Snap for 6435660 from f07987453969fb9eab4444a92c0714f140d19d20 to sdk-release

Change-Id: If0a00d05e2664ce4bd69e8ae7412ca552d073b3b
diff --git a/Android.bp b/Android.bp
index 4b76c74..2aa78ed 100644
--- a/Android.bp
+++ b/Android.bp
@@ -33,6 +33,7 @@
     name: "CaptivePortalLogin",
     defaults: ["CaptivePortalLoginDefaults"],
     certificate: "networkstack",
+    updatable: true,
 }
 
 android_library {
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 47eb787..96aa32d 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Meld aan by %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Die netwerk waarby jy probeer aansluit, het sekuriteitkwessies."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Byvoorbeeld, die aanmeldbladsy behoort dalk nie aan die organisasie wat gewys word nie."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Gaan in elk geval deur blaaier voort"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Daarbenewens is dit nie moontlik om hierdie fout te omseil nie omdat die toestel tans \'n VPN laat loop."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Gaan in elk geval deur blaaier voort"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Hierdie sertifikaat is nie van \'n betroubare owerheid nie."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Die naam van die werf stem nie ooreen met die naam op die sertifikaat nie."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Hierdie sertifikaat het verval."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Onbekende sertifikaatfout."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Sekuriteitswaarskuwing"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Bekyk sertifikaat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Die netwerk waarby jy probeer aansluit, vra dat jy \'n ander program oopmaak."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Byvoorbeeld, die aanmeldbladsy kan dalk \'n spesifieke program vir stawing vereis"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adres:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Bladsy-inligting"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Laai tans %1$s af"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Aflaai is voltooi"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Kon %1$s nie aflaai nie"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Aflaaie"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Kennisgewings wat voltooide of gekanselleerde aflaaie wys"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Aflaaivordering"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Kennisgewings wat die vordering van lêeraflaaie wys"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index d221fdc..66b30fe 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"ወደ %1$s ይግቡ"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"ለመቀላቀል እየሞከሩ ያሉት አውታረ መረብ የደህንነት ችግሮች አሉበት።"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ለምሳሌ፣ የመግቢያ ገጹ የሚታየው ድርጅት ላይሆን ይችላል።"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ለማንኛውም በአሳሽ በኩል ይቀጥሉ"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"በተጨማሪም፣ መሣሪያው በአሁኑ ጊዜ ቪፒኤን እያስሄደ ስለሆነ ይህን ስሕተት አልፎ መሄድ አይቻልም።"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"ለማንኛውም በአሳሽ በኩል ይቀጥሉ"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"ይህ የእውቅና ማረጋገጫ ከታማኝ ቦታ አይደለም።"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"የጣቢያው ስም ከእውቅና ማረጋገጫው ስም ጋር አይዛመድም።"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"ይህ የእውቅና ማረጋገጫ ጊዜው አልፏል።"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"ያልታወቀ የእውቅና ማረጋገጫ ስህተት።"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"የደህንነት ቅንብሮች"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"የእውቅና ማረጋገጫን ይመልከቱ"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"ለመቀላቀል እየሞከሩ ያሉት አውታረ መረብ ሌላ መተግበሪያን ለመክፈት ጥያቄ እያቀረበ ነው።"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ለምሳሌ፣ በመለያ መግቢያው ገጽ ለማረጋገጥ የተወሰነ መተግበሪያ ሊጠይቅ ይችላል"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"እሺ"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"አድራሻ፦"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"የገጽ መረጃ"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$sን በማውረድ ላይ"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ማውረድ ተጠናቅቋል"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s ማውረድ አልተቻለም"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ውርዶች"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"የተጠናቀቁ ወይም የተሰረዙ ማውረዶችን የሚያሳዩ ማሳወቂያዎች"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"የማውረድ ግስጋሴ"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"የፋይል ማውረድ ግስጋሴን የሚያሳዩ ማሳወቂያዎች"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index df4cef6..35492f2 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -5,12 +5,11 @@
     <string name="action_use_network" msgid="8239049683838236305">"استخدام هذه الشبكة كما هي"</string>
     <string name="action_do_not_use_network" msgid="6324702363356892396">"عدم استخدام هذه الشبكة"</string>
     <string name="action_bar_label" msgid="2023171629563754892">"تسجيل الدخول إلى الشبكة"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for action_bar_title (2566334512545554724) -->
-    <skip />
+    <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"‏سجّل الدخول إلى %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"الشبكة التي تحاول الانضمام إليها بها مشاكل أمنية."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"على سبيل المثال، قد لا تنتمي صفحة تسجيل الدخول إلى المنظمة المعروضة."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"المتابعة على أي حال عبر المتصفح"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"‏بالإضافة إلى ذلك، لا يمكن تجاوز هذا الخطأ لأن الجهاز يعمل الآن من خلال شبكة افتراضية خاصة (VPN)."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"المتابعة على أي حال باستخدام المتصفح"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"هذه الشهادة ليست من جهة موثوق بها."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"لا يتطابق اسم الموقع مع الاسم على الشهادة."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"انتهت صلاحية هذه الشهادة."</string>
@@ -20,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"حدث خطأ غير معروف بالشهادة."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"تحذير أمني"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"عرض الشهادة"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"الشبكة التي تحاول الاتصال بها تطلب فتح تطبيق آخر."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"على سبيل المثال، قد تتطلب صفحة تسجيل الدخول تطبيقًا معيّنًا لإجراء المصادقة."</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"حسنًا"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"العنوان:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"معلومات الصفحة"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"‏جارٍ تنزيل %1$s."</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"اكتمَل التنزيل."</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"‏تعذّر تنزيل %1$s."</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"عمليات التنزيل"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"إشعارات بشأن عمليات التنزيل التي اكتملت أو تم إلغاؤها"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"مدى اقتراب عملية التنزيل على الانتهاء"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"إشعارات بشأن مدى اقتراب عمليات تنزيل الملفات على الانتهاء"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 448c98a..a44709a 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$st ছাইন ইন কৰক"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"আপুনি সংযোগ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰি থকা নেটৱৰ্কটোত সুৰক্ষাজনিত সমস্যা আছে।"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"উদাহৰণস্বৰূপে, আপোনাক দেখুওৱা লগ ইনৰ পৃষ্ঠাটো প্ৰতিষ্ঠানটোৰ নিজা নহ\'বও পাৰে।"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"তথাপি ব্ৰাউজাৰৰ জৰিয়তে অব্যাহত ৰাখক"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"ইয়াৰ উপৰি, ডিভাইচটোৱে বৰ্তমান এটা ভিপিএন চলাই থকাৰ বাবে এই আসোঁৱাহটো বাইপাছ কৰা সম্ভৱ নহয়।"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"তথাপি ব্ৰাউজাৰৰ জৰিয়তে অব্যাহত ৰাখক"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"এই প্ৰমাণপত্ৰখন কোনো বিশ্বাসী কর্তৃপক্ষৰ নহয়।"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"ৱেবচাইটটোৰ নাম আৰু প্ৰমাণপত্ৰখনত থকা নামটোৰ মিল নাই।"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"এই প্ৰমাণপত্ৰখনৰ ম্যাদ উকলি গৈছে।"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"প্ৰমাণপত্ৰত অজ্ঞাত আসোঁৱাহ।"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"সুৰক্ষা সম্পর্কীয় সতৰ্কতা"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"প্ৰমাণপত্ৰ চাওক"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"আপুনি যোগদান কৰিবলৈ চেষ্টা কৰি থকা নেটৱর্কটোৱে অন্য এটা এপ্লিকেশ্বন খুলিবলৈ অনুৰোধ কৰিছে।"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"উদাহৰণস্বৰূপে, লগ ইনৰ পৃষ্ঠাখনক বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে এটা বিশেষ এপ্লিকেশ্বনৰ আৱশ্যক হ\'ব পাৰে"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ঠিক আছে"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"ঠিকনা:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"পৃষ্ঠাৰ তথ্য"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s ডাউনল\'ড কৰি থকা হৈছে"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ডাউনল\'ড সম্পূর্ণ হ\'ল"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s ডাউনল\'ড কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ডাউনল’ডসমূহ"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"সম্পূর্ণ হোৱা অথবা বাতিল কৰা ডাউনল\'ডসমূহৰ প্ৰগতি দেখুৱাই থকা জাননীসমূহ"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ডাউনল\'ডৰ প্ৰগতি"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ফাইলৰ ডাউনল\'ডসমূহৰ প্ৰগতি দেখুৱাই থকা জাননীসমূহ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 3fd3e87..7e7314f 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Daxil olun: %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Qoşulmaq istədiyiniz şəbəkənin təhlükəsizlik problemləri var."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Məsələn, giriş səhifəsi göstərilən təşkilata aid olmaya bilər."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Hər bir halda brazuer ilə davam edin"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Bundan əlavə, cihazda hazırda VPN istifadə edildiyi üçün bu xətadan yan keçmək mümkün deyil."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Hər bir halda brauzer ilə davam edin"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Bu sertifikat etibarlı orqan tərəfindən verilməyib."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Saytın adı sertifikatdakı ada uyğun deyil."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Bu sertifikatın müddəti bitib."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Bilinməyən sertifikat xətası."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Təhlükəsizlik xəbərdarlığı"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Sertifikata baxın"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Qoşulmaq istədiyiniz şəbəkə başqa bir tətbiqin açılmasını tələb edir."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Məsələn, giriş səhifəsi identifikasiya üçün xüsusi tətbiq tələb edə bilər"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Ünvan:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Səhifə məlumatı"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s endirilir"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Endirmə tamamlandı"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s faylını endirmək mümkün olmadı"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Endirmələr"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Tamamlanmış və ya ləğv edilmiş endirmələri göstərən bildirişlər"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Endirmə gedişatı"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Fayl endirmələrinin gedişatını göstərən bildirişlər"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 975204b..a1d8c47 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Prijavite se u: %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Mreža kojoj pokušavate da se pridružite ima bezbednosnih problema."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Na primer, stranica za prijavljivanje možda ne pripada prikazanoj organizaciji."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Ipak nastavi preko pregledača"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Pored toga, zaobilaženje ove greške nije uspelo zato što je na ovom uređaju trenutno pokrenut VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Ipak nastavi preko pregledača"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Ovaj sertifikat ne potiče iz pouzdanog izvora."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Naziv sajta se ne podudara sa nazivom na sertifikatu."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Ovaj sertifikat je istekao."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Nepoznata greška sertifikata."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Bezbednosno upozorenje"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Prikaži sertifikat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Mreža kojoj pokušavate da se pridružite zahteva otvaranje još jedne aplikacije."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Na primer, stranica za prijavljivanje možda zahteva određenu aplikaciju radi potvrde identiteta"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Potvrdi"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresa:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informacije o stranici"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Preuzima se datoteka %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Preuzimanje je završeno"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Preuzimanje datoteke %1$s nije uspelo"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Preuzimanja"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Obaveštavanja koja prikazuju završena ili otkazana preuzimanja"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Napredovanje preuzimanja"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Obaveštavanja koja prikazuju napredovanje preuzimanja datoteka"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 2cde436..3f97683 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Увайсці ў %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"У сеткі, да якой вы спрабуеце далучыцца, ёсць праблемы з бяспекай."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Напрыклад, старонка ўваходу можа не належаць указанай арганізацыі."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Усё роўна працягнуць праз браўзер"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Акрамя таго, немагчыма абысці гэту памылку, таму што прылада падключана да VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Усё роўна працягнуць праз браўзер"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Гэты сертыфікат не выдадзены давераным цэнтрам."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Назва сайта не адпавядае назве ў сертыфікаце."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Тэрмін дзеяння сертыфіката мінуў."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Невядомая памылка сертыфіката."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Папярэджанне сістэмы бяспекі"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Прагледзець сертыфікат"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Сетка, да якой вы спрабуеце далучыцца, запытвае адкрыццё іншай праграмы."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Напрыклад, на старонцы ўваходу можа патрабавацца пэўная праграма для аўтэнтыфікацыі"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ОК"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Адрас:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Інфармацыя пра старонку"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Спампоўка %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Спампоўка завершана"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Не ўдалося спампаваць %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Спампоўкі"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Апавяшчэнні пра выкананыя ці скасаваныя спампоўкі"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Ход спампоўкі"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Апавяшчэнні пра ход спампоўкі файлаў"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 97ff253..8b013b1 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Влезте в/ъв %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Мрежата, към която опитвате да се присъедините, има проблеми със сигурността."