| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4768580772453324183">"Povezivanje zdravlja"</string> |
| <string name="health_connect_summary" msgid="6401520186678972547">"Upravljajte pristupom aplikacija podacima o zdravlju"</string> |
| <string name="permissions_and_data_header" msgid="4406105506837487805">"Dozvole i podaci"</string> |
| <string name="home_subtitle" msgid="1750033322147357163">"Upravljajte podacima o zdravlju i fitnesu na telefonu i kontrolišite koje aplikacije mogu da im pristupaju"</string> |
| <string name="data_title" msgid="4456619761533380816">"Podaci i pristup"</string> |
| <string name="all_categories_title" msgid="1446410643217937926">"Sve kategorije"</string> |
| <string name="see_all_categories" msgid="5599882403901010434">"Prikaži sve kategorije"</string> |
| <string name="no_data" msgid="1906986019249068659">"Nema podataka"</string> |
| <string name="connected_apps_title" msgid="279942692804743223">"Dozvole za aplikacije"</string> |
| <string name="connected_apps_subtitle" msgid="8464462995533399175">"Upravljajte aplikacijama i dozvolama"</string> |
| <string name="connected_apps_button_subtitle" msgid="8855528937028500370">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> od ukupnog broja aplikacija (<xliff:g id="NUM_POSSIBLE_APPS">%2$s</xliff:g>) ima pristup"</string> |
| <string name="connected_apps_all_apps_connected_subtitle" msgid="3432698291862059492">"Broj aplikacija koje imaju pristup je <xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="connected_apps_one_app_connected_subtitle" msgid="9095815882509754340">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> aplikacija ima pristup"</string> |
| <string name="connected_apps_button_no_permissions_subtitle" msgid="1651994862419752908">"Ništa"</string> |
| <string name="entry_details_title" msgid="590184849040247850">"Detalji unosa"</string> |
| <string name="recent_access_header" msgid="7623497371790225888">"Nedavni pristup"</string> |
| <string name="no_recent_access" msgid="4724297929902441784">"Nijedna aplikacija nije nedavno pristupila Povezivanju zdravlja"</string> |
| <string name="show_recent_access_entries_button_title" msgid="3483460066767350419">"Prikaži sav nedavni pristup"</string> |
| <string name="recent_access_screen_description" msgid="331101209889185402">"Pogledajte koje aplikacije su pristupile podacima u poslednja 24 sata"</string> |
| <string name="today_header" msgid="1006837293203834373">"Danas"</string> |
| <string name="yesterday_header" msgid="6652176268273681505">"Juče"</string> |
| <string name="read_data_access_label" msgid="7145747310980361968">"Čitanje: %s"</string> |
| <string name="write_data_access_label" msgid="7955988316773000250">"Pisanje: %s"</string> |
| <string name="data_type_separator" msgid="1299848322898210658">", "</string> |
| <string name="manage_permissions" msgid="8394221950712608160">"Upravljaj dozvolama"</string> |
| <string name="activity_category_uppercase" msgid="136628843341377088">"Aktivnosti"</string> |
| <string name="activity_category_lowercase" msgid="3007220578865400601">"aktivnosti"</string> |
| <string name="body_measurements_category_uppercase" msgid="422923782603313038">"Telesne mere"</string> |
| <string name="body_measurements_category_lowercase" msgid="2259696274629666992">"telesne mere"</string> |
| <string name="sleep_category_uppercase" msgid="3422452674899706786">"Spavanje"</string> |
| <string name="sleep_category_lowercase" msgid="842609634386839011">"spavanje"</string> |
| <string name="vitals_category_uppercase" msgid="8982333138032938623">"Vitalne funkcije"</string> |
| <string name="vitals_category_lowercase" msgid="4664457787866407963">"vitalne funkcije"</string> |
| <string name="cycle_tracking_category_uppercase" msgid="4723200714782660489">"Praćenje ciklusa"</string> |
| <string name="cycle_tracking_category_lowercase" msgid="5245446435975317209">"praćenje ciklusa"</string> |
| <string name="nutrition_category_uppercase" msgid="6665096097987741036">"Ishrana"</string> |
| <string name="nutrition_category_lowercase" msgid="7804134941649488990">"ishrana"</string> |
| <string name="browse_data_category" msgid="4813955610391357638">"Pregledajte podatke"</string> |
| <string name="manage_data_section" msgid="5859629270946511903">"Upravljajte podacima"</string> |
| <string name="export_data_button" msgid="7783329820434117744">"Izvezi podatke"</string> |
| <string name="delete_all_data_button" msgid="7238755635416521487">"Izbriši sve podatke"</string> |
| <string name="no_categories" msgid="2636778482437506241">"Nemate nikakve podatke u Povezivanju zdravlja"</string> |
| <string name="permission_types_title" msgid="7698058200557389436">"Podaci"</string> |
| <string name="app_priority_button" msgid="3126133977893705098">"Prioritetna aplikacija"</string> |
| <string name="delete_category_data_button" msgid="2324773398768267043">"Izbriši podatke iz kategorije <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_all_apps_title" msgid="884487568464305913">"Sve aplikacije"</string> |
| <string name="can_read" msgid="4568261079308309564">"Može da čita podatke tipa: <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="can_write" msgid="5082414937218423823">"Može da upisuje podatke tipa: <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="inactive_apps" msgid="8956546286760797760">"Neaktivne aplikacije"</string> |
| <string name="inactive_apps_message" msgid="4666501359079362486">"Ove aplikacije više ne mogu da upisuju podatke tipa <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>, ali još imate podatke u Povezivanju zdravlja."</string> |
| <string name="data_access_empty_message" msgid="9084350402254264452">"Aplikacije više ne mogu da čitaju ni upisuju podatke tipa <xliff:g id="DATA_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, a nikakvi podaci <xliff:g id="DATA_TYPE_2">%2$s</xliff:g> nisu sačuvani u Povezivanju zdravlja"</string> |
| <string name="data_access_exercise_description" msgid="6868583522699443570">"Ovi podaci obuhvataju informacije poput vremena aktivnosti, tipa vežbanja, krugova, ponavljanja, sesija ili zaveslaja"</string> |
| <string name="data_access_sleep_description" msgid="74293126050011153">"Ovi podaci obuhvataju informacije poput faza sna i sesija spavanja"</string> |
| <string name="all_entries_button" msgid="5109091107239135235">"Prikaži sve stavke"</string> |
| <string name="delete_permission_type_data_button" msgid="2270819954943391797">"Izbriši ove podatke"</string> |
| <string name="permgrouplab_health" msgid="468961137496587966">"Povezivanje zdravlja"</string> |
| <string name="permgroupdesc_health" msgid="252080476917407273">"pristup podacima o zdravlju"</string> |
| <string name="permlab_readCaloriesBurned" msgid="8998140381590624692">"Čitanje potrošenih kalorija"</string> |
| <string name="permdesc_readCaloriesBurned" msgid="9012595355389868570">"Dozvoljava aplikaciji da čita potrošene kalorije"</string> |
| <string name="active_calories_burned_uppercase_label" msgid="6231684842932528272">"Utrošene aktivne kalorije"</string> |
| <string name="active_calories_burned_lowercase_label" msgid="6743090878253096737">"utrošene aktivne kalorije"</string> |
| <string name="active_calories_burned_read_content_description" msgid="6449442660408754186">"Čitanje utrošenih aktivnih kalorija"</string> |
| <string name="active_calories_burned_write_content_description" msgid="8794383690157452892">"Pisanje utrošenih aktivnih kalorija"</string> |
| <string name="exercise_uppercase_label" msgid="9174662895529523172">"Vežbanje"</string> |
| <string name="exercise_lowercase_label" msgid="7210988327804427943">"vežbanje"</string> |
| <string name="exercise_read_content_description" msgid="2079728018078185556">"Čitanje podataka o vežbanju"</string> |
| <string name="exercise_write_content_description" msgid="3267630937895011886">"Upisivanje podataka o vežbanju"</string> |
| <string name="exercise_route_uppercase_label" msgid="6678863538041931754">"Ruta vežbanja"</string> |
| <string name="exercise_route_lowercase_label" msgid="1691912731748211252">"ruta vežbanja"</string> |
| <string name="exercise_route_write_content_description" msgid="257809942953352611">"Upisivanje rute vežbanja"</string> |
| <string name="exercise_route_read_content_description" msgid="8394028537674463440">"Čitanje rute vežbanja"</string> |
| <string name="distance_uppercase_label" msgid="1420705424462077174">"Razdaljina"</string> |
| <string name="distance_lowercase_label" msgid="2287154001209381379">"razdaljina"</string> |
| <string name="distance_read_content_description" msgid="8787235642020285789">"Čitanje podataka o razdaljini"</string> |
| <string name="distance_write_content_description" msgid="494549494589487562">"Upisivanje podataka o razdaljini"</string> |
| <string name="elevation_gained_uppercase_label" msgid="7708101940695442377">"Savladan uspon"</string> |
| <string name="elevation_gained_lowercase_label" msgid="7532517182346738562">"savladan uspon"</string> |
| <string name="elevation_gained_read_content_description" msgid="6018756385903843355">"Čitanje podataka o savladanom usponu"</string> |
| <string name="elevation_gained_write_content_description" msgid="6790199544670231367">"Upisivanje podataka o savladanom usponu"</string> |
| <string name="floors_climbed_uppercase_label" msgid="3754372357767832441">"Broj spratova uspona"</string> |
| <string name="floors_climbed_lowercase_label" msgid="5326072443481377299">"broj spratova uspona"</string> |
| <string name="floors_climbed_read_content_description" msgid="4730764877684911752">"Čitanje podataka o broju spratova na koje ste se popeli"</string> |
| <string name="floors_climbed_write_content_description" msgid="3480340610185615655">"Upisivanje podataka o broju spratova na koje ste se popeli"</string> |
| <string name="power_uppercase_label" msgid="8027219480901448660">"Snaga"</string> |
| <string name="power_lowercase_label" msgid="3893286148577044369">"snaga"</string> |
| <string name="power_read_content_description" msgid="6821797135406643841">"Čitanje podataka o snazi"</string> |
| <string name="power_write_content_description" msgid="8091584558688087392">"Upisivanje podataka o snazi"</string> |
| <string name="speed_uppercase_label" msgid="3307049861007518587">"Brzina"</string> |
| <string name="speed_lowercase_label" msgid="3462529886150464647">"brzina"</string> |
| <string name="speed_read_content_description" msgid="9097089387385110692">"Čitanje podataka o brzini"</string> |
| <string name="speed_write_content_description" msgid="5382921934987959251">"Upisivanje podataka o brzini"</string> |
| <string name="steps_uppercase_label" msgid="2581405504646486105">"Koraci"</string> |
| <string name="steps_lowercase_label" msgid="706153549312838582">"koraci"</string> |
| <string name="steps_read_content_description" msgid="7839297670092769964">"Čitanje podataka o koracima"</string> |
| <string name="steps_write_content_description" msgid="6360223825799711659">"Upisivanje podataka o koracima"</string> |
| <string name="total_calories_burned_uppercase_label" msgid="2749855864302679314">"Ukupno utrošenih kalorija"</string> |
| <string name="total_calories_burned_lowercase_label" msgid="3185370725975873922">"ukupno utrošenih kalorija"</string> |
| <string name="total_calories_burned_read_content_description" msgid="1569722345910293531">"Čitanje podataka o ukupno utrošenim kalorijama"</string> |
