blob: 1341c9715f9bdc97c07b058a1f163e200fc0595a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4768580772453324183">"Health Connect"</string>
<string name="health_connect_summary" msgid="6401520186678972547">"Administrer appadgang til sundhedsdata"</string>
<string name="permissions_and_data_header" msgid="4406105506837487805">"Tilladelser og data"</string>
<string name="home_subtitle" msgid="1750033322147357163">"Administrer sundheds- og træningsdata på din telefon, og bestem, hvilke apps der skal have adgang til dem"</string>
<string name="data_title" msgid="4456619761533380816">"Data og adgang"</string>
<string name="all_categories_title" msgid="1446410643217937926">"Alle kategorier"</string>
<string name="see_all_categories" msgid="5599882403901010434">"Se alle kategorier"</string>
<string name="no_data" msgid="1906986019249068659">"Ingen data"</string>
<string name="connected_apps_title" msgid="279942692804743223">"Apptilladelser"</string>
<string name="connected_apps_subtitle" msgid="8464462995533399175">"Administrer dine apps og tilladelser"</string>
<string name="connected_apps_button_subtitle" msgid="8855528937028500370">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="NUM_POSSIBLE_APPS">%2$s</xliff:g> apps har adgang"</string>
<string name="connected_apps_all_apps_connected_subtitle" msgid="3432698291862059492">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> apps har adgang"</string>
<string name="connected_apps_one_app_connected_subtitle" msgid="9095815882509754340">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> app har adgang"</string>
<string name="connected_apps_button_no_permissions_subtitle" msgid="1651994862419752908">"Ingen"</string>
<string name="entry_details_title" msgid="590184849040247850">"Oplysninger om dataposten"</string>
<string name="recent_access_header" msgid="7623497371790225888">"Seneste adgang"</string>
<string name="no_recent_access" msgid="4724297929902441784">"Ingen apps har for nylig tilgået Health Connect"</string>
<string name="show_recent_access_entries_button_title" msgid="3483460066767350419">"Se al nylig adgang"</string>
<string name="recent_access_screen_description" msgid="331101209889185402">"Se, hvilke apps der har tilgået dine data inden for de seneste 24 timer"</string>
<string name="today_header" msgid="1006837293203834373">"I dag"</string>
<string name="yesterday_header" msgid="6652176268273681505">"I går"</string>
<string name="read_data_access_label" msgid="7145747310980361968">"Læser: %s"</string>
<string name="write_data_access_label" msgid="7955988316773000250">"Skriver: %s"</string>
<string name="data_type_separator" msgid="1299848322898210658">", "</string>
<string name="manage_permissions" msgid="8394221950712608160">"Administrer tilladelser"</string>
<string name="activity_category_uppercase" msgid="136628843341377088">"Aktivitet"</string>
<string name="activity_category_lowercase" msgid="3007220578865400601">"aktivitet"</string>
<string name="body_measurements_category_uppercase" msgid="422923782603313038">"Kropsmål"</string>
<string name="body_measurements_category_lowercase" msgid="2259696274629666992">"kropsmål"</string>
<string name="sleep_category_uppercase" msgid="3422452674899706786">"Søvn"</string>
<string name="sleep_category_lowercase" msgid="842609634386839011">"søvn"</string>
<string name="vitals_category_uppercase" msgid="8982333138032938623">"Vitale værdier"</string>
<string name="vitals_category_lowercase" msgid="4664457787866407963">"vitale værdier"</string>
<string name="cycle_tracking_category_uppercase" msgid="4723200714782660489">"Tracking af cyklus"</string>
<string name="cycle_tracking_category_lowercase" msgid="5245446435975317209">"tracking af cyklus"</string>
<string name="nutrition_category_uppercase" msgid="6665096097987741036">"Ernæring"</string>
<string name="nutrition_category_lowercase" msgid="7804134941649488990">"ernæring"</string>
<string name="browse_data_category" msgid="4813955610391357638">"Gennemse data"</string>
<string name="manage_data_section" msgid="5859629270946511903">"Administrer data"</string>
<string name="export_data_button" msgid="7783329820434117744">"Eksportér data"</string>
<string name="delete_all_data_button" msgid="7238755635416521487">"Slet alle data"</string>
<string name="no_categories" msgid="2636778482437506241">"Du har ingen data i Health Connect"</string>
<string name="permission_types_title" msgid="7698058200557389436">"Dine data"</string>
<string name="app_priority_button" msgid="3126133977893705098">"App-prioritet"</string>
<string name="delete_category_data_button" msgid="2324773398768267043">"Slet data om <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="select_all_apps_title" msgid="884487568464305913">"Alle apps"</string>
<string name="can_read" msgid="4568261079308309564">"Kan læse <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="can_write" msgid="5082414937218423823">"Kan skrive <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="inactive_apps" msgid="8956546286760797760">"Inaktive apps"</string>
<string name="inactive_apps_message" msgid="4666501359079362486">"Disse apps kan ikke længere skrive <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>, men har stadig data, der er gemt i Health Connect"</string>
<string name="data_access_empty_message" msgid="9084350402254264452">"Apps kan ikke længere læse eller skrive data om <xliff:g id="DATA_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, og der gemmes ingen data om <xliff:g id="DATA_TYPE_2">%2$s</xliff:g> i Health Connect"</string>
<string name="data_access_exercise_description" msgid="6868583522699443570">"Disse data omfatter oplysninger som f.eks. aktiv tid og træningstype samt antallet af omgange, gentagelser, træningspas og svømmetag"</string>
<string name="data_access_sleep_description" msgid="74293126050011153">"Disse data omfatter oplysninger som f.eks. søvnstadier og soveperioder"</string>
<string name="all_entries_button" msgid="5109091107239135235">"Se alle poster"</string>
<string name="delete_permission_type_data_button" msgid="2270819954943391797">"Slet disse data"</string>
<string name="permgrouplab_health" msgid="468961137496587966">"Health Connect"</string>
<string name="permgroupdesc_health" msgid="252080476917407273">"få adgang til dine sundhedsdata"</string>
<string name="permlab_readCaloriesBurned" msgid="8998140381590624692">"Læs forbrændte kalorier"</string>
<string name="permdesc_readCaloriesBurned" msgid="9012595355389868570">"Tillader, at appen læser de forbrændte kalorier"</string>
<string name="active_calories_burned_uppercase_label" msgid="6231684842932528272">"Aktive forbrændte kalorier"</string>
<string name="active_calories_burned_lowercase_label" msgid="6743090878253096737">"aktive forbrændte kalorier"</string>
<string name="active_calories_burned_read_content_description" msgid="6449442660408754186">"Læs aktive forbrændte kalorier"</string>
<string name="active_calories_burned_write_content_description" msgid="8794383690157452892">"Skriv aktive forbrændte kalorier"</string>
<string name="exercise_uppercase_label" msgid="9174662895529523172">"Motion"</string>
<string name="exercise_lowercase_label" msgid="7210988327804427943">"motion"</string>
<string name="exercise_read_content_description" msgid="2079728018078185556">"Læs motion"</string>
<string name="exercise_write_content_description" msgid="3267630937895011886">"Skriv motion"</string>
<string name="exercise_route_uppercase_label" msgid="6678863538041931754">"Træningsrute"</string>
<string name="exercise_route_lowercase_label" msgid="1691912731748211252">"træningsrute"</string>
<string name="exercise_route_write_content_description" msgid="257809942953352611">"Skriv træningsrute"</string>
<string name="exercise_route_read_content_description" msgid="8394028537674463440">"Læs træningsrute"</string>
<string name="distance_uppercase_label" msgid="1420705424462077174">"Afstand"</string>
<string name="distance_lowercase_label" msgid="2287154001209381379">"afstand"</string>
<string name="distance_read_content_description" msgid="8787235642020285789">"Læs afstand"</string>
<string name="distance_write_content_description" msgid="494549494589487562">"Skriv afstand"</string>
<string name="elevation_gained_uppercase_label" msgid="7708101940695442377">"Opnået højde"</string>
<string name="elevation_gained_lowercase_label" msgid="7532517182346738562">"opnået højde"</string>
<string name="elevation_gained_read_content_description" msgid="6018756385903843355">"Læs opnået højde"</string>
<string name="elevation_gained_write_content_description" msgid="6790199544670231367">"Skriv opnået højde"</string>
<string name="floors_climbed_uppercase_label" msgid="3754372357767832441">"Antal etager, du har klaret"</string>
<string name="floors_climbed_lowercase_label" msgid="5326072443481377299">"antal etager, du har klaret"</string>
<string name="floors_climbed_read_content_description" msgid="4730764877684911752">"Læs antal etager, du har klaret"</string>
<string name="floors_climbed_write_content_description" msgid="3480340610185615655">"Skriv antal etager, du har klaret"</string>
<string name="power_uppercase_label" msgid="8027219480901448660">"Styrke"</string>
<string name="power_lowercase_label" msgid="3893286148577044369">"styrke"</string>
<string name="power_read_content_description" msgid="6821797135406643841">"Læs effekt"</string>
<string name="power_write_content_description" msgid="8091584558688087392">"Skriv effekt"</string>
<string name="speed_uppercase_label" msgid="3307049861007518587">"Hastighed"</string>
<string name="speed_lowercase_label" msgid="3462529886150464647">"hastighed"</string>
<string name="speed_read_content_description" msgid="9097089387385110692">"Læs hastighed"</string>
<string name="speed_write_content_description" msgid="5382921934987959251">"Skriv hastighed"</string>
<string name="steps_uppercase_label" msgid="2581405504646486105">"Skridt"</string>
<string name="steps_lowercase_label" msgid="706153549312838582">"skridt"</string>
<string name="steps_read_content_description" msgid="7839297670092769964">"Læs skridt"</string>
<string name="steps_write_content_description" msgid="6360223825799711659">"Skriv skridt"</string>
<string name="total_calories_burned_uppercase_label" msgid="2749855864302679314">"Forbrændte kalorier i alt"</string>
<string name="total_calories_burned_lowercase_label" msgid="3185370725975873922">"forbrændte kalorier i alt"</string>
<string name="total_calories_burned_read_content_description" msgid="1569722345910293531">"Læs forbrændte kalorier i alt"</string>
