blob: 0a672469939c1c413fe7473d7c00303327999852 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4768580772453324183">"ヘルスコネクト"</string>
<string name="health_connect_summary" msgid="6401520186678972547">"健康に関するデータへのアプリのアクセス権を管理する"</string>
<string name="permissions_and_data_header" msgid="4406105506837487805">"権限とデータ"</string>
<string name="home_subtitle" msgid="1750033322147357163">"健康とフィットネスに関するスマートフォン上のデータや、そのデータにアクセスできるアプリを管理できます"</string>
<string name="data_title" msgid="4456619761533380816">"データとアクセス"</string>
<string name="all_categories_title" msgid="1446410643217937926">"すべてのカテゴリ"</string>
<string name="see_all_categories" msgid="5599882403901010434">"すべてのカテゴリを表示"</string>
<string name="no_data" msgid="1906986019249068659">"データがありません"</string>
<string name="connected_apps_title" msgid="279942692804743223">"アプリの権限"</string>
<string name="connected_apps_subtitle" msgid="8464462995533399175">"アプリと権限を管理します"</string>
<string name="connected_apps_button_subtitle" msgid="8855528937028500370">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_POSSIBLE_APPS">%2$s</xliff:g> 個のアプリに権限が付与されています"</string>
<string name="connected_apps_all_apps_connected_subtitle" msgid="3432698291862059492">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> 個のアプリに権限が付与されています"</string>
<string name="connected_apps_one_app_connected_subtitle" msgid="9095815882509754340">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> 個のアプリに権限が付与されています"</string>
<string name="connected_apps_button_no_permissions_subtitle" msgid="1651994862419752908">"なし"</string>
<string name="entry_details_title" msgid="590184849040247850">"エントリの詳細"</string>
<string name="recent_access_header" msgid="7623497371790225888">"最近のアクセス"</string>
<string name="no_recent_access" msgid="4724297929902441784">"ヘルスコネクトに最近アクセスしたアプリはありません"</string>
<string name="show_recent_access_entries_button_title" msgid="3483460066767350419">"最近のアクセスをすべて表示"</string>
<string name="recent_access_screen_description" msgid="331101209889185402">"過去 24 時間にあなたのデータにアクセスしたアプリが表示されます"</string>
<string name="today_header" msgid="1006837293203834373">"今日"</string>
<string name="yesterday_header" msgid="6652176268273681505">"昨日"</string>
<string name="read_data_access_label" msgid="7145747310980361968">"読み取り: %s"</string>
<string name="write_data_access_label" msgid="7955988316773000250">"書き込み: %s"</string>
<string name="data_type_separator" msgid="1299848322898210658">"、 "</string>
<string name="manage_permissions" msgid="8394221950712608160">"権限を管理"</string>
<string name="activity_category_uppercase" msgid="136628843341377088">"アクティビティ"</string>
<string name="activity_category_lowercase" msgid="3007220578865400601">"アクティビティ"</string>
<string name="body_measurements_category_uppercase" msgid="422923782603313038">"身体測定"</string>
<string name="body_measurements_category_lowercase" msgid="2259696274629666992">"身体測定"</string>
<string name="sleep_category_uppercase" msgid="3422452674899706786">"睡眠"</string>
<string name="sleep_category_lowercase" msgid="842609634386839011">"睡眠"</string>
<string name="vitals_category_uppercase" msgid="8982333138032938623">"主な指標"</string>
<string name="vitals_category_lowercase" msgid="4664457787866407963">"主な指標"</string>
<string name="cycle_tracking_category_uppercase" msgid="4723200714782660489">"月経周期の管理"</string>
<string name="cycle_tracking_category_lowercase" msgid="5245446435975317209">"月経周期の管理"</string>
<string name="nutrition_category_uppercase" msgid="6665096097987741036">"栄養"</string>
<string name="nutrition_category_lowercase" msgid="7804134941649488990">"栄養"</string>
<string name="browse_data_category" msgid="4813955610391357638">"データの確認"</string>
<string name="manage_data_section" msgid="5859629270946511903">"データの管理"</string>
<string name="export_data_button" msgid="7783329820434117744">"データをエクスポート"</string>
<string name="delete_all_data_button" msgid="7238755635416521487">"すべてのデータを削除"</string>
<string name="no_categories" msgid="2636778482437506241">"ヘルスコネクトにデータはありません"</string>
<string name="permission_types_title" msgid="7698058200557389436">"データ"</string>
<string name="app_priority_button" msgid="3126133977893705098">"アプリの優先度"</string>
<string name="delete_category_data_button" msgid="2324773398768267043">"<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>のデータを削除"</string>
<string name="select_all_apps_title" msgid="884487568464305913">"すべてのアプリ"</string>
<string name="can_read" msgid="4568261079308309564">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>の読み取り許可"</string>
<string name="can_write" msgid="5082414937218423823">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>の書き込み許可"</string>
<string name="inactive_apps" msgid="8956546286760797760">"休止中のアプリ"</string>
<string name="inactive_apps_message" msgid="4666501359079362486">"これらのアプリは<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>を書き込めなくなりましたが、ヘルスコネクトからデータが削除されることはありません"</string>
<string name="data_access_empty_message" msgid="9084350402254264452">"アプリで<xliff:g id="DATA_TYPE_0">%1$s</xliff:g>の読み取りと書き込みができなくなりました。ヘルスコネクトに保存されている<xliff:g id="DATA_TYPE_2">%2$s</xliff:g>データはありません"</string>
<string name="data_access_exercise_description" msgid="6868583522699443570">"このデータには、アクティブ時間、エクササイズの種類、ラップ数、繰り返し数、セッション数、ストローク数(水泳)などの情報が含まれます"</string>
<string name="data_access_sleep_description" msgid="74293126050011153">"このデータには、睡眠ステージ、睡眠セッションなどの情報が含まれます"</string>
<string name="all_entries_button" msgid="5109091107239135235">"すべてのエントリを表示"</string>
<string name="delete_permission_type_data_button" msgid="2270819954943391797">"このデータを削除"</string>
<string name="permgrouplab_health" msgid="468961137496587966">"ヘルスコネクト"</string>
<string name="permgroupdesc_health" msgid="252080476917407273">"健康に関するデータにアクセスします"</string>
<string name="permlab_readCaloriesBurned" msgid="8998140381590624692">"消費カロリーの読み取り"</string>
<string name="permdesc_readCaloriesBurned" msgid="9012595355389868570">"消費カロリーの読み取りをアプリに許可します"</string>
<string name="active_calories_burned_uppercase_label" msgid="6231684842932528272">"活動中の消費カロリー"</string>
<string name="active_calories_burned_lowercase_label" msgid="6743090878253096737">"活動中の消費カロリー"</string>
<string name="active_calories_burned_read_content_description" msgid="6449442660408754186">"活動中の消費カロリーの読み取り"</string>
<string name="active_calories_burned_write_content_description" msgid="8794383690157452892">"活動中の消費カロリーの書き込み"</string>
<string name="exercise_uppercase_label" msgid="9174662895529523172">"エクササイズ"</string>
<string name="exercise_lowercase_label" msgid="7210988327804427943">"エクササイズ"</string>
<string name="exercise_read_content_description" msgid="2079728018078185556">"エクササイズの読み取り"</string>
<string name="exercise_write_content_description" msgid="3267630937895011886">"エクササイズの書き込み"</string>
<string name="exercise_route_uppercase_label" msgid="6678863538041931754">"エクササイズのルート"</string>
<string name="exercise_route_lowercase_label" msgid="1691912731748211252">"エクササイズのルート"</string>
<string name="exercise_route_write_content_description" msgid="257809942953352611">"エクササイズのルートの書き込み"</string>
<string name="exercise_route_read_content_description" msgid="8394028537674463440">"エクササイズのルートの読み込み"</string>
<string name="distance_uppercase_label" msgid="1420705424462077174">"距離"</string>
<string name="distance_lowercase_label" msgid="2287154001209381379">"距離"</string>
<string name="distance_read_content_description" msgid="8787235642020285789">"距離の読み取り"</string>
<string name="distance_write_content_description" msgid="494549494589487562">"距離の書き込み"</string>
<string name="elevation_gained_uppercase_label" msgid="7708101940695442377">"獲得した標高"</string>
<string name="elevation_gained_lowercase_label" msgid="7532517182346738562">"獲得した標高"</string>
<string name="elevation_gained_read_content_description" msgid="6018756385903843355">"獲得した標高の読み取り"</string>
<string name="elevation_gained_write_content_description" msgid="6790199544670231367">"獲得した標高の書き込み"</string>
<string name="floors_climbed_uppercase_label" msgid="3754372357767832441">"登った階数"</string>
<string name="floors_climbed_lowercase_label" msgid="5326072443481377299">"登った階数"</string>
<string name="floors_climbed_read_content_description" msgid="4730764877684911752">"登った階数の読み取り"</string>
<string name="floors_climbed_write_content_description" msgid="3480340610185615655">"登った階数の書き込み"</string>
<string name="power_uppercase_label" msgid="8027219480901448660">"体力"</string>
<string name="power_lowercase_label" msgid="3893286148577044369">"体力"</string>
<string name="power_read_content_description" msgid="6821797135406643841">"体力の読み取り"</string>
<string name="power_write_content_description" msgid="8091584558688087392">"体力の書き込み"</string>
<string name="speed_uppercase_label" msgid="3307049861007518587">"速度"</string>
<string name="speed_lowercase_label" msgid="3462529886150464647">"速度"</string>
<string name="speed_read_content_description" msgid="9097089387385110692">"速度の読み取り"</string>
<string name="speed_write_content_description" msgid="5382921934987959251">"速度の書き込み"</string>
<string name="steps_uppercase_label" msgid="2581405504646486105">"歩数"</string>
<string name="steps_lowercase_label" msgid="706153549312838582">"歩数"</string>
<string name="steps_read_content_description" msgid="7839297670092769964">"歩数の読み取り"</string>