| <string name="total_calories_burned_write_content_description" msgid="2727752180681851608">"Upisivanje podataka o ukupno utrošenim kalorijama"</string> |
| <string name="vo2_max_uppercase_label" msgid="6614391499711390476">"Maksimalna potrošnja kiseonika"</string> |
| <string name="vo2_max_lowercase_label" msgid="824972630000900033">"Maksimalna potrošnja kiseonika"</string> |
| <string name="vo2_max_read_content_description" msgid="8132626885797169882">"Čitanje podataka o maksimalnoj potrošnji kiseonika"</string> |
| <string name="vo2_max_write_content_description" msgid="4783300275788728546">"Upisivanje podataka o maksimalnoj potrošnji kiseonika"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_uppercase_label" msgid="5582991294340226965">"Guranje invalidskih kolica"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_lowercase_label" msgid="8919337990806379687">"guranje invalidskih kolica"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_read_content_description" msgid="157304610943976471">"Čitanje podataka o guranju invalidskih kolica"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes_write_content_description" msgid="2745600707106818641">"Upisivanje podataka o guranju invalidskih kolica"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_uppercase_label" msgid="4802351493928086473">"Bazalni metabolizam"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_lowercase_label" msgid="7195596626083893231">"bazalni metabolizam"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_read_content_description" msgid="5583222212705234907">"Čitanje podataka o bazalnom metabolizmu"</string> |
| <string name="basal_metabolic_rate_write_content_description" msgid="4246137679868953443">"Upisivanje podataka o bazalnom metabolizmu"</string> |
| <string name="body_fat_uppercase_label" msgid="4618860235119416449">"Telesna masnoća"</string> |
| <string name="body_fat_lowercase_label" msgid="4090686510477176498">"telesna masnoća"</string> |
| <string name="body_fat_read_content_description" msgid="801664410906939146">"Čitanje podataka o telesnoj masnoći"</string> |
| <string name="body_fat_write_content_description" msgid="4863558071904720577">"Upisivanje podataka o telesnoj masnoći"</string> |
| <string name="body_water_mass_uppercase_label" msgid="7839393299147916863">"Masa vode u telu"</string> |
| <string name="body_water_mass_lowercase_label" msgid="9196249948631920955">"masa vode u telu"</string> |
| <string name="body_water_mass_read_content_description" msgid="1468266374858854184">"Čitanje podataka o masi vode u telu"</string> |
| <string name="body_water_mass_write_content_description" msgid="8485284654932647383">"Upisivanje podataka o masi vode u telu"</string> |
| <string name="bone_mass_uppercase_label" msgid="6815438946872228501">"Koštana masa"</string> |
| <string name="bone_mass_lowercase_label" msgid="5127378263122564055">"koštana masa"</string> |
| <string name="bone_mass_read_content_description" msgid="8401070346821477225">"Čitanje podataka o koštanoj masi"</string> |
| <string name="bone_mass_write_content_description" msgid="8711285422751587975">"Upisivanje podataka o koštanoj masi"</string> |
| <string name="height_uppercase_label" msgid="6839543632311723181">"Visina"</string> |
| <string name="height_lowercase_label" msgid="6232582306436492752">"visina"</string> |
| <string name="height_read_content_description" msgid="7107217731605127715">"Čitanje podataka o visini"</string> |
| <string name="height_write_content_description" msgid="6787078298523064040">"Upisivanje podataka o visini"</string> |
| <string name="hip_circumference_uppercase_label" msgid="553907293616398764">"Obim kukova"</string> |
| <string name="hip_circumference_lowercase_label" msgid="5383037100089745103">"obim kukova"</string> |
| <string name="hip_circumference_read_content_description" msgid="3960843421475522701">"Čitanje podataka o obimu kukova"</string> |
| <string name="hip_circumference_write_content_description" msgid="3828616223599649051">"Upisivanje podataka o obimu kukova"</string> |
| <string name="lean_body_mass_uppercase_label" msgid="1660166073148541008">"Nemasna telesna masa"</string> |
| <string name="lean_body_mass_lowercase_label" msgid="9060417901080844357">"nemasna telesna masa"</string> |
| <string name="lean_body_mass_read_content_description" msgid="3251903339784498051">"Čitanje podataka o nemasnoj telesnoj masi"</string> |
| <string name="lean_body_mass_write_content_description" msgid="8778176250058913124">"Upisivanje podataka o nemasnoj telesnoj masi"</string> |
| <string name="waist_circumference_uppercase_label" msgid="864537723631507381">"Obim struka"</string> |
| <string name="waist_circumference_lowercase_label" msgid="7389714051869012003">"obim struka"</string> |
| <string name="waist_circumference_read_content_description" msgid="7742632529989685413">"Čitanje podataka o obimu struka"</string> |
| <string name="waist_circumference_write_content_description" msgid="6455311628964793644">"Upisivanje podataka o obimu struka"</string> |
| <string name="weight_uppercase_label" msgid="2240396607601785080">"Težina"</string> |
| <string name="weight_lowercase_label" msgid="6592458247010013299">"težina"</string> |
| <string name="weight_read_content_description" msgid="3270514859844811665">"Čitanje podataka o težini"</string> |
| <string name="weight_write_content_description" msgid="555486014471042366">"Upisivanje podataka o težini"</string> |
| <string name="cervical_mucus_uppercase_label" msgid="7479786340673820763">"Cervikalna sluz"</string> |
| <string name="cervical_mucus_lowercase_label" msgid="7460634889750669420">"cervikalna sluz"</string> |
| <string name="cervical_mucus_read_content_description" msgid="7163132301693064124">"Čitanje podataka o cervikalnoj sluzi"</string> |
| <string name="cervical_mucus_write_content_description" msgid="175802615365382752">"Upisivanje podataka o cervikalnoj sluzi"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_uppercase_label" msgid="1681956139742028987">"Intermenstrualno krvarenje"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_lowercase_label" msgid="5284781275147619132">"intermenstrualno krvarenje"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_read_content_description" msgid="5970939335115119015">"Čitanje intermenstrualnog krvarenja"</string> |
| <string name="intermenstrual_bleeding_write_content_description" msgid="1377719923165234099">"Pisanje intermenstrualnog krvarenja"</string> |
| <string name="menstruation_uppercase_label" msgid="9119506748428874832">"Menstruacija"</string> |
| <string name="menstruation_lowercase_label" msgid="8098816978006207242">"menstruacija"</string> |
| <string name="menstruation_read_content_description" msgid="7710047469771882021">"Čitanje podataka o menstruaciji"</string> |
| <string name="menstruation_write_content_description" msgid="5142669435897047396">"Upisivanje podataka o menstruaciji"</string> |
| <string name="ovulation_test_uppercase_label" msgid="1929868571862288837">"Test ovulacije"</string> |
| <string name="ovulation_test_lowercase_label" msgid="93260039417722840">"test ovulacije"</string> |
| <string name="ovulation_test_read_content_description" msgid="8008351738285775840">"Čitanje podataka testa ovulacije"</string> |
| <string name="ovulation_test_write_content_description" msgid="7061493310852203463">"Upisivanje podataka testa ovulacije"</string> |
| <string name="sexual_activity_uppercase_label" msgid="1093238473810194127">"Seksualna aktivnost"</string> |
| <string name="sexual_activity_lowercase_label" msgid="8285364117437418834">"seksualna aktivnost"</string> |
| <string name="sexual_activity_read_content_description" msgid="4937721417714312007">"Čitanje podataka o seksualnoj aktivnosti"</string> |
| <string name="sexual_activity_write_content_description" msgid="3063448245882840534">"Upisivanje podataka o seksualnoj aktivnosti"</string> |
| <string name="spotting_uppercase_label" msgid="5106739829390033240">"Nemenstrualno krvarenje"</string> |
| <string name="spotting_lowercase_label" msgid="4361141146039580583">"nemenstrualno krvarenje"</string> |
| <string name="spotting_read_content_description" msgid="5422420770022357631">"Čitanje podataka o nemenstrualnom krvarenju"</string> |
| <string name="spotting_write_content_description" msgid="9049462631184362964">"Pisanje podataka o nemenstrualnom krvarenju"</string> |
| <string name="hydration_uppercase_label" msgid="1196083392597480565">"Hidratacija"</string> |
| <string name="hydration_lowercase_label" msgid="7793261552870970551">"hidratacija"</string> |
| <string name="hydration_read_content_description" msgid="3255941233933808082">"Čitanje podataka o hidrataciji"</string> |
| <string name="hydration_write_content_description" msgid="7549819425875969941">"Upisivanje podataka o hidrataciji"</string> |
| <string name="nutrition_uppercase_label" msgid="2352959651072134084">"Ishrana"</string> |
| <string name="nutrition_lowercase_label" msgid="4123518952030658702">"ishrana"</string> |
| <string name="nutrition_read_content_description" msgid="5820331769605952082">"Čitanje podataka o ishrani"</string> |
| <string name="nutrition_write_content_description" msgid="6690090231218210367">"Upisivanje podataka o ishrani"</string> |
| <string name="sleep_uppercase_label" msgid="1458084584315123727">"Spavanje"</string> |
| <string name="sleep_lowercase_label" msgid="7795584924503475035">"spavanje"</string> |
| <string name="sleep_read_content_description" msgid="7064608272681424436">"Čitanje podataka o spavanju"</string> |
| <string name="sleep_write_content_description" msgid="2259414465110376554">"Upisivanje podataka o spavanju"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_uppercase_label" msgid="4571393253935677019">"Bazalna telesna temperatura"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_lowercase_label" msgid="3363829208971016662">"bazalna telesna temperatura"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_read_content_description" msgid="3342604362011725500">"Čitanje podataka o bazalnoj telesnoj temperaturi"</string> |
| <string name="basal_body_temperature_write_content_description" msgid="1081636817359407622">"Upisivanje podataka o bazalnoj telesnoj temperaturi"</string> |
| <string name="blood_glucose_uppercase_label" msgid="7462421849184720721">"Nivo šećera u krvi"</string> |
| <string name="blood_glucose_lowercase_label" msgid="5036157221577793772">"nivo šećera u krvi"</string> |
| <string name="blood_glucose_read_content_description" msgid="563393834563809318">"Čitanje podataka o nivou šećera u krvi"</string> |
| <string name="blood_glucose_write_content_description" msgid="7688360165458091174">"Upisivanje podataka o nivou šećera u krvi"</string> |
| <string name="blood_pressure_uppercase_label" msgid="1091450873620857062">"Krvni pritisak"</string> |
| <string name="blood_pressure_lowercase_label" msgid="5857335698134310172">"krvni pritisak"</string> |
| <string name="blood_pressure_read_content_description" msgid="8573617892296408887">"Čitanje podataka o krvnom pritisku"</string> |
| <string name="blood_pressure_write_content_description" msgid="2649850785684226949">"Upisivanje podataka o krvnom pritisku"</string> |
| <string name="body_temperature_uppercase_label" msgid="5104550330313775324">"Telesna temperatura"</string> |
| <string name="body_temperature_lowercase_label" msgid="324124730971992259">"telesna temperatura"</string> |
| <string name="body_temperature_read_content_description" msgid="5966765249024688738">"Čitanje podataka o telesnoj temperaturi"</string> |
