451418397326356">"Энэ нь сонгосон хугацаанд Health Connect-д нэмсэн <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>-н бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгана"</string> |
| <string name="time_range_message_app_data" msgid="2590800457710603556">"Энэ нь сонгосон хугацаанд Health Connect-д нэмсэн <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>-н бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгана"</string> |
| <string name="time_range_one_day" msgid="7162709826595446727">"Сүүлийн 24 цагийн өгөгдлийг устгах"</string> |
| <string name="time_range_one_week" msgid="8754523384275645434">"Сүүлийн 7 хоногийн өгөгдлийг устгах"</string> |
| <string name="time_range_one_month" msgid="3034747870231999766">"Сүүлийн 30 хоногийн өгөгдлийг устгах"</string> |
| <string name="time_range_all" msgid="8167350212705839943">"Бүх өгөгдлийг устгах"</string> |
| <string name="confirming_question_all" msgid="1585414659784742952">"Бүх хугацааны бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_day" msgid="8001434729335611950">"Сүүлийн 24 цагийн бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_week" msgid="5441506951423969587">"Сүүлийн 7 хоногийн бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_month" msgid="4118595547587081940">"Сүүлийн 30 хоногийн бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_all" msgid="1173934949902602037">"Бүх хугацааны <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>-н бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_day" msgid="5386681714769751416">"Сүүлийн 24 цагийн <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>-н өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_week" msgid="8346031951374422501">"Сүүлийн 7 хоногийн <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>-н өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_month" msgid="7110328687576360400">"Сүүлийн 30 хоногийн <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>-н өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_all" msgid="9182430869247761531">"Бүх хугацааны <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>-н бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_day" msgid="4886776948515472679">"Сүүлийн 24 цагийн <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>-н өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_week" msgid="1790565625674277693">"Сүүлийн 7 хоногийн <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>-н өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_month" msgid="9181788460112796273">"Сүүлийн 30 хоногийн <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>-н өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_all" msgid="4818571921949673097">"<xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>-н бүх хугацааны бүх өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_day" msgid="444028969015975031">"<xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>-н сүүлийн 24 цагийн өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_week" msgid="2096555081811730496">"<xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>-н сүүлийн 7 хоногийн өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_month" msgid="6438241250825892892">"<xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>-н сүүлийн 30 хоногийн өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_remove_all_permissions" msgid="4170343072352701421">"Мөн <xliff:g id="APP_WITH_PERMISSIONS">%s</xliff:g>-н бүх зөвшөөрлийг Health Connect-с хасах"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_from_app_all" msgid="8361163993548510509">"<xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g>-с нэмсэн бүх <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g>-н өгөгдлийг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_single_entry" msgid="330919962071369305">"Энэ оруулгыг бүрмөсөн устгах уу?"</string> |
| <string name="confirming_question_message" msgid="2934249835529079545">"Холбогдсон аппууд цаашид энэ өгөгдөлд Health Connect-с хандах боломжгүй болно"</string> |
| <string name="confirming_question_message_menstruation" msgid="5286956266565962430">"Энэ нь сарын тэмдгийн <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g>-с <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>-ны хоорондох бүх оролтыг устгана."</string> |
| <string name="confirming_question_delete_button" msgid="1999996759507959985">"Устгах"</string> |
| <string name="confirming_question_go_back_button" msgid="9037523726124648221">"Буцах"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_got_it_button" msgid="8047812840310612293">"Болсон"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_close_button" msgid="4376647579348193224">"Хаах"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_title" msgid="5009733262743173477">"Өгөгдлийг устгасан"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_message" msgid="2451953113522118128">"Энэ өгөгдлийг Health Connect-д хадгалахаа больсон."</string> |
| <string name="delete_progress_indicator" msgid="5799502879065833417">"Таны өгөгдлийг устгаж байна"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_title" msgid="1959020721355789496">"Өгөгдлийг устгаж чадсангүй"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_message" msgid="7473241488471319963">"Алдаа гарсан бөгөөд Health Connect таны өгөгдлийг устгаж чадсангүй"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_try_again_button" msgid="4323865124609424838">"Дахин оролдох"</string> |
| <string name="delete_data_notification_title" msgid="7740230240986343347">"Health Connect-н өгөгдлийг устгаж байна"</string> |
| <string name="delete_data_notification_ticker_text" msgid="2604051567679235822">"Health Connect-н өгөгдлийг устгаж байна"</string> |
| <string name="delete_data_notification_channel_name" msgid="4499713830012802095">"Өгөгдөл устгах"</string> |
| <string name="data_point_action_content_description" msgid="7872439279343967754">"Өгөгдлийн оролтыг устгах"</string> |
| <string name="delete_data_point" msgid="4234569507133768630">"Оруулгыг устгах"</string> |
| <string name="watt_format" msgid="8500953817369623803">"{value,plural, =1{1 Вт}other{# Вт}}"</string> |
| <string name="watt_format_long" msgid="7107446926499116109">"{value,plural, =1{1 ватт}other{# ватт}}"</string> |
| <string name="steps_value" msgid="5779393974668105298">"{count,plural, =1{1 алхам}other{# алхам}}"</string> |
| <string name="steps_per_minute" msgid="5527133010067502098">"{value,plural, =1{1 алхам/мин}other{# алхам/мин}}"</string> |
| <string name="steps_per_minute_long" msgid="6146224261144843301">"{value,plural, =1{Минутад 1 алхам}other{Минутад # алхам}}"</string> |