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Например страницата за вход може да не принадлежи на показаната организация."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Продължаване през браузър въпреки това"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Също така заобикалянето на тази грешка не е възможно, защото понастоящем устройството използва VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Продължаване през браузър въпреки това"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Този сертификат не е от надежден орган."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Името на сайта не съответства на името в сертификата."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Този сертификат е изтекъл."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Неизвестна грешка в сертификата."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Предупреждение относно сигурността"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Преглед на сертификата"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Мрежата, към която се опитвате да се присъедините, иска да отвори друго приложение."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Например страницата за вход може да изисква конкретно приложение за удостоверяване"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Адрес:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Данни за страницата"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%s се изтегля"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Изтеглянето завърши"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Изтеглянето на %1$s не бе успешно"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Изтегляния"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Известия, които показват завършените и анулираните изтегляния"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Напредък на изтеглянето"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Известия, които показват напредъка на изтеглянията на файлове"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 1bbda2e..61dcb5a 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s তে সাইন-ইন করুন"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"আপনি যে নেটওয়ার্কে যোগ দেওয়ার চেষ্টা করছেন তাতে নিরাপত্তার সমস্যা আছে।"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"উদাহরণস্বরূপ, লগ-ইন পৃষ্ঠাটি প্রদর্শিত প্রতিষ্ঠানের অন্তর্গত নাও হতে পারে৷"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"যাই হোক না কেন ব্রাউজারের মাধ্যমে অবিরত রাখুন"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"এছাড়া, ডিভাইস বর্তমানে VPN চালাচ্ছে বলে এই সমস্যা এড়িয়ে যাওয়া সম্ভব নয়।"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"যাই হোক, ব্রাউজারের মাধ্যমে চালিয়ে যান"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"এই সার্টিফিকেটটি একটি বিশ্বস্ত কর্তৃপক্ষের তরফ থেকে নয়।"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"সাইটের নামটি সার্টিফিকেটে লেখা নামের সাথে মিলছে না।"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"এই সার্টিফিকেটের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে।"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"সার্টিফিকেটের সমস্যাটি অজানা।"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"নিরাপত্তার সতর্কতা"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"সার্টিফিকেট দেখুন"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"যে নেটওয়ার্কে আপনি যোগ দেবার চেষ্টা করছেন সেটি অন্য একটি অ্যাপ্লিকেশন খোলার অনুরোধ করছে।"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"যেমন, যাচাই করার জন্য লগ-ইন পৃষ্ঠায় একটি নির্দিষ্ট অ্যাপ্লিকেশন থাকতে হবে"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ঠিক আছে"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"ঠিকানা:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"পৃষ্ঠার তথ্য"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s ডাউনলোড করা হচ্ছে"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ডাউনলোড হয়ে গেছে"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s ডাউনলোড করা যায়নি"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ডাউনলোড"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"ডাউনলোড সম্পূর্ণ অথবা বাতিল হয়ে গেলে বিজ্ঞপ্তি আসে"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"যতটা ডাউনলোড হয়েছে"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ফাইল কতটা ডাউনলোড হয়েছে তা বিজ্ঞপ্তির মাধ্যমে জানতে পারবেন"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 45b9af2..6cd1aa2 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Prijava na %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Mreža kojoj pokušavate pristupiti ima sigurnosnih problema."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Naprimjer, stranica za prijavu možda ne pripada prikazanoj organizaciji."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Ipak nastavi preko preglednika"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Osim toga, ovu grešku nije moguće zaobići jer uređaj trenutno radi na VPN-u."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Ipak nastavi preko preglednika"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Ova potvrda ne potiče iz pouzdanog izvora."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Naziv web lokacije se ne podudara s nazivom na potvrdi."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Ova potvrda je istekla."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Nepoznata greška potvrde."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Sigurnosno upozorenje"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Prikaži potvrdu"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Mreža kojoj pokušavate pristupiti zahtijeva da otvorite drugu aplikaciju."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Naprimjer, stranica za prijavu može zahtijevati određenu aplikaciju za autentifikaciju"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Uredu"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresa:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informacije o stranici"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Preuzimanje fajla %s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Preuzimanje je završeno"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Preuzimanje fajla %1$s nije uspjelo"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Preuzimanja"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Obavještenja koja pokazuju završena ili otkazana preuzimanja"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Napredak preuzimanja"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Obavještenja koja pokazuju napredak preuzimanja fajla"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index d75ca82..b5a70e6 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Inicia la sessió a %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"La xarxa a què et vols connectar té problemes de seguretat."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Per exemple, la pàgina d\'inici de sessió podria no pertànyer a l\'organització que es mostra."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continua igualment mitjançant el navegador"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"A més, no es pot ometre l\'error perquè el dispositiu està executant una VPN en aquests moments."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continua igualment mitjançant el navegador"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Aquest certificat no és d\'una autoritat de confiança."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"El nom del lloc web no coincideix amb el que inclou el certificat."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Aquest certificat ha caducat."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"S\'ha produït un error desconegut de certificat."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Advertiment de seguretat"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Mostra el certificat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"La xarxa a què et vols unir sol·licita obrir una altra aplicació."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Per exemple, és possible que la pàgina d\'inici de sessió necessiti una aplicació específica per a l\'autenticació"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"D\'acord"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adreça:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informació de la pàgina"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"S\'està baixant %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"S\'ha completat la baixada"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"No s\'ha pogut baixar %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Baixades"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notificacions que mostren les baixades completades o cancel·lades"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progrés de la baixada"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notificacions que mostren el progrés de les baixades de fitxers"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 05d6e64..1eade21 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Přihlaste se k síti %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Síť, ke které se pokoušíte připojit, má bezpečnostní problémy."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Například přihlašovací stránka nemusí patřit do zobrazované organizace."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Přesto pokračovat prostřednictvím prohlížeče"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Tuto chybu není možné obejít, protože zařízení momentálně používá síť VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Přesto pokračovat prostřednictvím prohlížeče"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Tento certifikát nepochází od důvěryhodné autority."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Název webu se neshoduje s názvem uvedeným v certifikátu."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Platnost certifikátu vypršela."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Neznámá chyba certifikátu."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Bezpečnostní upozornění"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Zobrazit certifikát"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Síť, ke které se snažíte připojit, vyžaduje otevření další aplikace."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Přihlašovací stránka například může vyžadovat konkrétní aplikaci pro ověření"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresa:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informace o stránce"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Stahování souboru %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Stahování bylo dokončeno"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Stažení souboru %1$s se nezdařilo"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Stahování"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Oznámení zobrazující dokončená nebo zrušená stahování"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Průběh stahování"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Oznámení zobrazující průběh stahování souborů"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index b22f60a..e499890 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Log ind på %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Der er sikkerhedsproblemer på det netværk, du forsøger at logge ind på."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Det er f.eks. ikke sikkert, at loginsiden tilhører den anførte organisation."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Fortsæt alligevel via browseren"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Du kan heller ikke se bort fra denne fejl, da enheden i øjeblikket kører en VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Fortsæt alligevel via browseren"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Dette certifikat stammer ikke fra en pålidelig kilde."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Navnet på websitet stemmer ikke overens med navnet på certifikatet."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Dette certifikat er udløbet."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Ukendt certifikatfejl."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Sikkerhedsadvarsel"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Se certifikat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Det netværk, du forsøger at oprette forbindelse til, anmoder om at åbne en anden app."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Loginsiden kan f.eks. kræve, at en bestemt app anvendes til godkendelse"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresse:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Sideoplysninger"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Downloader %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Downloaden er gennemført"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s kunne ikke downloades"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Downloads"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notifikationer, der viser gennemførte eller annullerede downloads"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Status på download"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notifikationer, der viser status på fildownloads"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index efda766..3f0b054 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"In %1$s anmelden"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Im Netzwerk, zu dem du eine Verbindung herstellen möchtest, liegen Sicherheitsprobleme vor."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Beispiel: Die Log-in-Seite gehört eventuell nicht zur angezeigten Organisation."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Trotzdem in einem Browser fortfahren"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Außerdem ist es nicht möglich, diese Fehlermeldung zu umgehen, weil auf dem Gerät derzeit ein VPN ausgeführt wird."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Trotzdem in einem Browser fortfahren"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Dieses Zertifikat stammt nicht von einer vertrauenswürdigen Stelle."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Der Name der Website stimmt nicht mit dem Namen auf dem Zertifikat überein."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Dieses Zertifikat ist abgelaufen."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Unbekannter Zertifikatfehler."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Sicherheitswarnung"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Zertifikat ansehen"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Das Netzwerk, zu dem du eine Verbindung herstellen möchtest, verlangt, dass du eine andere App öffnest."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"So kann es zum Beispiel sein, dass die Anmeldeseite eine spezifische App zur Authentifizierung benötigt."</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Ok"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresse:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Seiteninformationen"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s wird heruntergeladen"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Download abgeschlossen"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s konnte nicht heruntergeladen werden"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Downloads"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Benachrichtigungen zu abgeschlossenen oder abgebrochenen Downloads"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Downloadfortschritt"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Benachrichtigungen zum Fortschritt von Dateidownloads"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 3de306d..d44a65a 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Συνδεθείτε στο %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Παρουσιάζονται προβλήματα ασφάλειας στο δίκτυο στο οποίο προσπαθείτε να συνδεθείτε."