<string name="steps_write_content_description" msgid="6360223825799711659">"歩数の書き込み"</string>
<string name="total_calories_burned_uppercase_label" msgid="2749855864302679314">"総消費カロリー"</string>
<string name="total_calories_burned_lowercase_label" msgid="3185370725975873922">"総消費カロリー"</string>
<string name="total_calories_burned_read_content_description" msgid="1569722345910293531">"総消費カロリーの読み取り"</string>
<string name="total_calories_burned_write_content_description" msgid="2727752180681851608">"総消費カロリーの書き込み"</string>
<string name="vo2_max_uppercase_label" msgid="6614391499711390476">"最大酸素摂取量"</string>
<string name="vo2_max_lowercase_label" msgid="824972630000900033">"最大酸素摂取量"</string>
<string name="vo2_max_read_content_description" msgid="8132626885797169882">"最大酸素摂取量の読み取り"</string>
<string name="vo2_max_write_content_description" msgid="4783300275788728546">"最大酸素摂取量の書き込み"</string>
<string name="wheelchair_pushes_uppercase_label" msgid="5582991294340226965">"車椅子を押した回数"</string>
<string name="wheelchair_pushes_lowercase_label" msgid="8919337990806379687">"車椅子を押した回数"</string>
<string name="wheelchair_pushes_read_content_description" msgid="157304610943976471">"車椅子を押した回数の読み取り"</string>
<string name="wheelchair_pushes_write_content_description" msgid="2745600707106818641">"車椅子を押した回数の書き込み"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_uppercase_label" msgid="4802351493928086473">"基礎代謝率"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_lowercase_label" msgid="7195596626083893231">"基礎代謝率"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_read_content_description" msgid="5583222212705234907">"基礎代謝率の読み取り"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_write_content_description" msgid="4246137679868953443">"基礎代謝率の書き込み"</string>
<string name="body_fat_uppercase_label" msgid="4618860235119416449">"体脂肪"</string>
<string name="body_fat_lowercase_label" msgid="4090686510477176498">"体脂肪"</string>
<string name="body_fat_read_content_description" msgid="801664410906939146">"体脂肪の読み取り"</string>
<string name="body_fat_write_content_description" msgid="4863558071904720577">"体脂肪の書き込み"</string>
<string name="body_water_mass_uppercase_label" msgid="7839393299147916863">"体水分量"</string>
<string name="body_water_mass_lowercase_label" msgid="9196249948631920955">"体水分量"</string>
<string name="body_water_mass_read_content_description" msgid="1468266374858854184">"体水分量の読み取り"</string>
<string name="body_water_mass_write_content_description" msgid="8485284654932647383">"体水分量の書き込み"</string>
<string name="bone_mass_uppercase_label" msgid="6815438946872228501">"骨量"</string>
<string name="bone_mass_lowercase_label" msgid="5127378263122564055">"骨量"</string>
<string name="bone_mass_read_content_description" msgid="8401070346821477225">"骨量の読み取り"</string>
<string name="bone_mass_write_content_description" msgid="8711285422751587975">"骨量の書き込み"</string>
<string name="height_uppercase_label" msgid="6839543632311723181">"身長"</string>
<string name="height_lowercase_label" msgid="6232582306436492752">"身長"</string>
<string name="height_read_content_description" msgid="7107217731605127715">"身長の読み取り"</string>
<string name="height_write_content_description" msgid="6787078298523064040">"身長の書き込み"</string>
<string name="hip_circumference_uppercase_label" msgid="553907293616398764">"ヒップ周囲径"</string>
<string name="hip_circumference_lowercase_label" msgid="5383037100089745103">"ヒップ周囲径"</string>
<string name="hip_circumference_read_content_description" msgid="3960843421475522701">"ヒップ周囲径の読み取り"</string>
<string name="hip_circumference_write_content_description" msgid="3828616223599649051">"ヒップ周囲径の書き込み"</string>
<string name="lean_body_mass_uppercase_label" msgid="1660166073148541008">"除脂肪体重"</string>
<string name="lean_body_mass_lowercase_label" msgid="9060417901080844357">"除脂肪体重"</string>
<string name="lean_body_mass_read_content_description" msgid="3251903339784498051">"除脂肪体重の読み取り"</string>
<string name="lean_body_mass_write_content_description" msgid="8778176250058913124">"除脂肪体重の書き込み"</string>
<string name="waist_circumference_uppercase_label" msgid="864537723631507381">"ウェスト周囲径"</string>
<string name="waist_circumference_lowercase_label" msgid="7389714051869012003">"ウェスト周囲径"</string>
<string name="waist_circumference_read_content_description" msgid="7742632529989685413">"ウェスト周囲径の読み取り"</string>
<string name="waist_circumference_write_content_description" msgid="6455311628964793644">"ウェスト周囲径の書き込み"</string>
<string name="weight_uppercase_label" msgid="2240396607601785080">"体重"</string>
<string name="weight_lowercase_label" msgid="6592458247010013299">"体重"</string>
<string name="weight_read_content_description" msgid="3270514859844811665">"体重の読み取り"</string>
<string name="weight_write_content_description" msgid="555486014471042366">"体重の書き込み"</string>
<string name="cervical_mucus_uppercase_label" msgid="7479786340673820763">"子宮頸管粘液"</string>
<string name="cervical_mucus_lowercase_label" msgid="7460634889750669420">"子宮頸管粘液"</string>
<string name="cervical_mucus_read_content_description" msgid="7163132301693064124">"子宮頸管粘液の読み取り"</string>
<string name="cervical_mucus_write_content_description" msgid="175802615365382752">"子宮頸管粘液の書き込み"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_uppercase_label" msgid="1681956139742028987">"中間期出血"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_lowercase_label" msgid="5284781275147619132">"中間期出血"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_read_content_description" msgid="5970939335115119015">"中間期出血を読み取る"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_write_content_description" msgid="1377719923165234099">"中間期出血を書き込む"</string>
<string name="menstruation_uppercase_label" msgid="9119506748428874832">"月経期間"</string>
<string name="menstruation_lowercase_label" msgid="8098816978006207242">"月経期間"</string>
<string name="menstruation_read_content_description" msgid="7710047469771882021">"月経期間の読み取り"</string>
<string name="menstruation_write_content_description" msgid="5142669435897047396">"月経期間の書き込み"</string>
<string name="ovulation_test_uppercase_label" msgid="1929868571862288837">"排卵検査"</string>
<string name="ovulation_test_lowercase_label" msgid="93260039417722840">"排卵検査"</string>
<string name="ovulation_test_read_content_description" msgid="8008351738285775840">"排卵検査の読み取り"</string>
<string name="ovulation_test_write_content_description" msgid="7061493310852203463">"排卵検査の書き込み"</string>
<string name="sexual_activity_uppercase_label" msgid="1093238473810194127">"性行為"</string>
<string name="sexual_activity_lowercase_label" msgid="8285364117437418834">"性行為"</string>
<string name="sexual_activity_read_content_description" msgid="4937721417714312007">"性行為の読み取り"</string>
<string name="sexual_activity_write_content_description" msgid="3063448245882840534">"性行為の書き込み"</string>
<string name="spotting_uppercase_label" msgid="5106739829390033240">"出血"</string>
<string name="spotting_lowercase_label" msgid="4361141146039580583">"出血"</string>
<string name="spotting_read_content_description" msgid="5422420770022357631">"出血の読み取り"</string>
<string name="spotting_write_content_description" msgid="9049462631184362964">"出血の書き込み"</string>
<string name="hydration_uppercase_label" msgid="1196083392597480565">"水分補給"</string>
<string name="hydration_lowercase_label" msgid="7793261552870970551">"水分補給"</string>
<string name="hydration_read_content_description" msgid="3255941233933808082">"水分補給の読み取り"</string>
<string name="hydration_write_content_description" msgid="7549819425875969941">"水分補給の書き込み"</string>
<string name="nutrition_uppercase_label" msgid="2352959651072134084">"栄養"</string>
<string name="nutrition_lowercase_label" msgid="4123518952030658702">"栄養"</string>
<string name="nutrition_read_content_description" msgid="5820331769605952082">"栄養の読み取り"</string>
<string name="nutrition_write_content_description" msgid="6690090231218210367">"栄養の書き込み"</string>
<string name="sleep_uppercase_label" msgid="1458084584315123727">"睡眠"</string>
<string name="sleep_lowercase_label" msgid="7795584924503475035">"睡眠"</string>
<string name="sleep_read_content_description" msgid="7064608272681424436">"睡眠の読み取り"</string>
<string name="sleep_write_content_description" msgid="2259414465110376554">"睡眠の書き込み"</string>
<string name="basal_body_temperature_uppercase_label" msgid="4571393253935677019">"基礎体温"</string>
<string name="basal_body_temperature_lowercase_label" msgid="3363829208971016662">"基礎体温"</string>
<string name="basal_body_temperature_read_content_description" msgid="3342604362011725500">"基礎体温の読み取り"</string>
<string name="basal_body_temperature_write_content_description" msgid="1081636817359407622">"基礎体温の書き込み"</string>
<string name="blood_glucose_uppercase_label" msgid="7462421849184720721">"血糖値"</string>
<string name="blood_glucose_lowercase_label" msgid="5036157221577793772">"血糖値"</string>
<string name="blood_glucose_read_content_description" msgid="563393834563809318">"血糖値の読み取り"</string>
<string name="blood_glucose_write_content_description" msgid="7688360165458091174">"血糖値の書き込み"</string>
<string name="blood_pressure_uppercase_label" msgid="1091450873620857062">"血圧"</string>
<string name="blood_pressure_lowercase_label" msgid="5857335698134310172">"血圧"</string>
<string name="blood_pressure_read_content_description" msgid="8573617892296408887">"血圧の読み取り"</string>