| <string name="heart_rate_value" msgid="6936476566204248578">"{count,plural, =1{1 bpm}other{# bpm}}"</string> |
| <string name="heart_rate_long_value" msgid="7865319425119507300">"{count,plural, =1{Минутад 1 зүрхний цохилт}other{Минутад # зүрхний цохилт}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_miles" msgid="616312758726506781">"{value,plural, =1{1 миль/ц}other{# миль/ц}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_km" msgid="2807705003203399350">"{value,plural, =1{1 км/ц}other{# км/ц}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_miles_long" msgid="7945167764392834498">"{value,plural, =1{Цагт 1 миль}other{Цагт # миль}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_km_long" msgid="3962310367408338322">"{value,plural, =1{Цагт 1 километр}other{Цагт # километр}}"</string> |
| <string name="time_range_long" msgid="5067423945245490288">"<xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g>-с <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g> хүртэл"</string> |
| <string name="date_range_long" msgid="6022190423982451176">"<xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g>-с <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g> хүртэл"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes" msgid="5807293867148465190">"{count,plural, =1{Тэргэнцрийг 1 удаа түрэх}other{Тэргэнцрийг # удаа түрэх}}"</string> |
| <string name="liter" msgid="8276522589564337053">"{count,plural, =1{1 л}other{# л}}"</string> |
| <string name="liter_long" msgid="7094280457555707835">"{count,plural, =1{1 литр}other{# литр}}"</string> |
| <string name="floors_climbed" msgid="7483572478744998930">"{count,plural, =1{1 давхар}other{# давхар}}"</string> |
| <string name="elevation_meters" msgid="5099783382361572761">"{count,plural, =1{1 м}other{# м}}"</string> |
| <string name="elevation_meters_long" msgid="3163136353148567981">"{count,plural, =1{1 метр}other{# метр}}"</string> |
| <string name="cycling_rpm" msgid="2271215098150068276">"{count,plural, =1{1 rpm}other{# rpm}}"</string> |
| <string name="cycling_rpm_long" msgid="4914848042733587007">"{count,plural, =1{Минутад 1 эргэлт}other{Минутад # эргэлт}}"</string> |
| <string name="cycling_cadence_series_range_long" msgid="6852892013260504985">"<xliff:g id="MIN">%1$s</xliff:g>-с <xliff:g id="MAX">%2$s</xliff:g> хүртэл"</string> |
| <string name="sexual_activity_protected" msgid="4259473257597274326">"Хамгаалалттай"</string> |
| <string name="sexual_activity_unprotected" msgid="2250981470537379807">"Хамгаалалтгүй"</string> |
| <string name="spotting" msgid="1637175837078770520">"Бага хэмжээний цус гарах"</string> |
| <string name="flow_spotting" msgid="832418664953780156">"Бага хэмжээний цус гарах"</string> |
| <string name="flow_light" msgid="1937543318146228793">"Сарын тэмдэг бага ирэх"</string> |
| <string name="flow_medium" msgid="3783688724668943154">"Сарын тэмдэг дунд зэрэг ирэх"</string> |
| <string name="flow_heavy" msgid="8672261792750634294">"Сарын тэмдэг хэт их ирэх"</string> |
| <string name="period_day" msgid="3821944462093965882">"Сарын тэмдгийн <xliff:g id="TOTAL_LENGTH">%2$d</xliff:g>-с <xliff:g id="DAY">%1$d</xliff:g> дахь өдөр"</string> |
| <string name="ovulation_positive" msgid="6588547263126320238">"Эерэг"</string> |
| <string name="ovulation_negative" msgid="591588801112312454">"Сөрөг"</string> |
| <string name="ovulation_high" msgid="205362931427158291">"Өндөр"</string> |
| <string name="ovulation_inconclusive" msgid="3447066667631538756">"Тодорхой бус"</string> |
| <string name="milliseconds" msgid="284845884516037268">"{count,plural, =1{1 мс}other{# мс}}"</string> |
| <string name="milliseconds_long" msgid="93246373745977286">"{count,plural, =1{1 миллисекунд}other{# миллисекунд}}"</string> |
| <string name="repetitions" msgid="5092687490665962229">"{count,plural, =1{1 оролт}other{# оролт}}"</string> |
| <string name="repetitions_long" msgid="9056502282298182438">"{count,plural, =1{1 оролт}other{# оролт}}"</string> |
| <string name="exercise_segments_header" msgid="2992953017179406012">"Дасгалын сегментүүд"</string> |
| <string name="exercise_laps_header" msgid="117228630553856372">"Тойрог"</string> |
| <string name="back_extension" msgid="426518933137440577">"Нурууны сунгалт"</string> |
| <string name="badminton" msgid="8839727076522086870">"Агаарын теннис"</string> |
| <string name="barbell_shoulder_press" msgid="3800236222803424251">"Мөрний штангтай шахалт"</string> |
| <string name="baseball" msgid="2520520093470304570">"Бэйсбол"</string> |
| <string name="basketball" msgid="1453863811744469210">"Сагсан бөмбөг"</string> |
| <string name="bench_press" msgid="640506654204391301">"Цээжний вандантай шахалт"</string> |
| <string name="bench_sit_up" msgid="6601081870476287683">"Гэдэсний вандантай таталт"</string> |
| <string name="biking" msgid="4108296097363777467">"Дугуй унах"</string> |
| <string name="biking_stationary" msgid="1538524429562124202">"Суурин дугуй унах"</string> |
| <string name="boot_camp" msgid="1554811887379786226">"Сургалтын бааз"</string> |
| <string name="boxing" msgid="2200194516739940317">"Бокс"</string> |
| <string name="burpee" msgid="1434605818712603589">"Бурпи"</string> |
| <string name="calisthenics" msgid="9080623890020954493">"Калистеник"</string> |
| <string name="cricket" msgid="7543586707938752011">"Крикет"</string> |
| <string name="crunch" msgid="4265356947720591896">"Гэдэсний таталт"</string> |
| <string name="dancing" msgid="4099572666298130171">"Бүжиглэх"</string> |
| <string name="deadlift" msgid="6880561478635890617">"Хүндийн өргөлт"</string> |
| <string name="dumbbell_curl_left_arm" msgid="4453594605921193509">"Зүүн гарын гантельтай таталт"</string> |
| <string name="dumbbell_curl_right_arm" msgid="4680998443002425166">"Баруун гарын гантельтай таталт"</string> |
| <string name="dumbbell_front_raise" msgid="4411281746015904879">"Гантельтай урд талын өргөлт"</string> |
| <string name="dumbbell_lateral_raise" msgid="5839946068429137241">"Гантельтай хажуу талын өргөлт"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_left_arm" msgid="6756023069611493063">"Зүүн гарын гурван толгойт булчингийн сунгалт"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_right_arm" msgid="1498470275564554389">"Баруун гарын гурван толгойт булчингийн сунгалт"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_two_arm" msgid="5409860665522903159">"Хоёр гарын гурван толгойт булчингийн сунгалт"</string> |
| <string name="elliptical" msgid="5148914059968910839">"Гар гүйлтийн машин"</string> |
| <string name="exercise_class" msgid="32582249527931454">"Дасгалын анги"</string> |
| <string name="fencing" msgid="410347890025055779">"Туялзуур сэлэм"</string> |