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Για παράδειγμα, η σελίδα σύνδεσης ενδέχεται να μην ανήκει στον οργανισμό που εμφανίζεται."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Συνέχεια ούτως ή άλλως μέσω του προγράμματος περιήγησης"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Επιπλέον, δεν είναι δυνατό να παρακάμψετε αυτό το σφάλμα επειδή η συσκευή εκτελεί αυτήν τη στιγμή ένα VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Συνέχεια ούτως ή άλλως μέσω του προγράμματος περιήγησης"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Αυτό το πιστοποιητικό δεν προέρχεται από αξιόπιστη αρχή."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Το όνομα του ιστοτόπου δεν αντιστοιχεί στο όνομα στο πιστοποιητικό."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Αυτό το πιστοποιητικό έχει λήξει."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Άγνωστο σφάλμα πιστοποιητικού."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Προειδοποίηση ασφαλείας"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Προβολή πιστοποιητικού"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Το δίκτυο στο οποίο προσπαθείτε να συνδεθείτε ζητά το άνοιγμα μιας άλλης εφαρμογής."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Για παράδειγμα, η σελίδα σύνδεσης ενδέχεται να απαιτεί μια συγκεκριμένη εφαρμογή για έλεγχο ταυτότητας."</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ΟΚ"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Διεύθυνση:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Πληροφορίες σελίδας"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Λήψη %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Η λήψη ολοκληρώθηκε"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη του αρχείου %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Λήψεις"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Ειδοποιήσεις που εμφανίζουν ολοκληρωμένες ή ακυρωμένες λήψεις"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Πρόοδος λήψης"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Ειδοποιήσεις που δείχνουν την πρόοδο των λήψεων αρχείων"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 1b605bc..f5b9e11 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Sign in to %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"The network that you’re trying to join has security issues."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"For example, the login page might not belong to the organisation shown."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continue anyway via browser"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Additionally, it is not possible to bypass this error because the device is currently running a VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continue anyway via browser"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"This certificate isn\'t from a trusted authority."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"The name of the site doesn\'t match the name on the certificate."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"This certificate has expired."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Unknown certificate error."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Security warning"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"View certificate"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"The network that you are trying to join is requesting to open another application."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"For example, the login page may require a specific application for authentication"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Address:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Page info"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Downloading %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Download completed"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Could not download %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Download"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notifications showing completed or cancelled downloads"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Download progress"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notifications showing the progress of file downloads"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 1b605bc..f5b9e11 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Sign in to %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"The network that you’re trying to join has security issues."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"For example, the login page might not belong to the organisation shown."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continue anyway via browser"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Additionally, it is not possible to bypass this error because the device is currently running a VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continue anyway via browser"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"This certificate isn\'t from a trusted authority."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"The name of the site doesn\'t match the name on the certificate."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"This certificate has expired."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Unknown certificate error."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Security warning"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"View certificate"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"The network that you are trying to join is requesting to open another application."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"For example, the login page may require a specific application for authentication"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Address:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Page info"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Downloading %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Download completed"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Could not download %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Download"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notifications showing completed or cancelled downloads"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Download progress"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notifications showing the progress of file downloads"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 1b605bc..f5b9e11 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Sign in to %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"The network that you’re trying to join has security issues."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"For example, the login page might not belong to the organisation shown."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continue anyway via browser"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Additionally, it is not possible to bypass this error because the device is currently running a VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continue anyway via browser"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"This certificate isn\'t from a trusted authority."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"The name of the site doesn\'t match the name on the certificate."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"This certificate has expired."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Unknown certificate error."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Security warning"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"View certificate"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"The network that you are trying to join is requesting to open another application."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"For example, the login page may require a specific application for authentication"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Address:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Page info"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Downloading %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Download completed"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Could not download %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Download"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notifications showing completed or cancelled downloads"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Download progress"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notifications showing the progress of file downloads"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 1b605bc..f5b9e11 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Sign in to %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"The network that you’re trying to join has security issues."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"For example, the login page might not belong to the organisation shown."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continue anyway via browser"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Additionally, it is not possible to bypass this error because the device is currently running a VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continue anyway via browser"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"This certificate isn\'t from a trusted authority."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"The name of the site doesn\'t match the name on the certificate."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"This certificate has expired."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Unknown certificate error."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Security warning"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"View certificate"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"The network that you are trying to join is requesting to open another application."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"For example, the login page may require a specific application for authentication"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Address:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Page info"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Downloading %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Download completed"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Could not download %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Download"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notifications showing completed or cancelled downloads"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Download progress"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notifications showing the progress of file downloads"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 46bf186..7237ce0 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Sign in to %1$s‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎The network you’re trying to join has security issues.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎For example, the login page may not belong to the organization shown.‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Continue anyway via browser‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎Additionally, it is not possible to bypass this error because the device is currently running a VPN.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Continue anyway via browser‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎This certificate isn\'t from a trusted authority.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎The name of the site doesn\'t match the name on the certificate.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎This certificate has expired.‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Unknown certificate error.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Security warning‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎View certificate‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎The network you are trying to join is requesting to open another application.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎For example, the login page may require a specific application for authentication‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎OK‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Address:‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎Page info‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎Downloading %1$s‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Download completed‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎Could not download %1$s‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎Notifications showing completed or cancelled downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Download progress‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Notifications showing the progress of file downloads‎‏‎‎‏‎"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 1691347..dbd8288 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Acceder a %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"La red a la que intentas conectarte tiene problemas de seguridad."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Por ejemplo, es posible que la página de acceso no pertenezca a la organización que aparece."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continuar de todos modos desde el navegador"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Además, no es posible omitir este error porque, en este momento, el dispositivo está ejecutando una VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continuar de todos modos desde el navegador"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Este certificado no proviene de una autoridad confiable."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"El nombre del sitio no coincide con el nombre del certificado."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Este certificado venció."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Error de certificado desconocido"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Advertencia de seguridad"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Ver certificado"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"La red a la que intentas conectarte solicita abrir otra aplicación."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Por ejemplo, es posible que la página de acceso requiera una aplicación específica para autenticación"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Aceptar"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Dirección:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Información de la página"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Descargando %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Se completó la descarga"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"No se pudo descargar %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Descargas"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notificaciones que muestran descargas completas o canceladas"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progreso de descarga"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notificaciones que muestran el progreso de descarga de archivos"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 8daabf8..e805aa3 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Inicia sesión en %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"La red a la que intentas unirte tiene problemas de seguridad."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Por ejemplo, es posible que la página de inicio de sesión no pertenezca a la organización mostrada."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continuar de todos modos a través del navegador"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Además, no es posible omitir este error porque el dispositivo utiliza una VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continuar de todos modos con el navegador"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Este certificado no procede de una entidad de confianza."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"El nombre del sitio web no coincide con el del certificado."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Este certificado ha caducado."