| <string name="body_temperature_write_content_description" msgid="5498016171067859369">"Upisivanje podataka o telesnoj temperaturi"</string> |
| <string name="heart_rate_uppercase_label" msgid="4990167215137642430">"Puls"</string> |
| <string name="heart_rate_lowercase_label" msgid="693492686337628283">"puls"</string> |
| <string name="heart_rate_read_content_description" msgid="4165867166260001259">"Čitanje podataka o pulsu"</string> |
| <string name="heart_rate_write_content_description" msgid="2876667918366409170">"Upisivanje podataka o pulsu"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_uppercase_label" msgid="2047887230527012536">"Promenljivost pulsa"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_lowercase_label" msgid="2332638559415663836">"promenljivost pulsa"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_read_content_description" msgid="5812707457872629556">"Čitanje podataka o promenljivosti pulsa"</string> |
| <string name="heart_rate_variability_write_content_description" msgid="3628171603035566114">"Upisivanje podataka o promenljivosti pulsa"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_uppercase_label" msgid="1396254185616418355">"Zasićenost kiseonikom"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_lowercase_label" msgid="7264179897533866327">"zasićenost kiseonikom"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_read_content_description" msgid="4756434113425028212">"Čitanje podataka o zasićenosti kiseonikom"</string> |
| <string name="oxygen_saturation_write_content_description" msgid="7189901097196830875">"Upisivanje podataka o zasićenosti kiseonikom"</string> |
| <string name="respiratory_rate_uppercase_label" msgid="4609498171205294389">"Respiratorna brzina"</string> |
| <string name="respiratory_rate_lowercase_label" msgid="8138249029197360098">"respiratorna brzina"</string> |
| <string name="respiratory_rate_read_content_description" msgid="8545898979648419722">"Čitanje podataka o respiratornoj brzini"</string> |
| <string name="respiratory_rate_write_content_description" msgid="7689533746809591931">"Upisivanje podataka o respiratornoj brzini"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_uppercase_label" msgid="5700827752396195453">"Puls u mirovanju"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_lowercase_label" msgid="4533866739695973169">"puls u mirovanju"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_read_content_description" msgid="1068160055773401020">"Čitanje podataka o pulsu u mirovanju"</string> |
| <string name="resting_heart_rate_write_content_description" msgid="8848198128082739995">"Upisivanje podataka o pulsu u mirovanju"</string> |
| <string name="read_permission_category" msgid="6002099618259628632">"Dozvola da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> očitava podatke"</string> |
| <string name="write_permission_category" msgid="1529702804865008111">"Dozvola da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> upisuje podatke"</string> |
| <string name="request_permissions_cancel" msgid="1787483997235365393">"Otkaži"</string> |
| <string name="request_permissions_allow" msgid="4201324235711040631">"Dozvoli"</string> |
| <string name="request_permissions_allow_all" msgid="3419414351406638770">"Dozvoli sve"</string> |
| <string name="request_permissions_dont_allow" msgid="6375307410951549030">"Ne dozvoli"</string> |
| <string name="request_permissions_header_desc" msgid="5561173070722750153">"Odaberite podatke koje želite da ova aplikacija čita ili upisuje u Povezivanje zdravlja"</string> |
| <string name="request_permissions_header_time_frame_desc" msgid="4617392728203291453">"Ako date pristup za čitanje, ova aplikacija može da čita nove podatke i podatke iz prethodnih 30 dana"</string> |
| <string name="request_permissions_header_title" msgid="4264236128614363479">"Želite da dozvolite aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da pristupa Povezivanju zdravlja?"</string> |
| <string name="request_permissions_rationale" msgid="6154280355215802538">"U <xliff:g id="PRIVACY_POLICY_LINK">%2$s</xliff:g> programera možete da saznate kako <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> upravlja vašim podacima"</string> |
| <string name="request_permissions_privacy_policy" msgid="228503452643555737">"politika privatnosti"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_title" msgid="7355211540619034695">"Želite da uklonite sve dozvole?"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_disconnect" msgid="8854787587948224752">"Ukloni sve"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_message" msgid="8679363015400954541">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> više neće moći da čita ni upisuje bilo koje podatke iz Povezivanja zdravlja.\n\nTo ne utiče na druge dozvole koje ova aplikacija može da ima, poput lokacije, kamere ili mikrofona."</string> |
| <string name="permissions_disconnect_dialog_checkbox" msgid="8646951566431872823">"Izbriši i podatke aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iz Povezivanja zdravlja"</string> |
| <string name="navigation_next_day" msgid="8853443471183944219">"Sledeći dan"</string> |
| <string name="navigation_selected_day" msgid="2510843479734091348">"Izabrani dan"</string> |
| <string name="navigation_previous_day" msgid="718353386484938584">"Prethodni dan"</string> |
| <string name="default_error" msgid="7966868260616403475">"Došlo je do greške. Probajte ponovo."</string> |
| <string name="health_permission_header_description" msgid="7497601695462373927">"Aplikacije sa ovom dozvolom mogu da čitaju i upisuju podatke o zdravlju i fitnesu."</string> |
| <string name="connected_apps_text" msgid="1177626440966855831">"Kontrolišite koje aplikacije mogu da pristupaju podacima sačuvanim u Povezivanju zdravlja. Dodirnite aplikaciju da biste pregledali podatke koje može da čita ili piše."</string> |
| <string name="connected_apps_section_title" msgid="2415288099612126258">"Dozvoljen pristup"</string> |
| <string name="not_connected_apps_section_title" msgid="452718769894103039">"Nije dozvoljen pristup"</string> |
| <string name="settings_and_help_header" msgid="5749710693017621168">"Podešavanja i pomoć"</string> |
| <string name="disconnect_all_apps" msgid="748945115977534726">"Ukloni pristup za sve aplikacije"</string> |
| <string name="manage_permissions_read_header" msgid="2031153753057983683">"Dozvoljeno za čitanje"</string> |
| <string name="manage_permissions_write_header" msgid="6876806848658168370">"Dozvoljeno za pisanje"</string> |
| <string name="no_apps_allowed" msgid="5794833581324128108">"Nijedna aplikacija nema dozvolu"</string> |
| <string name="no_apps_denied" msgid="743327680286446017">"Nije odbijena nijedna aplikacija"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_title" msgid="27474286046207122">"Želite da uklonite pristup za sve aplikacije?"</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_message" msgid="3151109627457270499">"Nijedna aplikacija neće moći da pristupa podacima Povezivanja zdravlja ni da dodaje nove podatke u njega. Time se ne brišu postojeći podaci.\n\nTo ne utiče na druge dozvole koje ova aplikacija može da ima, poput lokacije, kamere ili mikrofona."</string> |
| <string name="permissions_disconnect_all_dialog_disconnect" msgid="2134136493310257746">"Ukloni sve"</string> |
| <string name="manage_permissions_manage_app_header" msgid="6356348062088358761">"Upravljajte aplikacijom"</string> |
| <string name="delete_app_data" msgid="6890357774873859952">"Izbriši podatke aplikacija"</string> |
| <string name="inactive_apps_section_title" msgid="7492812973696378690">"Neaktivne aplikacije"</string> |
| <string name="inactive_apps_section_message" msgid="2610789262055974739">"Ove aplikacije više nemaju pristup, ali i dalje imaju sačuvane podatke u Povezivanju zdravlja"</string> |
| <string name="manage_permissions_time_frame" msgid="1299483940842401923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> može da čita podatke dodate posle <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="other_android_permissions" msgid="8051485761573324702">"Da biste upravljali drugim dozvolama za Android kojima ova aplikacija može da pristupa, idite u Podešavanja > Aplikacije"</string> |
| <string name="manage_permissions_rationale" msgid="9183689798847740274">"Podatke koje delite sa aplikacijom <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> reguliše njena politika privatnosti"</string> |
| <string name="other_android_permissions_content_description" msgid="2261431010048933820">"Da biste upravljali drugim dozvolama za Android kojima ova aplikacija može da pristupa, idite u Podešavanja, pa dodirnite Aplikacije"</string> |
| <string name="manage_permissions_learn_more" msgid="2503189875093300767">"Pročitajte politiku privatnosti"</string> |
| <string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="5977152673988158889">"Pristupljeno u poslednja 24 sata"</string> |
| <string name="app_access_title" msgid="7137018424885371763">"Pristup aplikacijama"</string> |
| <string name="connected_apps_empty_list_section_title" msgid="6821215432694207342">"Trenutno nemate instaliranu nijednu kompatibilnu aplikaciju"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_title" msgid="1997745063608657965">"Uklonjene dozvole za aplikacije"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_one_app" msgid="17659513485678315">"Povezivanje zdravlja je uklonilo dozvole za aplikaciju <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_two_apps" msgid="1147216810892373640">"Povezivanje zdravlja je uklonilo dozvole za aplikacije <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_three_apps" msgid="7978499051473471633">"Povezivanje zdravlja je uklonilo dozvole za aplikacije <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_message_many_apps" msgid="7249805432604650982">"Povezivanje zdravlja je uklonilo dozvole za aplikacije <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g> i druge aplikacije"</string> |
| <string name="denied_apps_banner_button" msgid="4438480389769298412">"Prikaži detalje"</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_title" msgid="7470227827315635099">"Zašto Povezivanje zdravlja uklanja dozvole za aplikacije"</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_message" msgid="7876664965504466099">"Ako je aplikacija suspendovana ili uklonjena sa Google Play-a, Povezivanje zdravlja automatski uklanja njene dozvole.\n\nTo znači da aplikacija više ne može da pristupa podacima sačuvanim u Povezivanju zdravlja. Ako je ova aplikacija prethodno upisivala podatke, pojaviće se na listi neaktivnih aplikacija."</string> |
| <string name="denied_apps_dialog_got_it_button" msgid="4698003516923683959">"Važi"</string> |
| <string name="onboarding_title" msgid="8550656211291180188">"Započnite sa Povezivanjem zdravlja"</string> |
| <string name="onboarding_description" msgid="4873129122057931161">"Povezivanje zdravlja čuva vaše podatke o zdravlju i fitnesu i pruža vam jednostavan način da sinhronizujete različite aplikacije na telefonu"</string> |
| <string name="share_data" msgid="3481932156368883946">"Delite podatke sa aplikacijama"</string> |
| <string name="share_data_description" msgid="2919871301634375092">"Odaberite podatke koje svaka aplikacije može da čita i upisuje u Povezivanje zdravlja"</string> |
| <string name="manage_your_settings" msgid="7391184508015127137">"Upravljajte podešavanjima i privatnošću"</string> |