| <string name="football_american" msgid="8564554592554502623">"Америк хөлбөмбөг"</string> |
| <string name="football_australian" msgid="5524598297723674661">"Австрали хөлбөмбөг"</string> |
| <string name="forward_twist" msgid="2464895720533462566">"Урагш тонгойж цээжээ эргүүлэх"</string> |
| <string name="frisbee_disc" msgid="5167617057624738753">"Фрисби"</string> |
| <string name="golf" msgid="2726655052150604682">"Гольф"</string> |
| <string name="guided_breathing" msgid="8688586393796970733">"Зааварчилсан амьсгаа авалт"</string> |
| <string name="gymnastics" msgid="1122967371410769598">"Гимнастик"</string> |
| <string name="handball" msgid="3088985331906235361">"Гандбол"</string> |
| <string name="high_intensity_interval_training" msgid="8873384314130026442">"Өндөр эрчимтэй интервал хэлбэрийн дасгал"</string> |
| <string name="hiking" msgid="5477476795295322496">"Явган аялал"</string> |
| <string name="ice_hockey" msgid="3615167122989198051">"Мөсөн дээрх хоккей"</string> |
| <string name="ice_skating" msgid="8509270149324068230">"Уран гулгалт"</string> |
| <string name="jumping_jack" msgid="8751015874477795657">"Гараа алдлаад үсрэх"</string> |
| <string name="jump_rope" msgid="3065249477862282277">"Дээс"</string> |
| <string name="lat_pull_down" msgid="6974730398913678563">"Далбайн таталт"</string> |
| <string name="lunge" msgid="6557814816897990529">"Хайчин суулт"</string> |
| <string name="martial_arts" msgid="3279383109083496658">"Тулааны урлаг"</string> |
| <string name="meditation" msgid="7578287714544679183">"Бясалгал"</string> |
| <string name="paddling" msgid="746868067888160788">"Сэлүүрдэх"</string> |
| <string name="paragliding" msgid="8328649138909727690">"Параглайдинг"</string> |
| <string name="pilates" msgid="8660903049535347415">"Пилатес"</string> |
| <string name="plank" msgid="5537839085592473449">"Банз"</string> |
| <string name="racquetball" msgid="8169482984904052538">"Ракетбол"</string> |
| <string name="rock_climbing" msgid="3123024521372083233">"Хаданд авиралт"</string> |
| <string name="roller_hockey" msgid="3524872164646176686">"Ролликтой хоккей"</string> |
| <string name="rowing" msgid="615898011726585442">"Сэлүүрт завь"</string> |
| <string name="rowing_machine" msgid="4075255566862183370">"Сэлүүрт машин"</string> |
| <string name="rugby" msgid="5146215118571059267">"Регби"</string> |
| <string name="running" msgid="5135754380339217169">"Гүйлт"</string> |
| <string name="running_treadmill" msgid="2083354407217486405">"Гүйлтийн зам дээр гүйх"</string> |
| <string name="sailing" msgid="4924304145770903145">"Далбаат онгоцоор явах"</string> |
| <string name="scuba_diving" msgid="4548778216122159229">"Усанд шумбах"</string> |
| <string name="skating" msgid="7320438805566302784">"Уран гулгалт"</string> |
| <string name="skiing" msgid="6773127614153771204">"Цанаар гулгах"</string> |
| <string name="snowboarding" msgid="890584874325367973">"Сноубординг"</string> |
| <string name="snowshoeing" msgid="8932096199095096139">"Цасны алхалт"</string> |
| <string name="soccer" msgid="2631723269673549642">"Хөлбөмбөг"</string> |
| <string name="softball" msgid="8389418982713908334">"Софтбол"</string> |
| <string name="squash" msgid="1588653991323140302">"Сквош теннис"</string> |
| <string name="squat" msgid="7664163620113834611">"Суулт"</string> |
| <string name="stair_climbing" msgid="4042085961630471238">"Шатаар авиралт"</string> |
| <string name="stair_climbing_machine" msgid="4003983194733092325">"Шатаар авирах машин"</string> |
| <string name="strength_training" msgid="56772956237540768">"Хүчний дасгал"</string> |
| <string name="stretching" msgid="8667864173383423787">"Сунгалтын дасгал"</string> |
| <string name="surfing" msgid="7612503593241904984">"Серфинг"</string> |
| <string name="swimming_open_water" msgid="1030388267758027037">"Задгай усанд сэлэх"</string> |
| <string name="swimming_pool" msgid="1584809250142187550">"Усан санд сэлэх"</string> |
| <string name="swimming_freestyle" msgid="5969535751316106638">"Чөлөөт"</string> |
| <string name="swimming_backstroke" msgid="7293002996518694035">"Араар даллах сэлэлт"</string> |
| <string name="swimming_breaststroke" msgid="7168282910654289593">"Мэлхий сэлэлт"</string> |
| <string name="swimming_butterfly" msgid="8553167046220664352">"Эрвээхэй"</string> |
| <string name="swimming_mixed" msgid="4486578691634921168">"Холимог"</string> |
| <string name="swimming_other" msgid="2561131941506955982">"Бусад"</string> |
| <string name="table_tennis" msgid="4849741231221974485">"Ширээний теннис"</string> |
| <string name="tennis" msgid="6627063985750125504">"Теннис"</string> |
| <string name="upper_twist" msgid="3382862516792841928">"Цээжээ эргүүлэх"</string> |
| <string name="volleyball" msgid="7469885673961163729">"Гар бөмбөг"</string> |
| <string name="walking" msgid="4782496160454621769">"Явган явах"</string> |
| <string name="water_polo" msgid="2527119748097860708">"Усан поло"</string> |
| <string name="weightlifting" msgid="7586735291662318085">"Хүндийн өргөлт"</string> |
| <string name="wheelchair" msgid="2226734836271500057">"Тэргэнцэр"</string> |
| <string name="workout" msgid="8583398837804461839">"Дасгал"</string> |
| <string name="yoga" msgid="138675430777247097">"Иог"</string> |
| <string name="arm_curl" msgid="1737456878333201848">"Гарын таталт"</string> |
| <string name="ball_slam" msgid="5996773678701283169">"Бөмбөг савах"</string> |
| <string name="double_arm_triceps_extension" msgid="4010735719203872078">"Хоёр гарын гурван толгойт булчингийн сунгалт"</string> |
| <string name="dumbbell_row" msgid="181791808359752158">"Гантельтай далбайн таталт"</string> |
| <string name="front_raise" msgid="1030939481482621384">"Урд талын өргөлт"</string> |
| <string name="hip_thrust" msgid="8490916766767408053">"Ташаагаа өргөх"</string> |
| <string name="hula_hoop" msgid="1651914953207761226">"Цагариг"</string> |
| <string name="kettlebell_swing" msgid="364783119882246413">"Туухай савлуулах"</string> |
| <string name="lateral_raise" msgid="1037404943175363734">"Хажуу талын өргөлт"</string> |
| <string name="leg_curl" msgid="5327470513599472344">"Хөлний таталт"</string> |
| <string name="leg_extension" msgid="1843556289395164421">"Хөлний сунгалт"</string> |
| <string name="leg_press" msgid="4544551493384600086">"Хөлөөр жийх"</string> |
| <string name="leg_raise" msgid="3206754140765952088">"Хөл өргөх"</string> |
| <string name="mountain_climber" msgid="6666288676718010900">"Гараа тулан гүйх дасгал"</string> |
| <string name="pull_up" msgid="4056233737860296184">"Дээш суниах"</string> |
| <string name="punch" msgid="7915247952566217050">"Цохих"</string> |
| <string name="shoulder_press" msgid="4071573271892122319">"Мөрний таталт"</string> |