<string name="total_calories_burned_write_content_description" msgid="2727752180681851608">"Skriv forbrændte kalorier i alt"</string>
<string name="vo2_max_uppercase_label" msgid="6614391499711390476">"VO2 maks."</string>
<string name="vo2_max_lowercase_label" msgid="824972630000900033">"VO2 maks."</string>
<string name="vo2_max_read_content_description" msgid="8132626885797169882">"Læs VO2 maks."</string>
<string name="vo2_max_write_content_description" msgid="4783300275788728546">"Skriv VO2 maks."</string>
<string name="wheelchair_pushes_uppercase_label" msgid="5582991294340226965">"Kørestolsskub"</string>
<string name="wheelchair_pushes_lowercase_label" msgid="8919337990806379687">"kørestolsskub"</string>
<string name="wheelchair_pushes_read_content_description" msgid="157304610943976471">"Læs kørestolsskub"</string>
<string name="wheelchair_pushes_write_content_description" msgid="2745600707106818641">"Skriv kørestolsskub"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_uppercase_label" msgid="4802351493928086473">"Hvilestofskifte"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_lowercase_label" msgid="7195596626083893231">"hvilestofskifte"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_read_content_description" msgid="5583222212705234907">"Læs hvilestofskifte"</string>
<string name="basal_metabolic_rate_write_content_description" msgid="4246137679868953443">"Skriv hvilestofskifte"</string>
<string name="body_fat_uppercase_label" msgid="4618860235119416449">"Fedtprocent"</string>
<string name="body_fat_lowercase_label" msgid="4090686510477176498">"fedtprocent"</string>
<string name="body_fat_read_content_description" msgid="801664410906939146">"Læs fedtprocent"</string>
<string name="body_fat_write_content_description" msgid="4863558071904720577">"Skriv fedtprocent"</string>
<string name="body_water_mass_uppercase_label" msgid="7839393299147916863">"Kroppens vandprocent"</string>
<string name="body_water_mass_lowercase_label" msgid="9196249948631920955">"kroppens vandprocent"</string>
<string name="body_water_mass_read_content_description" msgid="1468266374858854184">"Læs kroppens vandprocent"</string>
<string name="body_water_mass_write_content_description" msgid="8485284654932647383">"Skriv kroppens vandprocent"</string>
<string name="bone_mass_uppercase_label" msgid="6815438946872228501">"Knoglemasse"</string>
<string name="bone_mass_lowercase_label" msgid="5127378263122564055">"knoglemasse"</string>
<string name="bone_mass_read_content_description" msgid="8401070346821477225">"Læs knoglemasse"</string>
<string name="bone_mass_write_content_description" msgid="8711285422751587975">"Skriv knoglemasse"</string>
<string name="height_uppercase_label" msgid="6839543632311723181">"Højde"</string>
<string name="height_lowercase_label" msgid="6232582306436492752">"højde"</string>
<string name="height_read_content_description" msgid="7107217731605127715">"Læs højde"</string>
<string name="height_write_content_description" msgid="6787078298523064040">"Skriv højde"</string>
<string name="hip_circumference_uppercase_label" msgid="553907293616398764">"Hofteomkreds"</string>
<string name="hip_circumference_lowercase_label" msgid="5383037100089745103">"hofteomkreds"</string>
<string name="hip_circumference_read_content_description" msgid="3960843421475522701">"Læs hofteomkreds"</string>
<string name="hip_circumference_write_content_description" msgid="3828616223599649051">"Skriv hofteomkreds"</string>
<string name="lean_body_mass_uppercase_label" msgid="1660166073148541008">"Fedtfri kropsmasse"</string>
<string name="lean_body_mass_lowercase_label" msgid="9060417901080844357">"fedtfri kropsmasse"</string>
<string name="lean_body_mass_read_content_description" msgid="3251903339784498051">"Læs fedtfri kropsmasse"</string>
<string name="lean_body_mass_write_content_description" msgid="8778176250058913124">"Skriv fedtfri kropsmasse"</string>
<string name="waist_circumference_uppercase_label" msgid="864537723631507381">"Livvidde"</string>
<string name="waist_circumference_lowercase_label" msgid="7389714051869012003">"livvidde"</string>
<string name="waist_circumference_read_content_description" msgid="7742632529989685413">"Læs livvidde"</string>
<string name="waist_circumference_write_content_description" msgid="6455311628964793644">"Skriv livvidde"</string>
<string name="weight_uppercase_label" msgid="2240396607601785080">"Vægt"</string>
<string name="weight_lowercase_label" msgid="6592458247010013299">"vægt"</string>
<string name="weight_read_content_description" msgid="3270514859844811665">"Læs vægt"</string>
<string name="weight_write_content_description" msgid="555486014471042366">"Skriv vægt"</string>
<string name="cervical_mucus_uppercase_label" msgid="7479786340673820763">"Udflåd"</string>
<string name="cervical_mucus_lowercase_label" msgid="7460634889750669420">"udflåd"</string>
<string name="cervical_mucus_read_content_description" msgid="7163132301693064124">"Læs udflåd"</string>
<string name="cervical_mucus_write_content_description" msgid="175802615365382752">"Skriv udflåd"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_uppercase_label" msgid="1681956139742028987">"Pletblødning"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_lowercase_label" msgid="5284781275147619132">"pletblødning"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_read_content_description" msgid="5970939335115119015">"Læs data om pletblødning"</string>
<string name="intermenstrual_bleeding_write_content_description" msgid="1377719923165234099">"Skriv data om pletblødning"</string>
<string name="menstruation_uppercase_label" msgid="9119506748428874832">"Menstruation"</string>
<string name="menstruation_lowercase_label" msgid="8098816978006207242">"menstruation"</string>
<string name="menstruation_read_content_description" msgid="7710047469771882021">"Læs menstruation"</string>
<string name="menstruation_write_content_description" msgid="5142669435897047396">"Skriv menstruation"</string>
<string name="ovulation_test_uppercase_label" msgid="1929868571862288837">"Ægløsningstest"</string>
<string name="ovulation_test_lowercase_label" msgid="93260039417722840">"ægløsningstest"</string>
<string name="ovulation_test_read_content_description" msgid="8008351738285775840">"Læs ægløsningstest"</string>
<string name="ovulation_test_write_content_description" msgid="7061493310852203463">"Skriv ægløsningstest"</string>
<string name="sexual_activity_uppercase_label" msgid="1093238473810194127">"Seksuel aktivitet"</string>
<string name="sexual_activity_lowercase_label" msgid="8285364117437418834">"seksuel aktivitet"</string>
<string name="sexual_activity_read_content_description" msgid="4937721417714312007">"Læs seksuel aktivitet"</string>
<string name="sexual_activity_write_content_description" msgid="3063448245882840534">"Skriv seksuel aktivitet"</string>
<string name="spotting_uppercase_label" msgid="5106739829390033240">"Pletblødning"</string>
<string name="spotting_lowercase_label" msgid="4361141146039580583">"pletblødning"</string>
<string name="spotting_read_content_description" msgid="5422420770022357631">"Læs pletblødning"</string>
<string name="spotting_write_content_description" msgid="9049462631184362964">"Skriv pletblødning"</string>
<string name="hydration_uppercase_label" msgid="1196083392597480565">"Hydrering"</string>
<string name="hydration_lowercase_label" msgid="7793261552870970551">"hydrering"</string>
<string name="hydration_read_content_description" msgid="3255941233933808082">"Læs hydrering"</string>
<string name="hydration_write_content_description" msgid="7549819425875969941">"Skriv hydrering"</string>
<string name="nutrition_uppercase_label" msgid="2352959651072134084">"Ernæring"</string>
<string name="nutrition_lowercase_label" msgid="4123518952030658702">"ernæring"</string>
<string name="nutrition_read_content_description" msgid="5820331769605952082">"Læs ernæring"</string>
<string name="nutrition_write_content_description" msgid="6690090231218210367">"Skriv ernæring"</string>
<string name="sleep_uppercase_label" msgid="1458084584315123727">"Søvn"</string>
<string name="sleep_lowercase_label" msgid="7795584924503475035">"søvn"</string>
<string name="sleep_read_content_description" msgid="7064608272681424436">"Læs søvn"</string>
<string name="sleep_write_content_description" msgid="2259414465110376554">"Skriv søvn"</string>
<string name="basal_body_temperature_uppercase_label" msgid="4571393253935677019">"Kropstemperatur ved hvile"</string>
<string name="basal_body_temperature_lowercase_label" msgid="3363829208971016662">"Kropstemperatur ved hvile"</string>
<string name="basal_body_temperature_read_content_description" msgid="3342604362011725500">"Kropstemperatur ved hvile"</string>
<string name="basal_body_temperature_write_content_description" msgid="1081636817359407622">"Skriv kropstemperatur ved hvile"</string>
<string name="blood_glucose_uppercase_label" msgid="7462421849184720721">"Blodsukker"</string>
<string name="blood_glucose_lowercase_label" msgid="5036157221577793772">"blodsukker"</string>
<string name="blood_glucose_read_content_description" msgid="563393834563809318">"Læs blodsukker"</string>
<string name="blood_glucose_write_content_description" msgid="7688360165458091174">"Skriv blodsukker"</string>
<string name="blood_pressure_uppercase_label" msgid="1091450873620857062">"Blodtryk"</string>
<string name="blood_pressure_lowercase_label" msgid="5857335698134310172">"blodtryk"</string>
<string name="blood_pressure_read_content_description" msgid="8573617892296408887">"Læs blodtryk"</string>
<string name="blood_pressure_write_content_description" msgid="2649850785684226949">"Skriv blodtryk"</string>
<string name="body_temperature_uppercase_label" msgid="5104550330313775324">"Kropstemperatur"</string>
<string name="body_temperature_lowercase_label" msgid="324124730971992259">"kropstemperatur"</string>
<string name="body_temperature_read_content_description" msgid="5966765249024688738">"Læs kropstemperatur"</string>
<string name="body_temperature_write_content_description" msgid="5498016171067859369">"Skriv kropstemperatur"</string>
<string name="heart_rate_uppercase_label" msgid="4990167215137642430">"Puls"</string>
<string name="heart_rate_lowercase_label" msgid="693492686337628283">"puls"</string>
<string name="heart_rate_read_content_description" msgid="4165867166260001259">"Læs puls"</string>
<string name="heart_rate_write_content_description" msgid="2876667918366409170">"Skriv puls"</string>
<string name="heart_rate_variability_uppercase_label" msgid="2047887230527012536">"Hjertefrekvensvariabilitet"</string>