| <string name="manage_your_settings_description" msgid="557943168930365334">"Promenite dozvole za aplikacije i upravljajte podacima bilo kada"</string> |
| <string name="onboarding_go_back_button_text" msgid="5020083846511184625">"Nazad"</string> |
| <string name="onboarding_get_started_button_text" msgid="2348061971090731336">"Započnite"</string> |
| <string name="delete_button_content_description" msgid="9125115327455379618">"Brisanje podataka"</string> |
| <string name="time_range_title" msgid="6831605283322600165">"Odaberite podatke za brisanje"</string> |
| <string name="time_range_next_button" msgid="5849096934896557888">"Dalje"</string> |
| <string name="time_range_message_all" msgid="7280888587242744729">"Ovim trajno brišete sve podatke dodate u Povezivanje zdravlja u odabranom periodu"</string> |
| <string name="time_range_message_data_type" msgid="1896125004829258195">"Ovim trajno brišete podatke tipa <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> dodate u Povezivanje zdravlja u odabranom periodu"</string> |
| <string name="time_range_message_category" msgid="1136451418397326356">"Ovim trajno brišete podatke iz kategorije <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> dodate u Povezivanje zdravlja u odabranom periodu"</string> |
| <string name="time_range_message_app_data" msgid="2590800457710603556">"Ovim trajno brišete podatke iz aplikacije <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> dodate u Povezivanje zdravlja u odabranom periodu"</string> |
| <string name="time_range_one_day" msgid="7162709826595446727">"Izbriši poslednja 24 sata"</string> |
| <string name="time_range_one_week" msgid="8754523384275645434">"Izbriši poslednjih 7 dana"</string> |
| <string name="time_range_one_month" msgid="3034747870231999766">"Izbriši poslednjih 30 dana"</string> |
| <string name="time_range_all" msgid="8167350212705839943">"Izbriši sve podatke"</string> |
| <string name="confirming_question_all" msgid="1585414659784742952">"Želite trajno da izbrišete sve podatke iz svih perioda?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_day" msgid="8001434729335611950">"Želite trajno da izbrišete sve podatke iz poslednja 24 sata?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_week" msgid="5441506951423969587">"Želite trajno da izbrišete sve podatke iz poslednjih 7 dana?"</string> |
| <string name="confirming_question_one_month" msgid="4118595547587081940">"Želite trajno da izbrišete sve podatke iz poslednjih 30 dana?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_all" msgid="1173934949902602037">"Želite trajno da izbrišete podatke iz aplikacije <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> iz svih perioda?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_day" msgid="5386681714769751416">"Želite trajno da izbrišete podatke tipa <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> iz poslednja 24 sata?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_week" msgid="8346031951374422501">"Želite trajno da izbrišete podatke tipa <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> iz poslednjih 7 dana?"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_one_month" msgid="7110328687576360400">"Želite trajno da izbrišete podatke tipa <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> iz poslednjih 30 dana?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_all" msgid="9182430869247761531">"Želite trajno da izbrišete podatke iz aplikacije <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> iz svih perioda?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_day" msgid="4886776948515472679">"Želite trajno da izbrišete podatke iz aplikacije <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> iz poslednja 24 sata?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_week" msgid="1790565625674277693">"Želite trajno da izbrišete podatke iz aplikacije <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> iz poslednjih 7 dana?"</string> |
| <string name="confirming_question_category_one_month" msgid="9181788460112796273">"Želite trajno da izbrišete podatke iz aplikacije <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> iz poslednjih 30 dana?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_all" msgid="4818571921949673097">"Želite trajno da izbrišete podatke iz aplikacije <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> iz svih perioda?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_day" msgid="444028969015975031">"Želite trajno da izbrišete podatke iz aplikacije <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> iz poslednja 24 sata?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_week" msgid="2096555081811730496">"Želite trajno da izbrišete podatke iz aplikacije <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> iz poslednjih 7 dana?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_data_one_month" msgid="6438241250825892892">"Želite trajno da izbrišete podatke iz aplikacije <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> iz poslednjih 30 dana?"</string> |
| <string name="confirming_question_app_remove_all_permissions" msgid="4170343072352701421">"Uklonite i sve dozvole za aplikaciju <xliff:g id="APP_WITH_PERMISSIONS">%s</xliff:g> iz Povezivanja zdravlja"</string> |
| <string name="confirming_question_data_type_from_app_all" msgid="8361163993548510509">"Želite da trajno izbrišete sve podatke (<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g>) koje je dodala aplikacija <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="confirming_question_single_entry" msgid="330919962071369305">"Želite trajno da izbrišete ovaj unos?"</string> |
| <string name="confirming_question_message" msgid="2934249835529079545">"Povezane aplikacije više neće moći da pristupaju ovim podacima iz Povezivanja zdravlja"</string> |
| <string name="confirming_question_message_menstruation" msgid="5286956266565962430">"Ovo će izbrisati sve unose u vezi sa menstruacijom od <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="confirming_question_delete_button" msgid="1999996759507959985">"Izbriši"</string> |
| <string name="confirming_question_go_back_button" msgid="9037523726124648221">"Nazad"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_got_it_button" msgid="8047812840310612293">"Gotovo"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_close_button" msgid="4376647579348193224">"Zatvori"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_title" msgid="5009733262743173477">"Podaci su izbrisani"</string> |
| <string name="delete_dialog_success_message" msgid="2451953113522118128">"Ovi podaci se više ne čuvaju u Povezivanju zdravlja."</string> |
| <string name="delete_progress_indicator" msgid="5799502879065833417">"Podaci se brišu"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_title" msgid="1959020721355789496">"Brisanje podataka nije uspelo"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_message" msgid="7473241488471319963">"Došlo je do greške i Povezivanje zdravlja nije uspelo da obriše vaše podatke"</string> |
| <string name="delete_dialog_failure_try_again_button" msgid="4323865124609424838">"Probaj ponovo"</string> |
| <string name="delete_data_notification_title" msgid="7740230240986343347">"Brišu se podaci Povezivanja zdravlja"</string> |
| <string name="delete_data_notification_ticker_text" msgid="2604051567679235822">"Brišu se podaci Povezivanja zdravlja"</string> |
| <string name="delete_data_notification_channel_name" msgid="4499713830012802095">"Brisanje podataka"</string> |
| <string name="data_point_action_content_description" msgid="7872439279343967754">"Izbriši unos podataka"</string> |
| <string name="delete_data_point" msgid="4234569507133768630">"Izbriši unos"</string> |
| <string name="watt_format" msgid="8500953817369623803">"{value,plural, =1{1 W}one{# W}few{# W}other{# W}}"</string> |
| <string name="watt_format_long" msgid="7107446926499116109">"{value,plural, =1{1 vat}one{# vat}few{# vata}other{# vati}}"</string> |
| <string name="steps_value" msgid="5779393974668105298">"{count,plural, =1{1 korak}one{# korak}few{# koraka}other{# koraka}}"</string> |
| <string name="steps_per_minute" msgid="5527133010067502098">"{value,plural, =1{1 korak/min}one{# korak/min}few{# koraka/min}other{# koraka/min}}"</string> |
| <string name="steps_per_minute_long" msgid="6146224261144843301">"{value,plural, =1{1 korak u minutu}one{# korak u minutu}few{# koraka u minutu}other{# koraka u minutu}}"</string> |
| <string name="heart_rate_value" msgid="6936476566204248578">"{count,plural, =1{1 bpm}one{# bpm}few{# bpm}other{# bpm}}"</string> |
| <string name="heart_rate_long_value" msgid="7865319425119507300">"{count,plural, =1{1 otkucaj u minutu}one{# otkucaj u minutu}few{# otkucaja u minutu}other{# otkucaja u minutu}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_miles" msgid="616312758726506781">"{value,plural, =1{1 mi/h}one{# mi/h}few{# mi/h}other{# mi/h}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_km" msgid="2807705003203399350">"{value,plural, =1{1 km/h}one{# km/h}few{# km/h}other{# km/h}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_miles_long" msgid="7945167764392834498">"{value,plural, =1{1 milja na sat}one{# milja na sat}few{# milje na sat}other{# milja na sat}}"</string> |
| <string name="velocity_speed_km_long" msgid="3962310367408338322">"{value,plural, =1{1 kilometar na sat}one{# kilometar na sat}few{# kilometra na sat}other{# kilometara na sat}}"</string> |
| <string name="time_range_long" msgid="5067423945245490288">"od <xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="date_range_long" msgid="6022190423982451176">"od <xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wheelchair_pushes" msgid="5807293867148465190">"{count,plural, =1{1 guranje invalidskih kolica}one{# guranje invalidskih kolica}few{# guranja invalidskih kolica}other{# guranja invalidskih kolica}}"</string> |
| <string name="liter" msgid="8276522589564337053">"{count,plural, =1{1 l}one{# l}few{# l}other{# l}}"</string> |
| <string name="liter_long" msgid="7094280457555707835">"{count,plural, =1{1 litar}one{# litar}few{# litra}other{# litara}}"</string> |
| <string name="floors_climbed" msgid="7483572478744998930">"{count,plural, =1{1 sprat}one{# sprat}few{# sprata}other{# spratova}}"</string> |
| <string name="elevation_meters" msgid="5099783382361572761">"{count,plural, =1{1 min}one{# min}few{# min}other{# min}}"</string> |
| <string name="elevation_meters_long" msgid="3163136353148567981">"{count,plural, =1{1 metar}one{# metar}few{# metra}other{# metara}}"</string> |
| <string name="cycling_rpm" msgid="2271215098150068276">"{count,plural, =1{1 rpm}one{# rpm}few{# rpm}other{# rpm}}"</string> |
| <string name="cycling_rpm_long" msgid="4914848042733587007">"{count,plural, =1{1 obrtaj u minutu}one{# obrtaj u minutu}few{# obrtaja u minutu}other{# obrtaja u minutu}}"</string> |
| <string name="cycling_cadence_series_range_long" msgid="6852892013260504985">"od <xliff:g id="MIN">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="MAX">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sexual_activity_protected" msgid="4259473257597274326">"Sa zaštitom"</string> |
| <string name="sexual_activity_unprotected" msgid="2250981470537379807">"Bez zaštite"</string> |
| <string name="spotting" msgid="1637175837078770520">"Tačkasto krvarenje"</string> |
| <string name="flow_spotting" msgid="832418664953780156">"Tačkasto krvarenje"</string> |