<string name="blood_pressure_write_content_description" msgid="2649850785684226949">"血圧の書き込み"</string>
<string name="body_temperature_uppercase_label" msgid="5104550330313775324">"体温"</string>
<string name="body_temperature_lowercase_label" msgid="324124730971992259">"体温"</string>
<string name="body_temperature_read_content_description" msgid="5966765249024688738">"体温の読み取り"</string>
<string name="body_temperature_write_content_description" msgid="5498016171067859369">"体温の書き込み"</string>
<string name="heart_rate_uppercase_label" msgid="4990167215137642430">"心拍数"</string>
<string name="heart_rate_lowercase_label" msgid="693492686337628283">"心拍数"</string>
<string name="heart_rate_read_content_description" msgid="4165867166260001259">"心拍数の読み取り"</string>
<string name="heart_rate_write_content_description" msgid="2876667918366409170">"心拍数の書き込み"</string>
<string name="heart_rate_variability_uppercase_label" msgid="2047887230527012536">"心拍変動"</string>
<string name="heart_rate_variability_lowercase_label" msgid="2332638559415663836">"心拍変動"</string>
<string name="heart_rate_variability_read_content_description" msgid="5812707457872629556">"心拍変動の読み取り"</string>
<string name="heart_rate_variability_write_content_description" msgid="3628171603035566114">"心拍変動の書き込み"</string>
<string name="oxygen_saturation_uppercase_label" msgid="1396254185616418355">"酸素飽和度"</string>
<string name="oxygen_saturation_lowercase_label" msgid="7264179897533866327">"酸素飽和度"</string>
<string name="oxygen_saturation_read_content_description" msgid="4756434113425028212">"酸素飽和度の読み取り"</string>
<string name="oxygen_saturation_write_content_description" msgid="7189901097196830875">"酸素飽和度の書き込み"</string>
<string name="respiratory_rate_uppercase_label" msgid="4609498171205294389">"呼吸数"</string>
<string name="respiratory_rate_lowercase_label" msgid="8138249029197360098">"呼吸数"</string>
<string name="respiratory_rate_read_content_description" msgid="8545898979648419722">"呼吸数の読み取り"</string>
<string name="respiratory_rate_write_content_description" msgid="7689533746809591931">"呼吸数の書き込み"</string>
<string name="resting_heart_rate_uppercase_label" msgid="5700827752396195453">"安静時の心拍数"</string>
<string name="resting_heart_rate_lowercase_label" msgid="4533866739695973169">"安静時の心拍数"</string>
<string name="resting_heart_rate_read_content_description" msgid="1068160055773401020">"安静時の心拍数の読み取り"</string>
<string name="resting_heart_rate_write_content_description" msgid="8848198128082739995">"安静時の心拍数の書き込み"</string>
<string name="read_permission_category" msgid="6002099618259628632">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」に読み取りを許可する"</string>
<string name="write_permission_category" msgid="1529702804865008111">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」に書き込みを許可する"</string>
<string name="request_permissions_cancel" msgid="1787483997235365393">"キャンセル"</string>
<string name="request_permissions_allow" msgid="4201324235711040631">"許可"</string>
<string name="request_permissions_allow_all" msgid="3419414351406638770">"すべて許可"</string>
<string name="request_permissions_dont_allow" msgid="6375307410951549030">"許可しない"</string>
<string name="request_permissions_header_desc" msgid="5561173070722750153">"このアプリにヘルスコネクトでの読み取りまたは書き込みを許可するデータを選択します"</string>
<string name="request_permissions_header_time_frame_desc" msgid="4617392728203291453">"読み取りアクセス権を付与すると、このアプリは新規データと過去 30 日間のデータを読み取ることができます"</string>
<string name="request_permissions_header_title" msgid="4264236128614363479">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> にヘルスコネクトへのアクセスを許可しますか?"</string>
<string name="request_permissions_rationale" msgid="6154280355215802538">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> でのデータの取り扱いについて、デベロッパーの<xliff:g id="PRIVACY_POLICY_LINK">%2$s</xliff:g>でご確認ください"</string>
<string name="request_permissions_privacy_policy" msgid="228503452643555737">"プライバシー ポリシー"</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_title" msgid="7355211540619034695">"すべての権限を削除しますか?"</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_disconnect" msgid="8854787587948224752">"すべて削除"</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_message" msgid="8679363015400954541">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> はヘルスコネクトのデータの読み取り、書き込みを行えなくなります。\n\nこの設定は、位置情報、カメラ、マイクなど、このアプリのその他の権限には影響しません。"</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_checkbox" msgid="8646951566431872823">"ヘルスコネクトから <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> のデータも削除する"</string>
<string name="navigation_next_day" msgid="8853443471183944219">"翌日"</string>
<string name="navigation_selected_day" msgid="2510843479734091348">"選択した日"</string>
<string name="navigation_previous_day" msgid="718353386484938584">"前日"</string>
<string name="default_error" msgid="7966868260616403475">"エラーが発生しました。もう一度お試しください。"</string>
<string name="health_permission_header_description" msgid="7497601695462373927">"この権限があるアプリは、健康とフィットネスに関するデータの読み取り / 書き込みを行えます。"</string>
<string name="connected_apps_text" msgid="1177626440966855831">"ヘルスコネクトに保存されているデータにアクセスできるアプリの管理を行えます。アプリをタップすると、そのアプリが読み取り / 書き込みを行えるデータが表示されます。"</string>
<string name="connected_apps_section_title" msgid="2415288099612126258">"アクセスが許可されているアプリ"</string>
<string name="not_connected_apps_section_title" msgid="452718769894103039">"アクセスが許可されていないアプリ"</string>
<string name="settings_and_help_header" msgid="5749710693017621168">"設定とヘルプ"</string>
<string name="disconnect_all_apps" msgid="748945115977534726">"すべてのアプリに対してアクセス権を削除する"</string>
<string name="manage_permissions_read_header" msgid="2031153753057983683">"読み取りの許可"</string>
<string name="manage_permissions_write_header" msgid="6876806848658168370">"書き込みの許可"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="5794833581324128108">"許可されているアプリはありません"</string>
<string name="no_apps_denied" msgid="743327680286446017">"許可されていないアプリはありません"</string>
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_title" msgid="27474286046207122">"すべてのアプリに対してアクセス権を削除しますか?"</string>
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_message" msgid="3151109627457270499">"すべてのアプリがヘルスコネクトへのアクセスやデータの追加を行えなくなります。既存のデータは削除されません。\n\nこの設定は、位置情報、カメラ、マイクなど、このアプリのその他の権限には影響しません。"</string>
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_disconnect" msgid="2134136493310257746">"すべて削除"</string>
<string name="manage_permissions_manage_app_header" msgid="6356348062088358761">"アプリの管理"</string>
<string name="delete_app_data" msgid="6890357774873859952">"アプリデータを削除"</string>
<string name="inactive_apps_section_title" msgid="7492812973696378690">"休止中のアプリ"</string>
<string name="inactive_apps_section_message" msgid="2610789262055974739">"これらのアプリはアクセスできなくなりましたが、ヘルスコネクトからデータが削除されることはありません"</string>
<string name="manage_permissions_time_frame" msgid="1299483940842401923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> は、<xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%2$s</xliff:g>以降に追加されたデータを読み取ることができます"</string>
<string name="other_android_permissions" msgid="8051485761573324702">"このアプリがアクセスできるその他の Android 権限を管理するには、[設定] &gt; [アプリ] に移動してください"</string>
<string name="manage_permissions_rationale" msgid="9183689798847740274">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> と共有するデータには、そのアプリのプライバシー ポリシーが適用されます"</string>
<string name="other_android_permissions_content_description" msgid="2261431010048933820">"このアプリがアクセスできるその他の Android 権限を管理するには、[設定] に移動し、[アプリ] をタップしてください"</string>
<string name="manage_permissions_learn_more" msgid="2503189875093300767">"プライバシー ポリシーを読む"</string>
<string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="5977152673988158889">"過去 24 時間にアクセス"</string>
<string name="app_access_title" msgid="7137018424885371763">"アプリのアクセス権"</string>
<string name="connected_apps_empty_list_section_title" msgid="6821215432694207342">"現在、対応アプリがインストールされていません"</string>
<string name="denied_apps_banner_title" msgid="1997745063608657965">"アプリの権限を削除しました"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_one_app" msgid="17659513485678315">"ヘルスコネクトにより、<xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> に対する権限が削除されました"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_two_apps" msgid="1147216810892373640">"ヘルスコネクトにより、<xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g> の権限が削除されました"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_three_apps" msgid="7978499051473471633">"ヘルスコネクトにより、<xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g><xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g> の権限が削除されました"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_many_apps" msgid="7249805432604650982">"ヘルスコネクトにより、<xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g><xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g>、その他のアプリの権限が削除されました"</string>
<string name="denied_apps_banner_button" msgid="4438480389769298412">"詳細を表示"</string>
<string name="denied_apps_dialog_title" msgid="7470227827315635099">"ヘルスコネクトによりアプリの権限が削除される理由"</string>
<string name="denied_apps_dialog_message" msgid="7876664965504466099">"アプリが Google Play での公開が停止された場合や Google Play から削除された場合、ヘルスコネクトにより、そのアプリの権限が自動的に削除されます。\n\nそのため、そのアプリはヘルスコネクトに保存されたデータにアクセスできなくなります。そのアプリで以前に書き込まれたデータがある場合は、無効なアプリのリストに表示されます。"</string>
<string name="denied_apps_dialog_got_it_button" msgid="4698003516923683959">"OK"</string>
<string name="onboarding_title" msgid="8550656211291180188">"ヘルスコネクトを使ってみる"</string>