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Error de certificado desconocido."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Advertencia de seguridad"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Ver certificado"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"La red a la que intentas unirte solicita abrir otra aplicación."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Por ejemplo, es posible que en la página de inicio de sesión se necesite una aplicación determinada para la autenticación"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Aceptar"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Dirección:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Información de la página"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Descargando %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Descarga completada"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"No se ha podido descargar %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Descargas"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notificaciones que muestran las descargas completadas o canceladas"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progreso de descargas"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notificaciones que muestran el progreso de las descargas de archivos"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 3415666..accf3b4 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Logige sisse: %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Võrgul, millega üritate ühenduse luua, on turvaprobleeme."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Näiteks ei pruugi sisselogimisleht kuuluda kuvatavale organisatsioonile."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Jätka siiski brauseris"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Lisaks ei ole võimalik seda viga eirata, kuna seade käitab praegu VPN-i."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Jätka siiski brauseris"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"See sertifikaat ei pärine usaldusväärselt asutuselt."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Saidi nimi ei vasta sertifikaadil olevale nimele."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"See sertifikaat on aegunud."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Tundmatu sertifikaadiviga."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Turvahoiatus"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Kuva sertifikaat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Võrk, millega üritate liituda, soovib avada teist rakendust."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Näiteks võib sisselogimisleht nõuda autentimiseks konkreetset rakendust"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Aadress:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Lehe teave"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Faili %1$s allalaadimine"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Allalaadimine lõpetati"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Faili %1$s ei saanud alla laadida"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Allalaadimised"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Märguanded, mis näitavad lõpetatud või tühistatud allalaadimisi"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Allalaadimise edenemine"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Märguanded, mis näitavad failide allalaadimise edenemist"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 5d728c7..697f7ba 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Hasi saioa %1$s sarean"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Erabili nahi duzun sareak segurtasun-arazoak ditu."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Adibidez, baliteke saioa hasteko orria adierazitako erakundearena ez izatea."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Jarraitu arakatzailearen bidez, halere"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Halaber, ezin da erabili zeharbiderik errore hau saihesteko, gailuak VPN bat duelako abian."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Jarraitu arakatzailearen bidez, halere"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Ziurtagiria ez da autoritate fidagarri batena."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Webgunearen izena ez dator bat ziurtagirian agertzen den izenarekin."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Ziurtagiria iraungi da."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Errore ezezagun bat gertatu da ziurtagiriarekin."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Segurtasun-abisua"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Ikusi ziurtagiria"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Erabili nahi duzun sarea beste aplikazio bat irekitzeko baimena eskatzen ari da."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Adibidez, baliteke saioa hasteko orriak aplikazio zehatz bat behar izatea autentifikatzeko"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Ados"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Helbidea:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Orriari buruzko informazioa"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s deskargatzen"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Osatu da deskarga"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Ezin izan da deskargatu %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Deskargak"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Osatutako edo bertan behera utzitako deskargak erakusten dituzten jakinarazpenak"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Deskargen garapena"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Fitxategien deskargen garapena erakusten duten jakinarazpenak"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index c197b49..c440082 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"‏ورود به سیستم %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"شبکه‌ای که می‌خواهید به آن بپیوندید مشکلات امنیتی دارد."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"به عنوان مثال، صفحه ورود به سیستم ممکن است متعلق به سازمان نشان داده شده نباشد."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"در هر صورت از طریق مرورگر ادامه یابد"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"‏به‌علاوه، نمی‌توانید این خطا را دور بزنید، زیرا درحال‌حاضر دستگاه درحال استفاده از VPN است."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"درهر صورت ازطریق مرورگر ادامه یابد"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"این گواهی از یک منبع مورد‌اطمینان صادر نشده است."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"نام سایت با نام موجود در گواهی مطابقت ندارد."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"این گواهی منقضی شده است."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"خطای ناشناخته در گواهی."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"اخطار امنیتی"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"مشاهده گواهی"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"شبکه‌ای که سعی دارید به آن بپیوندید درخواست کرده است برنامه دیگری را باز کنید."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"به‌عنوان مثال، صفحه ورود به سیستم ممکن است برای احراز هویت به برنامه‌ای خاص نیاز داشته باشد"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"تأیید"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"نشانی:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"اطلاعات صفحه"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"‏درحال بارگیری %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"بارگیری کامل شد"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"‏%1$s بارگیری نشد"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"بارگیری‌ها"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"اعلان‌هایی که بارگیری‌های کامل‌شده یا لغوشده را نشان می‌دهند"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"پیشرفت بارگیری"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"اعلان‌هایی که میزان پیشرفت بارگیری فایل‌ها را نشان می‌دهند"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index c0727f2..fd6fbf8 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Kirjaudu sisään kohteeseen %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Verkossa, johon yrität muodostaa yhteyttä, on turvallisuusongelmia."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Kirjautumissivu ei välttämättä kuulu näytetylle organisaatiolle."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Jatka silti selaimen kautta."</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Tätä virhettä ei myöskään voi ohittaa, koska laite käyttää tällä hetkellä VPN:ää."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Jatka selaimen kautta"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Varmenteen myöntäjä ei ole luotettava taho."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Sivuston nimi ei vastaa varmenteessa olevaa nimeä."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Varmenne ei ole enää voimassa."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Tuntematon varmennevirhe."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Suojausvaroitus"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Näytä varmenne"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Verkko, johon yrität liittyä, pyytää lupaa avata toinen sovellus."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Esimerkiksi kirjautumissivu voi edellyttää tiettyä sovellusta todennusta varten"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Osoite:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Sivun tiedot"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Ladataan: %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Lataus valmis"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Lataus ei onnistunut: %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Lataukset"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Ilmoitukset valmiista ja peruutetuista latauksista"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Latauksen eteneminen"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Ilmoitukset tiedostolatausten edistymisestä"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 84fa3e1..cb20912 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Connexion à %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Le réseau que vous essayez de rejoindre présente des problèmes de sécurité."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Par exemple, la page de connexion pourrait ne pas appartenir à l\'organisation représentée."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continuer quand même dans un navigateur"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"De plus, cette erreur ne peut pas être contournée parce que l\'appareil utilise présentement un RPV."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continuer quand même dans un navigateur"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Ce certificat ne provient pas d\'une autorité de confiance."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Le nom du site ne correspond pas au nom figurant sur le certificat."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Ce certificat a expiré."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Erreur de certificat inconnue."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Avertissement de sécurité"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Afficher le certificat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Le réseau que vous tentez de joindre demande l\'ouverture d\'une autre application."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Par exemple, la page de connexion pourrait exiger une application particulière pour effectuer l\'authentification"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresse :"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Renseignements sur la page"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Téléchargement de %1$s en cours…"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Téléchargement terminé"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Impossible de télécharger %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Téléchargements"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notifications qui indiquent les téléchargements terminés ou annulés"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progression du téléchargement"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notifications qui indiquent la progression des téléchargements de fichiers"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 4959568..28d4da8 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Se connecter à %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Le réseau que vous essayez de rejoindre présente des problèmes de sécurité."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Par exemple, la page de connexion peut ne pas appartenir à l\'organisation représentée."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continuer quand même dans le navigateur"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"De plus, cette erreur ne peut pas être ignorée, car l\'appareil exécute actuellement un VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continuer quand même dans le navigateur"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Ce certificat provient d\'une autorité non approuvée."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Le nom du site ne correspond pas au nom indiqué dans le certificat."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Ce certificat a expiré."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Erreur de certificat inconnue."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Avertissement de sécurité"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Afficher le certificat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Le réseau que vous essayez de rejoindre nécessite l\'ouverture d\'une autre application."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Par exemple, la page de connexion peut exiger une application particulière pour effectuer l\'authentification"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresse :"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informations sur la page"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Téléchargement de \"%1$s\"…"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Téléchargement terminé"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Impossible de télécharger \"%1$s\""</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Téléchargements"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notifications affichant les téléchargements terminés ou annulés"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progression du téléchargement"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notifications affichant la progression des téléchargements de fichiers"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index b582325..fad6487 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Iniciar sesión en %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"A rede á que tentas unirte ten problemas de seguranza."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Por exemplo, é posible que a páxina de inicio de sesión non pertenza á organización que se mostra."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continuar igualmente co navegador"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Ademais, non é posible omitir este erro porque actualmente o dispositivo está executando unha VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continuar igualmente co navegador"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Este certificado non procede dunha autoridade de confianza."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"O nome do sitio non coincide co nome que aparece no certificado."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Este certificado caducou."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Produciuse un erro descoñecido relacionado co certificado."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Advertencia de seguranza"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Ver certificado"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"A rede á que estás tentando unirte solicita abrir outra aplicación."