| <string name="single_arm_triceps_extension" msgid="4500495528709994121">"Нэг гарын гурван толгойт булчингийн сунгалт"</string> |
| <string name="sit_up" msgid="1872162440154479950">"Гэдэсний таталт"</string> |
| <string name="rest" msgid="5937058337671252210">"Амрах"</string> |
| <string name="pause" msgid="5161459047750335691">"Түр зогсоох"</string> |
| <string name="activity_type_australian_football" msgid="431838050917315084">"Австрали хөлбөмбөг"</string> |
| <string name="sleep_session_default" msgid="7376764686701487196">"<xliff:g id="DURATION"> %1$s</xliff:g> унтсан"</string> |
| <string name="sleep_stage_default" msgid="1539043695578480733">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sleep_stage_awake" msgid="4526767634444460862">"сэрсэн"</string> |
| <string name="sleep_stage_awake_in_bed" msgid="5533385496857888503">"орондоо сэрүүн байх"</string> |
| <string name="sleep_stage_sleeping" msgid="5122840110107303518">"унтсан"</string> |
| <string name="sleep_stage_out_of_bed" msgid="522297068981578046">"боссон"</string> |
| <string name="sleep_stage_rem" msgid="1694477904067543104">"REM нойрны үед байсан"</string> |
| <string name="sleep_stage_light" msgid="1070117964678317880">"хөнгөн нойрссон"</string> |
| <string name="sleep_stage_deep" msgid="3134557407657258364">"гүн нойрссон"</string> |
| <string name="sleep_stage_unknown" msgid="8664190491902295991">"тодорхойгүй"</string> |
| <string name="minute_duration" msgid="9035288227090160206">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g>мин"</string> |
| <string name="hour_minute_duration_short" msgid="6862483734123680444">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>цаг <xliff:g id="MIN">%2$s</xliff:g>мин"</string> |
| <string name="hour_duration" msgid="3472489613837138711">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>цаг"</string> |
| <string name="hour_minute_duration_accessibility" msgid="1863356122145811614">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="hour_duration_accessibility" msgid="4944782597053107276">"{count,plural, =1{1 цаг}other{# цаг}}"</string> |
| <string name="minute_duration_accessibility" msgid="399158463609534882">"{count,plural, =1{1 минут}other{# минут}}"</string> |
| <!-- no translation found for day_duration (3965793251448856729) --> |
| <skip /> |
| <string name="day_hour_duration" msgid="6174865584368017275">"<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> болон <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="day_duration_accessibility" msgid="3023909370877112320">"{count,plural, =1{1 хоног}other{# хоног}}"</string> |
| <string name="vo2_max" msgid="8129489055516944647">"{value,plural, =1{1 мЛ/(кг·мин)}other{# мЛ/(кг·мин)}}"</string> |
| <string name="vo2_max_long" msgid="1031842712595851857">"{value,plural, =1{Минутад биеийн жингийн килограмм тутамд 1 миллилитр хүчилтөрөгч}other{Минутад биеийн жингийн килограмм тутамд # миллилитр хүчилтөрөгч}}"</string> |
| <string name="vo2_metabolic_cart" msgid="4724757223373717896">"Бодисын солилцооны тэрэг"</string> |
| <string name="vo2_heart_rate_ratio" msgid="8707274294125886148">"Зүрхний хэмийн хувь"</string> |
| <string name="vo2_cooper_test" msgid="4713211595719031518">"Зэсийн шинжилгээ"</string> |
| <string name="vo2_multistage_fitness_test" msgid="908967547838751749">"Олон шаттай фитнесийн туршилт"</string> |
| <string name="vo2_rockport_fitness_test" msgid="2951465532122577281">"Рокпортын фитнесийн туршилт"</string> |
| <string name="vo2_other" msgid="5359013487285233550">"Бусад"</string> |
| <string name="mucus_dry" msgid="1065582777971603874">"Хуурай"</string> |
| <string name="mucus_sticky" msgid="2086025099544529404">"Наалдамтгай"</string> |
| <string name="mucus_creamy" msgid="7525290054414941569">"Өтгөн"</string> |
| <string name="mucus_watery" msgid="1875540699006472048">"Усархаг"</string> |
| <string name="mucus_egg_white" msgid="5578512593433767787">"Өндөгний цагаан"</string> |
| <string name="mucus_unusual" msgid="3987847850745292757">"Хэвийн бус"</string> |
| <string name="mucus_light" msgid="5309343389013086860">"Бага"</string> |
| <string name="mucus_medium" msgid="7666848347740570566">"Дунд зэрэг"</string> |
| <string name="mucus_heavy" msgid="7864873650773259133">"Хэт их"</string> |
| <string name="blood_pressure" msgid="7892828162554266437">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> mmHg"</string> |
| <string name="blood_pressure_long" msgid="6487761539434451764">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> миллиметр мөнгөн ус"</string> |
| <string name="body_position_standing_up" msgid="1221924915768574594">"Босоо"</string> |
| <string name="body_position_sitting_down" msgid="8053875174780552282">"Суугаа"</string> |
| <string name="body_position_lying_down" msgid="1472381098179371143">"Хэвтээ"</string> |
| <string name="body_position_reclining" msgid="5676889701646839079">"Хажуулдсан"</string> |
| <string name="blood_pressure_left_wrist" msgid="2047244346984766880">"Зүүн бугуй"</string> |
| <string name="blood_pressure_right_wrist" msgid="1488133877790549424">"Баруун бугуй"</string> |
| <string name="blood_pressure_left_arm" msgid="5150436840115504433">"Зүүн гарын дээд хэсэг"</string> |
| <string name="blood_pressure_right_arm" msgid="8660682684653121430">"Баруун гарын дээд хэсэг"</string> |
| <string name="millimoles_per_liter" msgid="3185457774991908223">"{count,plural, =1{1 ммоль/Л}other{# ммоль/Л}}"</string> |
| <string name="millimoles_per_liter_long" msgid="7248942926237335084">"{count,plural, =1{Литрт 1 миллимоль}other{Литрт # миллимоль}}"</string> |
| <string name="specimen_source_interstitial_fluid" msgid="2201319049828128946">"Завсрын шингэн"</string> |
| <string name="specimen_source_capillary_blood" msgid="5525024815754731735">"Хялгасан судасны цус"</string> |
| <string name="specimen_source_plasma" msgid="8794064916106457747">"Цусны сийвэн"</string> |
| <string name="specimen_source_serum" msgid="6383820057196352355">"Цусны ийлдэс"</string> |
| <string name="specimen_source_tears" msgid="4368541832400624080">"Нулимс"</string> |
| <string name="specimen_source_whole_blood" msgid="8884838851343307557">"Цус"</string> |
| <string name="blood_glucose_general" msgid="7566279829618085436">"Ерөнхий"</string> |
| <string name="blood_glucose_fasting" msgid="2122662399203934350">"Мацаг барих"</string> |
| <string name="blood_glucose_before_meal" msgid="5125498172701953751">"Хоолны өмнө"</string> |
| <string name="blood_glucose_after_meal" msgid="8101398122897992346">"Хоолны дараа"</string> |
| <string name="mealtype_label" msgid="5402474235944051844">"Хоолны төрөл"</string> |