<string name="onboarding_description" msgid="4873129122057931161">"ヘルスコネクトを利用すると、健康状態やフィットネスのデータを保存し、スマートフォン上のさまざまなアプリを簡単に同期することができます"</string>
<string name="share_data" msgid="3481932156368883946">"アプリとデータを共有する"</string>
<string name="share_data_description" msgid="2919871301634375092">"ヘルスコネクトに対して、各アプリが読み取りや書き込みを行えるデータを選択できます"</string>
<string name="manage_your_settings" msgid="7391184508015127137">"設定とプライバシーを管理する"</string>
<string name="manage_your_settings_description" msgid="557943168930365334">"アプリの権限の変更やデータの管理をいつでも行えます"</string>
<string name="onboarding_go_back_button_text" msgid="5020083846511184625">"戻る"</string>
<string name="onboarding_get_started_button_text" msgid="2348061971090731336">"使ってみる"</string>
<string name="delete_button_content_description" msgid="9125115327455379618">"データを削除します"</string>
<string name="time_range_title" msgid="6831605283322600165">"削除するデータの選択"</string>
<string name="time_range_next_button" msgid="5849096934896557888">"次へ"</string>
<string name="time_range_message_all" msgid="7280888587242744729">"指定した期間にヘルスコネクトに追加されたすべてのデータを完全に削除します"</string>
<string name="time_range_message_data_type" msgid="1896125004829258195">"指定した期間にヘルスコネクトに追加された<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>のデータを完全に削除します"</string>
<string name="time_range_message_category" msgid="1136451418397326356">"指定した期間にヘルスコネクトに追加された<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>のデータを完全に削除します"</string>
<string name="time_range_message_app_data" msgid="2590800457710603556">"指定した期間にヘルスコネクトに追加された<xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>のデータを完全に削除します"</string>
<string name="time_range_one_day" msgid="7162709826595446727">"過去 24 時間分を削除"</string>
<string name="time_range_one_week" msgid="8754523384275645434">"過去 7 日分を削除"</string>
<string name="time_range_one_month" msgid="3034747870231999766">"過去 30 日分を削除"</string>
<string name="time_range_all" msgid="8167350212705839943">"すべてのデータを削除"</string>
<string name="confirming_question_all" msgid="1585414659784742952">"全期間のすべてのデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_one_day" msgid="8001434729335611950">"過去 24 時間のすべてのデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_one_week" msgid="5441506951423969587">"過去 7 日間のすべてのデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_one_month" msgid="4118595547587081940">"過去 30 日間のすべてのデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_all" msgid="1173934949902602037">"全期間の<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_one_day" msgid="5386681714769751416">"過去 24 時間の<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_one_week" msgid="8346031951374422501">"過去 7 日間の<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_one_month" msgid="7110328687576360400">"過去 30 日間の<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_category_all" msgid="9182430869247761531">"全期間の<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_category_one_day" msgid="4886776948515472679">"過去 24 時間の<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_category_one_week" msgid="1790565625674277693">"過去 7 日間の<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_category_one_month" msgid="9181788460112796273">"過去 30 日間の<xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_all" msgid="4818571921949673097">"全期間の <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_one_day" msgid="444028969015975031">"過去 24 時間の <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_one_week" msgid="2096555081811730496">"過去 7 日間の <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_one_month" msgid="6438241250825892892">"過去 30 日間の <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> のデータを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_app_remove_all_permissions" msgid="4170343072352701421">"<xliff:g id="APP_WITH_PERMISSIONS">%s</xliff:g> の権限もすべてヘルスコネクトから削除する"</string>
<string name="confirming_question_data_type_from_app_all" msgid="8361163993548510509">"<xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g>から追加された<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g>の全データを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_single_entry" msgid="330919962071369305">"このエントリを完全に削除しますか?"</string>
<string name="confirming_question_message" msgid="2934249835529079545">"接続されているアプリが、ヘルスコネクトに保存されているこのデータにアクセスできなくなります"</string>
<string name="confirming_question_message_menstruation" msgid="5286956266565962430">"<xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>の月経期間のデータがすべて削除されます。"</string>
<string name="confirming_question_delete_button" msgid="1999996759507959985">"削除"</string>
<string name="confirming_question_go_back_button" msgid="9037523726124648221">"戻る"</string>
<string name="delete_dialog_success_got_it_button" msgid="8047812840310612293">"完了"</string>
<string name="delete_dialog_failure_close_button" msgid="4376647579348193224">"閉じる"</string>
<string name="delete_dialog_success_title" msgid="5009733262743173477">"データを削除しました"</string>
<string name="delete_dialog_success_message" msgid="2451953113522118128">"このデータはヘルスコネクトから削除されました。"</string>
<string name="delete_progress_indicator" msgid="5799502879065833417">"データを削除しています"</string>
<string name="delete_dialog_failure_title" msgid="1959020721355789496">"データを削除できませんでした"</string>
<string name="delete_dialog_failure_message" msgid="7473241488471319963">"エラーが発生したため、ヘルスコネクトはデータを削除できませんでした"</string>
<string name="delete_dialog_failure_try_again_button" msgid="4323865124609424838">"再試行"</string>
<string name="delete_data_notification_title" msgid="7740230240986343347">"ヘルスコネクトのデータの削除中"</string>
<string name="delete_data_notification_ticker_text" msgid="2604051567679235822">"ヘルスコネクトのデータを削除しています"</string>
<string name="delete_data_notification_channel_name" msgid="4499713830012802095">"データの削除"</string>
<string name="data_point_action_content_description" msgid="7872439279343967754">"データエントリを削除"</string>
<string name="delete_data_point" msgid="4234569507133768630">"エントリを削除"</string>
<string name="watt_format" msgid="8500953817369623803">"{value,plural, =1{1 W}other{# W}}"</string>
<string name="watt_format_long" msgid="7107446926499116109">"{value,plural, =1{1 ワット}other{# ワット}}"</string>
<string name="steps_value" msgid="5779393974668105298">"{count,plural, =1{1 歩}other{# 歩}}"</string>
<string name="steps_per_minute" msgid="5527133010067502098">"{value,plural, =1{1 歩/分}other{# 歩/分}}"</string>
<string name="steps_per_minute_long" msgid="6146224261144843301">"{value,plural, =1{1 分あたり 1 歩}other{1 分あたり # 歩}}"</string>
<string name="heart_rate_value" msgid="6936476566204248578">"{count,plural, =1{1 bpm}other{# bpm}}"</string>
<string name="heart_rate_long_value" msgid="7865319425119507300">"{count,plural, =1{1 拍/分}other{# 拍/分}}"</string>
<string name="velocity_speed_miles" msgid="616312758726506781">"{value,plural, =1{1 mph}other{# mph}}"</string>
<string name="velocity_speed_km" msgid="2807705003203399350">"{value,plural, =1{1 km/h}other{# km/h}}"</string>
<string name="velocity_speed_miles_long" msgid="7945167764392834498">"{value,plural, =1{1 マイル/時}other{# マイル/時}}"</string>
<string name="velocity_speed_km_long" msgid="3962310367408338322">"{value,plural, =1{1 km/時}other{# km/時}}"</string>
<string name="time_range_long" msgid="5067423945245490288">"<xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="date_range_long" msgid="6022190423982451176">"<xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wheelchair_pushes" msgid="5807293867148465190">"{count,plural, =1{車椅子を押した回数: 1 回}other{車椅子を押した回数: # 回}}"</string>
<string name="liter" msgid="8276522589564337053">"{count,plural, =1{1 L}other{# L}}"</string>
<string name="liter_long" msgid="7094280457555707835">"{count,plural, =1{1 リットル}other{# リットル}}"</string>
<string name="floors_climbed" msgid="7483572478744998930">"{count,plural, =1{1 階}other{# 階}}"</string>
<string name="elevation_meters" msgid="5099783382361572761">"{count,plural, =1{1 m}other{# m}}"</string>
<string name="elevation_meters_long" msgid="3163136353148567981">"{count,plural, =1{1 メートル}other{# メートル}}"</string>
<string name="cycling_rpm" msgid="2271215098150068276">"{count,plural, =1{1 RPM}other{# RPM}}"</string>
<string name="cycling_rpm_long" msgid="4914848042733587007">"{count,plural, =1{1 回毎分}other{# 回毎分}}"</string>
<string name="cycling_cadence_series_range_long" msgid="6852892013260504985">"<xliff:g id="MIN">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MAX">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sexual_activity_protected" msgid="4259473257597274326">"避妊具使用"</string>
<string name="sexual_activity_unprotected" msgid="2250981470537379807">"避妊具未使用"</string>
<string name="spotting" msgid="1637175837078770520">"出血"</string>
<string name="flow_spotting" msgid="832418664953780156">"出血"</string>
<string name="flow_light" msgid="1937543318146228793">"出血: 少ない"</string>
<string name="flow_medium" msgid="3783688724668943154">"出血: 普通"</string>
<string name="flow_heavy" msgid="8672261792750634294">"出血: 多い"</string>
<string name="period_day" msgid="3821944462093965882">"<xliff:g id="DAY">%1$d</xliff:g> 日目(<xliff:g id="TOTAL_LENGTH">%2$d</xliff:g> 日間)"</string>
<string name="ovulation_positive" msgid="6588547263126320238">"好ましい"</string>
<string name="ovulation_negative" msgid="591588801112312454">"好ましくない"</string>