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Por exemplo, a páxina de inicio de sesión pode requirir unha aplicación específica para a autenticación"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Aceptar"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Enderezo:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Información da páxina"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Descargando %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Completouse a descarga"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Non se puido descargar %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Descargas"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notificacións nas que se mostran as descargas completadas ou canceladas"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progreso das descargas"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notificacións nas que se mostra o progreso das descargas de ficheiros"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 47f3652..33dc8d7 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$sમાં સઇન ઇન કરો"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"તમે જોડાવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો તે નેટવર્કમાં સુરક્ષા સમસ્યાઓ છે."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ઉદાહરણ તરીકે, લોગિન પૃષ્ઠ દર્શાવેલ સંસ્થાનું હોઈ શકતું નથી."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"બ્રાઉઝર મારફતે કોઈપણ રીતે ચાલુ રાખો"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"વૈકલ્પિક રીતે, આ ભૂલને બાયપાસ કરવાનું શક્ય નથી કારણ કે ડિવાઇસમાં હાલમાં VPN ચાલી રહ્યું છે."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"તો પણ બ્રાઉઝર મારફતે ચાલુ રાખો"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"આ પ્રમાણપત્ર વિશ્વસનીય સત્તાધિકારી તરફથી મળ્યું નથી."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"સાઇટનું નામ એ પ્રમાણપત્ર પર રહેલાં નામ સાથે મેળ ખાતું નથી."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"આ પ્રમાણપત્રની સમયસીમા સમાપ્ત થઈ ગઈ છે."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"પ્રમાણપત્રમાં અજાણી ભૂલ."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"સુરક્ષા વિશે ચેતવણી"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"પ્રમાણપત્ર જુઓ"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"તમે જેની સાથે જોડાવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો તે નેટવર્ક અન્ય ઍપ્લિકેશન ખોલવાની વિનંતી કરી રહ્યું છે."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ઉદાહરણ તરીકે, પ્રમાણીકરણ માટે લૉગ ઇન પેજને કોઈ ખાસ ઍપ્લિકેશનની જરૂર પડી પણ શકે છે"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ઓકે"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"સરનામું:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"પેજ વિશે માહિતી"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$sને ડાઉનલોડ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ડાઉનલોડ પૂર્ણ થયું"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$sને ડાઉનલોડ કરી શક્યાં નહી"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ડાઉનલોડ કરેલા"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"ડાઉનલોડ પૂર્ણ થયા કે રદ થયા તે બતાવતા નોટિફિકેશન"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ડાઉનલોડની પ્રગતિ"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ફાઇલ ડાઉનલોડ થવાની પ્રગતિ બતાવતા નોટિફિકેશન"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 92f1501..8c3b162 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s में साइन इन करें"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"आप जिस नेटवर्क में शामिल होने का प्रयास कर रहे हैं उसमें सुरक्षा समस्‍याएं हैं."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"उदाहरण के लिए, हो सकता है कि लॉगिन पृष्‍ठ दिखाए गए संगठन से संबद्ध ना हो."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ब्राउज़र के द्वारा फिर जारी रखें"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"इसके अलावा, डिवाइस पर फ़िलहाल वीपीएन काम कर रहा है. इसलिए, इस गड़बड़ी को बायपास नहीं किया जा सकता."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"ब्राउज़र के ज़रिए जारी रखें"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"यह प्रमाणपत्र किसी भरोसेमंद अधिकारी का नहीं है."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"साइट के नाम का मिलान प्रमाणपत्र में दिए नाम से नहीं हो रहा है."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"इस प्रमाणपत्र की समय-सीमा खत्म हो चुकी है."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"प्रमाणपत्र में अनजान गड़बड़ी."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"सुरक्षा चेतावनी"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"प्रमाणपत्र देखें"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"जिस नेटवर्क से आप कनेक्ट होने की कोशिश कर रहे हैं वह दूसरे ऐप्लिकेशन को खोलने का अनुरोध कर रहा है."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"उदाहरण के लिए, लॉग इन करने वाले पेज पर पुष्टि करने के लिए किसी खास ऐप्लिकेशन की ज़रूरत पड़ सकती है"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ठीक है"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"पता:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"पेज की जानकारी"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s को डाउनलोड किया जा रहा है"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"डाउनलोड पूरा हुआ"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s को डाउनलोड नहीं किया जा सका"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"डाउनलोड"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"फ़ाइल के डाउनलोड पूरा होने या रद्द होने के बारे में जानकारी देने वाली सूचनाएं"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"डाउनलोड हो रहा है"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"कितनी फ़ाइल डाउनलोड हुई है, इसकी जानकारी देने वाली सूचनाएं"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index d2fc9c3..683ba42 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Prijavite se na %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Mreža kojoj se pokušavate pridružiti ima sigurnosne poteškoće."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Na primjer, stranica za prijavu možda ne pripada prikazanoj organizaciji."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Ipak nastavi putem preglednika"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Osim toga, tu pogrešku nije moguće zaobići jer je na uređaju trenutačno pokrenut VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Ipak nastavi putem preglednika"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Ovaj certifikat ne potječe iz pouzdanog izvora."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Naziv web-lokacije ne podudara se s nazivom na certifikatu."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Ovaj je certifikat istekao."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Nepoznata pogreška certifikata."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Sigurnosno upozorenje"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Pregledajte certifikat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Mreža u koju se pokušavate uključiti zahtijeva otvaranje neke druge aplikacije."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Na primjer, stranica za prijavu može zahtijevati određenu aplikaciju za autentifikaciju"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"U redu"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresa:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informacije o stranici"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Preuzima se datoteka %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Preuzimanje je dovršeno"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Preuzimanje datoteke %1$s nije uspjelo"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Preuzimanja"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Obavijesti koje prikazuju dovršena ili otkazana preuzimanja"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Tijek preuzimanja"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Obavijesti koje prikazuju tijek preuzimanja datoteka"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 8879e5f..5bf4b80 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Bejelentkezés a következőbe: %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Biztonsági problémák vannak azzal a hálózattal, amelyhez csatlakozni szeretne."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Például lehet, hogy a bejelentkezési oldal nem a megjelenített szervezethez tartozik."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Folytatás ennek ellenére böngészőn keresztül"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Továbbá nem lehetséges a hiba megkerülése, mert az eszköz jelenleg VPN-t használ."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Folytatás ennek ellenére böngészőn keresztül"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Ez a tanúsítvány nem hiteles tanúsítványkibocsátótól származik."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"A webhely neve nem egyezik a tanúsítványon lévő névvel."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"A tanúsítvány lejárt."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Ismeretlen tanúsítványhiba."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Biztonsági figyelmeztetés"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Tanúsítvány megtekintése"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"A hálózat, amelyre csatlakozni szeretne, megköveteli egy másik alkalmazás megnyitását."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Például lehet, hogy a bejelentkezési oldalon egy konkrét alkalmazásra van szükség a hitelesítéshez"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Cím:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Oldaladatok"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"A(z) %1$s letöltése folyamatban van"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"A letöltés befejeződött"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Nem sikerült a(z) %1$s letöltése"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Letöltések"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Befejezett vagy megszakított letöltéseket jelző értesítések"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Letöltési folyamat állapota"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Letöltések előrehaladását jelző értesítések"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 2a67b7a..5076223 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Մուտք գործել %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Ցանցը, որին փորձում եք միանալ, անվտանգության խնդիրներ ունի:"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Օրինակ՝ մուտքի էջը կարող է ցուցադրված կազմակերպության էջը չլինել:"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Շարունակել այնուամենայնիվ դիտարկիչի միջոցով"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Բացի այդ, այս սխալը հնարավոր չէ շրջանցել, քանի որ սարքն այժմ VPN է աշխատացնում։"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Շարունակել դիտարկիչի միջոցով"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Հավաստագրի աղբյուրը վստահելի չէ:"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Կայքի անունը չի համապատասխանում հավաստագրում նշված անվանը:"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Հավաստագրի ժամկետը լրացել է:"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Հավաստագրի հետ կապված անհայտ սխալ առաջացավ:"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Զգուշացում"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Դիտել հավաստագիրը"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Ցանցը, որին փորձում եք միանալ, պահանջում է այլ հավելված բացել"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Օրինակ՝ մուտքի էջը կարող է պահանջել նույնականացում որոշակի հավելվածում"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Եղավ"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Հասցե՝"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Էջի մասին"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Ներբեռնվում է %1$s ֆայլը"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Ներբեռնումն ավարտվեց"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Չհաջողվեց ներբեռնել %1$s ֆայլը"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Ներբեռնումներ"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Ծանուցումներ, որոնք ցույց են տալիս ավարտված կամ չեղարկված ներբեռնումները"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Ներբեռնման ընթացքը"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Ծանուցումներ, որոնք ցույց են տալիս ֆայլերի ներբեռնման ընթացքը"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index a67917e..cb88f04 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Login ke %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Jaringan yang ingin Anda masuki mengalami masalah keamanan."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Misalnya, halaman masuk mungkin bukan milik organisasi yang ditampilkan."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Tetap lanjutkan melalui browser"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Selain itu, tidak mungkin melewati error ini karena perangkat tersebut saat ini menjalankan VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Tetap lanjutkan melalui browser"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Sertifikat ini tidak berasal dari otoritas tepercaya."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Nama situs tidak cocok dengan nama pada sertifikat."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Masa berlaku sertifikat ini telah berakhir."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Error sertifikat tak dikenal."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Peringatan keamanan"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Lihat sertifikat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Jaringan yang ingin Anda ikuti meminta untuk membuka aplikasi lain."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Misalnya, halaman login dapat meminta autentikasi dari aplikasi tertentu"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Oke"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Alamat:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Info halaman"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Mendownload %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Download selesai"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Tidak dapat mendownload %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Download"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notifikasi yang menampilkan download yang sudah selesai atau dibatalkan"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progres download"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notifikasi yang menampilkan progres download file"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index f274912..657875a 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Skrá inn á %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Öryggisvandamál eru á netinu sem þú ert að reyna að tengjast."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Til dæmis getur verið að innskráningarsíðan tilheyri ekki fyrirtækinu sem birtist."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Halda samt áfram í vafra"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Auk þess er ekki hægt að hunsa þessa villu vegna þess að kveikt er á VPN í tækinu."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Halda samt áfram í vafra"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Þetta vottorð er ekki frá traustum aðila."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Nafnið á síðunni passar ekki við nafnið á vottorðinu."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Þetta vottorð er útrunnið."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Óþekkt vottorðsvilla."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Öryggisviðvörun"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Skoða vottorð"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Netið sem þú ert að reyna að tengjast biður um að opna annað forrit."