| <string name="mealtype_unknown" msgid="3024645648636923591">"Тодорхойгүй"</string> |
| <string name="mealtype_breakfast" msgid="119545434987870954">"Өглөөний цай"</string> |
| <string name="mealtype_lunch" msgid="6212310262989550906">"Үдийн хоол"</string> |
| <string name="mealtype_dinner" msgid="1896347121249081336">"Оройн хоол"</string> |
| <string name="mealtype_snack" msgid="8454859872168781221">"Хөнгөн зууш"</string> |
| <string name="biotin" msgid="4000818331802478073">"Биотин"</string> |
| <string name="caffeine" msgid="2847006945615912643">"Кофейн"</string> |
| <string name="calcium" msgid="4832722858820295752">"Кальци"</string> |
| <string name="chloride" msgid="2509193544740445654">"Хлорид"</string> |
| <string name="cholesterol" msgid="4261128668088502049">"Холестерол"</string> |
| <string name="chromium" msgid="807851794929222026">"Хром"</string> |
| <string name="copper" msgid="8603012497089601260">"Зэс"</string> |
| <string name="dietary_fiber" msgid="6928876454420561553">"Хүнсний эслэг"</string> |
| <string name="energy_consumed_total" msgid="7866804137119190606">"Энерги"</string> |
| <string name="energy_consumed_from_fat" msgid="8637734004867176038">"Өөх тосны энерги"</string> |
| <string name="folate" msgid="7728279545427110321">"Фолат"</string> |
| <string name="folic_acid" msgid="6861953414423667870">"Фолийн хүчил"</string> |
| <string name="iodine" msgid="2896913103021799237">"Иод"</string> |
| <string name="iron" msgid="6134405609706877219">"Төмөр"</string> |
| <string name="magnesium" msgid="6157495455437549170">"Магни"</string> |
| <string name="manganese" msgid="8339856079280400610">"манган"</string> |
| <string name="molybdenum" msgid="3762866331212112454">"Молибден"</string> |
| <string name="monounsaturated_fat" msgid="1320950160552507057">"Молекулын нэг нэгдэлтэй ханаагүй тос"</string> |
| <string name="niacin" msgid="8425099536322826837">"Ниацин"</string> |
| <string name="pantothenic_acid" msgid="5310842296212528685">"Пантотены хүчил"</string> |
| <string name="phosphorus" msgid="3912318057064021441">"Фосфор"</string> |
| <string name="polyunsaturated_fat" msgid="6386374757897543025">"Молекулын олон нэгдэлтэй ханаагүй тос"</string> |
| <string name="potassium" msgid="723134189945209756">"Кали"</string> |
| <string name="protein" msgid="2731834509320364994">"Уураг"</string> |
| <string name="riboflavin" msgid="5329306869379867435">"Рибофлавин"</string> |
| <string name="saturated_fat" msgid="3174504848270051265">"Ханасан тос"</string> |
| <string name="selenium" msgid="8129594078116221891">"Селен"</string> |
| <string name="sodium" msgid="7687341876185019438">"Натри"</string> |
| <string name="sugar" msgid="656190285547502122">"Сахар"</string> |
| <string name="thiamin" msgid="1662446837028039063">"Тиамин"</string> |
| <string name="total_carbohydrate" msgid="7034043840349284931">"Нийт нүүрс ус"</string> |
| <string name="total_fat" msgid="8193647297427112321">"Нийт өөх тос"</string> |
| <string name="trans_fat" msgid="1059715899517909090">"Транс тос"</string> |
| <string name="unsaturated_fat" msgid="5495925265449481356">"Ханаагүй тос"</string> |
| <string name="vitamin_a" msgid="2379293029664252095">"Витамин A"</string> |
| <string name="vitamin_b12" msgid="180162813332325098">"Витамин B12"</string> |
| <string name="vitamin_b6" msgid="370053149968231667">"Витамин B6"</string> |
| <string name="vitamin_c" msgid="5383574357126292194">"Витамин C"</string> |
| <string name="vitamin_d" msgid="2717952250555672580">"Витамин D"</string> |
| <string name="vitamin_e" msgid="5214468880515744802">"Витамин E"</string> |
| <string name="vitamin_k" msgid="2722297637910069736">"Витамин K"</string> |
| <string name="zinc" msgid="5211975076671534013">"Цайр"</string> |
| <string name="nutrient_with_value" msgid="3327198262871257518">"<xliff:g id="NUTRIENT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="AMOUNT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="meal_name" msgid="6060648788040408308">"Нэр"</string> |
| <string name="gram_short_format" msgid="2355009811799735134">"{count,plural, =1{1 гр}other{# гр}}"</string> |
| <string name="gram_long_format" msgid="6160392101513066663">"{count,plural, =1{1 грамм}other{# грамм}}"</string> |
| <string name="respiratory_rate_value" msgid="4546418213418344364">"{count,plural, =1{1 rpm}other{# rpm}}"</string> |
| <string name="respiratory_rate_value_long" msgid="3822748008700697049">"{count,plural, =1{Минутад 1 амьсгал}other{Минутад # амьсгал}}"</string> |
| <string name="kilograms_short_label" msgid="9098342853218050689">"{count,plural, =1{1 кг}other{# кг}}"</string> |
| <string name="pounds_short_label" msgid="6256277330455003180">"{count,plural, =1{1 фунт}other{# фунт}}"</string> |
| <string name="stone_short_label" msgid="8377585176530348612">"{count,plural, =1{1 стоун}other{# стоун}}"</string> |
| <string name="stone_pound_short_label" msgid="7157344201618366834">"{stone_part} {pound_part}"</string> |
| <string name="kilograms_long_label" msgid="7883695071156297670">"{count,plural, =1{1 килограмм}other{# килограмм}}"</string> |
| <string name="pounds_long_label" msgid="2916697485006416419">"{count,plural, =1{1 фунт}other{# фунт}}"</string> |
| <string name="stone_long_label" msgid="8951426283449456468">"{count,plural, =1{1 стоун}other{# стоун}}"</string> |
| <string name="stone_pound_long_label" msgid="1308941435682625204">"{stone_part} {pound_part}"</string> |
| <string name="temperature_celsius" msgid="4552465686251118136">"{value,plural, =1{1 ℃}other{# ℃}}"</string> |
| <string name="temperature_celsius_long" msgid="5789974427381333869">"{value,plural, =1{Цельсийн 1 хэм}other{Цельсийн # хэм}}"</string> |
| <string name="temperature_kelvin" msgid="4805698375607189394">"{value,plural, =1{1 K}other{# K}}"</string> |
| <string name="temperature_kelvin_long" msgid="6078037481989090665">"{value,plural, =1{1 кельвин}other{# кельвин}}"</string> |
| <string name="temperature_fahrenheit" msgid="8288674479506567057">"{value,plural, =1{1 ℉}other{# ℉}}"</string> |
| <string name="temperature_fahrenheit_long" msgid="1668948424411289521">"{value,plural, =1{Фаренгейтийн 1 хэм}other{Фаренгейтийн # хэм}}"</string> |
| <string name="temperature_location_armpit" msgid="8359661261125563155">"Суга"</string> |
| <string name="temperature_location_finger" msgid="4915449065770967487">"Хуруу"</string> |
| <string name="temperature_location_forehead" msgid="8603219464757434635">"Дух"</string> |
| <string name="temperature_location_mouth" msgid="1535682736007063471">"Ам"</string> |
| <string name="temperature_location_rectum" msgid="1503082804377850076">"Шулуун гэдэс"</string> |