<string name="heart_rate_variability_lowercase_label" msgid="2332638559415663836">"hjertefrekvensvariabilitet"</string>
<string name="heart_rate_variability_read_content_description" msgid="5812707457872629556">"Læs hjertefrekvensvariabilitet"</string>
<string name="heart_rate_variability_write_content_description" msgid="3628171603035566114">"Skriv hjertefrekvensvariabilitet"</string>
<string name="oxygen_saturation_uppercase_label" msgid="1396254185616418355">"Iltmætning"</string>
<string name="oxygen_saturation_lowercase_label" msgid="7264179897533866327">"iltmætning"</string>
<string name="oxygen_saturation_read_content_description" msgid="4756434113425028212">"Læs iltmætning"</string>
<string name="oxygen_saturation_write_content_description" msgid="7189901097196830875">"Skriv iltmætning"</string>
<string name="respiratory_rate_uppercase_label" msgid="4609498171205294389">"Åndedrætsfrekvens"</string>
<string name="respiratory_rate_lowercase_label" msgid="8138249029197360098">"åndedrætsfrekvens"</string>
<string name="respiratory_rate_read_content_description" msgid="8545898979648419722">"Læs åndedrætsfrekvens"</string>
<string name="respiratory_rate_write_content_description" msgid="7689533746809591931">"Skriv åndedrætsfrekvens"</string>
<string name="resting_heart_rate_uppercase_label" msgid="5700827752396195453">"Hvilepuls"</string>
<string name="resting_heart_rate_lowercase_label" msgid="4533866739695973169">"hvilepuls"</string>
<string name="resting_heart_rate_read_content_description" msgid="1068160055773401020">"Læs hvilepuls"</string>
<string name="resting_heart_rate_write_content_description" msgid="8848198128082739995">"Skriv hvilepuls"</string>
<string name="read_permission_category" msgid="6002099618259628632">"Giv \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" tilladelse til at læse"</string>
<string name="write_permission_category" msgid="1529702804865008111">"Giv \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" tilladelse til at skrive"</string>
<string name="request_permissions_cancel" msgid="1787483997235365393">"Annuller"</string>
<string name="request_permissions_allow" msgid="4201324235711040631">"Tillad"</string>
<string name="request_permissions_allow_all" msgid="3419414351406638770">"Tillad alle"</string>
<string name="request_permissions_dont_allow" msgid="6375307410951549030">"Tillad ikke"</string>
<string name="request_permissions_header_desc" msgid="5561173070722750153">"Vælg, hvilke data denne app skal kunne læse eller skrive til Health Connect"</string>
<string name="request_permissions_header_time_frame_desc" msgid="4617392728203291453">"Hvis du giver læseadgang, kan appen læse nye data og data fra de seneste 30 dage"</string>
<string name="request_permissions_header_title" msgid="4264236128614363479">"Vil du give <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> adgang til Health Connect?"</string>
<string name="request_permissions_rationale" msgid="6154280355215802538">"Du kan se, hvordan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> håndterer dine data, i udviklerens <xliff:g id="PRIVACY_POLICY_LINK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="request_permissions_privacy_policy" msgid="228503452643555737">"privatlivspolitik"</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_title" msgid="7355211540619034695">"Vil du fjerne alle tilladelser?"</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_disconnect" msgid="8854787587948224752">"Fjern alle"</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_message" msgid="8679363015400954541">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kan ikke længere læse eller skrive data i Health Connect.\n\nDette påvirker ikke andre tilladelser, som appen har, f.eks. adgang til lokation, kamera eller mikrofon."</string>
<string name="permissions_disconnect_dialog_checkbox" msgid="8646951566431872823">"Slet også <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-data fra Health Connect"</string>
<string name="navigation_next_day" msgid="8853443471183944219">"Næste dag"</string>
<string name="navigation_selected_day" msgid="2510843479734091348">"Valgt dag"</string>
<string name="navigation_previous_day" msgid="718353386484938584">"Forrige dag"</string>
<string name="default_error" msgid="7966868260616403475">"Noget gik galt. Prøv igen."</string>
<string name="health_permission_header_description" msgid="7497601695462373927">"Apps med denne tilladelse kan læse og skrive dine sundheds- og træningsdata."</string>
<string name="connected_apps_text" msgid="1177626440966855831">"Bestem, hvilke apps der kan få adgang til data, som er gemt i Health Connect. Tryk på en app for at gennemgå de data, den kan læse eller skrive."</string>
<string name="connected_apps_section_title" msgid="2415288099612126258">"Tilladt adgang"</string>
<string name="not_connected_apps_section_title" msgid="452718769894103039">"Ikke tilladt adgang"</string>
<string name="settings_and_help_header" msgid="5749710693017621168">"Indstillinger og hjælp"</string>
<string name="disconnect_all_apps" msgid="748945115977534726">"Fjern adgang for alle apps"</string>
<string name="manage_permissions_read_header" msgid="2031153753057983683">"Har tilladelse til at læse"</string>
<string name="manage_permissions_write_header" msgid="6876806848658168370">"Har tilladelse til at redigere"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="5794833581324128108">"Ingen apps har tilladelse"</string>
<string name="no_apps_denied" msgid="743327680286446017">"Ingen apps er blevet afvist"</string>
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_title" msgid="27474286046207122">"Vil du fjerne adgangen for alle apps?"</string>
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_message" msgid="3151109627457270499">"Ingen af dine apps kan få adgang til eller føje nye data til Health Connect. Dette sletter ikke eksisterende data.\n\nDette påvirker ikke evt. andre tilladelser, som appen har, f.eks. adgang til lokation, kamera eller mikrofon."</string>
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_disconnect" msgid="2134136493310257746">"Fjern alle"</string>
<string name="manage_permissions_manage_app_header" msgid="6356348062088358761">"Administrer app"</string>
<string name="delete_app_data" msgid="6890357774873859952">"Slet appdata"</string>
<string name="inactive_apps_section_title" msgid="7492812973696378690">"Inaktive apps"</string>
<string name="inactive_apps_section_message" msgid="2610789262055974739">"Disse apps har ikke længere adgang, men har stadig data, der er gemt i Health Connect"</string>
<string name="manage_permissions_time_frame" msgid="1299483940842401923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kan læse data, der er tilføjet efter <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="other_android_permissions" msgid="8051485761573324702">"Du kan administrere andre Android-tilladelser, som denne app har, ved at gå til Indstillinger &gt; Apps"</string>
<string name="manage_permissions_rationale" msgid="9183689798847740274">"Data, som du deler med <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, er dækket af privatlivspolitikken for appen"</string>
<string name="other_android_permissions_content_description" msgid="2261431010048933820">"Du kan administrere andre Android-tilladelser, som denne app har, ved at gå til Indstillinger og trykke på Apps"</string>
<string name="manage_permissions_learn_more" msgid="2503189875093300767">"Læs privatlivspolitikken"</string>
<string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="5977152673988158889">"Brugt inden for de seneste 24 timer"</string>
<string name="app_access_title" msgid="7137018424885371763">"Appadgang"</string>
<string name="connected_apps_empty_list_section_title" msgid="6821215432694207342">"Du har i øjeblikket ikke installeret nogen kompatible apps"</string>
<string name="denied_apps_banner_title" msgid="1997745063608657965">"Apptilladelser blev fjernet"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_one_app" msgid="17659513485678315">"Health Connect fjernede tilladelser for <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_two_apps" msgid="1147216810892373640">"Health Connect fjernede tilladelser for <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_three_apps" msgid="7978499051473471633">"Health Connect fjernede tilladelser for <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="denied_apps_banner_message_many_apps" msgid="7249805432604650982">"Health Connect fjernede tilladelser for <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g> og andre apps"</string>
<string name="denied_apps_banner_button" msgid="4438480389769298412">"Få flere oplysninger"</string>
<string name="denied_apps_dialog_title" msgid="7470227827315635099">"Derfor fjerner Health Connect apptilladelser"</string>
<string name="denied_apps_dialog_message" msgid="7876664965504466099">"Hvis en app suspenderes eller fjernes fra Google Play, fjerner Health Connect automatisk dens tilladelser.\n\nDet betyder, at appen ikke længere vil have adgang til data, der er gemt i Health Connect. Hvis appen tidligere har skrevet data, vises den på listen over inaktive apps."</string>
<string name="denied_apps_dialog_got_it_button" msgid="4698003516923683959">"OK"</string>
<string name="onboarding_title" msgid="8550656211291180188">"Kom godt i gang med Health Connect"</string>
<string name="onboarding_description" msgid="4873129122057931161">"Health Connect opbevarer dine sundheds- og motionsdata, så du nemt kan synkronisere de forskellige apps på din telefon"</string>
<string name="share_data" msgid="3481932156368883946">"Del data med dine apps"</string>
<string name="share_data_description" msgid="2919871301634375092">"Vælg, hvilke data appen skal kunne læse eller skrive til Health Connect"</string>
<string name="manage_your_settings" msgid="7391184508015127137">"Administrer indstillinger og privatliv"</string>
<string name="manage_your_settings_description" msgid="557943168930365334">"Du kan til enhver tid ændre apptilladelser og administrere dine data"</string>
<string name="onboarding_go_back_button_text" msgid="5020083846511184625">"Gå tilbage"</string>
<string name="onboarding_get_started_button_text" msgid="2348061971090731336">"Kom godt i gang"</string>
<string name="delete_button_content_description" msgid="9125115327455379618">"Slet data"</string>
<string name="time_range_title" msgid="6831605283322600165">"Vælg data, der skal slettes"</string>
<string name="time_range_next_button" msgid="5849096934896557888">"Næste"</string>