| <string name="flow_light" msgid="1937543318146228793">"Blago krvarenje"</string> |
| <string name="flow_medium" msgid="3783688724668943154">"Srednje krvarenje"</string> |
| <string name="flow_heavy" msgid="8672261792750634294">"Obilno krvarenje"</string> |
| <string name="period_day" msgid="3821944462093965882">"Dan ciklusa: <xliff:g id="DAY">%1$d</xliff:g>. od <xliff:g id="TOTAL_LENGTH">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="ovulation_positive" msgid="6588547263126320238">"Pozitivan"</string> |
| <string name="ovulation_negative" msgid="591588801112312454">"Negativan"</string> |
| <string name="ovulation_high" msgid="205362931427158291">"Visoka plodnost"</string> |
| <string name="ovulation_inconclusive" msgid="3447066667631538756">"Inkonkluzivan"</string> |
| <string name="milliseconds" msgid="284845884516037268">"{count,plural, =1{1 ms}one{# ms}few{# ms}other{# ms}}"</string> |
| <string name="milliseconds_long" msgid="93246373745977286">"{count,plural, =1{1 milisekund}one{# milisekund}few{# milisekunde}other{# milisekundi}}"</string> |
| <string name="repetitions" msgid="5092687490665962229">"{count,plural, =1{1 ponavljanje}one{# ponavljanje}few{# ponavljanja}other{# ponavljanja}}"</string> |
| <string name="repetitions_long" msgid="9056502282298182438">"{count,plural, =1{1 ponavljanje}one{# ponavljanje}few{# ponavljanja}other{# ponavljanja}}"</string> |
| <string name="exercise_segments_header" msgid="2992953017179406012">"Segmenti vežbanja"</string> |
| <string name="exercise_laps_header" msgid="117228630553856372">"Krugovi"</string> |
| <string name="back_extension" msgid="426518933137440577">"Leđna ekstenzija"</string> |
| <string name="badminton" msgid="8839727076522086870">"Badminton"</string> |
| <string name="barbell_shoulder_press" msgid="3800236222803424251">"Rameni potisak šipkom"</string> |
| <string name="baseball" msgid="2520520093470304570">"Bejzbol"</string> |
| <string name="basketball" msgid="1453863811744469210">"Košarka"</string> |
| <string name="bench_press" msgid="640506654204391301">"Potisak sa klupe"</string> |
| <string name="bench_sit_up" msgid="6601081870476287683">"Trbušnjaci na klupi"</string> |
| <string name="biking" msgid="4108296097363777467">"Vožnja biciklom"</string> |
| <string name="biking_stationary" msgid="1538524429562124202">"Vožnja trenažnim biciklom"</string> |
| <string name="boot_camp" msgid="1554811887379786226">"But kamp"</string> |
| <string name="boxing" msgid="2200194516739940317">"Boks"</string> |
| <string name="burpee" msgid="1434605818712603589">"Legionar"</string> |
| <string name="calisthenics" msgid="9080623890020954493">"Vežbe bez fitnes sprava"</string> |
| <string name="cricket" msgid="7543586707938752011">"Kriket"</string> |
| <string name="crunch" msgid="4265356947720591896">"Polutrbušnjaci"</string> |
| <string name="dancing" msgid="4099572666298130171">"Ples"</string> |
| <string name="deadlift" msgid="6880561478635890617">"Mrtvo dizanje"</string> |
| <string name="dumbbell_curl_left_arm" msgid="4453594605921193509">"Pregib sa tegom levom rukom"</string> |
| <string name="dumbbell_curl_right_arm" msgid="4680998443002425166">"Pregib sa tegom desnom rukom"</string> |
| <string name="dumbbell_front_raise" msgid="4411281746015904879">"Podizanje tegova ispred sebe"</string> |
| <string name="dumbbell_lateral_raise" msgid="5839946068429137241">"Podizanje tegova iza sebe"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_left_arm" msgid="6756023069611493063">"Tricep ekstenzija tegom levom rukom"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_right_arm" msgid="1498470275564554389">"Tricep ekstenzija tegom desnom rukom"</string> |
| <string name="dumbbell_triceps_extension_two_arm" msgid="5409860665522903159">"Tricep ekstenzija tegom sa obe ruke"</string> |
| <string name="elliptical" msgid="5148914059968910839">"Vežbanje na eliptičnom trenažeru"</string> |
| <string name="exercise_class" msgid="32582249527931454">"Čas vežbanja"</string> |
| <string name="fencing" msgid="410347890025055779">"Mačevanje"</string> |
| <string name="football_american" msgid="8564554592554502623">"Američki fudbal"</string> |
| <string name="football_australian" msgid="5524598297723674661">"Australijski fudbal"</string> |
| <string name="forward_twist" msgid="2464895720533462566">"Zasuk unapred"</string> |
| <string name="frisbee_disc" msgid="5167617057624738753">"Frizbi"</string> |
| <string name="golf" msgid="2726655052150604682">"Golf"</string> |
| <string name="guided_breathing" msgid="8688586393796970733">"Vođeno disanje"</string> |
| <string name="gymnastics" msgid="1122967371410769598">"Gimnastika"</string> |
| <string name="handball" msgid="3088985331906235361">"Rukomet"</string> |
| <string name="high_intensity_interval_training" msgid="8873384314130026442">"Intervalni trening velikog intenziteta"</string> |
| <string name="hiking" msgid="5477476795295322496">"Pešačenje"</string> |
| <string name="ice_hockey" msgid="3615167122989198051">"Hokej na ledu"</string> |
| <string name="ice_skating" msgid="8509270149324068230">"Klizanje na ledu"</string> |
| <string name="jumping_jack" msgid="8751015874477795657">"Skok sa raznoženjem i odručenjem"</string> |
| <string name="jump_rope" msgid="3065249477862282277">"Preskakanje konopca"</string> |
| <string name="lat_pull_down" msgid="6974730398913678563">"Povlačenje na lat spravi"</string> |
| <string name="lunge" msgid="6557814816897990529">"Čučanj sa iskorakom"</string> |
| <string name="martial_arts" msgid="3279383109083496658">"Borilačke veštine"</string> |
| <string name="meditation" msgid="7578287714544679183">"Meditacija"</string> |
| <string name="paddling" msgid="746868067888160788">"Veslanje"</string> |
| <string name="paragliding" msgid="8328649138909727690">"Paraglajding"</string> |
| <string name="pilates" msgid="8660903049535347415">"Pilates"</string> |
| <string name="plank" msgid="5537839085592473449">"Izdržaj"</string> |
| <string name="racquetball" msgid="8169482984904052538">"Reketbol"</string> |
| <string name="rock_climbing" msgid="3123024521372083233">"Penjanje po stenama"</string> |
| <string name="roller_hockey" msgid="3524872164646176686">"Hokej na rolerima"</string> |
| <string name="rowing" msgid="615898011726585442">"Veslanje"</string> |
| <string name="rowing_machine" msgid="4075255566862183370">"Vežbanje na mašini za veslanje"</string> |
| <string name="rugby" msgid="5146215118571059267">"Ragbi"</string> |
| <string name="running" msgid="5135754380339217169">"Trčanje"</string> |
| <string name="running_treadmill" msgid="2083354407217486405">"Trčanje po traci"</string> |
| <string name="sailing" msgid="4924304145770903145">"Jedrenje"</string> |
| <string name="scuba_diving" msgid="4548778216122159229">"Ronjenje"</string> |
| <string name="skating" msgid="7320438805566302784">"Klizanje"</string> |
| <string name="skiing" msgid="6773127614153771204">"Skijanje"</string> |
| <string name="snowboarding" msgid="890584874325367973">"Snoubording"</string> |
| <string name="snowshoeing" msgid="8932096199095096139">"Hodanje sa cipelama za sneg"</string> |
| <string name="soccer" msgid="2631723269673549642">"Fudbal"</string> |
| <string name="softball" msgid="8389418982713908334">"Softbol"</string> |
| <string name="squash" msgid="1588653991323140302">"Skvoš"</string> |
| <string name="squat" msgid="7664163620113834611">"Čučanj"</string> |
| <string name="stair_climbing" msgid="4042085961630471238">"Penjanje uz stepenice"</string> |
| <string name="stair_climbing_machine" msgid="4003983194733092325">"Vežbanje pomoću simulatora stepenica"</string> |
| <string name="strength_training" msgid="56772956237540768">"Trening snage"</string> |
| <string name="stretching" msgid="8667864173383423787">"Istezanje"</string> |
| <string name="surfing" msgid="7612503593241904984">"Surfovanje"</string> |
| <string name="swimming_open_water" msgid="1030388267758027037">"Plivanje u prirodnim vodama"</string> |
| <string name="swimming_pool" msgid="1584809250142187550">"Plivanje u bazenu"</string> |
| <string name="swimming_freestyle" msgid="5969535751316106638">"Fristajl"</string> |
| <string name="swimming_backstroke" msgid="7293002996518694035">"Plivanje leđnim stilom"</string> |
| <string name="swimming_breaststroke" msgid="7168282910654289593">"Plivanje prsnim stilom"</string> |
| <string name="swimming_butterfly" msgid="8553167046220664352">"Leptir"</string> |
| <string name="swimming_mixed" msgid="4486578691634921168">"Kombinovani"</string> |
| <string name="swimming_other" msgid="2561131941506955982">"Drugo"</string> |
| <string name="table_tennis" msgid="4849741231221974485">"Stoni tenis"</string> |
| <string name="tennis" msgid="6627063985750125504">"Tenis"</string> |
| <string name="upper_twist" msgid="3382862516792841928">"Zasuk trupom"</string> |
| <string name="volleyball" msgid="7469885673961163729">"Odbojka"</string> |
| <string name="walking" msgid="4782496160454621769">"Hodanje"</string> |
| <string name="water_polo" msgid="2527119748097860708">"Vaterpolo"</string> |
| <string name="weightlifting" msgid="7586735291662318085">"Dizanje tegova"</string> |
| <string name="wheelchair" msgid="2226734836271500057">"Vožnja invalidskim kolicima"</string> |
| <string name="workout" msgid="8583398837804461839">"Vežbanje"</string> |
| <string name="yoga" msgid="138675430777247097">"Joga"</string> |
| <string name="arm_curl" msgid="1737456878333201848">"Vežba za biceps"</string> |
| <string name="ball_slam" msgid="5996773678701283169">"Vežba bacanja lopte"</string> |
| <string name="double_arm_triceps_extension" msgid="4010735719203872078">"Triceps ekstenzija sa obe ruke"</string> |
| <string name="dumbbell_row" msgid="181791808359752158">"Veslanje u pretklonu sa tegovima"</string> |
| <string name="front_raise" msgid="1030939481482621384">"Podizanje bučica ispred sebe"</string> |
| <string name="hip_thrust" msgid="8490916766767408053">"Podizanje karlice"</string> |
| <string name="hula_hoop" msgid="1651914953207761226">"Hula hop"</string> |
| <string name="kettlebell_swing" msgid="364783119882246413">"Zamah ketlbelom"</string> |
| <string name="lateral_raise" msgid="1037404943175363734">"Podizanje bučica iza sebe"</string> |
| <string name="leg_curl" msgid="5327470513599472344">"Zadnja loža"</string> |
| <string name="leg_extension" msgid="1843556289395164421">"Šut"</string> |
| <string name="leg_press" msgid="4544551493384600086">"Nožni potisak"</string> |
| <string name="leg_raise" msgid="3206754140765952088">"Podizanje nogu"</string> |
| <string name="mountain_climber" msgid="6666288676718010900">"Planinarenje"</string> |
| <string name="pull_up" msgid="4056233737860296184">"Zgib sa nathvatom"</string> |
| <string name="punch" msgid="7915247952566217050">"Udarac"</string> |
| <string name="shoulder_press" msgid="4071573271892122319">"Potisak iznad glave"</string> |
| <string name="single_arm_triceps_extension" msgid="4500495528709994121">"Triceps ekstenzija jednom rukom"</string> |
| <string name="sit_up" msgid="1872162440154479950">"Trbušnjaci"</string> |
| <string name="rest" msgid="5937058337671252210">"Odmor"</string> |
| <string name="pause" msgid="5161459047750335691">"Pauziraj"</string> |
| <string name="activity_type_australian_football" msgid="431838050917315084">"Australijski fudbal"</string> |
| <string name="sleep_session_default" msgid="7376764686701487196">"Spavanje od <xliff:g id="DURATION"> %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sleep_stage_default" msgid="1539043695578480733">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sleep_stage_awake" msgid="4526767634444460862">"budno stanje"</string> |