<string name="ovulation_high" msgid="205362931427158291">"高"</string>
<string name="ovulation_inconclusive" msgid="3447066667631538756">"不確定"</string>
<string name="milliseconds" msgid="284845884516037268">"{count,plural, =1{1 ms}other{# ms}}"</string>
<string name="milliseconds_long" msgid="93246373745977286">"{count,plural, =1{1 ミリ秒}other{# ミリ秒}}"</string>
<string name="repetitions" msgid="5092687490665962229">"{count,plural, =1{1 回}other{# 回}}"</string>
<string name="repetitions_long" msgid="9056502282298182438">"{count,plural, =1{1 回}other{# 回}}"</string>
<string name="exercise_segments_header" msgid="2992953017179406012">"エクササイズの種類"</string>
<string name="exercise_laps_header" msgid="117228630553856372">"ラップ"</string>
<string name="back_extension" msgid="426518933137440577">"バック エクステンション"</string>
<string name="badminton" msgid="8839727076522086870">"バドミントン"</string>
<string name="barbell_shoulder_press" msgid="3800236222803424251">"バーベル ショルダー プレス"</string>
<string name="baseball" msgid="2520520093470304570">"野球"</string>
<string name="basketball" msgid="1453863811744469210">"バスケットボール"</string>
<string name="bench_press" msgid="640506654204391301">"ベンチプレス"</string>
<string name="bench_sit_up" msgid="6601081870476287683">"ベンチ シットアップ"</string>
<string name="biking" msgid="4108296097363777467">"自転車"</string>
<string name="biking_stationary" msgid="1538524429562124202">"エアロバイク"</string>
<string name="boot_camp" msgid="1554811887379786226">"ブートキャンプ"</string>
<string name="boxing" msgid="2200194516739940317">"ボクシング"</string>
<string name="burpee" msgid="1434605818712603589">"バーピー"</string>
<string name="calisthenics" msgid="9080623890020954493">"健康体操"</string>
<string name="cricket" msgid="7543586707938752011">"クリケット"</string>
<string name="crunch" msgid="4265356947720591896">"腹筋運動"</string>
<string name="dancing" msgid="4099572666298130171">"ダンス"</string>
<string name="deadlift" msgid="6880561478635890617">"デッドリフト"</string>
<string name="dumbbell_curl_left_arm" msgid="4453594605921193509">"ダンベルカール(左腕)"</string>
<string name="dumbbell_curl_right_arm" msgid="4680998443002425166">"ダンベルカール(右腕)"</string>
<string name="dumbbell_front_raise" msgid="4411281746015904879">"ダンベル フロントレイズ"</string>
<string name="dumbbell_lateral_raise" msgid="5839946068429137241">"ダンベル ラテラルレイズ"</string>
<string name="dumbbell_triceps_extension_left_arm" msgid="6756023069611493063">"ダンベル トライセップ エクステンション(左腕)"</string>
<string name="dumbbell_triceps_extension_right_arm" msgid="1498470275564554389">"ダンベル トライセップ エクステンション(右腕)"</string>
<string name="dumbbell_triceps_extension_two_arm" msgid="5409860665522903159">"ダンベル トライセップ エクステンション(両腕)"</string>
<string name="elliptical" msgid="5148914059968910839">"クロストレーナー"</string>
<string name="exercise_class" msgid="32582249527931454">"エクササイズ クラス"</string>
<string name="fencing" msgid="410347890025055779">"フェンシング"</string>
<string name="football_american" msgid="8564554592554502623">"アメリカン フットボール"</string>
<string name="football_australian" msgid="5524598297723674661">"オーストラリアン フットボール"</string>
<string name="forward_twist" msgid="2464895720533462566">"フォワード ツイスト"</string>
<string name="frisbee_disc" msgid="5167617057624738753">"フリスビー"</string>
<string name="golf" msgid="2726655052150604682">"ゴルフ"</string>
<string name="guided_breathing" msgid="8688586393796970733">"ガイド付き呼吸セッション"</string>
<string name="gymnastics" msgid="1122967371410769598">"体操"</string>
<string name="handball" msgid="3088985331906235361">"ハンドボール"</string>
<string name="high_intensity_interval_training" msgid="8873384314130026442">"高強度インターバル トレーニング"</string>
<string name="hiking" msgid="5477476795295322496">"ハイキング"</string>
<string name="ice_hockey" msgid="3615167122989198051">"アイスホッケー"</string>
<string name="ice_skating" msgid="8509270149324068230">"アイススケート"</string>
<string name="jumping_jack" msgid="8751015874477795657">"ジャンピング ジャック"</string>
<string name="jump_rope" msgid="3065249477862282277">"縄跳び"</string>
<string name="lat_pull_down" msgid="6974730398913678563">"ラット プルダウン"</string>
<string name="lunge" msgid="6557814816897990529">"ランジ"</string>
<string name="martial_arts" msgid="3279383109083496658">"格闘技"</string>
<string name="meditation" msgid="7578287714544679183">"瞑想"</string>
<string name="paddling" msgid="746868067888160788">"パドリング"</string>
<string name="paragliding" msgid="8328649138909727690">"パラグライダー"</string>
<string name="pilates" msgid="8660903049535347415">"ピラティス"</string>
<string name="plank" msgid="5537839085592473449">"プランク"</string>
<string name="racquetball" msgid="8169482984904052538">"ラケットボール"</string>
<string name="rock_climbing" msgid="3123024521372083233">"ロック クライミング"</string>
<string name="roller_hockey" msgid="3524872164646176686">"ローラー ホッケー"</string>
<string name="rowing" msgid="615898011726585442">"ローイング"</string>
<string name="rowing_machine" msgid="4075255566862183370">"ローイング マシン"</string>
<string name="rugby" msgid="5146215118571059267">"ラグビー"</string>
<string name="running" msgid="5135754380339217169">"ランニング"</string>
<string name="running_treadmill" msgid="2083354407217486405">"トレッドミル ランニング"</string>
<string name="sailing" msgid="4924304145770903145">"セーリング"</string>
<string name="scuba_diving" msgid="4548778216122159229">"スキューバ ダイビング"</string>
<string name="skating" msgid="7320438805566302784">"スケート"</string>
<string name="skiing" msgid="6773127614153771204">"スキー"</string>
<string name="snowboarding" msgid="890584874325367973">"スノーボード"</string>
<string name="snowshoeing" msgid="8932096199095096139">"スノーシューイング"</string>
<string name="soccer" msgid="2631723269673549642">"サッカー"</string>
<string name="softball" msgid="8389418982713908334">"ソフトボール"</string>
<string name="squash" msgid="1588653991323140302">"スカッシュ"</string>
<string name="squat" msgid="7664163620113834611">"スクワット"</string>
<string name="stair_climbing" msgid="4042085961630471238">"階段上り"</string>
<string name="stair_climbing_machine" msgid="4003983194733092325">"階段上りマシン"</string>
<string name="strength_training" msgid="56772956237540768">"筋力トレーニング"</string>
<string name="stretching" msgid="8667864173383423787">"ストレッチ"</string>
<string name="surfing" msgid="7612503593241904984">"サーフィン"</string>
<string name="swimming_open_water" msgid="1030388267758027037">"オープン ウォーター スイミング"</string>
<string name="swimming_pool" msgid="1584809250142187550">"水泳(プール)"</string>
<string name="swimming_freestyle" msgid="5969535751316106638">"フリースタイル"</string>
<string name="swimming_backstroke" msgid="7293002996518694035">"背泳ぎ"</string>
<string name="swimming_breaststroke" msgid="7168282910654289593">"平泳ぎ"</string>
<string name="swimming_butterfly" msgid="8553167046220664352">"バタフライ"</string>
<string name="swimming_mixed" msgid="4486578691634921168">"混合"</string>
<string name="swimming_other" msgid="2561131941506955982">"その他"</string>
<string name="table_tennis" msgid="4849741231221974485">"卓球"</string>
<string name="tennis" msgid="6627063985750125504">"テニス"</string>
<string name="upper_twist" msgid="3382862516792841928">"アッパー ツイスト"</string>
<string name="volleyball" msgid="7469885673961163729">"バレーボール"</string>
<string name="walking" msgid="4782496160454621769">"ウォーキング"</string>
<string name="water_polo" msgid="2527119748097860708">"水球"</string>
<string name="weightlifting" msgid="7586735291662318085">"ウェイトリフティング"</string>
<string name="wheelchair" msgid="2226734836271500057">"車椅子"</string>
<string name="workout" msgid="8583398837804461839">"ワークアウト"</string>
<string name="yoga" msgid="138675430777247097">"ヨガ"</string>
<string name="arm_curl" msgid="1737456878333201848">"アームカール"</string>
<string name="ball_slam" msgid="5996773678701283169">"ボールスラム"</string>
<string name="double_arm_triceps_extension" msgid="4010735719203872078">"トライセップ エクステンション(両腕)"</string>
<string name="dumbbell_row" msgid="181791808359752158">"ダンベルロウ"</string>
<string name="front_raise" msgid="1030939481482621384">"フロントレイズ"</string>
<string name="hip_thrust" msgid="8490916766767408053">"ヒップスラスト"</string>
<string name="hula_hoop" msgid="1651914953207761226">"フラフープ"</string>
<string name="kettlebell_swing" msgid="364783119882246413">"ケトルベル スイング"</string>
<string name="lateral_raise" msgid="1037404943175363734">"ラテラルレイズ"</string>
<string name="leg_curl" msgid="5327470513599472344">"レッグカール"</string>
<string name="leg_extension" msgid="1843556289395164421">"レッグ エクステンション"</string>
<string name="leg_press" msgid="4544551493384600086">"レッグプレス"</string>
<string name="leg_raise" msgid="3206754140765952088">"レッグレイズ"</string>
<string name="mountain_climber" msgid="6666288676718010900">"マウンテンクライマー"</string>
<string name="pull_up" msgid="4056233737860296184">"プルアップ"</string>
<string name="punch" msgid="7915247952566217050">"パンチ"</string>
<string name="shoulder_press" msgid="4071573271892122319">"ショルダー プレス"</string>
<string name="single_arm_triceps_extension" msgid="4500495528709994121">"トライセップ エクステンション(片腕)"</string>
<string name="sit_up" msgid="1872162440154479950">"シットアップ"</string>
<string name="rest" msgid="5937058337671252210">"休息"</string>
<string name="pause" msgid="5161459047750335691">"小休止"</string>
<string name="activity_type_australian_football" msgid="431838050917315084">"オーストラリアン フットボール"</string>
<string name="sleep_session_default" msgid="7376764686701487196">"<xliff:g id="DURATION"> %1$s</xliff:g> - 睡眠"</string>