| <string name="temperature_location_temporal_artery" msgid="2830919806910102535">"Гол судас"</string> |
| <string name="temperature_location_toe" msgid="36730991617372925">"Хөлийн хуруу"</string> |
| <string name="temperature_location_ear" msgid="7024374111156026034">"Чих"</string> |
| <string name="temperature_location_wrist" msgid="5290446688282752346">"Бугуй"</string> |
| <string name="temperature_location_vagina" msgid="1689485374825231749">"Үтрээ"</string> |
| <string name="distance_miles" msgid="5419172432458896478">"{dist,plural, =1{1 миль}other{# миль}}"</string> |
| <string name="distance_km" msgid="6383736895665100602">"{dist,plural, =1{1 км}other{# км}}"</string> |
| <string name="distance_miles_long" msgid="1830844568614100885">"{dist,plural, =1{1 миль}other{# миль}}"</string> |
| <string name="distance_km_long" msgid="6256504627418439859">"{dist,plural, =1{1 километр}other{# километр}}"</string> |
| <string name="height_cm" msgid="94329926270064717">"{height,plural, =1{1 см}other{# см}}"</string> |
| <string name="height_cm_long" msgid="2821030110768530948">"{height,plural, =1{1 сантиметр}other{# сантиметр}}"</string> |
| <string name="height_in_long" msgid="6502316324841498419">"{height,plural, =1{1 инч}other{# инч}}"</string> |
| <string name="height_ft_long" msgid="7551582478724981895">"{height,plural, =1{1 фут}other{# фут}}"</string> |
| <string name="height_in_compacted" msgid="6087182983411207466">"{height,plural, =1{1″}other{#″}}"</string> |
| <string name="height_ft_compacted" msgid="1024585112134314039">"{height,plural, =1{1′}other{#′}}"</string> |
| <string name="feet_inches_format" msgid="768610500549967860">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="feet_inches_format_long" msgid="5187265716573430363">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="calories_long" msgid="7225535148232419419">"{count,plural, =1{1 калори}other{# калори}}"</string> |
| <string name="calories" msgid="320906359079319632">"{count,plural, =1{1 кал}other{# кал}}"</string> |
| <string name="kj" msgid="2742876437259085714">"{count,plural, =1{1 кЖ}other{# кЖ}}"</string> |
| <string name="kj_long" msgid="1837278261960345400">"{count,plural, =1{1 киложоуль}other{# киложоуль}}"</string> |
| <string name="percent" formatted="false" msgid="9199428244800776575">"{value,plural, =1{1%}other{#%}}"</string> |
| <string name="percent_long" msgid="2201022757867534235">"{value,plural, =1{1 хувь}other{# хувь}}"</string> |
| <string name="units_cancel" msgid="5947097690625771995">"Цуцлах"</string> |
| <string name="units_title" msgid="6504086463237869339">"Нэгж"</string> |
| <string name="set_units_label" msgid="6566059089772896105">"Өгөгдлийн нэгж тохируулах"</string> |
| <string name="distance_unit_title" msgid="4696952932438418209">"Зай"</string> |
| <string name="height_unit_title" msgid="5461594609577078049">"Өндөр"</string> |
| <string name="weight_unit_title" msgid="7405186541678939987">"Жин"</string> |
| <string name="energy_unit_title" msgid="1714627395963766769">"Энерги"</string> |
| <string name="temperature_unit_title" msgid="1973985121774654017">"Температур"</string> |
| <string name="distance_unit_kilometers_label" msgid="1361363017122240294">"Километр"</string> |
| <string name="distance_unit_miles_label" msgid="848850214987608211">"Миль"</string> |
| <string name="height_unit_centimeters_label" msgid="4096031670561995574">"Сантиметр"</string> |
| <string name="height_unit_feet_label" msgid="3311723678628261399">"Фут, инч"</string> |
| <string name="weight_unit_pound_label" msgid="8210663393844989211">"Фунт"</string> |
| <string name="weight_unit_kilogram_label" msgid="6623938920860887238">"Килограм"</string> |
| <string name="weight_unit_stone_label" msgid="3063787243474847180">"Стоун"</string> |
| <string name="energy_unit_calorie_label" msgid="3412965811470957296">"Калори"</string> |
| <string name="energy_unit_kilojoule_label" msgid="6481196724083455110">"Киложоуль"</string> |
| <string name="temperature_unit_celsius_label" msgid="4698347100553808449">"Цельс"</string> |
| <string name="temperature_unit_fahrenheit_label" msgid="6590261955872562854">"Фаренгейт"</string> |
| <string name="temperature_unit_kelvin_label" msgid="3786210768294615821">"Кельвин"</string> |
| <string name="help_and_feedback" msgid="4772169905005369871">"Тусламж, санал хүсэлт"</string> |
| <string name="cant_see_all_your_apps_description" msgid="7344859063463536472">"Хэрэв та суулгасан аппыг харахгүй байвал энэ нь Health Connect-тэй тохирохгүй байж магадгүй"</string> |
| <string name="things_to_try" msgid="8200374691546152703">"Оролдож үзэх зүйлс"</string> |
| <string name="check_for_updates" msgid="3841090978657783101">"Шинэчлэлт шалгах"</string> |
| <string name="check_for_updates_description" msgid="1347667778199095160">"Суулгасан аппууд шинэчлэгдсэн эсэхийг шалгаарай"</string> |
| <string name="see_all_compatible_apps" msgid="6791146164535475726">"Бүх тохиромжтой аппыг харах"</string> |
| <string name="see_all_compatible_apps_description" msgid="2092325337403254491">"Google Play дээрээс апп олох"</string> |
| <string name="send_feedback" msgid="7756927746070096780">"Санал хүсэлт илгээх"</string> |
| <string name="send_feedback_description" msgid="2887207112856240778">"Та Health Connect-тэй эрүүл мэнд болон фитнесийн ямар аппууд ажиллуулах хүсэлтэй байгаагаа бидэнд хэлнэ үү"</string> |
| <string name="playstore_app_title" msgid="4138464328693481809">"Play Store"</string> |
| <string name="auto_delete_button" msgid="8536451792268513619">"Автоматаар устгах"</string> |
| <string name="auto_delete_title" msgid="8761742828224207826">"Автоматаар устгах"</string> |
| <string name="auto_delete_header" msgid="4258649705159293715">"Таны өгөгдлийг Health Connect-д хэр удаан хадгалахыг хянахын тулд үүнийг тохируулсан хугацааны дараа устгах хуваарь гаргана уу"</string> |
| <string name="auto_delete_learn_more" msgid="2853655230440111557">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</string> |
| <string name="auto_delete_section" msgid="7732381000331475082">"Өгөгдлийг автоматаар устгах"</string> |
| <string name="range_after_x_months" msgid="3340127072680117121">"{count,plural, =1{# сарын дараа}other{# сарын дараа}}"</string> |
| <string name="range_never" msgid="4429478261788361233">"Огт үгүй"</string> |
| <string name="range_off" msgid="8178520557618184215">"Унтраалттай"</string> |
| <string name="auto_delete_rationale" msgid="5255442126521464878">"Таныг эдгээр тохиргоог өөрчилсөн үед Health Connect таны шинэ сонголтыг тусгахын тулд одоо байгаа өгөгдлийг устгана"</string> |
| <string name="confirming_question_x_months" msgid="8204363800605282103">"{count,plural, =1{Өгөгдлийг # сарын дараа автоматаар устгах уу?}other{Өгөгдлийг # сарын дараа автоматаар устгах уу?}}"</string> |