<string name="time_range_message_all" msgid="7280888587242744729">"Denne handling sletter permanent alle data, der er føjet til Health Connect i det valgte tidsrum"</string>
<string name="time_range_message_data_type" msgid="1896125004829258195">"Denne handling sletter permanent alle data fra <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>, som er føjet til Health Connect i det valgte tidsrum"</string>
<string name="time_range_message_category" msgid="1136451418397326356">"Denne handling sletter permanent alle data fra <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>, som er føjet til Health Connect i det valgte tidsrum"</string>
<string name="time_range_message_app_data" msgid="2590800457710603556">"Denne handling sletter permanent alle data fra <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>, som er føjet til Health Connect i det valgte tidsrum"</string>
<string name="time_range_one_day" msgid="7162709826595446727">"Slet data for de seneste 24 timer"</string>
<string name="time_range_one_week" msgid="8754523384275645434">"Slet data for de seneste 7 dage"</string>
<string name="time_range_one_month" msgid="3034747870231999766">"Slet data for de seneste 30 dage"</string>
<string name="time_range_all" msgid="8167350212705839943">"Slet alle data"</string>
<string name="confirming_question_all" msgid="1585414659784742952">"Vil du slette alle data for al tid permanent?"</string>
<string name="confirming_question_one_day" msgid="8001434729335611950">"Vil du slette alle data for de seneste 24 timer permanent?"</string>
<string name="confirming_question_one_week" msgid="5441506951423969587">"Vil du slette alle data for de seneste 7 dage permanent?"</string>
<string name="confirming_question_one_month" msgid="4118595547587081940">"Vil du slette alle data for de seneste 30 dage permanent?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_all" msgid="1173934949902602037">"Vil du slette data fra <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> for al tid permanent?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_one_day" msgid="5386681714769751416">"Vil du slette data fra <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> for de seneste 24 timer permanent?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_one_week" msgid="8346031951374422501">"Vil du slette data fra <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> for de seneste 7 dage permanent?"</string>
<string name="confirming_question_data_type_one_month" msgid="7110328687576360400">"Vil du slette data fra <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> for de seneste 30 dage permanent?"</string>
<string name="confirming_question_category_all" msgid="9182430869247761531">"Vil du slette data fra <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> for al tid permanent?"</string>
<string name="confirming_question_category_one_day" msgid="4886776948515472679">"Vil du slette data fra <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> for de seneste 24 timer permanent?"</string>
<string name="confirming_question_category_one_week" msgid="1790565625674277693">"Vil du slette data fra <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> for de seneste 7 dage permanent?"</string>
<string name="confirming_question_category_one_month" msgid="9181788460112796273">"Vil du slette data fra <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> for de seneste 30 dage permanent?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_all" msgid="4818571921949673097">"Vil du slette data fra <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> for al tid permanent?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_one_day" msgid="444028969015975031">"Vil du slette data fra <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> for de seneste 24 timer permanent?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_one_week" msgid="2096555081811730496">"Vil du slette data fra <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> for de seneste 7 dage permanent?"</string>
<string name="confirming_question_app_data_one_month" msgid="6438241250825892892">"Vil du slette data fra <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> for de seneste 30 dage permanent?"</string>
<string name="confirming_question_app_remove_all_permissions" msgid="4170343072352701421">"Fjern også alle <xliff:g id="APP_WITH_PERMISSIONS">%s</xliff:g>-tilladelser fra Health Connect"</string>
<string name="confirming_question_data_type_from_app_all" msgid="8361163993548510509">"Vil du slette alle data om <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> permanent, der er tilføjet af <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="confirming_question_single_entry" msgid="330919962071369305">"Vil du slette denne post permanent?"</string>
<string name="confirming_question_message" msgid="2934249835529079545">"TIlknyttede apps vil ikke længere kunne tilgå disse data fra Health Connect"</string>
<string name="confirming_question_message_menstruation" msgid="5286956266565962430">"Denne handling vil slette alle menstruationsposter fra <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> til <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="confirming_question_delete_button" msgid="1999996759507959985">"Slet"</string>
<string name="confirming_question_go_back_button" msgid="9037523726124648221">"Gå tilbage"</string>
<string name="delete_dialog_success_got_it_button" msgid="8047812840310612293">"Udfør"</string>
<string name="delete_dialog_failure_close_button" msgid="4376647579348193224">"Luk"</string>
<string name="delete_dialog_success_title" msgid="5009733262743173477">"Dataene er slettet"</string>
<string name="delete_dialog_success_message" msgid="2451953113522118128">"Disse data gemmes ikke længere i Health Connect."</string>
<string name="delete_progress_indicator" msgid="5799502879065833417">"Dine data slettes"</string>
<string name="delete_dialog_failure_title" msgid="1959020721355789496">"Dataene kunne ikke slettes"</string>
<string name="delete_dialog_failure_message" msgid="7473241488471319963">"Noget gik galt, og Health Connect kunne ikke slette dine data"</string>
<string name="delete_dialog_failure_try_again_button" msgid="4323865124609424838">"Prøv igen"</string>
<string name="delete_data_notification_title" msgid="7740230240986343347">"Sletter Health Connect-data"</string>
<string name="delete_data_notification_ticker_text" msgid="2604051567679235822">"Sletter Health Connect-data"</string>
<string name="delete_data_notification_channel_name" msgid="4499713830012802095">"Sletning af data"</string>
<string name="data_point_action_content_description" msgid="7872439279343967754">"Slet datapost"</string>
<string name="delete_data_point" msgid="4234569507133768630">"Slet post"</string>
<string name="watt_format" msgid="8500953817369623803">"{value,plural, =1{1 W}one{# W}other{# W}}"</string>
<string name="watt_format_long" msgid="7107446926499116109">"{value,plural, =1{1 watt}one{# watt}other{# watt}}"</string>
<string name="steps_value" msgid="5779393974668105298">"{count,plural, =1{1 skridt}one{# skridt}other{# skridt}}"</string>
<string name="steps_per_minute" msgid="5527133010067502098">"{value,plural, =1{1 skridt/min.}one{# skridt/min.}other{# skridt/min.}}"</string>
<string name="steps_per_minute_long" msgid="6146224261144843301">"{value,plural, =1{1 skridt pr. minut}one{# skridt pr. minut}other{# skridt pr. minut}}"</string>
<string name="heart_rate_value" msgid="6936476566204248578">"{count,plural, =1{1 slag/min.}one{# slag/min.}other{# slag/min.}}"</string>
<string name="heart_rate_long_value" msgid="7865319425119507300">"{count,plural, =1{1 slag i minuttet}one{# slag i minuttet}other{# slag i minuttet}}"</string>
<string name="velocity_speed_miles" msgid="616312758726506781">"{value,plural, =1{1 mph}one{# mph}other{# mph}}"</string>
<string name="velocity_speed_km" msgid="2807705003203399350">"{value,plural, =1{1 km/t.}one{# km/t.}other{# km/t.}}"</string>
<string name="velocity_speed_miles_long" msgid="7945167764392834498">"{value,plural, =1{1 engelsk mil i timen}one{# engelsk mil i timen}other{# engelske mil i timen}}"</string>
<string name="velocity_speed_km_long" msgid="3962310367408338322">"{value,plural, =1{1 kilometer i timen}one{# kilometer i timen}other{# kilometer i timen}}"</string>
<string name="time_range_long" msgid="5067423945245490288">"fra <xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g> til <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="date_range_long" msgid="6022190423982451176">"fra <xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g> til <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wheelchair_pushes" msgid="5807293867148465190">"{count,plural, =1{1 kørestolsskub}one{# kørestolsskub}other{# kørestolsskub}}"</string>
<string name="liter" msgid="8276522589564337053">"{count,plural, =1{1 l}one{# l}other{# l}}"</string>
<string name="liter_long" msgid="7094280457555707835">"{count,plural, =1{1 liter}one{# liter}other{# liter}}"</string>
<string name="floors_climbed" msgid="7483572478744998930">"{count,plural, =1{1 etage}one{# etage}other{# etager}}"</string>
<string name="elevation_meters" msgid="5099783382361572761">"{count,plural, =1{1 m}one{# m}other{# m}}"</string>
<string name="elevation_meters_long" msgid="3163136353148567981">"{count,plural, =1{1 meter}one{# meter}other{# meter}}"</string>
<string name="cycling_rpm" msgid="2271215098150068276">"{count,plural, =1{1 omdr./min.}one{# omdr./min.}other{# omdr./min.}}"</string>
<string name="cycling_rpm_long" msgid="4914848042733587007">"{count,plural, =1{1 omdrejning pr. minut}one{# omdrejning pr. minut}other{# omdrejninger pr. minut}}"</string>
<string name="cycling_cadence_series_range_long" msgid="6852892013260504985">"fra <xliff:g id="MIN">%1$s</xliff:g> til <xliff:g id="MAX">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sexual_activity_protected" msgid="4259473257597274326">"Beskyttet"</string>
<string name="sexual_activity_unprotected" msgid="2250981470537379807">"Ubeskyttet"</string>
<string name="spotting" msgid="1637175837078770520">"Pletblødning"</string>
<string name="flow_spotting" msgid="832418664953780156">"Pletblødning"</string>
<string name="flow_light" msgid="1937543318146228793">"Let blødning"</string>
<string name="flow_medium" msgid="3783688724668943154">"Medium blødning"</string>
<string name="flow_heavy" msgid="8672261792750634294">"Kraftig blødning"</string>