| <string name="sleep_stage_awake_in_bed" msgid="5533385496857888503">"budnost u krevetu"</string> |
| <string name="sleep_stage_sleeping" msgid="5122840110107303518">"spavanje"</string> |
| <string name="sleep_stage_out_of_bed" msgid="522297068981578046">"van kreveta"</string> |
| <string name="sleep_stage_rem" msgid="1694477904067543104">"REM faza sna"</string> |
| <string name="sleep_stage_light" msgid="1070117964678317880">"lagan san"</string> |
| <string name="sleep_stage_deep" msgid="3134557407657258364">"dubok san"</string> |
| <string name="sleep_stage_unknown" msgid="8664190491902295991">"nepoznato"</string> |
| <string name="minute_duration" msgid="9035288227090160206">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> min"</string> |
| <string name="hour_minute_duration_short" msgid="6862483734123680444">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> s <xliff:g id="MIN">%2$s</xliff:g> min"</string> |
| <string name="hour_duration" msgid="3472489613837138711">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> s"</string> |
| <string name="hour_minute_duration_accessibility" msgid="1863356122145811614">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="hour_duration_accessibility" msgid="4944782597053107276">"{count,plural, =1{1 sat}one{# sat}few{# sata}other{# sati}}"</string> |
| <string name="minute_duration_accessibility" msgid="399158463609534882">"{count,plural, =1{1 minut}one{# minut}few{# minuta}other{# minuta}}"</string> |
| <!-- no translation found for day_duration (3965793251448856729) --> |
| <skip /> |
| <string name="day_hour_duration" msgid="6174865584368017275">"<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="day_duration_accessibility" msgid="3023909370877112320">"{count,plural, =1{1 dan}one{# dan}few{# dana}other{# dana}}"</string> |
| <string name="vo2_max" msgid="8129489055516944647">"{value,plural, =1{1 mL/(kg·min)}one{# mL/(kg·min)}few{# mL/(kg·min)}other{# mL/(kg·min)}}"</string> |
| <string name="vo2_max_long" msgid="1031842712595851857">"{value,plural, =1{1 mililitar kiseonika u minutu po kilogramu telesne težine}one{# mililitar kiseonika u minutu po kilogramu telesne težine}few{# mililitra kiseonika u minutu po kilogramu telesne težine}other{# mililitara kiseonika u minutu po kilogramu telesne težine}}"</string> |
| <string name="vo2_metabolic_cart" msgid="4724757223373717896">"Ergospirometrija"</string> |
| <string name="vo2_heart_rate_ratio" msgid="8707274294125886148">"Odnos otkucaja srca"</string> |
| <string name="vo2_cooper_test" msgid="4713211595719031518">"Kuperov test"</string> |
| <string name="vo2_multistage_fitness_test" msgid="908967547838751749">"Višefazni fitnes test"</string> |
| <string name="vo2_rockport_fitness_test" msgid="2951465532122577281">"Rockport fitnes test"</string> |
| <string name="vo2_other" msgid="5359013487285233550">"Drugo"</string> |
| <string name="mucus_dry" msgid="1065582777971603874">"Suvo"</string> |
| <string name="mucus_sticky" msgid="2086025099544529404">"Lepljivo"</string> |
| <string name="mucus_creamy" msgid="7525290054414941569">"Kremasto"</string> |
| <string name="mucus_watery" msgid="1875540699006472048">"Vodeno"</string> |
| <string name="mucus_egg_white" msgid="5578512593433767787">"Kao belance"</string> |
| <string name="mucus_unusual" msgid="3987847850745292757">"Neobično"</string> |
| <string name="mucus_light" msgid="5309343389013086860">"Blago"</string> |
| <string name="mucus_medium" msgid="7666848347740570566">"Srednje"</string> |
| <string name="mucus_heavy" msgid="7864873650773259133">"Obilno"</string> |
| <string name="blood_pressure" msgid="7892828162554266437">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> mmHg"</string> |
| <string name="blood_pressure_long" msgid="6487761539434451764">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> milimetara žive"</string> |
| <string name="body_position_standing_up" msgid="1221924915768574594">"Stajaći"</string> |
| <string name="body_position_sitting_down" msgid="8053875174780552282">"Sedeći"</string> |
| <string name="body_position_lying_down" msgid="1472381098179371143">"Ležeći"</string> |
| <string name="body_position_reclining" msgid="5676889701646839079">"Poluležeći"</string> |
| <string name="blood_pressure_left_wrist" msgid="2047244346984766880">"Levi zglob"</string> |
| <string name="blood_pressure_right_wrist" msgid="1488133877790549424">"Desni zglob"</string> |
| <string name="blood_pressure_left_arm" msgid="5150436840115504433">"Leva nadlaktica"</string> |
| <string name="blood_pressure_right_arm" msgid="8660682684653121430">"Desna nadlaktica"</string> |
| <string name="millimoles_per_liter" msgid="3185457774991908223">"{count,plural, =1{1 mmol/L}one{# mmol/L}few{# mmol/L}other{# mmol/L}}"</string> |
| <string name="millimoles_per_liter_long" msgid="7248942926237335084">"{count,plural, =1{1 milimol po litru}one{# milimol po litru}few{# milimola po litru}other{# milimola po litru}}"</string> |
| <string name="specimen_source_interstitial_fluid" msgid="2201319049828128946">"Međućelijska tečnost"</string> |
| <string name="specimen_source_capillary_blood" msgid="5525024815754731735">"Kapilarna krv"</string> |
| <string name="specimen_source_plasma" msgid="8794064916106457747">"Plazma"</string> |
| <string name="specimen_source_serum" msgid="6383820057196352355">"Serum"</string> |
| <string name="specimen_source_tears" msgid="4368541832400624080">"Suze"</string> |
| <string name="specimen_source_whole_blood" msgid="8884838851343307557">"Puna krv"</string> |
| <string name="blood_glucose_general" msgid="7566279829618085436">"Opšte"</string> |
| <string name="blood_glucose_fasting" msgid="2122662399203934350">"Post"</string> |
| <string name="blood_glucose_before_meal" msgid="5125498172701953751">"Pre obroka"</string> |
| <string name="blood_glucose_after_meal" msgid="8101398122897992346">"Posle obroka"</string> |
| <string name="mealtype_label" msgid="5402474235944051844">"Tip obroka"</string> |
| <string name="mealtype_unknown" msgid="3024645648636923591">"Nepoznato"</string> |
| <string name="mealtype_breakfast" msgid="119545434987870954">"Doručak"</string> |
| <string name="mealtype_lunch" msgid="6212310262989550906">"Ručak"</string> |
| <string name="mealtype_dinner" msgid="1896347121249081336">"Večera"</string> |
| <string name="mealtype_snack" msgid="8454859872168781221">"Užina"</string> |
| <string name="biotin" msgid="4000818331802478073">"Biotin"</string> |
| <string name="caffeine" msgid="2847006945615912643">"Kofein"</string> |
| <string name="calcium" msgid="4832722858820295752">"Kalcijum"</string> |
| <string name="chloride" msgid="2509193544740445654">"Hlorid"</string> |
| <string name="cholesterol" msgid="4261128668088502049">"Holesterol"</string> |
| <string name="chromium" msgid="807851794929222026">"Hrom"</string> |
| <string name="copper" msgid="8603012497089601260">"Bakar"</string> |
| <string name="dietary_fiber" msgid="6928876454420561553">"Dijetalna vlakna"</string> |
| <string name="energy_consumed_total" msgid="7866804137119190606">"Energija"</string> |
| <string name="energy_consumed_from_fat" msgid="8637734004867176038">"Energija iz masti"</string> |
| <string name="folate" msgid="7728279545427110321">"Folat"</string> |
| <string name="folic_acid" msgid="6861953414423667870">"Folna kiselina"</string> |
| <string name="iodine" msgid="2896913103021799237">"Jod"</string> |
| <string name="iron" msgid="6134405609706877219">"Gvožđe"</string> |
| <string name="magnesium" msgid="6157495455437549170">"Magnezijum"</string> |
| <string name="manganese" msgid="8339856079280400610">"Mangan"</string> |
| <string name="molybdenum" msgid="3762866331212112454">"Molibden"</string> |
| <string name="monounsaturated_fat" msgid="1320950160552507057">"Mononezasićena mast"</string> |
| <string name="niacin" msgid="8425099536322826837">"Niacin"</string> |
| <string name="pantothenic_acid" msgid="5310842296212528685">"Pantotenska kiselina"</string> |
| <string name="phosphorus" msgid="3912318057064021441">"Fosfor"</string> |
| <string name="polyunsaturated_fat" msgid="6386374757897543025">"Polinezasićena mast"</string> |
| <string name="potassium" msgid="723134189945209756">"Kalijum"</string> |
| <string name="protein" msgid="2731834509320364994">"Protein"</string> |
| <string name="riboflavin" msgid="5329306869379867435">"Riboflavin"</string> |
| <string name="saturated_fat" msgid="3174504848270051265">"Zasićena mast"</string> |
| <string name="selenium" msgid="8129594078116221891">"Selen"</string> |
| <string name="sodium" msgid="7687341876185019438">"Natrijum"</string> |
| <string name="sugar" msgid="656190285547502122">"Šećer"</string> |
| <string name="thiamin" msgid="1662446837028039063">"Tiamin"</string> |
| <string name="total_carbohydrate" msgid="7034043840349284931">"Ukupna količina ugljenih hidrata"</string> |
| <string name="total_fat" msgid="8193647297427112321">"Ukupna količina masti"</string> |
| <string name="trans_fat" msgid="1059715899517909090">"Trans mast"</string> |
| <string name="unsaturated_fat" msgid="5495925265449481356">"Nezasićena mast"</string> |
| <string name="vitamin_a" msgid="2379293029664252095">"Vitamin A"</string> |
| <string name="vitamin_b12" msgid="180162813332325098">"Vitamin B12"</string> |
| <string name="vitamin_b6" msgid="370053149968231667">"Vitamin B6"</string> |
| <string name="vitamin_c" msgid="5383574357126292194">"Vitamin C"</string> |
| <string name="vitamin_d" msgid="2717952250555672580">"Vitamin D"</string> |
| <string name="vitamin_e" msgid="5214468880515744802">"Vitamin E"</string> |
| <string name="vitamin_k" msgid="2722297637910069736">"Vitamin K"</string> |
| <string name="zinc" msgid="5211975076671534013">"Cink"</string> |
| <string name="nutrient_with_value" msgid="3327198262871257518">"<xliff:g id="NUTRIENT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="AMOUNT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="meal_name" msgid="6060648788040408308">"Naziv"</string> |
| <string name="gram_short_format" msgid="2355009811799735134">"{count,plural, =1{1 g}one{# g}few{# g}other{# g}}"</string> |
| <string name="gram_long_format" msgid="6160392101513066663">"{count,plural, =1{1 gram}one{# gram}few{# grama}other{# grama}}"</string> |
| <string name="respiratory_rate_value" msgid="4546418213418344364">"{count,plural, =1{1 rpm}one{# rpm}few{# rpm}other{# rpm}}"</string> |
| <string name="respiratory_rate_value_long" msgid="3822748008700697049">"{count,plural, =1{1 respiracija u minutu}one{# respiracija u minutu}few{# respiracije u minutu}other{# respiracija u minutu}}"</string> |
| <string name="kilograms_short_label" msgid="9098342853218050689">"{count,plural, =1{1 kg}one{# kg}few{# kg}other{# kg}}"</string> |
| <string name="pounds_short_label" msgid="6256277330455003180">"{count,plural, =1{1 lb}one{# lb}few{# lb}other{# lb}}"</string> |
| <string name="stone_short_label" msgid="8377585176530348612">"{count,plural, =1{1 st}one{# st}few{# st}other{# st}}"</string> |
| <string name="stone_pound_short_label" msgid="7157344201618366834">"{stone_part} {pound_part}"</string> |
| <string name="kilograms_long_label" msgid="7883695071156297670">"{count,plural, =1{1 kilogram}one{# kilogram}few{# kilograma}other{# kilograma}}"</string> |