| <string name="confirming_message_x_months" msgid="4798474593741471977">"{count,plural, =1{Health Connect шинэ өгөгдлийг # сарын дараа автоматаар устгана. Үүнийг тохируулснаар # сараас дээш хугацаатай хадгалсан одоо байгаа өгөгдлийг мөн устгана.}other{Health Connect шинэ өгөгдлийг # сарын дараа автоматаар устгана. Үүнийг тохируулснаар # сараас дээш хугацаатай хадгалсан одоо байгаа өгөгдлийг мөн устгана.}}"</string> |
| <string name="set_auto_delete_button" msgid="268450418318199197">"Автоматаар устгах онцлогийг тохируулах"</string> |
| <string name="deletion_started_title" msgid="1177766097121885025">"Одоо байгаа өгөгдлийг устгана"</string> |
| <string name="deletion_started_x_months" msgid="6567199107249615612">"{count,plural, =1{Health Connect # сараас дээш хугацаатай хадгалсан бүх өгөгдлийг устгана. Эдгээр өөрчлөлт таны холбогдсон аппуудад гарч ирэхэд нэг өдөр зарцуулж магадгүй.}other{Health Connect # сараас дээш хугацаатай хадгалсан бүх өгөгдлийг устгана. Эдгээр өөрчлөлт таны холбогдсон аппуудад гарч ирэхэд нэг өдөр зарцуулж магадгүй.}}"</string> |
| <string name="deletion_started_category_list_section" msgid="3052940611815658991">"Эдгээрээс устгах өгөгдөл"</string> |
| <string name="deletion_started_done_button" msgid="1232018689825054257">"Болсон"</string> |
| <string name="priority_dialog_title" msgid="7360654442596118085">"Аппын чухал байдлын эрэмбэ тохируулах"</string> |
| <string name="priority_dialog_message" msgid="6971250365335018184">"Хэрэв нэгээс олон апп <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>-н өгөгдөл нэмбэл Health Connect нь уг жагсаалт дахь хамгийн дээр байх аппыг чухалчилна. Аппуудыг дахин эрэмбэлэхийн тулд чирнэ үү."</string> |
| <string name="priority_dialog_positive_button" msgid="2503570694373675092">"Хадгалах"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="4221641798253080966">"Дээш зөөх"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="3448000958912947588">"Доош зөөх"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="5114033774108663548">"Дээд тал руу зөөх"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="3117764196696569512">"Доод тал руу зөөх"</string> |
| <string name="search_keywords_home" msgid="5386515593026555327">"фитнес, эрүүл аж төрөх ёс"</string> |
| <string name="search_keywords_permissions" msgid="7821010295153350533">"зөвшөөрөл"</string> |
| <string name="search_keywords_data" msgid="5359602744325490523">"health connect, эрүүл мэндийн өгөгдөл, эрүүл мэндийн ангилал, өгөгдлийн хандалт, үйл ажиллагаа, биеийн хэмжээ, мөчлөгийн хяналт, тэжээллэг чанар, унтлага, үзүүлэлт"</string> |
| <string name="search_breadcrumbs_permissions" msgid="2667471090347475796">"Health Connect > Аппын зөвшөөрөл"</string> |
| <string name="search_breadcrumbs_data" msgid="6635428480372024040">"Health Connect > Өгөгдөл болон хандалт"</string> |
| <string name="search_connected_apps" msgid="8180770761876928851">"Аппууд хайх"</string> |
| <string name="no_results" msgid="4007426147286897998">"Илэрц алга"</string> |
| <string name="help" msgid="6028777453152686162">"Тусламж"</string> |
| <string name="request_route_header_title" msgid="6599707039845646714">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-д Health Connect-н энэ дасгалын маршрутад хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string> |
| <string name="request_route_disclaimer_notice" msgid="8060511384737662598">"Энэ апп маршрут дахь таны өмнөх байршлыг унших боломжтой болно"</string> |
| <string name="date_owner_format" msgid="4431196384037157320">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="request_route_info_header_title" msgid="4149969049719763190">"Дасгалын маршрутад байршлын мэдээлэл багтдаг"</string> |
| <string name="request_route_info_who_can_see_data_title" msgid="858355329937113994">"Энэ өгөгдлийг хэн харж болох вэ?"</string> |
| <string name="request_route_info_who_can_see_data_summary" msgid="2439434359808367150">"Таны зөвхөн дасгалын маршрутад хандахыг зөвшөөрсөн аппууд"</string> |
| <string name="request_route_info_access_management_title" msgid="3222594923675464852">"Би хандалтыг хэрхэн удирдаж болох вэ?"</string> |
| <string name="request_route_info_access_management_summary" msgid="2606548838292829495">"Та Health Connect-н тохиргоонд дасгалын маршрутын аппын хандалтыг удирдах боломжтой"</string> |
| <string name="back_button" msgid="780519527385993407">"Буцах"</string> |
| <string name="loading" msgid="2526615755685950317">"Ачаалж байна…"</string> |
| <string name="migration_in_progress_screen_title" msgid="6564515269988205874">"Нэгтгэж байна"</string> |
| <string name="migration_in_progress_screen_integration_details" msgid="5916989113111973466">"Health Connect-г Android системтэй нэгтгэж байна.\n\nТаны өгөгдөл болон зөвшөөрлийг шилжүүлэхэд хэсэг хугацаа зарцуулж магадгүй."</string> |
| <string name="migration_in_progress_screen_integration_dont_close" msgid="2095732208438772444">"Та явц дууссан гэх мэдэгдлийг авах хүртлээ аппыг бүү хаагаарай."</string> |
| <string name="migration_in_progress_notification_title" msgid="8873411008158407737">"Health Connect-г нэгтгэж байна"</string> |
| <string name="migration_update_needed_screen_title" msgid="3260466598312877429">"Шинэчлэх шаардлагатай"</string> |
| <string name="migration_update_needed_screen_details" msgid="7984745102006782603">"Health Connect-г Android системтэй нэгтгэж байгаа тул та үүнд тохиргооноосоо шууд хандах боломжтой."</string> |
| <string name="update_button" msgid="4544529019832009496">"Шинэчлэх"</string> |
| <string name="migration_update_needed_notification_content" msgid="478899618719297517">"Энэ шинэчлэлтийг эхлүүлснээр Health Connect-г таны системийн тохиргоотой үргэлжлүүлэн нэгтгэх боломжтой"</string> |
| <string name="migration_update_needed_notification_action" msgid="1219223694165492000">"Одоо шинэчлэх"</string> |
| <string name="migration_module_update_needed_notification_title" msgid="5428523284357105379">"Системийн шинэчлэлт шаардлагатай"</string> |
| <string name="migration_module_update_needed_action" msgid="7211167950758064289">"Үргэлжлүүлэхээсээ өмнө утасныхаа системийг шинэчилнэ үү."</string> |
| <string name="migration_module_update_needed_restart" msgid="1246884613546321798">"Хэрэв та утасныхаа системийг аль хэдийн шинэчилсэн бол нэгтгэлийг үргэлжлүүлэхийн тулд утсаа дахин эхлүүлж үзнэ үү"</string> |
| <string name="migration_app_update_needed_notification_title" msgid="8971076370900025444">"Health Connect-н шинэчлэлт шаардлагатай"</string> |
| <string name="migration_app_update_needed_action" msgid="3289432528592774601">"Үргэлжлүүлэхээс өмнө Health Connect аппыг хамгийн сүүлийн үеийн хувилбар луу шинэчилнэ үү."</string> |