<string name="period_day" msgid="3821944462093965882">"Dag <xliff:g id="DAY">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL_LENGTH">%2$d</xliff:g> i menstruationen"</string>
<string name="ovulation_positive" msgid="6588547263126320238">"Positiv"</string>
<string name="ovulation_negative" msgid="591588801112312454">"Negativ"</string>
<string name="ovulation_high" msgid="205362931427158291">"Høj"</string>
<string name="ovulation_inconclusive" msgid="3447066667631538756">"Ugyldigt resultat"</string>
<string name="milliseconds" msgid="284845884516037268">"{count,plural, =1{1 ms}one{# ms}other{# ms}}"</string>
<string name="milliseconds_long" msgid="93246373745977286">"{count,plural, =1{1 millisekund}one{# millisekund}other{# millisekunder}}"</string>
<string name="repetitions" msgid="5092687490665962229">"{count,plural, =1{1 gentagelse}one{# gentagelse}other{# gentagelser}}"</string>
<string name="repetitions_long" msgid="9056502282298182438">"{count,plural, =1{1 gentagelse}one{# gentagelse}other{# gentagelser}}"</string>
<string name="exercise_segments_header" msgid="2992953017179406012">"Træningssessioner"</string>
<string name="exercise_laps_header" msgid="117228630553856372">"Omgange"</string>
<string name="back_extension" msgid="426518933137440577">"Hyperextension"</string>
<string name="badminton" msgid="8839727076522086870">"Badminton"</string>
<string name="barbell_shoulder_press" msgid="3800236222803424251">"Skulderpres med vægtstang"</string>
<string name="baseball" msgid="2520520093470304570">"Baseball"</string>
<string name="basketball" msgid="1453863811744469210">"Basketball"</string>
<string name="bench_press" msgid="640506654204391301">"Bænkpres"</string>
<string name="bench_sit_up" msgid="6601081870476287683">"Situp på bænk"</string>
<string name="biking" msgid="4108296097363777467">"Cykling"</string>
<string name="biking_stationary" msgid="1538524429562124202">"Kondicykel"</string>
<string name="boot_camp" msgid="1554811887379786226">"Bootcamp"</string>
<string name="boxing" msgid="2200194516739940317">"Boksning"</string>
<string name="burpee" msgid="1434605818712603589">"Burpee"</string>
<string name="calisthenics" msgid="9080623890020954493">"Calisthenics"</string>
<string name="cricket" msgid="7543586707938752011">"Cricket"</string>
<string name="crunch" msgid="4265356947720591896">"Mavebøjning"</string>
<string name="dancing" msgid="4099572666298130171">"Dans"</string>
<string name="deadlift" msgid="6880561478635890617">"Dødløft"</string>
<string name="dumbbell_curl_left_arm" msgid="4453594605921193509">"Curl med håndvægt, venstre arm"</string>
<string name="dumbbell_curl_right_arm" msgid="4680998443002425166">"Curl med håndvægt, højre arm"</string>
<string name="dumbbell_front_raise" msgid="4411281746015904879">"Front raise med håndvægt"</string>
<string name="dumbbell_lateral_raise" msgid="5839946068429137241">"Lateral raise med håndvægt"</string>
<string name="dumbbell_triceps_extension_left_arm" msgid="6756023069611493063">"Triceps extension med håndvægt, venstre arm"</string>
<string name="dumbbell_triceps_extension_right_arm" msgid="1498470275564554389">"Triceps extension med håndvægt, højre arm"</string>
<string name="dumbbell_triceps_extension_two_arm" msgid="5409860665522903159">"Triceps extension med håndvægt, begge arme"</string>
<string name="elliptical" msgid="5148914059968910839">"Crosstrainer"</string>
<string name="exercise_class" msgid="32582249527931454">"Holdtræning"</string>
<string name="fencing" msgid="410347890025055779">"Fægtning"</string>
<string name="football_american" msgid="8564554592554502623">"Amerikansk fodbold"</string>
<string name="football_australian" msgid="5524598297723674661">"Australsk fodbold"</string>
<string name="forward_twist" msgid="2464895720533462566">"Forward twist"</string>
<string name="frisbee_disc" msgid="5167617057624738753">"Frisbee"</string>
<string name="golf" msgid="2726655052150604682">"Golf"</string>
<string name="guided_breathing" msgid="8688586393796970733">"Vejrtrækningsøvelser"</string>
<string name="gymnastics" msgid="1122967371410769598">"Gymnastik"</string>
<string name="handball" msgid="3088985331906235361">"Håndbold"</string>
<string name="high_intensity_interval_training" msgid="8873384314130026442">"Højintensiv intervaltræning"</string>
<string name="hiking" msgid="5477476795295322496">"Vandring"</string>
<string name="ice_hockey" msgid="3615167122989198051">"Ishockey"</string>
<string name="ice_skating" msgid="8509270149324068230">"Skøjteløb"</string>
<string name="jumping_jack" msgid="8751015874477795657">"Sprællemand"</string>
<string name="jump_rope" msgid="3065249477862282277">"Sjipning"</string>
<string name="lat_pull_down" msgid="6974730398913678563">"Lat pulldown"</string>
<string name="lunge" msgid="6557814816897990529">"Lunge"</string>
<string name="martial_arts" msgid="3279383109083496658">"Kampsport"</string>
<string name="meditation" msgid="7578287714544679183">"Meditation"</string>
<string name="paddling" msgid="746868067888160788">"Padling"</string>
<string name="paragliding" msgid="8328649138909727690">"Paragliding"</string>
<string name="pilates" msgid="8660903049535347415">"Pilates"</string>
<string name="plank" msgid="5537839085592473449">"Planke"</string>
<string name="racquetball" msgid="8169482984904052538">"Racquetball"</string>
<string name="rock_climbing" msgid="3123024521372083233">"Klatring"</string>
<string name="roller_hockey" msgid="3524872164646176686">"Rullehockey"</string>
<string name="rowing" msgid="615898011726585442">"Roning"</string>
<string name="rowing_machine" msgid="4075255566862183370">"Romaskine"</string>
<string name="rugby" msgid="5146215118571059267">"Rugby"</string>
<string name="running" msgid="5135754380339217169">"Løb"</string>
<string name="running_treadmill" msgid="2083354407217486405">"Løbebånd"</string>
<string name="sailing" msgid="4924304145770903145">"Sejlsport"</string>
<string name="scuba_diving" msgid="4548778216122159229">"Dykning"</string>
<string name="skating" msgid="7320438805566302784">"Skøjteløb"</string>
<string name="skiing" msgid="6773127614153771204">"Skiløb"</string>
<string name="snowboarding" msgid="890584874325367973">"Snowboarding"</string>
<string name="snowshoeing" msgid="8932096199095096139">"Vandring i snesko"</string>
<string name="soccer" msgid="2631723269673549642">"Fodbold"</string>
<string name="softball" msgid="8389418982713908334">"Softball"</string>
<string name="squash" msgid="1588653991323140302">"Squash"</string>
<string name="squat" msgid="7664163620113834611">"Squat"</string>
<string name="stair_climbing" msgid="4042085961630471238">"Trappegang"</string>
<string name="stair_climbing_machine" msgid="4003983194733092325">"Stepmaskine"</string>
<string name="strength_training" msgid="56772956237540768">"Styrketræning"</string>
<string name="stretching" msgid="8667864173383423787">"Udstrækning"</string>
<string name="surfing" msgid="7612503593241904984">"Surfing"</string>
<string name="swimming_open_water" msgid="1030388267758027037">"Havsvømning"</string>
<string name="swimming_pool" msgid="1584809250142187550">"Banesvømning"</string>
<string name="swimming_freestyle" msgid="5969535751316106638">"Fri svømning"</string>
<string name="swimming_backstroke" msgid="7293002996518694035">"Rygsvømning"</string>
<string name="swimming_breaststroke" msgid="7168282910654289593">"Brystsvømning"</string>
<string name="swimming_butterfly" msgid="8553167046220664352">"Butterfly"</string>
<string name="swimming_mixed" msgid="4486578691634921168">"Blandet"</string>
<string name="swimming_other" msgid="2561131941506955982">"Andet"</string>
<string name="table_tennis" msgid="4849741231221974485">"Bordtennis"</string>
<string name="tennis" msgid="6627063985750125504">"Tennis"</string>
<string name="upper_twist" msgid="3382862516792841928">"Upper twist"</string>
<string name="volleyball" msgid="7469885673961163729">"Volleyball"</string>
<string name="walking" msgid="4782496160454621769">"Gang"</string>
<string name="water_polo" msgid="2527119748097860708">"Vandpolo"</string>
<string name="weightlifting" msgid="7586735291662318085">"Vægtløftning"</string>
<string name="wheelchair" msgid="2226734836271500057">"Kørestol"</string>
<string name="workout" msgid="8583398837804461839">"Træning"</string>
<string name="yoga" msgid="138675430777247097">"Yoga"</string>
<string name="arm_curl" msgid="1737456878333201848">"Arm curl"</string>
<string name="ball_slam" msgid="5996773678701283169">"Ball slam"</string>
<string name="double_arm_triceps_extension" msgid="4010735719203872078">"Double arm triceps extension"</string>
<string name="dumbbell_row" msgid="181791808359752158">"Dumbbell row"</string>
<string name="front_raise" msgid="1030939481482621384">"Front raise"</string>
<string name="hip_thrust" msgid="8490916766767408053">"Hip thrust"</string>
<string name="hula_hoop" msgid="1651914953207761226">"Hula hoop"</string>
<string name="kettlebell_swing" msgid="364783119882246413">"Kettlebell swing"</string>
<string name="lateral_raise" msgid="1037404943175363734">"Lateral raise"</string>
<string name="leg_curl" msgid="5327470513599472344">"Leg curl"</string>
<string name="leg_extension" msgid="1843556289395164421">"Leg extension"</string>
<string name="leg_press" msgid="4544551493384600086">"Leg press"</string>
<string name="leg_raise" msgid="3206754140765952088">"Leg raise"</string>
<string name="mountain_climber" msgid="6666288676718010900">"Mountain climber"</string>
<string name="pull_up" msgid="4056233737860296184">"Pull up"</string>
<string name="punch" msgid="7915247952566217050">"Slag"</string>
<string name="shoulder_press" msgid="4071573271892122319">"Shoulder press"</string>
<string name="single_arm_triceps_extension" msgid="4500495528709994121">"Single arm triceps extension"</string>
<string name="sit_up" msgid="1872162440154479950">"Situp"</string>
<string name="rest" msgid="5937058337671252210">"Hvile"</string>
<string name="pause" msgid="5161459047750335691">"Pause"</string>
<string name="activity_type_australian_football" msgid="431838050917315084">"Australsk fodbold"</string>
<string name="sleep_session_default" msgid="7376764686701487196">"<xliff:g id="DURATION"> %1$s</xliff:g> søvn"</string>
<string name="sleep_stage_default" msgid="1539043695578480733">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sleep_stage_awake" msgid="4526767634444460862">"vågen"</string>
<string name="sleep_stage_awake_in_bed" msgid="5533385496857888503">"vågen i sengen"</string>
<string name="sleep_stage_sleeping" msgid="5122840110107303518">"søvn"</string>
<string name="sleep_stage_out_of_bed" msgid="522297068981578046">"oppe"</string>