| <string name="pounds_long_label" msgid="2916697485006416419">"{count,plural, =1{1 funta}one{# funta}few{# funte}other{# funti}}"</string> |
| <string name="stone_long_label" msgid="8951426283449456468">"{count,plural, =1{1 ston}one{# ston}few{# stona}other{# stona}}"</string> |
| <string name="stone_pound_long_label" msgid="1308941435682625204">"{stone_part} {pound_part}"</string> |
| <string name="temperature_celsius" msgid="4552465686251118136">"{value,plural, =1{1 ℃}one{# ℃}few{# ℃}other{# ℃}}"</string> |
| <string name="temperature_celsius_long" msgid="5789974427381333869">"{value,plural, =1{1 stepen Celzijusa}one{# stepen Celzijusa}few{# stepena Celzijusa}other{# stepeni Celzijusa}}"</string> |
| <string name="temperature_kelvin" msgid="4805698375607189394">"{value,plural, =1{1 K}one{# K}few{# K}other{# K}}"</string> |
| <string name="temperature_kelvin_long" msgid="6078037481989090665">"{value,plural, =1{1 kelvin}one{# kelvin}few{# kelvina}other{# kelvina}}"</string> |
| <string name="temperature_fahrenheit" msgid="8288674479506567057">"{value,plural, =1{1 ℉}one{# ℉}few{# ℉}other{# ℉}}"</string> |
| <string name="temperature_fahrenheit_long" msgid="1668948424411289521">"{value,plural, =1{1 stepen Farenhajta}one{# stepen Farenhajta}few{# stepena Farenhajta}other{# stepeni Farenhajta}}"</string> |
| <string name="temperature_location_armpit" msgid="8359661261125563155">"Pazuh"</string> |
| <string name="temperature_location_finger" msgid="4915449065770967487">"Prst"</string> |
| <string name="temperature_location_forehead" msgid="8603219464757434635">"Čelo"</string> |
| <string name="temperature_location_mouth" msgid="1535682736007063471">"Usta"</string> |
| <string name="temperature_location_rectum" msgid="1503082804377850076">"Rektum"</string> |
| <string name="temperature_location_temporal_artery" msgid="2830919806910102535">"Temporalna arterija"</string> |
| <string name="temperature_location_toe" msgid="36730991617372925">"Nožni prst"</string> |
| <string name="temperature_location_ear" msgid="7024374111156026034">"Uvo"</string> |
| <string name="temperature_location_wrist" msgid="5290446688282752346">"Zglob"</string> |
| <string name="temperature_location_vagina" msgid="1689485374825231749">"Vagina"</string> |
| <string name="distance_miles" msgid="5419172432458896478">"{dist,plural, =1{1 milja}one{# milja}few{# milje}other{# milja}}"</string> |
| <string name="distance_km" msgid="6383736895665100602">"{dist,plural, =1{1 km}one{# km}few{# km}other{# km}}"</string> |
| <string name="distance_miles_long" msgid="1830844568614100885">"{dist,plural, =1{1 milja}one{# milja}few{# milje}other{# milja}}"</string> |
| <string name="distance_km_long" msgid="6256504627418439859">"{dist,plural, =1{1 kilometar}one{# kilometar}few{# kilometra}other{# kilometara}}"</string> |
| <string name="height_cm" msgid="94329926270064717">"{height,plural, =1{1 cm}one{# cm}few{# cm}other{# cm}}"</string> |
| <string name="height_cm_long" msgid="2821030110768530948">"{height,plural, =1{1 centimetar}one{# centimetar}few{# centimetra}other{# centimetara}}"</string> |
| <string name="height_in_long" msgid="6502316324841498419">"{height,plural, =1{1 inč}one{# inč}few{# inča}other{# inča}}"</string> |
| <string name="height_ft_long" msgid="7551582478724981895">"{height,plural, =1{1 stopa}one{# stopa}few{# stope}other{# stopa}}"</string> |
| <string name="height_in_compacted" msgid="6087182983411207466">"{height,plural, =1{1″}one{#″}few{#″}other{#″}}"</string> |
| <string name="height_ft_compacted" msgid="1024585112134314039">"{height,plural, =1{1′}one{#′}few{#′}other{#′}}"</string> |
| <string name="feet_inches_format" msgid="768610500549967860">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="feet_inches_format_long" msgid="5187265716573430363">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="calories_long" msgid="7225535148232419419">"{count,plural, =1{1 kalorija}one{# kalorija}few{# kalorije}other{# kalorija}}"</string> |
| <string name="calories" msgid="320906359079319632">"{count,plural, =1{1 kal}one{# kal}few{# kal}other{# kal}}"</string> |
| <string name="kj" msgid="2742876437259085714">"{count,plural, =1{1 kJ}one{# kJ}few{# kJ}other{# kJ}}"</string> |
| <string name="kj_long" msgid="1837278261960345400">"{count,plural, =1{1 kilodžul}one{# kilodžul}few{# kilodžula}other{# kilodžula}}"</string> |
| <string name="percent" formatted="false" msgid="9199428244800776575">"{value,plural, =1{1%}one{#%}few{#%}other{#%}}"</string> |
| <string name="percent_long" msgid="2201022757867534235">"{value,plural, =1{1 posto}one{# posto}few{# posto}other{# posto}}"</string> |
| <string name="units_cancel" msgid="5947097690625771995">"Otkaži"</string> |
| <string name="units_title" msgid="6504086463237869339">"Jedinice"</string> |
| <string name="set_units_label" msgid="6566059089772896105">"Podesi jedinice podataka"</string> |
| <string name="distance_unit_title" msgid="4696952932438418209">"Razdaljina"</string> |
| <string name="height_unit_title" msgid="5461594609577078049">"Visina"</string> |
| <string name="weight_unit_title" msgid="7405186541678939987">"Težina"</string> |
| <string name="energy_unit_title" msgid="1714627395963766769">"Energija"</string> |
| <string name="temperature_unit_title" msgid="1973985121774654017">"Temperatura"</string> |
| <string name="distance_unit_kilometers_label" msgid="1361363017122240294">"Kilometri"</string> |
| <string name="distance_unit_miles_label" msgid="848850214987608211">"Milje"</string> |
| <string name="height_unit_centimeters_label" msgid="4096031670561995574">"Centimetri"</string> |
| <string name="height_unit_feet_label" msgid="3311723678628261399">"Stope i inči"</string> |
| <string name="weight_unit_pound_label" msgid="8210663393844989211">"Funte"</string> |
| <string name="weight_unit_kilogram_label" msgid="6623938920860887238">"Kilogrami"</string> |
| <string name="weight_unit_stone_label" msgid="3063787243474847180">"Stoni"</string> |
| <string name="energy_unit_calorie_label" msgid="3412965811470957296">"Kalorije"</string> |
| <string name="energy_unit_kilojoule_label" msgid="6481196724083455110">"Kilodžuli"</string> |
| <string name="temperature_unit_celsius_label" msgid="4698347100553808449">"Celzijus"</string> |
| <string name="temperature_unit_fahrenheit_label" msgid="6590261955872562854">"Farenhajt"</string> |
| <string name="temperature_unit_kelvin_label" msgid="3786210768294615821">"Kelvin"</string> |
| <string name="help_and_feedback" msgid="4772169905005369871">"Pomoć i povratne informacije"</string> |
| <string name="cant_see_all_your_apps_description" msgid="7344859063463536472">"Ako ne možete da vidite instaliranu aplikaciju, možda još nije kompatibilna sa Povezivanjem zdravlja"</string> |
| <string name="things_to_try" msgid="8200374691546152703">"Probajte sledeće"</string> |
| <string name="check_for_updates" msgid="3841090978657783101">"Proverite da li ima ažuriranja"</string> |
| <string name="check_for_updates_description" msgid="1347667778199095160">"Proverite da li su instalirane aplikacije ažurirane"</string> |
| <string name="see_all_compatible_apps" msgid="6791146164535475726">"Prikaži sve kompatibilne aplikacije"</string> |
| <string name="see_all_compatible_apps_description" msgid="2092325337403254491">"Pronađite aplikacije na Google Play-u"</string> |
| <string name="send_feedback" msgid="7756927746070096780">"Pošalji povratne informacije"</string> |
| <string name="send_feedback_description" msgid="2887207112856240778">"Recite nam koje aplikacije za zdravlje i fitnes želite da povežete sa Povezivanjem zdravlja"</string> |
| <string name="playstore_app_title" msgid="4138464328693481809">"Play prodavnica"</string> |
| <string name="auto_delete_button" msgid="8536451792268513619">"Automatsko brisanje"</string> |
| <string name="auto_delete_title" msgid="8761742828224207826">"Automatsko brisanje"</string> |
| <string name="auto_delete_header" msgid="4258649705159293715">"Kontrolišite koliko dugo se podaci čuvaju u Povezivanju zdravlja zakazivanjem brisanja posle izabranog vremena"</string> |
| <string name="auto_delete_learn_more" msgid="2853655230440111557">"Saznajte više"</string> |
| <string name="auto_delete_section" msgid="7732381000331475082">"Automatsko brisanje podataka"</string> |
| <string name="range_after_x_months" msgid="3340127072680117121">"{count,plural, =1{Posle # meseca}one{Posle # meseca}few{Posle # meseca}other{Posle # meseci}}"</string> |
| <string name="range_never" msgid="4429478261788361233">"Nikad"</string> |
| <string name="range_off" msgid="8178520557618184215">"Isključeno"</string> |
| <string name="auto_delete_rationale" msgid="5255442126521464878">"Kada promenite ova podešavanja, Povezivanje zdravlja briše postojeće podatke u skladu sa novim podešavanjima"</string> |
| <string name="confirming_question_x_months" msgid="8204363800605282103">"{count,plural, =1{Želite da automatski izbrišete podatke posle # meseca?}one{Želite da automatski izbrišete podatke posle # meseca?}few{Želite da automatski izbrišete podatke posle # meseca?}other{Želite da automatski izbrišete podatke posle # meseci?}}"</string> |
| <string name="confirming_message_x_months" msgid="4798474593741471977">"{count,plural, =1{Povezivanje zdravlja će automatski izbrisati nove podatke posle # meseca. Ovo podešavanje će izbrisati i postojeće podatke starije od # meseca.}one{Povezivanje zdravlja će automatski izbrisati nove podatke posle # meseca. Ovo podešavanje će izbrisati i postojeće podatke starije od # meseca.}few{Povezivanje zdravlja će automatski izbrisati nove podatke posle # meseca. Ovo podešavanje će izbrisati i postojeće podatke starije od # meseca.}other{Povezivanje zdravlja će automatski izbrisati nove podatke posle # meseci. Ovo podešavanje će izbrisati i postojeće podatke starije od # meseci.}}"</string> |
| <string name="set_auto_delete_button" msgid="268450418318199197">"Podesi automatsko brisanje"</string> |
| <string name="deletion_started_title" msgid="1177766097121885025">"Postojeći podaci će se izbrisati"</string> |
| <string name="deletion_started_x_months" msgid="6567199107249615612">"{count,plural, =1{Povezivanje zdravlja će izbrisati sve podatke starije od # meseca. Može da prođe jedan dan pre nego što se ove promene prikažu u povezanim aplikacijama.}one{Povezivanje zdravlja će izbrisati sve podatke starije od # meseca. Može da prođe jedan dan pre nego što se ove promene prikažu u povezanim aplikacijama.}few{Povezivanje zdravlja će izbrisati sve podatke starije od # meseca. Može da prođe jedan dan pre nego što se ove promene prikažu u povezanim aplikacijama.}other{Povezivanje zdravlja će izbrisati sve podatke starije od # meseci. Može da prođe jedan dan pre nego što se ove promene prikažu u povezanim aplikacijama.}}"</string> |
| <string name="deletion_started_category_list_section" msgid="3052940611815658991">"Podaci koji će se izbrisati iz ovih kategorija"</string> |
| <string name="deletion_started_done_button" msgid="1232018689825054257">"Gotovo"</string> |
| <string name="priority_dialog_title" msgid="7360654442596118085">"Podesite prioritet aplikacija"</string> |
| <string name="priority_dialog_message" msgid="6971250365335018184">"Ako više aplikacija dodaje podatke tipa <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>, Povezivanje zdravlja daje prioritet onoj aplikaciji koja je na najvišoj poziciji na listi. Prevucite aplikacije da biste promenili raspored."</string> |