| <string name="migration_more_space_needed_screen_title" msgid="1535473230886051579">"Илүү их зай шаардлагатай"</string> |
| <string name="migration_more_space_needed_screen_details" msgid="621140247825603412">"Health Connect-г үргэлжлүүлэн нэгтгэхийн тулд үүнд таны утасны хадгалах сангийн <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g>-н зай шаардлагатай.\n\nУтсандаа сул зай гаргаж, дахин оролдоно уу."</string> |
| <string name="try_again_button" msgid="8745496819992160789">"Дахин оролдох"</string> |
| <string name="free_up_space_button" msgid="4141013808635654695">"Сул зай гаргах"</string> |
| <string name="migration_more_space_needed_notification_title" msgid="8238155395120107672">"Илүү их зай шаардлагатай"</string> |
| <string name="migration_more_space_needed_notification_content" msgid="4034728181940567836">"Health Connect-г үргэлжлүүлэн нэгтгэхийн тулд үүнд таны утасны хадгалах сангийн <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g>-н зай шаардлагатай."</string> |
| <string name="migration_paused_screen_title" msgid="8041170155372429894">"Нэгтгэхийг түр зогсоосон"</string> |
| <string name="migration_paused_screen_details" msgid="5898311710030340187">"Health Connect аппыг Android системтэй нэгтгэх явцад хаагдсан.\n\nАппыг дахин нээхийн тулд үргэлжлүүлэхийг товшиж, өгөгдөл болон зөвшөөрлөө үргэлжлүүлэн шилжүүлнэ үү."</string> |
| <string name="migration_paused_screen_details_timeout" msgid="353768000785837394">"Health Connect-н өгөгдлөө хадгалахын тулд үүнийг <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>-н дотор дуусгана уу"</string> |
| <string name="resume_button" msgid="2255148549862208047">"Үргэлжлүүлэх"</string> |
| <string name="migration_paused_notification_title" msgid="4368414714202113077">"Нэгтгэхийг түр зогсоосон"</string> |
| <string name="migration_paused_notification_content" msgid="1950511270109811771">"Health Connect-г Android системтэй нэгтгэж байна. Үргэлжлүүлэхийн тулд товшино уу"</string> |
| <string name="resume_migration_banner_title" msgid="4443957114824045317">"Нэгтгэлийг үргэлжлүүлэх"</string> |
| <string name="resume_migration_banner_description" msgid="6236230413670826036">"Health Connect-г Android системтэй үргэлжлүүлэн нэгтгэхийн тулд товшино уу. Өгөгдлөө хадгалахын тулд үүнийг <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>-н дотор дуусгана уу"</string> |
| <string name="resume_migration_banner_description_fallback" msgid="6060444898839211883">"Health Connect-г Android системтэй үргэлжлүүлэн нэгтгэхийн тулд товшино уу."</string> |
| <string name="resume_migration_banner_button" msgid="2112318760107756469">"Үргэлжлүүлэх"</string> |
| <string name="resume_migration_notification_title" msgid="8859575633668908327">"Health Connect-н нэгтгэлийг үргэлжлүүлэх"</string> |
| <string name="resume_migration_notification_content" msgid="46172108837648715">"Өгөгдлөө хадгалахын тулд үүнийг <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>-н дотор дуусгана уу"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_title" msgid="4724335956851853802">"Аппыг шинэчлэх шаардлагатай"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_description_single" msgid="2229935331303234217">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Health Connect-тэй үргэлжлүүлэн ажиллахын тулд хамгийн шинэ байх шаардлагатай"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_description_multiple" msgid="1523113182062764912">"Зарим апп Health Connect-тэй үргэлжлүүлэн ажиллахын тулд хамгийн шинэ байх шаардлагатай"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_button" msgid="8223115764065649627">"Шинэчлэлт шалгах"</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_title" msgid="6019552841791757048">"Health Connect-н нэгтгэл"</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_content" msgid="6350115816948005466">"Health Connect-г таны Android системтэй нэгтгэхэд бэлэн байна. Хэрэв та одоо <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-д хандах эрх өгвөл нэгтгэж дуусах хүртэл зарим онцлог ажиллахгүй байж магадгүй."</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_content_apps" msgid="6417173899016940664">"Health Connect-г таны Android системтэй нэгтгэхэд бэлэн байна. Хэрэв та одоо аппуудад хандах эрх өгвөл нэгтгэж дуусах хүртэл зарим онцлог ажиллахгүй байж магадгүй."</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_button_continue" msgid="258571372365364506">"Үргэлжлүүлэх"</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_button_start_integration" msgid="754910196871313049">"Нэгтгэлийг эхлүүлэх"</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_title" msgid="2188354144857156984">"Health Connect-г нэгтгэж байна"</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content" msgid="2249793103623253693">"Health Connect-г Android системтэй нэгтгэж байна.\n\nЭнэ явц дуусах үед та мэдэгдэл авах бөгөөд <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г Health Connect-тэй ашиглаж болно."</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content_apps" msgid="8653954808926889199">"Health Connect-г Android системтэй нэгтгэж байна.\n\nЭнэ явц дуусах үед та мэдэгдэл авах бөгөөд Health Connect-г ашиглаж болно."</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_button_got_it" msgid="3437208109334974656">"Ойлголоо"</string> |
| <string name="migration_not_complete_dialog_title" msgid="3725576338159027149">"Health Connect-г нэгтгэж дууссангүй"</string> |
| <string name="migration_not_complete_dialog_content" msgid="4992771587233088606">"Үүнийг дахин боломжтой болох үед та мэдэгдэл авна."</string> |
| <string name="migration_not_complete_dialog_button" msgid="3271842109680807482">"Ойлголоо"</string> |
| <string name="migration_not_complete_notification_title" msgid="7392885522310227293">"Health Connect-г нэгтгэж дууссангүй"</string> |
| <string name="migration_not_complete_notification_action" msgid="757041885992445657">"Цааш унших"</string> |
| <string name="migration_complete_notification_title" msgid="4988631739109332404">"Health Connect-г нэгтгэж дууссан"</string> |
| <string name="migration_complete_notification_action" msgid="5350322865206331186">"Нээх"</string> |
| <string name="migration_whats_new_dialog_title" msgid="2349465358457105228">"Шинэ юм юу байна"</string> |
| <string name="migration_whats_new_dialog_content" msgid="4694000152976201257">"Та одоо Health Connect-д тохиргооноосоо шууд хандах боломжтой. Health Connect аппыг хүссэн үедээ устгаарай."</string> |
| <string name="migration_whats_new_dialog_button" msgid="642575552457587805">"Ойлголоо"</string> |
| </resources> |