<string name="sleep_stage_rem" msgid="1694477904067543104">"REM-søvn"</string>
<string name="sleep_stage_light" msgid="1070117964678317880">"let søvn"</string>
<string name="sleep_stage_deep" msgid="3134557407657258364">"dyb søvn"</string>
<string name="sleep_stage_unknown" msgid="8664190491902295991">"ukendt"</string>
<string name="minute_duration" msgid="9035288227090160206">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> min."</string>
<string name="hour_minute_duration_short" msgid="6862483734123680444">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> t. og <xliff:g id="MIN">%2$s</xliff:g> min."</string>
<string name="hour_duration" msgid="3472489613837138711">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> t."</string>
<string name="hour_minute_duration_accessibility" msgid="1863356122145811614">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="hour_duration_accessibility" msgid="4944782597053107276">"{count,plural, =1{1 time}one{# time}other{# timer}}"</string>
<string name="minute_duration_accessibility" msgid="399158463609534882">"{count,plural, =1{1 minut}one{# minut}other{# minutter}}"</string>
<!-- no translation found for day_duration (3965793251448856729) -->
<skip />
<string name="day_hour_duration" msgid="6174865584368017275">"<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="day_duration_accessibility" msgid="3023909370877112320">"{count,plural, =1{1 dag}one{# dag}other{# dage}}"</string>
<string name="vo2_max" msgid="8129489055516944647">"{value,plural, =1{1 ml/kg/min.}one{# ml/kg/min.}other{# ml/kg/min.}}"</string>
<string name="vo2_max_long" msgid="1031842712595851857">"{value,plural, =1{1 milliliter ilt pr. kilo kropsvægt pr. minut}one{# milliliter ilt pr. kilo kropsvægt pr. minut}other{# milliliter ilt pr. kilo kropsvægt pr. minut}}"</string>
<string name="vo2_metabolic_cart" msgid="4724757223373717896">"Metabolisk vogn"</string>
<string name="vo2_heart_rate_ratio" msgid="8707274294125886148">"Pulsfrekvens"</string>
<string name="vo2_cooper_test" msgid="4713211595719031518">"Coopertest"</string>
<string name="vo2_multistage_fitness_test" msgid="908967547838751749">"Bip-test (MSFT)"</string>
<string name="vo2_rockport_fitness_test" msgid="2951465532122577281">"Rockport-test"</string>
<string name="vo2_other" msgid="5359013487285233550">"Andet"</string>
<string name="mucus_dry" msgid="1065582777971603874">"Tør"</string>
<string name="mucus_sticky" msgid="2086025099544529404">"Klæbrig"</string>
<string name="mucus_creamy" msgid="7525290054414941569">"Tyktflydende"</string>
<string name="mucus_watery" msgid="1875540699006472048">"Tyndtflydende"</string>
<string name="mucus_egg_white" msgid="5578512593433767787">"Æggehvidelignende"</string>
<string name="mucus_unusual" msgid="3987847850745292757">"Usædvanlig"</string>
<string name="mucus_light" msgid="5309343389013086860">"Let"</string>
<string name="mucus_medium" msgid="7666848347740570566">"Medium"</string>
<string name="mucus_heavy" msgid="7864873650773259133">"Kraftig"</string>
<string name="blood_pressure" msgid="7892828162554266437">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> mmHg"</string>
<string name="blood_pressure_long" msgid="6487761539434451764">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> millimeter kviksølv"</string>
<string name="body_position_standing_up" msgid="1221924915768574594">"Stående"</string>
<string name="body_position_sitting_down" msgid="8053875174780552282">"Siddende"</string>
<string name="body_position_lying_down" msgid="1472381098179371143">"Liggende"</string>
<string name="body_position_reclining" msgid="5676889701646839079">"Tilbagelænet"</string>
<string name="blood_pressure_left_wrist" msgid="2047244346984766880">"Venstre håndled"</string>
<string name="blood_pressure_right_wrist" msgid="1488133877790549424">"Højre håndled"</string>
<string name="blood_pressure_left_arm" msgid="5150436840115504433">"Venstre overarm"</string>
<string name="blood_pressure_right_arm" msgid="8660682684653121430">"Højre overarm"</string>
<string name="millimoles_per_liter" msgid="3185457774991908223">"{count,plural, =1{1 mmol/liter}one{# mmol/liter}other{# mmol/liter}}"</string>
<string name="millimoles_per_liter_long" msgid="7248942926237335084">"{count,plural, =1{1 millimol pr. liter}one{# millimol pr. liter}other{# millimol pr. liter}}"</string>
<string name="specimen_source_interstitial_fluid" msgid="2201319049828128946">"Vævsvæske"</string>
<string name="specimen_source_capillary_blood" msgid="5525024815754731735">"Kapillærblod"</string>
<string name="specimen_source_plasma" msgid="8794064916106457747">"Plasma"</string>
<string name="specimen_source_serum" msgid="6383820057196352355">"Serum"</string>
<string name="specimen_source_tears" msgid="4368541832400624080">"Tårer"</string>
<string name="specimen_source_whole_blood" msgid="8884838851343307557">"Fuldblod"</string>
<string name="blood_glucose_general" msgid="7566279829618085436">"Generelt"</string>
<string name="blood_glucose_fasting" msgid="2122662399203934350">"Fastende"</string>
<string name="blood_glucose_before_meal" msgid="5125498172701953751">"Før et måltid"</string>
<string name="blood_glucose_after_meal" msgid="8101398122897992346">"Efter et måltid"</string>
<string name="mealtype_label" msgid="5402474235944051844">"Måltidstype"</string>
<string name="mealtype_unknown" msgid="3024645648636923591">"Ukendt"</string>
<string name="mealtype_breakfast" msgid="119545434987870954">"Morgenmad"</string>
<string name="mealtype_lunch" msgid="6212310262989550906">"Frokost"</string>
<string name="mealtype_dinner" msgid="1896347121249081336">"Aftensmad"</string>
<string name="mealtype_snack" msgid="8454859872168781221">"Mellemmåltid"</string>
<string name="biotin" msgid="4000818331802478073">"Biotin"</string>
<string name="caffeine" msgid="2847006945615912643">"Koffein"</string>
<string name="calcium" msgid="4832722858820295752">"Calcium"</string>
<string name="chloride" msgid="2509193544740445654">"Klorid"</string>
<string name="cholesterol" msgid="4261128668088502049">"Kolesterol"</string>
<string name="chromium" msgid="807851794929222026">"Krom"</string>
<string name="copper" msgid="8603012497089601260">"Kobber"</string>
<string name="dietary_fiber" msgid="6928876454420561553">"Kostfibre"</string>
<string name="energy_consumed_total" msgid="7866804137119190606">"Energi"</string>
<string name="energy_consumed_from_fat" msgid="8637734004867176038">"Energi fra fedt"</string>
<string name="folate" msgid="7728279545427110321">"Folat"</string>
<string name="folic_acid" msgid="6861953414423667870">"Folsyre"</string>
<string name="iodine" msgid="2896913103021799237">"Jod"</string>
<string name="iron" msgid="6134405609706877219">"Jern"</string>
<string name="magnesium" msgid="6157495455437549170">"Magnesium"</string>
<string name="manganese" msgid="8339856079280400610">"mangan"</string>
<string name="molybdenum" msgid="3762866331212112454">"Molybdæn"</string>
<string name="monounsaturated_fat" msgid="1320950160552507057">"Enkeltumættet fedt"</string>
<string name="niacin" msgid="8425099536322826837">"Niacin"</string>
<string name="pantothenic_acid" msgid="5310842296212528685">"Pantothensyre"</string>
<string name="phosphorus" msgid="3912318057064021441">"Fosfor"</string>
<string name="polyunsaturated_fat" msgid="6386374757897543025">"Flerumættet fedt"</string>
<string name="potassium" msgid="723134189945209756">"Kalium"</string>
<string name="protein" msgid="2731834509320364994">"Protein"</string>
<string name="riboflavin" msgid="5329306869379867435">"Riboflavin"</string>
<string name="saturated_fat" msgid="3174504848270051265">"Mættet fedt"</string>
<string name="selenium" msgid="8129594078116221891">"Selen"</string>
<string name="sodium" msgid="7687341876185019438">"Natrium"</string>
<string name="sugar" msgid="656190285547502122">"Sukker"</string>
<string name="thiamin" msgid="1662446837028039063">"Thiamin"</string>
<string name="total_carbohydrate" msgid="7034043840349284931">"Samlet kulhydratindhold"</string>
<string name="total_fat" msgid="8193647297427112321">"Samlet fedtindhold"</string>
<string name="trans_fat" msgid="1059715899517909090">"Transfedtsyre"</string>
<string name="unsaturated_fat" msgid="5495925265449481356">"Umættet fedt"</string>
<string name="vitamin_a" msgid="2379293029664252095">"A-vitamin"</string>
<string name="vitamin_b12" msgid="180162813332325098">"B12-vitamin"</string>
<string name="vitamin_b6" msgid="370053149968231667">"B6-vitamin"</string>
<string name="vitamin_c" msgid="5383574357126292194">"C-vitamin"</string>
<string name="vitamin_d" msgid="2717952250555672580">"D-vitamin"</string>
<string name="vitamin_e" msgid="5214468880515744802">"E-vitamin"</string>
<string name="vitamin_k" msgid="2722297637910069736">"K-vitamin"</string>
<string name="zinc" msgid="5211975076671534013">"Zink"</string>
<string name="nutrient_with_value" msgid="3327198262871257518">"<xliff:g id="NUTRIENT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="AMOUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="meal_name" msgid="6060648788040408308">"Navn"</string>
<string name="gram_short_format" msgid="2355009811799735134">"{count,plural, =1{1 g}one{# g}other{# g}}"</string>
<string name="gram_long_format" msgid="6160392101513066663">"{count,plural, =1{1 gram}one{# gram}other{# gram}}"</string>
<string name="respiratory_rate_value" msgid="4546418213418344364">"{count,plural, =1{1 rpm}one{# rpm}other{# rpm}}"</string>
<string name="respiratory_rate_value_long" msgid="3822748008700697049">"{count,plural, =1{1 respiration pr. minut}one{# respiration pr. minut}other{# respirationer pr. minut}}"</string>
<string name="kilograms_short_label" msgid="9098342853218050689">"{count,plural, =1{1 kg}one{# kg}other{# kg}}"</string>
<string name="pounds_short_label" msgid="6256277330455003180">"{count,plural, =1{1 lb}one{# lb}other{# lb}}"</string>
<string name="stone_short_label" msgid="8377585176530348612">"{count,plural, =1{1 st}one{# st}other{# st}}"</string>
<string name="stone_pound_short_label" msgid="7157344201618366834">"{stone_part} og {pound_part}"</string>
<string name="kilograms_long_label" msgid="7883695071156297670">"{count,plural, =1{1 kilogram}one{# kilogram}other{# kilogram}}"</string>
<string name="pounds_long_label" msgid="2916697485006416419">"{count,plural, =1{1 engelsk pund}one{# engelsk pund}other{# engelske pund}}"</string>
<string name="stone_long_label" msgid="8951426283449456468">"{count,plural, =1{1 stone}one{# stone}other{# stones}}"</string>