| <string name="priority_dialog_positive_button" msgid="2503570694373675092">"Sačuvaj"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="4221641798253080966">"Pomerite nagore"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="3448000958912947588">"Pomerite nadole"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="5114033774108663548">"Premestite na vrh"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="3117764196696569512">"Premestite na dno"</string> |
| <string name="search_keywords_home" msgid="5386515593026555327">"fitnes, velnes"</string> |
| <string name="search_keywords_permissions" msgid="7821010295153350533">"dozvole"</string> |
| <string name="search_keywords_data" msgid="5359602744325490523">"povezivanje zdravlja, zdravstveni podaci, zdravstvene kategorije, pristup podacima, aktivnost, telesne mere, praćenje ciklusa, ishrana, spavanje, vitalne funkcije"</string> |
| <string name="search_breadcrumbs_permissions" msgid="2667471090347475796">"Povezivanje zdravlja > Dozvole za aplikacije"</string> |
| <string name="search_breadcrumbs_data" msgid="6635428480372024040">"Povezivanje zdravlja > Podaci i pristup"</string> |
| <string name="search_connected_apps" msgid="8180770761876928851">"Pretražite aplikacije"</string> |
| <string name="no_results" msgid="4007426147286897998">"Nema rezultata"</string> |
| <string name="help" msgid="6028777453152686162">"Pomoć"</string> |
| <string name="request_route_header_title" msgid="6599707039845646714">"Želite da dozvolite da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pristupa ovoj ruti vežbanja u Povezivanju zdravlja?"</string> |
| <string name="request_route_disclaimer_notice" msgid="8060511384737662598">"Ova aplikacija će moći da očita prethodnu lokaciju u ruti"</string> |
| <string name="date_owner_format" msgid="4431196384037157320">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="request_route_info_header_title" msgid="4149969049719763190">"Rute za vežbanje obuhvataju informacije o lokaciji"</string> |
| <string name="request_route_info_who_can_see_data_title" msgid="858355329937113994">"Ko može da vidi ove podatke?"</string> |
| <string name="request_route_info_who_can_see_data_summary" msgid="2439434359808367150">"Samo aplikacije kojima dozvolite da pristupaju rutama za vežbanje"</string> |
| <string name="request_route_info_access_management_title" msgid="3222594923675464852">"Kako mogu da upravljam pristupom?"</string> |
| <string name="request_route_info_access_management_summary" msgid="2606548838292829495">"Možete da upravljate pristupom aplikacija rutama za vežbanje u podešavanjima Povezivanja zdravlja"</string> |
| <string name="back_button" msgid="780519527385993407">"Nazad"</string> |
| <string name="loading" msgid="2526615755685950317">"Učitava se…"</string> |
| <string name="migration_in_progress_screen_title" msgid="6564515269988205874">"Integracija je u toku"</string> |
| <string name="migration_in_progress_screen_integration_details" msgid="5916989113111973466">"Povezivanje zdravlja se integriše sa Android sistemom.\n\nMože da prođe izvesno vreme dok se podaci i dozvole prenesu."</string> |
| <string name="migration_in_progress_screen_integration_dont_close" msgid="2095732208438772444">"Ne zatvarajte aplikaciju dok ne dobijete obaveštenje da je proces dovršen."</string> |
| <string name="migration_in_progress_notification_title" msgid="8873411008158407737">"Integracija Povezivanja zdravlja je u toku"</string> |
| <string name="migration_update_needed_screen_title" msgid="3260466598312877429">"Potrebno je ažuriranje"</string> |
| <string name="migration_update_needed_screen_details" msgid="7984745102006782603">"Povezivanje zdravlja se integriše sa Android sistemom da biste mogli direktno da mu pristupate iz podešavanja."</string> |
| <string name="update_button" msgid="4544529019832009496">"Ažuriraj"</string> |
| <string name="migration_update_needed_notification_content" msgid="478899618719297517">"Započnite ovo ažuriranje da bi Povezivanje zdravlja moglo da nastavi integraciju sa podešavanjima sistema"</string> |
| <string name="migration_update_needed_notification_action" msgid="1219223694165492000">"Ažuriraj"</string> |
| <string name="migration_module_update_needed_notification_title" msgid="5428523284357105379">"Potrebno je ažuriranje sistema"</string> |
| <string name="migration_module_update_needed_action" msgid="7211167950758064289">"Pre nego što nastavite, ažurirajte sistem telefona."</string> |
| <string name="migration_module_update_needed_restart" msgid="1246884613546321798">"Ako ste već ažurirali sistem telefona, probajte da restartujete telefon kako biste nastavili integraciju"</string> |
| <string name="migration_app_update_needed_notification_title" msgid="8971076370900025444">"Potrebno je ažuriranje Povezivanja zdravlja"</string> |
| <string name="migration_app_update_needed_action" msgid="3289432528592774601">"Pre nego što nastavite, ažurirajte aplikaciju Povezivanje zdravlja na najnoviju verziju."</string> |
| <string name="migration_more_space_needed_screen_title" msgid="1535473230886051579">"Potrebno je još prostora"</string> |
| <string name="migration_more_space_needed_screen_details" msgid="621140247825603412">"Povezivanju zdravlja treba <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> memorijskog prostora na telefonu da bi se integracija nastavila.\n\nOslobodite nešto prostora na telefonu i probajte ponovo."</string> |
| <string name="try_again_button" msgid="8745496819992160789">"Probaj ponovo"</string> |
| <string name="free_up_space_button" msgid="4141013808635654695">"Oslobodi prostor"</string> |
| <string name="migration_more_space_needed_notification_title" msgid="8238155395120107672">"Potrebno je još prostora"</string> |
| <string name="migration_more_space_needed_notification_content" msgid="4034728181940567836">"Povezivanju zdravlja treba <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> memorijskog prostora na telefonu da bi nastavilo integrisanje."</string> |
| <string name="migration_paused_screen_title" msgid="8041170155372429894">"Integracija je pauzirana"</string> |
| <string name="migration_paused_screen_details" msgid="5898311710030340187">"Aplikacija Povezivanje zdravlja se zatvorila dok je trajala njena integracija sa Android sistemom.\n\nKliknite na Nastavi da biste ponovo otvorili aplikaciju i nastavili da prenosite podatke i dozvole."</string> |
| <string name="migration_paused_screen_details_timeout" msgid="353768000785837394">"Da biste zadržali podatke Povezivanja zdravlja, dovršite ovo u roku od <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="resume_button" msgid="2255148549862208047">"Nastavi"</string> |
| <!-- no translation found for migration_paused_notification_title (4368414714202113077) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for migration_paused_notification_content (1950511270109811771) --> |
| <skip /> |
| <string name="resume_migration_banner_title" msgid="4443957114824045317">"Nastavite integraciju"</string> |
| <string name="resume_migration_banner_description" msgid="6236230413670826036">"Dodirnite da biste nastavili integraciju Povezivanja zdravlja sa Android sistemom. Da biste zadržali podatke, dovršite ovo u roku od <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="resume_migration_banner_description_fallback" msgid="6060444898839211883">"Dodirnite da biste nastavili integraciju Povezivanja zdravlja sa Android sistemom."</string> |
| <string name="resume_migration_banner_button" msgid="2112318760107756469">"Nastavi"</string> |
| <string name="resume_migration_notification_title" msgid="8859575633668908327">"Nastavite integraciju Povezivanja zdravlja"</string> |
| <string name="resume_migration_notification_content" msgid="46172108837648715">"Da biste zadržali podatke, dovršite ovo u roku od <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_title" msgid="4724335956851853802">"Treba da ažurirate aplikaciju"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_description_single" msgid="2229935331303234217">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mora da se ažurira da bi i dalje radila sa Povezivanjem zdravlja"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_description_multiple" msgid="1523113182062764912">"Morate da ažurirate neke aplikacije da bi i dalje radile sa Povezivanjem zdravlja"</string> |
| <string name="app_update_needed_banner_button" msgid="8223115764065649627">"Proverite da li ima ažuriranja"</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_title" msgid="6019552841791757048">"Integracija Povezivanja zdravlja"</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_content" msgid="6350115816948005466">"Povezivanje zdravlja je spremno za integraciju sa Android sistemom. Ako odmah date pristup aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, neke funkcije možda neće raditi dok se integracija ne dovrši."</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_content_apps" msgid="6417173899016940664">"Povezivanje zdravlja je spremno za integraciju sa Android sistemom. Ako odmah date pristup aplikacijama, neke funkcije možda neće raditi dok se integracija ne dovrši."</string> |
| <string name="migration_pending_permissions_dialog_button_continue" msgid="258571372365364506">"Nastavi"</string> |
| <!-- no translation found for migration_pending_permissions_dialog_button_start_integration (754910196871313049) --> |
| <skip /> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_title" msgid="2188354144857156984">"Integracija Povezivanja zdravlja je u toku"</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content" msgid="2249793103623253693">"Povezivanje zdravlja se integriše sa Android sistemom.\n\nDobićete obaveštenje kada proces bude dovršen i možete da koristite <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sa Povezivanjem zdravlja."</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content_apps" msgid="8653954808926889199">"Povezivanje zdravlja se integriše sa Android sistemom.\n\nDobićete obaveštenje kada proces bude dovršen i možete da koristite sa Povezivanjem zdravlja."</string> |
| <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_button_got_it" msgid="3437208109334974656">"Važi"</string> |
| <string name="migration_not_complete_dialog_title" msgid="3725576338159027149">"Integracija Povezivanja zdravlja nije dovršena"</string> |
| <string name="migration_not_complete_dialog_content" msgid="4992771587233088606">"Dobićete obaveštenje kada ponovo postane dostupna."</string> |
| <string name="migration_not_complete_dialog_button" msgid="3271842109680807482">"Važi"</string> |
| <string name="migration_not_complete_notification_title" msgid="7392885522310227293">"Integracija Povezivanja zdravlja nije dovršena"</string> |
| <string name="migration_not_complete_notification_action" msgid="757041885992445657">"Pročitajte više"</string> |
| <string name="migration_complete_notification_title" msgid="4988631739109332404">"Integracija Povezivanja zdravlja je dovršena"</string> |
| <string name="migration_complete_notification_action" msgid="5350322865206331186">"Otvori"</string> |
| <string name="migration_whats_new_dialog_title" msgid="2349465358457105228">"Šta je novo"</string> |
| <string name="migration_whats_new_dialog_content" msgid="4694000152976201257">"Sada možete da pristupate Povezivanju zdravlja direktno iz podešavanja. Deinstalirajte aplikaciju Povezivanje zdravlja u bilo kom trenutku."</string> |
| <string name="migration_whats_new_dialog_button" msgid="642575552457587805">"Važi"</string> |
| </resources> |