<string name="sleep_stage_default" msgid="1539043695578480733">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
<string name="sleep_stage_awake" msgid="4526767634444460862">"覚醒"</string>
<string name="sleep_stage_awake_in_bed" msgid="5533385496857888503">"寝床で目が覚めている状態"</string>
<string name="sleep_stage_sleeping" msgid="5122840110107303518">"睡眠"</string>
<string name="sleep_stage_out_of_bed" msgid="522297068981578046">"起床"</string>
<string name="sleep_stage_rem" msgid="1694477904067543104">"レム睡眠"</string>
<string name="sleep_stage_light" msgid="1070117964678317880">"浅い眠り"</string>
<string name="sleep_stage_deep" msgid="3134557407657258364">"深い眠り"</string>
<string name="sleep_stage_unknown" msgid="8664190491902295991">"不明"</string>
<string name="minute_duration" msgid="9035288227090160206">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> 分"</string>
<string name="hour_minute_duration_short" msgid="6862483734123680444">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> 時間 <xliff:g id="MIN">%2$s</xliff:g> 分"</string>
<string name="hour_duration" msgid="3472489613837138711">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> 時間"</string>
<string name="hour_minute_duration_accessibility" msgid="1863356122145811614">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
<string name="hour_duration_accessibility" msgid="4944782597053107276">"{count,plural, =1{1 時間}other{# 時間}}"</string>
<string name="minute_duration_accessibility" msgid="399158463609534882">"{count,plural, =1{1 分}other{# 分}}"</string>
<!-- no translation found for day_duration (3965793251448856729) -->
<skip />
<string name="day_hour_duration" msgid="6174865584368017275">"<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="day_duration_accessibility" msgid="3023909370877112320">"{count,plural, =1{1 日}other{# 日}}"</string>
<string name="vo2_max" msgid="8129489055516944647">"{value,plural, =1{1 mL/(kg 分)}other{# mL/(kg 分)}}"</string>
<string name="vo2_max_long" msgid="1031842712595851857">"{value,plural, =1{体重 1 kg あたりの酸素摂取量 1 ミリリットル毎分}other{体重 1 kg あたりの酸素摂取量 # ミリリットル毎分}}"</string>
<string name="vo2_metabolic_cart" msgid="4724757223373717896">"メタボリック カート"</string>
<string name="vo2_heart_rate_ratio" msgid="8707274294125886148">"心拍数率"</string>
<string name="vo2_cooper_test" msgid="4713211595719031518">"クーパーテスト"</string>
<string name="vo2_multistage_fitness_test" msgid="908967547838751749">"多段階フィットネス テスト"</string>
<string name="vo2_rockport_fitness_test" msgid="2951465532122577281">"ロックポート フィットネス テスト"</string>
<string name="vo2_other" msgid="5359013487285233550">"その他"</string>
<string name="mucus_dry" msgid="1065582777971603874">"乾燥"</string>
<string name="mucus_sticky" msgid="2086025099544529404">"粘着質"</string>
<string name="mucus_creamy" msgid="7525290054414941569">"クリーム状"</string>
<string name="mucus_watery" msgid="1875540699006472048">"水様性"</string>
<string name="mucus_egg_white" msgid="5578512593433767787">"卵白のような感じ"</string>
<string name="mucus_unusual" msgid="3987847850745292757">"通常とは異なる"</string>
<string name="mucus_light" msgid="5309343389013086860">"浅い眠り"</string>
<string name="mucus_medium" msgid="7666848347740570566">"普通"</string>
<string name="mucus_heavy" msgid="7864873650773259133">"多"</string>
<string name="blood_pressure" msgid="7892828162554266437">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> mmHg"</string>
<string name="blood_pressure_long" msgid="6487761539434451764">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> 水銀柱ミリメートル"</string>
<string name="body_position_standing_up" msgid="1221924915768574594">"起立した状態"</string>
<string name="body_position_sitting_down" msgid="8053875174780552282">"着席した状態"</string>
<string name="body_position_lying_down" msgid="1472381098179371143">"横になった状態"</string>
<string name="body_position_reclining" msgid="5676889701646839079">"寄り掛かった状態"</string>
<string name="blood_pressure_left_wrist" msgid="2047244346984766880">"左手首"</string>
<string name="blood_pressure_right_wrist" msgid="1488133877790549424">"右手首"</string>
<string name="blood_pressure_left_arm" msgid="5150436840115504433">"左上腕"</string>
<string name="blood_pressure_right_arm" msgid="8660682684653121430">"右上腕"</string>
<string name="millimoles_per_liter" msgid="3185457774991908223">"{count,plural, =1{1 mmol/L}other{# mmol/L}}"</string>
<string name="millimoles_per_liter_long" msgid="7248942926237335084">"{count,plural, =1{1 ミリモル毎リットル}other{# ミリモル毎リットル}}"</string>
<string name="specimen_source_interstitial_fluid" msgid="2201319049828128946">"間質液"</string>
<string name="specimen_source_capillary_blood" msgid="5525024815754731735">"毛細血管血"</string>
<string name="specimen_source_plasma" msgid="8794064916106457747">"血漿"</string>
<string name="specimen_source_serum" msgid="6383820057196352355">"血清"</string>
<string name="specimen_source_tears" msgid="4368541832400624080">"涙"</string>
<string name="specimen_source_whole_blood" msgid="8884838851343307557">"全血"</string>
<string name="blood_glucose_general" msgid="7566279829618085436">"全般"</string>
<string name="blood_glucose_fasting" msgid="2122662399203934350">"空腹時"</string>
<string name="blood_glucose_before_meal" msgid="5125498172701953751">"食事前"</string>
<string name="blood_glucose_after_meal" msgid="8101398122897992346">"食事後"</string>
<string name="mealtype_label" msgid="5402474235944051844">"食事の種類"</string>
<string name="mealtype_unknown" msgid="3024645648636923591">"不明"</string>
<string name="mealtype_breakfast" msgid="119545434987870954">"朝食"</string>
<string name="mealtype_lunch" msgid="6212310262989550906">"ランチ"</string>
<string name="mealtype_dinner" msgid="1896347121249081336">"夕食"</string>
<string name="mealtype_snack" msgid="8454859872168781221">"おやつ"</string>
<string name="biotin" msgid="4000818331802478073">"ビオチン"</string>
<string name="caffeine" msgid="2847006945615912643">"カフェイン"</string>
<string name="calcium" msgid="4832722858820295752">"カルシウム"</string>
<string name="chloride" msgid="2509193544740445654">"塩化物"</string>
<string name="cholesterol" msgid="4261128668088502049">"コレステロール"</string>
<string name="chromium" msgid="807851794929222026">"クロム"</string>
<string name="copper" msgid="8603012497089601260">"銅"</string>
<string name="dietary_fiber" msgid="6928876454420561553">"食物繊維"</string>
<string name="energy_consumed_total" msgid="7866804137119190606">"エネルギー"</string>
<string name="energy_consumed_from_fat" msgid="8637734004867176038">"脂肪エネルギー"</string>
<string name="folate" msgid="7728279545427110321">"葉酸塩"</string>
<string name="folic_acid" msgid="6861953414423667870">"葉酸"</string>
<string name="iodine" msgid="2896913103021799237">"ヨウ素"</string>
<string name="iron" msgid="6134405609706877219">"鉄"</string>
<string name="magnesium" msgid="6157495455437549170">"マグネシウム"</string>
<string name="manganese" msgid="8339856079280400610">"マンガン"</string>
<string name="molybdenum" msgid="3762866331212112454">"モリブデン"</string>
<string name="monounsaturated_fat" msgid="1320950160552507057">"1 価不飽和脂肪"</string>
<string name="niacin" msgid="8425099536322826837">"ナイアシン"</string>
<string name="pantothenic_acid" msgid="5310842296212528685">"パントテン酸"</string>
<string name="phosphorus" msgid="3912318057064021441">"リン"</string>
<string name="polyunsaturated_fat" msgid="6386374757897543025">"多価不飽和脂肪"</string>
<string name="potassium" msgid="723134189945209756">"カリウム"</string>
<string name="protein" msgid="2731834509320364994">"タンパク質"</string>
<string name="riboflavin" msgid="5329306869379867435">"リボフラビン"</string>
<string name="saturated_fat" msgid="3174504848270051265">"飽和脂肪"</string>
<string name="selenium" msgid="8129594078116221891">"セレン"</string>
<string name="sodium" msgid="7687341876185019438">"ナトリウム"</string>
<string name="sugar" msgid="656190285547502122">"糖類"</string>
<string name="thiamin" msgid="1662446837028039063">"チアミン"</string>
<string name="total_carbohydrate" msgid="7034043840349284931">"総炭水化物"</string>
<string name="total_fat" msgid="8193647297427112321">"総脂質"</string>
<string name="trans_fat" msgid="1059715899517909090">"トランス脂肪"</string>
<string name="unsaturated_fat" msgid="5495925265449481356">"不飽和脂肪"</string>
<string name="vitamin_a" msgid="2379293029664252095">"ビタミン A"</string>
<string name="vitamin_b12" msgid="180162813332325098">"ビタミン B12"</string>
<string name="vitamin_b6" msgid="370053149968231667">"ビタミン B6"</string>
<string name="vitamin_c" msgid="5383574357126292194">"ビタミン C"</string>
<string name="vitamin_d" msgid="2717952250555672580">"ビタミン D"</string>
<string name="vitamin_e" msgid="5214468880515744802">"ビタミン E"</string>
<string name="vitamin_k" msgid="2722297637910069736">"ビタミン K"</string>
<string name="zinc" msgid="5211975076671534013">"亜鉛"</string>
<string name="nutrient_with_value" msgid="3327198262871257518">"<xliff:g id="NUTRIENT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="AMOUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="meal_name" msgid="6060648788040408308">"名前"</string>
<string name="gram_short_format" msgid="2355009811799735134">"{count,plural, =1{1 g}other{# g}}"</string>
<string name="gram_long_format" msgid="6160392101513066663">"{count,plural, =1{1 グラム}other{# グラム}}"</string>
<string name="respiratory_rate_value" msgid="4546418213418344364">"{count,plural, =1{1 RPM}other{# RPM}}"</string>
<string name="respiratory_rate_value_long" msgid="3822748008700697049">"{count,plural, =1{呼吸数: 1 回/分}other{呼吸数: # 回/分}}"</string>