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Til dæmis getur verið að innskráningarsíðan geri kröfu um auðkenningu með tilteknu forriti"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Í lagi"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Netfang:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Upplýsingar um síðu"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Sækir %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Niðurhali lokið"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Ekki tókst að hlaða niður %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Niðurhal"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Tilkynningar sem sýna niðurhal sem er lokið eða hætt við"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Framvinda niðurhals"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Tilkynningar sem sýna framvindu við niðurhal skráa"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 4452384..67892a0 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Accedi a %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"La rete a cui stai tentando di accedere presenta problemi di sicurezza."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Ad esempio, la pagina di accesso potrebbe non appartenere all\'organizzazione indicata."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continua comunque dal browser"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Inoltre, non è possibile ignorare questo errore perché sul dispositivo è attualmente in uso una VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continua comunque dal browser"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Questo certificato non proviene da un\'autorità attendibile."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Il nome del sito non corrisponde al nome nel certificato."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Il certificato è scaduto."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Errore certificato sconosciuto."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Avviso di sicurezza"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Visualizza certificato"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"La rete a cui stai tentando di accedere richiede di aprire un\'altra applicazione."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Ad esempio, la pagina di accesso potrebbe richiedere un\'applicazione specifica per l\'autenticazione"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Indirizzo:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informazioni sulla pagina"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Download di %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Download completato"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Impossibile scaricare %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Download"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notifiche che mostrano i download completati o annullati"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Avanzamento dei download"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notifiche che mostrano l\'avanzamento dei download di file"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 53e6dbf..baa383f 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"‏כניסה אל %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"יש בעיות אבטחה ברשת שאליה אתה מנסה להתחבר."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"לדוגמה, ייתכן שדף ההתחברות אינו שייך לארגון המוצג."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"המשך בכל זאת באמצעות דפדפן"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"‏בנוסף, אי אפשר לעקוף את השגיאה הזו מפני שהמכשיר מריץ עכשיו VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"המשך בכל זאת באמצעות דפדפן"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"אישור זה אינו מגיע מרשות אמינה."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"שם האתר לא תואם לשם באישור."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"פג תוקפו של אישור זה."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"שגיאת אישור לא ידועה."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"אזהרת אבטחה"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"הצגת אישור"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"הרשת שניסית להתחבר אליה מבקשת לפתוח אפליקציה אחרת."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"לדוגמה, ייתכן שבדף ההתחברות יהיה צורך באפליקציה מסוימת לאימות"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"אישור"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"כתובת:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"פרטי דף"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"‏מתבצעת הורדה של %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ההורדה הושלמה"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"‏לא ניתן היה להוריד את %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"הורדות"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"התראות שמוצגות בהן הורדות שהושלמו או שבוטלו"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"התקדמות ההורדה"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"התראות שמוצגת בהן ההתקדמות של הורדות קבצים"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 41657fd..448b5ea 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s にログイン"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"接続しようとしているネットワークにセキュリティの問題があります。"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"たとえば、ログインページが表示されている組織に属していない可能性があります。"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ブラウザから続行"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"また、デバイスで現在 VPN が実行されているため、このエラーを回避することはできません。"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"ブラウザから続行"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"この証明書は信頼できる認証機関のものではありません。"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"サイト名と証明書上の名前が一致しません。"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"この証明書は有効期限切れです。"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"不明な証明書エラーです。"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"セキュリティに関する警告"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"証明書を表示"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"接続しようとしているネットワークが、別のアプリを開くことを要求しています。"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"たとえば、ログインページで認証用の特定のアプリが必要になることがあります"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"メールアドレス:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"ページ情報"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s をダウンロードしています"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ダウンロードが完了しました"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s をダウンロードできませんでした"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ダウンロード"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"ダウンロードが完了したことやキャンセルされたことを示す通知"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ダウンロードの進行状況"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ファイルのダウンロードの進行状況を示す通知"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index ce536b4..dc7dc99 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s-ში შესვლა"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"ქსელს, რომელზედაც მიერთებას ცდილობთ, უსაფრთხოების პრობლემები აქვს."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"მაგალითად, სისტემაში შესვლის გვერდი შეიძლება არ ეკუთვნოდეს ნაჩვენებ ორგანიზაციას."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ბრაუზერში გაგრძელება"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"დამატებით, ამ შეცდომის გვერდის ავლა ვერ მოხერხდება, რადგან მოწყობილობაზე ამჟამად გაშვებულია VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"მაინც ბრაუზერში გაგრძელება"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"ეს სერტიფიკატი არ არის გაცემული ნდობით აღჭურვილი ორგანოს მიერ."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"საიტის სახელი არ ემთხვევა სერტიფიკატში მითითებულს."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"ეს სერტიფიკატი ვადაგასულია."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"წარმოიშვა სერტიფიკატთან დაკავშირებული უცნობი შეცდომა."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"გაფრთხილება უსაფრთხოების შესახებ"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"სერტიფიკატის ნახვა"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"ქსელს, რომელზედაც მიერთებას ცდილობთ, მოითხოვს სხვა აპლიკაციის გახსნას."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"მაგალითად, სისტემაში შესვლის გვერდი შეიძლება მოითხოვდეს სპეციფიკურ აპლიკაციას, ავტორიზაციის მიზნით"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"კარგი"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"მისამართი:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"გვერდის ინფორმაცია"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"მიმდინარეობს %1$s-ის ჩამოტვირთვა"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ჩამოტვირთვა დასრულდა"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s-ის ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ჩამოტვირთვები"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"შეტყობინებები, რომლებიც გაჩვენებთ დასრულებულ ან გაუქმებულ ჩამოტვირთვებს"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ჩამოტვირთვის პროგრესი"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"შეტყობინებები, რომლებიც გაჩვენებთ ფაილების ჩამოტვირთვის პროგრესს"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 7681f58..903ecd7 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s жүйесіне кіру"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Қосылайын деп жатқан желіңіз қауіпсіз болуы мүмкін."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Мысалы, кіру беті көрсетілген ұйымға тиесілі болмауы мүмкін."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Бәрібір браузер арқылы жалғастыру"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Сонымен қатар құрылғыда қазір VPN қосулы болғандықтан, бұл қатені елемей өту мүмкін емес."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Бәрібір браузер арқылы жалғастыру"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Сертификатты сенімді орган бермеген."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Сайттың атауы мен сертификатта көрсетілген атау сәйкес келмейді."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Сертификаттың жарамдылық мерзімі аяқталған."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Сертификатқа қатысты белгісіз қате."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Қауіпсіздік туралы ескерту"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Сертификатты көру"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Сіз қосылғыңыз келетін желі басқа қолданбаны ашуды сұрайды."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Мысалы, жүйеге кіру беті аутентификация үшін арнайы қолданбаны қажет етуі мүмкін."</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Жарайды"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Мекенжай:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Бет туралы ақпарат"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s жүктеп алынып жатыр."</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Жүктеп алынды."</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s жүктелмеді."</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Жүктеп алу хабарландырулары"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Аяқталған не бас тартылған жүктеп алу процестерін көрсететін хабарландырулар"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Жүктеп алу барысы"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Ағымдағы файлдарды жүктеп алу барысын көрсететін хабарландырулар"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 90012f9..7c5e3c5 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"ចូលទៅ %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"បណ្តាញដែលអ្នកកំពុងព្យាយាមចូលមានបញ្ហាសុវត្ថិភាព។"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ឧបករណ៍៖ ទំព័រចូលនេះអាចនឹងមិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ស្ថាប័នដែលបានបង្ហាញនេះទេ។"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"យ៉ាងណាក៏ដោយនៅតែបន្តតាមរយៈកម្មវិធីរុករក"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"បន្ថែមពីនេះ បញ្ហា​នេះ​មិនអាច​រំលង​បានទេ ដោយសារ​ឧបករណ៍​កំពុងដំណើរការ VPN។"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"មិន​អីទេ បន្តតាមរយៈកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិតចុះ"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"វិញ្ញាបនបត្រនេះ​មិនបានចេញ​ដោយ​អាជ្ញាធរដែល​គួរ​ឱ្យ​ទុកចិត្ត​ទេ។"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"ឈ្មោះ​គេហទំព័រ​នេះ​មិន​ត្រូវនឹង​ឈ្មោះ​នៅលើវិញ្ញាបនបត្រទេ។"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"វិញ្ញាបនបត្រនេះ​ផុត​កំណត់​ហើយ។"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"មានបញ្ហា​ដោយសារ​មិនស្គាល់វិញ្ញាបនបត្រ។"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"ការព្រមានផ្នែកសុវត្ថិភាព"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"មើល​វិញ្ញាបនបត្រ"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"បណ្ដាញ​ដែលអ្នកកំពុង​ព្យាយាមចូលរួម​កំពុងស្នើសុំបើកកម្មវិធី​ផ្សេងទៀត។"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ឧទាហរណ៍ ទំព័រចូលអាចតម្រូវឱ្យមាន​កម្មវិធីជាក់លាក់ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"យល់ព្រម"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"អាសយដ្ឋាន៖"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"ព័ត៌មាន​ទំព័រ"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"កំពុងទាញយក %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"បាន​បញ្ចប់​ការទាញយកហើយ"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"មិន​អាចទាញយក %1$s បានទេ"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ការទាញយក"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"ការជូនដំណឹង​ដែលបង្ហាញ​អំពីការទាញយក​ដែលបានបោះបង់ ឬបញ្ចប់"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ដំណើរការនៃ​ការទាញយក"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ការជូនដំណឹង​ដែលបង្ហាញ​អំពីដំណើរការ​នៃការទាញយកឯកសារ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index d98ad94..19df61c 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"ನೀವು ಸೇರಬೇಕೆಂದಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಭದ್ರತೆ ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಲಾಗಿನ್ ಪುಟವು ತೋರಿಸಲಾಗಿರುವ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ಹೇಗಾದರೂ ಬ್ರೌಸರ್ ಮೂಲಕ ಮುಂದುವರಿಸಿ"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೆ, ಈ ಸಾಧನವು ಪ್ರಸ್ತುತ, VPN ಅನ್ನು ರನ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದರಿಂದಾಗಿ ಈ ದೋಷ ಎದುರಾಗದಂತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"ಹೇಗಿದ್ದರೂ, ಬ್ರೌಸರ್ ಮೂಲಕ ಮುಂದುವರಿಸಿ"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಪ್ರಾಧಿಕಾರದಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"ಸೈಟ್‌ನ ಹೆಸರು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದಲ್ಲಿನ ಹೆಸರಿನ ಜೊತೆಗೆ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷ."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"ಭದ್ರತಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"ನೀವು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್, ಬೇರೊಂದು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿನಂತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ಲಾಗಿನ್ ಪುಟಕ್ಕೆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿರಬಹುದು"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ಸರಿ"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"ವಿಳಾಸ:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"ಪುಟದ ಮಾಹಿತಿ"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಥವಾ ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾದ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ಫೈಲ್ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳ ಪ್ರಗತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುವ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 377675d..075d712 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s에 로그인"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"가입하려는 네트워크에 보안 문제가 있습니다."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"예를 들어 로그인 페이지가 표시된 조직에 속하지 않을 수 있습니다."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"브라우저를 통해 계속하기"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"또한 기기에서 현재 VPN을 실행 중이므로 이 오류를 우회할 수 없습니다."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"브라우저에서 계속"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"신뢰할 수 있는 인증 기관에서 발급한 인증서가 아닙니다."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"사이트 이름이 인증서상의 이름과 일치하지 않습니다."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"인증서가 만료되었습니다."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"알 수 없는 인증서 오류입니다."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"보안 경고"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"인증서 보기"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"연결하려는 네트워크에서 다른 애플리케이션을 열려고 합니다."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"예를 들어 로그인 페이지에서는 인증을 위해 특정 애플리케이션이 필요할 수 있습니다."