<string name="stone_pound_long_label" msgid="1308941435682625204">"{stone_part} og {pound_part}"</string>
<string name="temperature_celsius" msgid="4552465686251118136">"{value,plural, =1{1 ℃}one{# ℃}other{# ℃}}"</string>
<string name="temperature_celsius_long" msgid="5789974427381333869">"{value,plural, =1{1 grad celsius}one{# grad celsius}other{# grader celsius}}"</string>
<string name="temperature_kelvin" msgid="4805698375607189394">"{value,plural, =1{1 K}one{# K}other{# K}}"</string>
<string name="temperature_kelvin_long" msgid="6078037481989090665">"{value,plural, =1{1 kelvin}one{# kelvin}other{# kelvin}}"</string>
<string name="temperature_fahrenheit" msgid="8288674479506567057">"{value,plural, =1{1 ℉}one{# ℉}other{# ℉}}"</string>
<string name="temperature_fahrenheit_long" msgid="1668948424411289521">"{value,plural, =1{1 grad fahrenheit}one{# grad fahrenheit}other{# grader fahrenheit}}"</string>
<string name="temperature_location_armpit" msgid="8359661261125563155">"Armhule"</string>
<string name="temperature_location_finger" msgid="4915449065770967487">"Finger"</string>
<string name="temperature_location_forehead" msgid="8603219464757434635">"Pande"</string>
<string name="temperature_location_mouth" msgid="1535682736007063471">"Mund"</string>
<string name="temperature_location_rectum" msgid="1503082804377850076">"Rektum"</string>
<string name="temperature_location_temporal_artery" msgid="2830919806910102535">"Tinding"</string>
<string name="temperature_location_toe" msgid="36730991617372925">"Tå"</string>
<string name="temperature_location_ear" msgid="7024374111156026034">"Øre"</string>
<string name="temperature_location_wrist" msgid="5290446688282752346">"Håndled"</string>
<string name="temperature_location_vagina" msgid="1689485374825231749">"Vagina"</string>
<string name="distance_miles" msgid="5419172432458896478">"{dist,plural, =1{1 mile}one{# mile}other{# miles}}"</string>
<string name="distance_km" msgid="6383736895665100602">"{dist,plural, =1{1 km}one{# km}other{# km}}"</string>
<string name="distance_miles_long" msgid="1830844568614100885">"{dist,plural, =1{1 mile}one{# mile}other{# miles}}"</string>
<string name="distance_km_long" msgid="6256504627418439859">"{dist,plural, =1{1 kilometer}one{# kilometer}other{# kilometer}}"</string>
<string name="height_cm" msgid="94329926270064717">"{height,plural, =1{1 cm}one{# cm}other{# cm}}"</string>
<string name="height_cm_long" msgid="2821030110768530948">"{height,plural, =1{1 centimeter}one{# centimeter}other{# centimeter}}"</string>
<string name="height_in_long" msgid="6502316324841498419">"{height,plural, =1{1 tomme}one{# tomme}other{# tommer}}"</string>
<string name="height_ft_long" msgid="7551582478724981895">"{height,plural, =1{1 fod}one{# fod}other{# fod}}"</string>
<string name="height_in_compacted" msgid="6087182983411207466">"{height,plural, =1{1″}one{#″}other{#″}}"</string>
<string name="height_ft_compacted" msgid="1024585112134314039">"{height,plural, =1{1′}one{#′}other{#′}}"</string>
<string name="feet_inches_format" msgid="768610500549967860">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="feet_inches_format_long" msgid="5187265716573430363">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="calories_long" msgid="7225535148232419419">"{count,plural, =1{1 kalorie}one{# kalorie}other{# kalorier}}"</string>
<string name="calories" msgid="320906359079319632">"{count,plural, =1{1 kal.}one{# kal.}other{# kal.}}"</string>
<string name="kj" msgid="2742876437259085714">"{count,plural, =1{1 kJ}one{# kJ}other{# kJ}}"</string>
<string name="kj_long" msgid="1837278261960345400">"{count,plural, =1{1 kilojoule}one{# kilojoule}other{# kilojoule}}"</string>
<string name="percent" formatted="false" msgid="9199428244800776575">"{value,plural, =1{1 %}one{# %}other{# %}}"</string>
<string name="percent_long" msgid="2201022757867534235">"{value,plural, =1{1 procent}one{# procent}other{# procent}}"</string>
<string name="units_cancel" msgid="5947097690625771995">"Annuller"</string>
<string name="units_title" msgid="6504086463237869339">"Måleenhed"</string>
<string name="set_units_label" msgid="6566059089772896105">"Angiv dataenheder"</string>
<string name="distance_unit_title" msgid="4696952932438418209">"Afstand"</string>
<string name="height_unit_title" msgid="5461594609577078049">"Højde"</string>
<string name="weight_unit_title" msgid="7405186541678939987">"Vægt"</string>
<string name="energy_unit_title" msgid="1714627395963766769">"Energi"</string>
<string name="temperature_unit_title" msgid="1973985121774654017">"Temperatur"</string>
<string name="distance_unit_kilometers_label" msgid="1361363017122240294">"Kilometer"</string>
<string name="distance_unit_miles_label" msgid="848850214987608211">"Miles"</string>
<string name="height_unit_centimeters_label" msgid="4096031670561995574">"Centimeter"</string>
<string name="height_unit_feet_label" msgid="3311723678628261399">"Fod og tommer"</string>
<string name="weight_unit_pound_label" msgid="8210663393844989211">"Pund"</string>
<string name="weight_unit_kilogram_label" msgid="6623938920860887238">"Kilo"</string>
<string name="weight_unit_stone_label" msgid="3063787243474847180">"Engelske stones"</string>
<string name="energy_unit_calorie_label" msgid="3412965811470957296">"Kalorier"</string>
<string name="energy_unit_kilojoule_label" msgid="6481196724083455110">"Kilojoule"</string>
<string name="temperature_unit_celsius_label" msgid="4698347100553808449">"Celsius"</string>
<string name="temperature_unit_fahrenheit_label" msgid="6590261955872562854">"Fahrenheit"</string>
<string name="temperature_unit_kelvin_label" msgid="3786210768294615821">"Kelvin"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="4772169905005369871">"Hjælp og feedback"</string>
<string name="cant_see_all_your_apps_description" msgid="7344859063463536472">"Hvis du ikke kan se en installeret app, er den muligvis ikke kompatibel med Health Connect endnu"</string>
<string name="things_to_try" msgid="8200374691546152703">"Ting, du kan prøve"</string>
<string name="check_for_updates" msgid="3841090978657783101">"Søg efter opdateringer"</string>
<string name="check_for_updates_description" msgid="1347667778199095160">"Sørg for, at dine installerede apps er opdateret"</string>
<string name="see_all_compatible_apps" msgid="6791146164535475726">"Se alle kompatible apps"</string>
<string name="see_all_compatible_apps_description" msgid="2092325337403254491">"Find apps i Google Play"</string>
<string name="send_feedback" msgid="7756927746070096780">"Giv feedback"</string>
<string name="send_feedback_description" msgid="2887207112856240778">"Fortæl os, hvilke sundheds- og motionsapps du gerne vil bruge med Health Connect"</string>
<string name="playstore_app_title" msgid="4138464328693481809">"Play Butik"</string>
<string name="auto_delete_button" msgid="8536451792268513619">"Slet automatisk"</string>
<string name="auto_delete_title" msgid="8761742828224207826">"Slet automatisk"</string>
<string name="auto_delete_header" msgid="4258649705159293715">"Bestem, hvor længe dine data skal gemmes i Health Connect, ved at planlægge sletning af dataene efter et bestemt tidspunkt"</string>
<string name="auto_delete_learn_more" msgid="2853655230440111557">"Få flere oplysninger"</string>
<string name="auto_delete_section" msgid="7732381000331475082">"Slet data automatisk"</string>
<string name="range_after_x_months" msgid="3340127072680117121">"{count,plural, =1{Efter # måned}one{Efter # måned}other{Efter # måneder}}"</string>
<string name="range_never" msgid="4429478261788361233">"Aldrig"</string>
<string name="range_off" msgid="8178520557618184215">"Fra"</string>
<string name="auto_delete_rationale" msgid="5255442126521464878">"Når du ændrer dine indstillinger, sletter Health Connect eksisterende data for at afspejle dine nye præferencer"</string>
<string name="confirming_question_x_months" msgid="8204363800605282103">"{count,plural, =1{Skal data slettes automatisk efter # måned?}one{Skal data slettes automatisk efter # måned?}other{Skal data slettes automatisk efter # måneder?}}"</string>
<string name="confirming_message_x_months" msgid="4798474593741471977">"{count,plural, =1{Health Connect sletter automatisk nye data efter # måned. Denne indstilling sletter også eksisterende data, som er ældre end # måned.}one{Health Connect sletter automatisk nye data efter # måned. Denne indstilling sletter også eksisterende data, som er ældre end # måned.}other{Health Connect sletter automatisk nye data efter # måneder. Denne indstilling sletter også eksisterende data, som er ældre end # måneder.}}"</string>
<string name="set_auto_delete_button" msgid="268450418318199197">"Konfigurer automatisk sletning"</string>
<string name="deletion_started_title" msgid="1177766097121885025">"Eksisterende data slettes"</string>
<string name="deletion_started_x_months" msgid="6567199107249615612">"{count,plural, =1{Health Connect sletter alle data, som er ældre end # måned. Der kan gå en dag, før disse ændringer vises i dine tilknyttede apps.}one{Health Connect will delete all data older than # months. It may take a day for these changes to appear in your connected apps.}other{Health Connect sletter alle data, som er ældre end # måneder. Der kan gå en dag, før disse ændringer vises i dine tilknyttede apps.}}"</string>
<string name="deletion_started_category_list_section" msgid="3052940611815658991">"Data slettes fra følgende"</string>
<string name="deletion_started_done_button" msgid="1232018689825054257">"Udfør"</string>
<string name="priority_dialog_title" msgid="7360654442596118085">"Angiv prioritet for apps"</string>
<string name="priority_dialog_message" msgid="6971250365335018184">"Hvis mere end én app tilføjer data om <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>, prioriterer Health Connect den app, der står øverst på denne liste. Træk i apps for at ændre rækkefølgen."</string>
<string name="priority_dialog_positive_button" msgid="2503570694373675092">"Gem"</string>
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="4221641798253080966">"Flyt op"</string>
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="3448000958912947588">"Flyt ned"</string>
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="5114033774108663548">"Flyt til toppen"</string>
<string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="3117764196696569512">"Flyt til bunden"</string>
<string name="search_keywords_home" msgid="5386515593026555327">"træning, velvære"</string>
<string name="search_keywords_permissions" msgid="7821010295153350533">"tilladelser"</string>