<string name="kilograms_short_label" msgid="9098342853218050689">"{count,plural, =1{1 kg}other{# kg}}"</string>
<string name="pounds_short_label" msgid="6256277330455003180">"{count,plural, =1{1 lb}other{# lb}}"</string>
<string name="stone_short_label" msgid="8377585176530348612">"{count,plural, =1{1 st}other{# st}}"</string>
<string name="stone_pound_short_label" msgid="7157344201618366834">"{stone_part} {pound_part}"</string>
<string name="kilograms_long_label" msgid="7883695071156297670">"{count,plural, =1{1 キログラム}other{# キログラム}}"</string>
<string name="pounds_long_label" msgid="2916697485006416419">"{count,plural, =1{1 ポンド}other{# ポンド}}"</string>
<string name="stone_long_label" msgid="8951426283449456468">"{count,plural, =1{1 ストーン}other{# ストーン}}"</string>
<string name="stone_pound_long_label" msgid="1308941435682625204">"{stone_part} {pound_part}"</string>
<string name="temperature_celsius" msgid="4552465686251118136">"{value,plural, =1{1 ℃}other{# ℃}}"</string>
<string name="temperature_celsius_long" msgid="5789974427381333869">"{value,plural, =1{1 度(摂氏)}other{# 度(摂氏)}}"</string>
<string name="temperature_kelvin" msgid="4805698375607189394">"{value,plural, =1{1 K}other{# K}}"</string>
<string name="temperature_kelvin_long" msgid="6078037481989090665">"{value,plural, =1{1 ケルビン}other{# ケルビン}}"</string>
<string name="temperature_fahrenheit" msgid="8288674479506567057">"{value,plural, =1{1 ℉}other{# ℉}}"</string>
<string name="temperature_fahrenheit_long" msgid="1668948424411289521">"{value,plural, =1{1 度(華氏)}other{# 度(華氏)}}"</string>
<string name="temperature_location_armpit" msgid="8359661261125563155">"脇の下"</string>
<string name="temperature_location_finger" msgid="4915449065770967487">"指"</string>
<string name="temperature_location_forehead" msgid="8603219464757434635">"額"</string>
<string name="temperature_location_mouth" msgid="1535682736007063471">"口"</string>
<string name="temperature_location_rectum" msgid="1503082804377850076">"直腸"</string>
<string name="temperature_location_temporal_artery" msgid="2830919806910102535">"側頭動脈"</string>
<string name="temperature_location_toe" msgid="36730991617372925">"つま先"</string>
<string name="temperature_location_ear" msgid="7024374111156026034">"耳"</string>
<string name="temperature_location_wrist" msgid="5290446688282752346">"手首"</string>
<string name="temperature_location_vagina" msgid="1689485374825231749">"膣"</string>
<string name="distance_miles" msgid="5419172432458896478">"{dist,plural, =1{1 マイル}other{# マイル}}"</string>
<string name="distance_km" msgid="6383736895665100602">"{dist,plural, =1{1 km}other{# km}}"</string>
<string name="distance_miles_long" msgid="1830844568614100885">"{dist,plural, =1{1 マイル}other{# マイル}}"</string>
<string name="distance_km_long" msgid="6256504627418439859">"{dist,plural, =1{1 キロメートル}other{# キロメートル}}"</string>
<string name="height_cm" msgid="94329926270064717">"{height,plural, =1{1 cm}other{# cm}}"</string>
<string name="height_cm_long" msgid="2821030110768530948">"{height,plural, =1{1 センチメートル}other{# センチメートル}}"</string>
<string name="height_in_long" msgid="6502316324841498419">"{height,plural, =1{1 インチ}other{# インチ}}"</string>
<string name="height_ft_long" msgid="7551582478724981895">"{height,plural, =1{1 フィート}other{# フィート}}"</string>
<string name="height_in_compacted" msgid="6087182983411207466">"{height,plural, =1{1″}other{#″}}"</string>
<string name="height_ft_compacted" msgid="1024585112134314039">"{height,plural, =1{1′}other{#′}}"</string>
<string name="feet_inches_format" msgid="768610500549967860">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
<string name="feet_inches_format_long" msgid="5187265716573430363">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
<string name="calories_long" msgid="7225535148232419419">"{count,plural, =1{1 カロリー}other{# カロリー}}"</string>
<string name="calories" msgid="320906359079319632">"{count,plural, =1{1 Cal}other{# Cal}}"</string>
<string name="kj" msgid="2742876437259085714">"{count,plural, =1{1 kJ}other{# kJ}}"</string>
<string name="kj_long" msgid="1837278261960345400">"{count,plural, =1{1 キロジュール}other{# キロジュール}}"</string>
<string name="percent" formatted="false" msgid="9199428244800776575">"{value,plural, =1{1%}other{#%}}"</string>
<string name="percent_long" msgid="2201022757867534235">"{value,plural, =1{1 パーセント}other{# パーセント}}"</string>
<string name="units_cancel" msgid="5947097690625771995">"キャンセル"</string>
<string name="units_title" msgid="6504086463237869339">"単位"</string>
<string name="set_units_label" msgid="6566059089772896105">"データの単位を設定"</string>
<string name="distance_unit_title" msgid="4696952932438418209">"距離"</string>
<string name="height_unit_title" msgid="5461594609577078049">"身長"</string>
<string name="weight_unit_title" msgid="7405186541678939987">"体重"</string>
<string name="energy_unit_title" msgid="1714627395963766769">"エネルギー"</string>
<string name="temperature_unit_title" msgid="1973985121774654017">"温度"</string>
<string name="distance_unit_kilometers_label" msgid="1361363017122240294">"キロメートル"</string>
<string name="distance_unit_miles_label" msgid="848850214987608211">"マイル"</string>
<string name="height_unit_centimeters_label" msgid="4096031670561995574">"センチメートル"</string>
<string name="height_unit_feet_label" msgid="3311723678628261399">"フィート、インチ"</string>
<string name="weight_unit_pound_label" msgid="8210663393844989211">"ポンド"</string>
<string name="weight_unit_kilogram_label" msgid="6623938920860887238">"キログラム"</string>
<string name="weight_unit_stone_label" msgid="3063787243474847180">"ストーン"</string>
<string name="energy_unit_calorie_label" msgid="3412965811470957296">"消費カロリー"</string>
<string name="energy_unit_kilojoule_label" msgid="6481196724083455110">"キロジュール"</string>
<string name="temperature_unit_celsius_label" msgid="4698347100553808449">"摂氏"</string>
<string name="temperature_unit_fahrenheit_label" msgid="6590261955872562854">"華氏"</string>
<string name="temperature_unit_kelvin_label" msgid="3786210768294615821">"ケルビン"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="4772169905005369871">"ヘルプとフィードバック"</string>
<string name="cant_see_all_your_apps_description" msgid="7344859063463536472">"アプリをインストールしているのに表示されない場合は、ヘルスコネクトにまだ対応していない可能性があります"</string>
<string name="things_to_try" msgid="8200374691546152703">"おすすめの方法"</string>
<string name="check_for_updates" msgid="3841090978657783101">"アップデートを確認"</string>
<string name="check_for_updates_description" msgid="1347667778199095160">"インストール済みのアプリについて、アップデートがないか確認できます"</string>
<string name="see_all_compatible_apps" msgid="6791146164535475726">"対応するアプリをすべて表示"</string>
<string name="see_all_compatible_apps_description" msgid="2092325337403254491">"Google Play でアプリを探します"</string>
<string name="send_feedback" msgid="7756927746070096780">"フィードバックを送信"</string>
<string name="send_feedback_description" msgid="2887207112856240778">"ヘルスコネクトで使用したい健康アプリやフィットネス アプリをリクエストできます"</string>
<string name="playstore_app_title" msgid="4138464328693481809">"Play ストア"</string>
<string name="auto_delete_button" msgid="8536451792268513619">"自動削除"</string>
<string name="auto_delete_title" msgid="8761742828224207826">"自動削除"</string>
<string name="auto_delete_header" msgid="4258649705159293715">"指定した時間が過ぎたらデータを削除するよう設定することで、ヘルスコネクトでの保存時間を管理できます"</string>
<string name="auto_delete_learn_more" msgid="2853655230440111557">"詳細"</string>
<string name="auto_delete_section" msgid="7732381000331475082">"データの自動削除"</string>
<string name="range_after_x_months" msgid="3340127072680117121">"{count,plural, =1{# か月後}other{# か月後}}"</string>
<string name="range_never" msgid="4429478261788361233">"なし"</string>
<string name="range_off" msgid="8178520557618184215">"OFF"</string>
<string name="auto_delete_rationale" msgid="5255442126521464878">"これらの設定を変更すると、ヘルスコネクトから既存のデータが削除され、新しい設定が反映されます"</string>
<string name="confirming_question_x_months" msgid="8204363800605282103">"{count,plural, =1{# か月後にデータを自動削除しますか?}other{# か月後にデータを自動削除しますか?}}"</string>
<string name="confirming_message_x_months" msgid="4798474593741471977">"{count,plural, =1{今後のデータは # か月後にヘルスコネクトから自動削除されます。保存期間が # か月を超える既存のデータも削除されます。}other{今後のデータは # か月後にヘルスコネクトから自動削除されます。保存期間が # か月を超える既存のデータも削除されます。}}"</string>
<string name="set_auto_delete_button" msgid="268450418318199197">"自動削除を設定"</string>
<string name="deletion_started_title" msgid="1177766097121885025">"既存のデータが削除されます"</string>
<string name="deletion_started_x_months" msgid="6567199107249615612">"{count,plural, =1{保存期間が # か月を超えるすべてのデータがヘルスコネクトから削除されます。接続されているアプリにこれらの変更が反映されるまで 1 日ほどかかることがあります。}other{保存期間が # か月を超えるすべてのデータがヘルスコネクトから削除されます。接続されているアプリにこれらの変更が反映されるまで 1 日ほどかかることがあります。}}"</string>
<string name="deletion_started_category_list_section" msgid="3052940611815658991">"アプリから削除されるデータ"</string>
<string name="deletion_started_done_button" msgid="1232018689825054257">"完了"</string>
<string name="priority_dialog_title" msgid="7360654442596118085">"アプリの優先順位を設定する"</string>
<string name="priority_dialog_message" msgid="6971250365335018184">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>のデータを追加するアプリが複数ある場合、ヘルスコネクトはこのリストの一番上にあるアプリを優先します。順序を変更するには、アプリをドラッグしてください。"</string>
<string name="priority_dialog_positive_button" msgid="2503570694373675092">"保存"</string>