</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"확인"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"주소:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"페이지 정보"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s 다운로드 중"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"다운로드 완료"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s 파일을 다운로드할 수 없음"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"다운로드"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"완료되었거나 취소된 다운로드를 보여 주는 알림"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"다운로드 진행 상황"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"파일 다운로드 진행 상황을 보여 주는 알림"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 8af3e68..f65d3d9 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s аккаунтка кириңиз"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Кошулайын деген тармагыңызда коопсуздук көйгөйлөрү бар."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Мисалы, аккаунтка кирүү баракчасы көрсөтүлгөн уюмга таандык эмес болушу мүмкүн."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Баары бир серепчи аркылуу улантуу"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Мындан тышкары, бул катаны айланып өтүү мүмкүн эмес, анткени, түзмөк учурда VPN\'ди колдонууда."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Баары бир серепчи аркылуу улантуу"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Бул тастыктама ишеничтүү мекеме аркылуу берилген эмес."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Сайттын аталышы тастыктаманын аталышына дал келбейт."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Бул тастыктаманын мөөнөтү өтүп кеткен."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Тастыктамага байланыштуу белгисиз ката."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Коопсуздук эскертүүсү"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Тастыктаманы көрүү"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Кошулууга аракет кылып жаткан тармагыңыз башка колдонмону ачууну өтүнүүдө"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Мисалы, аккаунтка кирүү баракчасы аныктыгын текшерүү үчүн белгилүү бир колдонмону талап кылышы мүмкүн"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ЖАРАЙТ"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Дарек:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Барак жөнүндө маалымат"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s жүктөлүп алынууда"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Жүктөп алуу аяктады"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s жүктөлүп алынган жок"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Аягына чыккан же жокко чыгарылган жүктөп алууларды көрсөткөн билдирмелер"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Жүктөп алуунун аткарылышы"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Файлдардын жүктөлүп алынуусун көрсөткөн билдирмелер"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index a47117b..47a6740 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"ເຂົ້າສູ່ລະບົບ %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​ທ່ານ​ກຳ​ລັງ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ມີ​ບັນ​ຫາ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ຕົວ​ຢ່າງ, ໜ້າ​ລົງ​ຊື່​ເຂົ້າ​ໃຊ້​ອາດ​ຈະ​ບໍ່​ເປັນ​ຂອງ​ອົງ​ການ​ທີ່​ສະ​ແດງ​ຂຶ້ນ."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ແນວ​ໃດ​ກໍ່​ສືບ​ຕໍ່​ຜ່ານບ​ຣາວ​ເຊີ"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"ນອກຈາກນັ້ນ, ມັນຍັງບໍ່ສາມາດຂ້າມຂໍ້ຜິດພາດນີ້ໄດ້ເນື່ອງຈາກຕອນນີ້ອຸປະກອນກຳລັງໃຊ້ VPN ຢູ່."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"ດຳເນີນການຕໍ່ຜ່ານໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"ໃບຮັບຮອງນີ້ບໍ່ໄດ້ມາຈາກໜ່ວຍງານທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"ຊື່ຂອງເວັບໄຊບໍ່ກົງກັບຊື່ຢູ່ໃບຮັບຮອງ."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"ໃບຮັບຮອງນີ້ຫມົດອາຍຸແລ້ວ."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"ໃບຮັບຮອງມີຄວາມຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"ຄຳເຕືອນຄວາມປອດໄພ"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"ເບິ່ງໃບຮັບຮອງ"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"ເຄືອຂ່າຍທີ່ທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມເຂົ້າຮ່ວມນັ້ນກຳລັງຮ້ອງຂໍໃຫ້ເປີດແອັບພລິເຄຊັນອື່ນ."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ຕົວຢ່າງ: ໜ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບອາດຕ້ອງໃຊ້ແອັບພລິເຄຊັນສະເພາະໃດໜຶ່ງສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນ"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ຕົກລົງ"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"ທີ່ຢູ່:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"ຂໍ້ມູນໜ້າ"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"ກຳລັງດາວໂຫຼດ %s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ດາວໂຫຼດສຳເລັດແລ້ວ"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫຼດ %1$s ໄດ້"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ດາວໂຫຼດ"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ສະແດງການດາວໂຫຼດທີ່ສຳເລັດແລ້ວ ຫຼື ຍົກເລີກແລ້ວ"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ສະຖານະການດາວໂຫຼດ"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ສະແດງສະຖານະຂອງການດາວໂຫຼດໄຟລ໌"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index e77c64d..b83dc40 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Prisijungimas prie „%1$s“"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Kilo tinklo, prie kurio bandote prisijungti, problemų."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Pavyzdžiui, prisijungimo puslapis gali nepriklausyti rodomai organizacijai."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Vis tiek tęsti naudojant naršyklę"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Be to, negalima apeiti šios klaidos, nes įrenginyje šiuo metu veikia VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Vis tiek tęsti naudojant naršyklę"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Šį sertifikatą išdavė nepatikima įstaiga."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Svetainės pavadinimas neatitinka sertifikate nurodyto pavadinimo."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Šio sertifikato galiojimo laikas baigėsi."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Nežinoma sertifikato klaida."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Saugos įspėjimas"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Žiūrėti sertifikatą"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Tinklas, prie kurio bandote prisijungti, prašo atidaryti kitą programą."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Pvz., prisijungimo puslapyje gali būti reikalaujama konkrečios programos tapatybei nustatyti"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Gerai"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresas"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Puslapio informacija"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Atsisiunčiamas failas „%1$s“"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Atsisiuntimo procesas baigtas"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Nepavyko atsisiųsti failo „%1$s“"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Atsisiuntimai"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Pranešimai, kuriuose pateikiami užbaigti arba atšaukti atsisiuntimai"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Atsisiuntimo eiga"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Pranešimai apie failų atsisiuntimo eigą"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index ff36f60..d75c16f 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Pierakstieties produktā %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Tīklam, kuram mēģināt pievienoties, ir drošības problēmas."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Piemēram, pieteikšanās lapa, iespējams, nepieder norādītajai organizācijai."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Tik un tā turpināt, izmantojot pārlūkprogrammu"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Turklāt nevar apiet šo kļūdu, jo ierīcē pašlaik darbojas VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Tomēr turpināt, izmantojot pārlūkprogrammu"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Šo sertifikātu nav izsniegusi uzticama iestāde."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Vietnes nosaukums neatbilst nosaukumam sertifikātā."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Šī sertifikāta derīguma termiņš ir beidzies."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Nezināma sertifikāta kļūda."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Drošības brīdinājums"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Skatīt sertifikātu"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Tīklā, kuram mēģināt pievienoties, ir jāatver cita lietojumprogramma."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Piemēram, lai pieteikšanās lapā varētu autentificēties, var būt nepieciešama konkrēta lietojumprogramma."</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Labi"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adrese:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Lapas informācija"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Notiek faila %1$s lejupielāde"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Lejupielāde ir pabeigta"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Nevarēja lejupielādēt failu %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Lejupielādes"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Paziņojumi, kas parāda pabeigtās vai atceltās lejupielādes"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Lejupielādes norise"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Paziņojumi, kas parāda failu lejupielādes norisi"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 3001c15..d586c2b 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Најавете се на %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Мрежата на која се обидувате да се придружите има проблеми со безбедноста."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"На пример, страницата за најавување може да не припаѓа на организацијата што е прикажана."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Сепак продолжи преку прелистувач"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Освен тоа, не може да се заобиколи грешкава бидејќи уредот моментално работи на VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Сепак продолжи преку прелистувач"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Сертификатов не е од доверлив орган."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Името на сајтот не се совпаѓа со името на сертификатот."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Сертификатов е истечен."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Непозната грешка на сертификатот."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Предупредување за безбедност"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Прикажи го сертификатот"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Мрежата на којашто се обидувате да се придружите бара отворање на друга апликација."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"На пример, страницата за најавување може да побара конкретна апликација за проверка"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Во ред"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Адреса:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Информации за страницата"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Се презема %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Преземањето заврши"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Не може да се преземе %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Преземања"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Известувања коишто ги прикажуваат завршените или откажани преземања"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Напредок на преземањата"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Известувања коишто го прикажуваат напредокот на преземањата на датотеките"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 5a76548..ba1e6f9 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s എന്നതിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"നിങ്ങൾ ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്ന നെറ്റ്‌വർക്കിൽ സുരക്ഷാ പ്രശ്‌നങ്ങളുണ്ടായിരിക്കാം."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ഉദാഹരണത്തിന്, കാണിച്ചിരിക്കുന്ന ഓർഗനൈസേഷന്റേതായിരിക്കില്ല ലോഗിൻ പേജ്."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"എന്തായാലും ബ്രൗസർ വഴി തുടരുക"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"കൂടാതെ, ഉപകരണത്തിൽ നിലവിൽ VPN റൺ ചെയ്യുന്നതിനാൽ ഈ പിശകിനെ മറികടക്കാനാവില്ല."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"എന്തായാലും ബ്രൗസർ വഴി തുടരുക"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"ഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്, വിശ്വസനീയ അതോറിറ്റിയിൽ നിന്നുള്ളതല്ല."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"സൈറ്റിന്റെ പേര്, സർട്ടിഫിക്കറ്റിലുള്ള പേരുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"ഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് കാലഹരണപ്പെട്ടു."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"അജ്ഞാത സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പിശക്."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"സുരക്ഷാ മുന്നറിയിപ്പ്"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"സർട്ടിഫിക്കറ്റ് കാണുക"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"നിങ്ങൾ ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്ന നെറ്റ്‌വർക്ക് മറ്റൊരു ആപ്പ് തുറക്കാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നുണ്ട്."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ഉദാഹരണത്തിന്, പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിന് ലോഗിൻ പേജിന് ഒരു പ്രത്യേക ആപ്പ് ആവശ്യമായി വന്നേക്കാം"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ശരി"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"വിലാസം:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"പേജ് വിവരം"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ഡൗൺലോഡ് പൂർത്തിയായി"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാനായില്ല"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ഡൗൺലോഡുകൾ"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"പൂർത്തിയായതോ റദ്ദാക്കിയതായോ ആയ ഡൗൺലോഡുകൾ കാണിക്കുന്ന അറിയിപ്പുകൾ"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ഡൗൺലോഡിന്റെ പുരോഗതി"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ഫയൽ ഡൗൺലോഡുകളുടെ പുരോഗതി കാണിക്കുന്ന അറിയിപ്പുകൾ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 499eb5d..386eda2 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s-д нэвтрэх"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Таны нэгдэх гэж буй сүлжээ аюулгүй байдлын асуудалтай байна."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Жишээлбэл нэвтрэх хуудас нь харагдах байгууллагынх биш байж болзошгүй."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Ямартаа ч хөтчөөр үргэлжлүүлэх"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Түүнчлэн, төхөөрөмж одоогоор VPN-г ажиллуулж байгаа тул энэ алдааг тойрч гарах боломжгүй."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Ямар ч тохиолдолд хөтчөөр үргэлжлүүлэх"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Энэ сертификатыг итгэмжлэгдсэн байгууллагаас олгоогүй байна."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Сайтын нэр сертификат дээрх нэртэй таарахгүй байна."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Энэ сертификатын хугацаа дууссан байна."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Сертификатын үл мэдэгдэх алдаа гарлаа."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Аюулгүй байдлын анхааруулга"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Сертификатыг харах"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Таны нэгдэх гэж буй сүлжээ нь өөр нэг аппликэйшн нээхийг хүсэж байна."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Жишээлбэл нэвтрэх хуудас нь нотолгоонд зориулж тусгай аппликэйшнийг шаардаж болзошгүй"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ЗА"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Хаяг:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Хуудасны мэдээлэл"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s-г татаж байна"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Татаж дууссан"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s-г татаж чадсангүй"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Таталт"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Татаж дууссан эсвэл цуцалсан таталтуудыг харуулдаг мэдэгдлүүд"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Татах явц"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Файл татах явцыг харуулдаг мэдэгдлүүд"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index f7ff0c4..3942145 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$sमध्‍ये साइन इन करा"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"ज्या नेटवर्कमध्‍ये तुम्ही सामील होण्याचा प्रयत्न करीत आहात त्यात सुरक्षितता समस्या आहेत."