<string name="search_keywords_data" msgid="5359602744325490523">"health connect, sundhedsdata, sundhedskategorier, dataadgang, aktivitet, kropsmål, tracking af cyklus, ernæring, søvn, vitale værdier"</string>
<string name="search_breadcrumbs_permissions" msgid="2667471090347475796">"Health Connect &gt; Apptilladelser"</string>
<string name="search_breadcrumbs_data" msgid="6635428480372024040">"Health Connect &gt; Data og adgang"</string>
<string name="search_connected_apps" msgid="8180770761876928851">"Søg efter apps"</string>
<string name="no_results" msgid="4007426147286897998">"Ingen resultater"</string>
<string name="help" msgid="6028777453152686162">"Hjælp"</string>
<string name="request_route_header_title" msgid="6599707039845646714">"Vil du give <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> adgang til denne træningsrute i Health Connect?"</string>
<string name="request_route_disclaimer_notice" msgid="8060511384737662598">"Denne app vil kunne læse din seneste lokation på ruten"</string>
<string name="date_owner_format" msgid="4431196384037157320">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="request_route_info_header_title" msgid="4149969049719763190">"Træningsruter omfatter lokationsoplysninger"</string>
<string name="request_route_info_who_can_see_data_title" msgid="858355329937113994">"Hvem kan se disse data?"</string>
<string name="request_route_info_who_can_see_data_summary" msgid="2439434359808367150">"Kun de apps, som du giver lov til at tilgå dine træningsruter"</string>
<string name="request_route_info_access_management_title" msgid="3222594923675464852">"Hvordan kan jeg styre adgangen?"</string>
<string name="request_route_info_access_management_summary" msgid="2606548838292829495">"Du kan administrere adgangen af dine apps til træningsruter i indstillingerne for Health Connect"</string>
<string name="back_button" msgid="780519527385993407">"Tilbage"</string>
<string name="loading" msgid="2526615755685950317">"Indlæser…"</string>
<string name="migration_in_progress_screen_title" msgid="6564515269988205874">"Integrationen er i gang"</string>
<string name="migration_in_progress_screen_integration_details" msgid="5916989113111973466">"Health Connect integreres med Android-systemet.\n\nDet kan tage lidt tid, før dine data og tilladelser er overført."</string>
<string name="migration_in_progress_screen_integration_dont_close" msgid="2095732208438772444">"Undlad at lukke appen, indtil du har fået en notifikation om, at processen er fuldført."</string>
<string name="migration_in_progress_notification_title" msgid="8873411008158407737">"Health Connect-integration er i gang"</string>
<string name="migration_update_needed_screen_title" msgid="3260466598312877429">"Opdatering er påkrævet"</string>
<string name="migration_update_needed_screen_details" msgid="7984745102006782603">"Health Connect integreres med Android-systemet, så du kan tilgå Health Connect direkte fra dine indstillinger."</string>
<string name="update_button" msgid="4544529019832009496">"Opdater"</string>
<string name="migration_update_needed_notification_content" msgid="478899618719297517">"Start denne opdatering, så Health Conenct kan fortsætte med at blive integreret med dine systemindstillinger"</string>
<string name="migration_update_needed_notification_action" msgid="1219223694165492000">"Opdater nu"</string>
<string name="migration_module_update_needed_notification_title" msgid="5428523284357105379">"Systemopdatering er påkrævet"</string>
<string name="migration_module_update_needed_action" msgid="7211167950758064289">"Inden du fortsætter, skal du opdatere dit telefonsystem."</string>
<string name="migration_module_update_needed_restart" msgid="1246884613546321798">"Hvis du allerede har opdateret dit telefonsystem, kan du prøve at genstarte din telefon for at fortsætte med integrationen"</string>
<string name="migration_app_update_needed_notification_title" msgid="8971076370900025444">"Opdatering af Health Connect er påkrævet"</string>
<string name="migration_app_update_needed_action" msgid="3289432528592774601">"Inden du fortsætter, skal du opdatere til den nyeste version af Health Connect-appen."</string>
<string name="migration_more_space_needed_screen_title" msgid="1535473230886051579">"Mere plads er påkrævet"</string>
<string name="migration_more_space_needed_screen_details" msgid="621140247825603412">"Health Connect kræver <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> lagerplads på din telefon for at kunne fortsætte med integrationen.\n\nFrigør noget lagerplads på din telefon, og prøv derefter igen."</string>
<string name="try_again_button" msgid="8745496819992160789">"Prøv igen"</string>
<string name="free_up_space_button" msgid="4141013808635654695">"Frigør plads"</string>
<string name="migration_more_space_needed_notification_title" msgid="8238155395120107672">"Mere plads er påkrævet"</string>
<string name="migration_more_space_needed_notification_content" msgid="4034728181940567836">"Health Connect kræver <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> lagerplads på din telefon for at kunne fortsætte med integrationen."</string>
<string name="migration_paused_screen_title" msgid="8041170155372429894">"Integrationen er sat på pause"</string>
<string name="migration_paused_screen_details" msgid="5898311710030340187">"Health Connect-appen lukkede under forsøget på at integrere den med Android-systemet.\n\nKllik på Genoptag for at åbne appen igen og fortsætte med at overføre dine data og tilladelser."</string>
<string name="migration_paused_screen_details_timeout" msgid="353768000785837394">"Hvis du vil beholde dine Health Connect-data, skal du fuldføre integrationen inden for <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="resume_button" msgid="2255148549862208047">"Genoptag"</string>
<!-- no translation found for migration_paused_notification_title (4368414714202113077) -->
<skip />
<!-- no translation found for migration_paused_notification_content (1950511270109811771) -->
<skip />
<string name="resume_migration_banner_title" msgid="4443957114824045317">"Genoptag integration"</string>
<string name="resume_migration_banner_description" msgid="6236230413670826036">"Tryk på Fortsæt for at integrere Health Connect med Android-systemet. Hvis du vil beholde dine data, skal du fuldføre integrationen inden for <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="resume_migration_banner_description_fallback" msgid="6060444898839211883">"Tryk på Fortsæt for at integrere Health Connect med Android-systemet."</string>
<string name="resume_migration_banner_button" msgid="2112318760107756469">"Fortsæt"</string>
<string name="resume_migration_notification_title" msgid="8859575633668908327">"Genoptag Health Connect-integration"</string>
<string name="resume_migration_notification_content" msgid="46172108837648715">"Hvis du vil beholde dine data, skal du fuldføre integrationen inden for <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_update_needed_banner_title" msgid="4724335956851853802">"Appopdatering er påkrævet"</string>
<string name="app_update_needed_banner_description_single" msgid="2229935331303234217">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> skal være opdateret for fortsat at kunne fungere med Health Connect"</string>
<string name="app_update_needed_banner_description_multiple" msgid="1523113182062764912">"Nogle apps skal være opdateret for fortsat at kunne fungere med Health Connect"</string>
<string name="app_update_needed_banner_button" msgid="8223115764065649627">"Søg efter opdateringer"</string>
<string name="migration_pending_permissions_dialog_title" msgid="6019552841791757048">"Health Connect-integration"</string>
<string name="migration_pending_permissions_dialog_content" msgid="6350115816948005466">"Health Connect er klar til at blive integreret med dit Android-system. Hvis du giver <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> adgang nu, vil nogle funktioner muligvis ikke fungere, før integrationen er fuldført."</string>
<string name="migration_pending_permissions_dialog_content_apps" msgid="6417173899016940664">"Health Connect er klar til at blive integreret med dit Android-system. Hvis du giver apps adgang nu, vil nogle funktioner muligvis ikke fungere, før integrationen er fuldført."</string>
<string name="migration_pending_permissions_dialog_button_continue" msgid="258571372365364506">"Fortsæt"</string>
<!-- no translation found for migration_pending_permissions_dialog_button_start_integration (754910196871313049) -->
<skip />
<string name="migration_in_progress_permissions_dialog_title" msgid="2188354144857156984">"Health Connect-integration er i gang"</string>
<string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content" msgid="2249793103623253693">"Health Connect integreres med Android-systemet.\n\nDu modtager en notifikation, når processen er fuldført, og du kan bruge <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> med Health Connect."</string>
<string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content_apps" msgid="8653954808926889199">"Health Connect integreres med Android-systemet.\n\nDu modtager en notifikation, når processen er fuldført, og du kan bruge Health Connect."</string>
<string name="migration_in_progress_permissions_dialog_button_got_it" msgid="3437208109334974656">"OK"</string>
<string name="migration_not_complete_dialog_title" msgid="3725576338159027149">"Health Connect-integrationen kunne ikke fuldføres"</string>
<string name="migration_not_complete_dialog_content" msgid="4992771587233088606">"Du får en notifikation, når integrationen er tilgængelig igen."</string>
<string name="migration_not_complete_dialog_button" msgid="3271842109680807482">"OK"</string>
<string name="migration_not_complete_notification_title" msgid="7392885522310227293">"Health Connect-integrationen kunne ikke fuldføres"</string>
<string name="migration_not_complete_notification_action" msgid="757041885992445657">"Læs mere"</string>
<string name="migration_complete_notification_title" msgid="4988631739109332404">"Health Connect-integration er fuldført"</string>
<string name="migration_complete_notification_action" msgid="5350322865206331186">"Åbn"</string>
<string name="migration_whats_new_dialog_title" msgid="2349465358457105228">"Nyheder"</string>
<string name="migration_whats_new_dialog_content" msgid="4694000152976201257">"Du kan nu tilgå Health Connect direkte fra dine indstillinger. Du kan til enhver tid afinstallere Health Connect-appen."</string>
<string name="migration_whats_new_dialog_button" msgid="642575552457587805">"OK"</string>
</resources>