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="4221641798253080966">"上に移動"</string>
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="3448000958912947588">"下に移動"</string>
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="5114033774108663548">"一番上に移動"</string>
<string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="3117764196696569512">"一番下に移動"</string>
<string name="search_keywords_home" msgid="5386515593026555327">"フィットネス, 健康管理"</string>
<string name="search_keywords_permissions" msgid="7821010295153350533">"権限"</string>
<string name="search_keywords_data" msgid="5359602744325490523">"ヘルスコネクト, 健康に関するデータ, 健康に関するカテゴリ, データアクセス, アクティビティ, 身体測定, 月経周期の管理, 栄養, 睡眠, バイタル"</string>
<string name="search_breadcrumbs_permissions" msgid="2667471090347475796">"[ヘルスコネクト] &gt; [アプリの権限]"</string>
<string name="search_breadcrumbs_data" msgid="6635428480372024040">"[ヘルスコネクト] &gt; [データとアクセス]"</string>
<string name="search_connected_apps" msgid="8180770761876928851">"アプリを検索"</string>
<string name="no_results" msgid="4007426147286897998">"一致する結果はありません"</string>
<string name="help" msgid="6028777453152686162">"ヘルプ"</string>
<string name="request_route_header_title" msgid="6599707039845646714">"ヘルスコネクトのこのエクササイズのルートへのアクセスを <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> に許可しますか?"</string>
<string name="request_route_disclaimer_notice" msgid="8060511384737662598">"このアプリは、ルートの過去の位置情報を読み取れるようになります。"</string>
<string name="date_owner_format" msgid="4431196384037157320">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="request_route_info_header_title" msgid="4149969049719763190">"エクササイズのルートに位置情報が含まれます"</string>
<string name="request_route_info_who_can_see_data_title" msgid="858355329937113994">"このデータを見られるのはどのアプリですか?"</string>
<string name="request_route_info_who_can_see_data_summary" msgid="2439434359808367150">"エクササイズのルートへのアクセスを許可したアプリのみです"</string>
<string name="request_route_info_access_management_title" msgid="3222594923675464852">"アクセスを管理するにはどうすればよいですか?"</string>
<string name="request_route_info_access_management_summary" msgid="2606548838292829495">"エクササイズのルートへのアプリのアクセスはヘルスコネクトの設定で管理できます"</string>
<string name="back_button" msgid="780519527385993407">"戻る"</string>
<string name="loading" msgid="2526615755685950317">"読み込んでいます…"</string>
<string name="migration_in_progress_screen_title" msgid="6564515269988205874">"統合中"</string>
<string name="migration_in_progress_screen_integration_details" msgid="5916989113111973466">"ヘルスコネクトを Android システムと統合しています。\n\nデータと権限が移行されるまで時間がかかることがあります。"</string>
<string name="migration_in_progress_screen_integration_dont_close" msgid="2095732208438772444">"統合完了の通知が表示されるまでアプリを閉じないでください。"</string>
<string name="migration_in_progress_notification_title" msgid="8873411008158407737">"ヘルスコネクトの統合中"</string>
<string name="migration_update_needed_screen_title" msgid="3260466598312877429">"更新が必要です"</string>
<string name="migration_update_needed_screen_details" msgid="7984745102006782603">"設定から直接アクセスできるよう、ヘルスコネクトを Android システムと統合しています。"</string>
<string name="update_button" msgid="4544529019832009496">"更新"</string>
<string name="migration_update_needed_notification_content" msgid="478899618719297517">"ヘルスコネクトとシステム設定との統合を続行できるよう、この更新を開始してください"</string>
<string name="migration_update_needed_notification_action" msgid="1219223694165492000">"今すぐ更新"</string>
<string name="migration_module_update_needed_notification_title" msgid="5428523284357105379">"システム アップデートが必要です"</string>
<string name="migration_module_update_needed_action" msgid="7211167950758064289">"続行する前に、電話システムを更新してください。"</string>
<string name="migration_module_update_needed_restart" msgid="1246884613546321798">"電話システムをすでに更新している場合は、スマートフォンを再起動して統合を続行してください"</string>
<string name="migration_app_update_needed_notification_title" msgid="8971076370900025444">"ヘルスコネクトの更新が必要です"</string>
<string name="migration_app_update_needed_action" msgid="3289432528592774601">"続行する前に、ヘルスコネクト アプリを最新バージョンに更新してください。"</string>
<string name="migration_more_space_needed_screen_title" msgid="1535473230886051579">"空き容量が不足しています"</string>
<string name="migration_more_space_needed_screen_details" msgid="621140247825603412">"ヘルスコネクトの統合を続けるためには、スマートフォンに <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> の空き容量が必要です。\n\nスマートフォンのストレージのデータを一部削除してから、もう一度お試しください。"</string>
<string name="try_again_button" msgid="8745496819992160789">"再試行"</string>
<string name="free_up_space_button" msgid="4141013808635654695">"空き容量を増やす"</string>
<string name="migration_more_space_needed_notification_title" msgid="8238155395120107672">"空き容量が不足しています"</string>
<string name="migration_more_space_needed_notification_content" msgid="4034728181940567836">"ヘルスコネクトの統合を続けるには、スマートフォンに <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> の空き容量が必要です。"</string>
<string name="migration_paused_screen_title" msgid="8041170155372429894">"統合が一時停止しました"</string>
<string name="migration_paused_screen_details" msgid="5898311710030340187">"Android システムとの統合中にヘルスコネクト アプリが終了しました。\n\n[再開] をクリックしてアプリを再起動し、データと権限の移行を続行してください。"</string>
<string name="migration_paused_screen_details_timeout" msgid="353768000785837394">"ヘルスコネクトのデータを保持するため、<xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>以内に完了してください"</string>
<string name="resume_button" msgid="2255148549862208047">"再開"</string>
<string name="migration_paused_notification_title" msgid="4368414714202113077">"統合が一時停止しました"</string>
<string name="migration_paused_notification_content" msgid="1950511270109811771">"ヘルスコネクトを Android システムと統合しています。タップすると続行します"</string>
<string name="resume_migration_banner_title" msgid="4443957114824045317">"統合を再開してください"</string>
<string name="resume_migration_banner_description" msgid="6236230413670826036">"ヘルスコネクトと Android システムとの統合を続行するには、タップしてください。データを保持するため、<xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>以内に統合を完了してください。"</string>
<string name="resume_migration_banner_description_fallback" msgid="6060444898839211883">"ヘルスコネクトと Android システムとの統合を続行するには、タップしてください。"</string>
<string name="resume_migration_banner_button" msgid="2112318760107756469">"続行"</string>
<string name="resume_migration_notification_title" msgid="8859575633668908327">"ヘルスコネクトの統合を再開してください"</string>
<string name="resume_migration_notification_content" msgid="46172108837648715">"データを保持するため、<xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>以内に統合を完了してください。"</string>
<string name="app_update_needed_banner_title" msgid="4724335956851853802">"アプリの更新が必要です"</string>
<string name="app_update_needed_banner_description_single" msgid="2229935331303234217">"ヘルスコネクトと引き続き連携するには <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> を更新する必要があります"</string>
<string name="app_update_needed_banner_description_multiple" msgid="1523113182062764912">"ヘルスコネクトと引き続き連携するには更新が必要なアプリがあります"</string>
<string name="app_update_needed_banner_button" msgid="8223115764065649627">"アップデートを確認"</string>
<string name="migration_pending_permissions_dialog_title" msgid="6019552841791757048">"ヘルスコネクトの統合"</string>
<string name="migration_pending_permissions_dialog_content" msgid="6350115816948005466">"ヘルスコネクトを Android システムと統合する準備ができました。<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> に今すぐアクセス権を付与しても、統合が完了するまで一部の機能が動作しないことがあります。"</string>
<string name="migration_pending_permissions_dialog_content_apps" msgid="6417173899016940664">"ヘルスコネクトを Android システムと統合する準備ができました。アプリに今すぐアクセス権を付与しても、統合が完了するまで一部の機能が動作しないことがあります。"</string>
<string name="migration_pending_permissions_dialog_button_continue" msgid="258571372365364506">"続行"</string>
<string name="migration_pending_permissions_dialog_button_start_integration" msgid="754910196871313049">"統合を開始"</string>
<string name="migration_in_progress_permissions_dialog_title" msgid="2188354144857156984">"ヘルスコネクトの統合中"</string>
<string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content" msgid="2249793103623253693">"ヘルスコネクトを Android システムと統合しています。\n\n統合が完了したら通知が届き、<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> をヘルスコネクトで使用できるようになります。"</string>
<string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content_apps" msgid="8653954808926889199">"ヘルスコネクトを Android システムと統合しています。\n\n統合が完了したら通知が届き、ヘルスコネクトを使用できるようになります。"</string>
<string name="migration_in_progress_permissions_dialog_button_got_it" msgid="3437208109334974656">"OK"</string>
<string name="migration_not_complete_dialog_title" msgid="3725576338159027149">"ヘルスコネクトの統合が完了しませんでした"</string>
<string name="migration_not_complete_dialog_content" msgid="4992771587233088606">"再開できるようになると通知が届きます。"</string>
<string name="migration_not_complete_dialog_button" msgid="3271842109680807482">"OK"</string>
<string name="migration_not_complete_notification_title" msgid="7392885522310227293">"ヘルスコネクトの統合が完了しませんでした"</string>
<string name="migration_not_complete_notification_action" msgid="757041885992445657">"詳細"</string>
<string name="migration_complete_notification_title" msgid="4988631739109332404">"ヘルスコネクトの統合が完了しました"</string>
<string name="migration_complete_notification_action" msgid="5350322865206331186">"開く"</string>
<string name="migration_whats_new_dialog_title" msgid="2349465358457105228">"新機能"</string>
<string name="migration_whats_new_dialog_content" msgid="4694000152976201257">"設定からヘルスコネクトに直接アクセスできるようになりました。ヘルスコネクト アプリはいつでもアンインストールできます。"</string>
<string name="migration_whats_new_dialog_button" msgid="642575552457587805">"OK"</string>
</resources>