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"उदाहरणार्थ, लॉगिन पृष्‍ठ कदाचित दर्शविलेल्या संस्थेच्या मालकीचे नसावे."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ब्राउझरद्वारे तरीही सुरु ठेवा"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"त्यासोबतच, डिव्हाइस सध्या VPN रन करत असल्यामुळे ही एरर बायपास करता येणे शक्य नाही."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"तरीही ब्राउझरमार्फत सुरू ठेवा"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"हे प्रमाणपत्र विश्वसनीय संस्थेने दिलेले नाही"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"साइटचे नाव प्रमाणपत्रावरील नावाशी जुळत नाही."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"हे प्रमाणपत्र एक्स्पायर झाले आहे."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"अज्ञात प्रमाणपत्र एरर."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"सुरक्षितता चेतावणी"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"प्रमाणपत्र पाहा"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"तुम्ही सामील होण्याचा प्रयत्न करत असलेले नेटवर्क दुसरे अ‍ॅप्लिकेशन उघडण्याची विनंती करत आहे."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"उदाहरणार्थ, लॉगिन पेजला ऑथेंटिकेशनसाठी ठरावीक अ‍ॅप्लिकेशनची गरज असू शकते"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ठीक आहे"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"पत्ता:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"पेज माहिती"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s डाउनलोड करत आहे"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"डाउनलोड पूर्ण झाले"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s डाउनलोड करता आली नाही"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"डाउनलोड"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"पूर्ण झालेली किंवा रद्द केलेली डाउनलोड दाखवणार्‍या सूचना"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"डाउनलोड प्रगती"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"फाइल डाउनलोडची प्रगती दाखवणार्‍या सूचना"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index a631704..dcf6353 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Log masuk ke %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Rangkaian yang anda cuba sertai mempunyai isu keselamatan."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Contohnya, halaman log masuk mungkin bukan milik organisasi yang ditunjukkan."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Teruskan juga melalui penyemak imbas"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Selain itu, anda tidak boleh memintasi ralat ini kerana peranti sedang menjalankan VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Teruskan juga melalui penyemak imbas"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Sijil ini bukan daripada pihak berkuasa yang dipercayai."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Nama tapak tidak sepadan dengan nama pada sijil."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Sijil ini telah tamat tempoh."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Ralat sijil tidak diketahui."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Amaran keselamatan"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Lihat sijil"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Rangkaian yang cuba anda sertai meminta anda membuka aplikasi lain."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Contohnya, halaman log masuk mungkin memerlukan aplikasi khusus untuk pengesahan"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Alamat:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Maklumat halaman"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Memuat turun %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Muat turun selesai"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Tidak boleh memuat turun %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Muat turun"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Pemberitahuan yang menunjukkan muat turun yang telah selesai atau dibatalkan"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Kemajuan muat turun"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Pemberitahuan yang menunjukkan kemajuan muat turun fail"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 45ed7ad..a9ca5e7 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"သင်ချိတ်ဆက်ရန် ကြိုးစားနေသည့် ကွန်ရက်သည် လုံခြုံရေးပြဿနာ ရှိနေသည်။"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ဥပမာ၊ ဝင်ရောက်ရန် စာမျက်နှာသည် ပြသထားသည့် အဖွဲ့အစည်းနှင့် သက်ဆိုင်မှု မရှိနိုင်ပါ။"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ဘရောက်ဇာမှတစ်ဆင့် ဆက်လုပ်ရန်"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"ထို့အပြင် စက်သည် လောလောဆယ် VPN ဖွင့်ထားသဖြင့် ဤအမှားကို ကျော်သွားရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ဘရောင်ဇာမှတစ်ဆင့် ရှေ့ဆက်ရန်"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"ဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်သည် ယုံကြည်ရသော စစ်ဆေးရေးအဖွဲ့ထံမှ မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"ဝဘ်ဆိုက်အမည်သည် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ရှိ အမည်နှင့် မကိုက်ညီပါ။"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"ဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် သက်တမ်းကုန်နေပါပြီ။"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ဆိုင်ရာ အမျိုးအမည်မသိ အမှား။"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"လုံခြုံရေး သတိပေးချက်"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ကြည့်ရန်"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"သင်ချိတ်ဆက်ရန် ကြိုးစားနေသည့် ကွန်ရက်က နောက်အပလီကေးရှင်းတစ်ခု ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုနေသည်"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ဥပမာ အကောင့်ဝင်ရန်စာမျက်နှာသည် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သီးသန့်အပလီကေးရှင်း လိုအပ်နိုင်သည်"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"လိပ်စာ-"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"စာမျက်နှာ အချက်အလက်"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပြီ"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍မရပါ"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ဒေါင်းလုဒ်များ"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"ပြီးသွားသော သို့မဟုတ် ပယ်လိုက်သော ဒေါင်းလုဒ်များကို ပြသည့် အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ဒေါင်းလုဒ်တိုးတက်မှု"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ဖိုင်ဒေါင်းလုဒ်များ တိုးတက်မှုကို ပြသည့် အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index ea8bbc6..5fe4475 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Logg på %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Nettverket du prøver å logge på, har sikkerhetsproblemer."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Det er for eksempel mulig at påloggingssiden kanskje ikke tilhører organisasjonen som vises."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Fortsett likevel via nettleseren"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"I tillegg er det ikke mulig å omgå denne feilen fordi enheten for øyeblikket kjører et VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Fortsett likevel via nettleseren"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Sertifikatet er ikke fra en pålitelig myndighet."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Navnet på nettstedet samsvarer ikke med navnet på sertifikatet."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Sertifikatet er utløpt."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Ukjent sertifikatfeil."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Sikkerhetsadvarsel"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Vis sertifikatet"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Nettverket du prøver å koble til, ber om å åpne en annen app."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Det er for eksempel mulig at påloggingssiden krever en spesifikk app for autentisering"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresse:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Sideinformasjon"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Laster ned %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Nedlastingen er fullført"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Kunne ikke laste ned %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Nedlastinger"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Varsler viser fullførte eller avbrutte nedlastinger"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Nedlastingsfremdrift"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Varsler viser fremdriften til filnedlastinger"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 014983a..00c30ad 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s मा साइन इन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"तपाईँले सामेल हुन प्रयास गरिरहनु भएको नेटवर्कमा सुरक्षा मुद्दाहरू छन्।"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"उदाहरणका लागि, लग इन पृष्ठ देखाइएको संस्थाको नहुन सक्छ।"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"जे भए पनि ब्राउजर मार्फत जारी राख्नुहोस्"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"यसका अतिरिक्त, यो यन्त्रले हाल VPN प्रयोग गरिरहेको हुनाले यो त्रुटि बेवास्ता गरेर अगाडि बढ्न सम्भव छैन।"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"तैपनि ब्राउजरमार्फत जारी राख्नुहोस्"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"यो विश्वसनीय प्राधिकरणबाट उपलब्ध गराइएको प्रमाणपत्र होइन।"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"प्रमाणपत्रमा भएको नाम साइटमा भएको नामसँग मेल खाँदैन।"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"यो प्रमाणपत्रको म्याद समाप्त भयो।"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"प्रमाणपत्रसम्बन्धी अज्ञात त्रुटि।"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"सुरक्षासम्बन्धी चेतावनी"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"प्रमाणपत्र हेर्नुहोस्‌"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"तपाईं जोडिन खोजिरहनुभएको नेटवर्कले अर्को अनुप्रयोग खोल्न अनुरोध गरिरहेको छ।"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"उदाहरणका लागि, लग इन पृष्ठले कुनै निश्चित अनुप्रयोगमार्फत परिचय प्रमाणित गर्न आवश्यकता जनाउन सक्छ"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ठिक छ"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"ठेगाना:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"पृष्ठको जानकारी"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s डाउनलोड गर्दै"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"डाउनलोड सम्पन्न भयो"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s डाउनलोड गर्न सकिएन"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"डाउनलोडहरू"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"सम्पन्न भएका वा रद्द गरिएका डाउनलोडहरू देखाउने सूचनाहरू"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"डाउनलोड कार्यको प्रगति"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"फाइल डाउनलोड गर्ने कार्य कति सकियो भन्ने कुरा देखाउने सूचनाहरू"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index dfa19c0..c643fce 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Inloggen bij %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Het netwerk waarmee u verbinding probeert te maken, heeft beveiligingsproblemen."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Zo hoort de weergegeven inlogpagina misschien niet bij de weergegeven organisatie."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Toch doorgaan via browser"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Daarnaast is het niet mogelijk deze foutmelding te omzeilen omdat het apparaat momenteel een VPN gebruikt."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Toch doorgaan via browser"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Dit is geen certificaat van een vertrouwde autoriteit."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"De naam van deze site komt niet overeen met de naam op het certificaat."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Dit certificaat is verlopen."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Onbekende certificaatfout."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Beveiligingswaarschuwing"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Certificaat weergeven"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Het netwerk waarmee je verbinding probeert te maken, wil een andere app openen."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Zo kan de inlogpagina een specifieke app vereisen voor verificatie"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adres:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Paginagegevens"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s downloaden"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Download voltooid"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Kan %1$s niet downloaden"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Downloads"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Meldingen die voltooide of geannuleerde downloads weergeven"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Downloadvoortgang"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Meldingen die de voortgang van bestandsdownloads weergeven"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 4e99f4b..e57e905 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$sରେ ସାଇନ୍‍-ଇନ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"ଆପଣ ଯୋଗ ଦେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଥିବା ନେଟ୍‌ୱର୍କର ସୁରକ୍ଷା ସମସ୍ୟା ଅଛି।"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ଉଦାହରଣସ୍ୱରୂପ, ଲଗଇନ୍‍ ପୃଷ୍ଠା ଦେଖାଯାଇଥିବା ସଂସ୍ଥାର ନହୋଇଥାଇପାରେ।"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ବ୍ରାଉଜର୍‍ ଜରିଆରେ ଯେମିତିବି ହେଉ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"ଏହା ସହିତ, ଡିଭାଇସରେ ବର୍ତ୍ତମାନ VPN ଚାଲୁଥିବା ଯୋଗୁଁ ଏହି ତ୍ରୁଟିକୁ ବାଏପାସ୍ କରାଯିବା ସମ୍ଭବ ନୁହେଁ।"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"ବ୍ରାଉଜର୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଯେ କୌଣସି ଭାବେ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"ଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ଏକ ବିଶ୍ବସ୍ତ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷଙ୍କ ଠାରୁ ନୁହେଁ।"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"ସାଇଟ୍‍ର ନାମ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‍‍‍‍ର ନାମ ସହ ମିଶୁ ନାହିଁ।"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"ଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ସମୟସୀମା ଶେଷ ହୋଇଛି।"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"ଅଜଣା ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ତ୍ରୁଟି।"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"ସୁରକ୍ଷା ଚେତାବନୀ"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‍ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"ଆପଣ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଥିବା ନେଟୱାର୍କଟି ଅନ୍ୟ ଏକ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଅନୁରୋଧ କରୁଛି।"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଲଗଇନ୍ ପୃଷ୍ଠାକୁ ପ୍ରାମାଣିକତା ପାଇଁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆପ୍ଲିକେସନର ଆବଶ୍ୟକତା ହୋଇପାରେ"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ଠିକ୍‍ ଅଛି"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"ଠିକଣା:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"ପୃଷ୍ଠା ସୂଚନା"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଉଛି"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ଡାଉନଲୋଡଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଥିବା କିମ୍ବା ବାତିଲ କରାଯାଇଥିବା ଡାଉନଲୋଡଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଉଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ଡାଉନଲୋଡର ପ୍ରଗତି"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ଫାଇଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେବାର ପ୍ରଗତି ଦେଖାଉଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 888b3c5..7f9b553 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s \'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਬੰਧੀ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਹਨ।"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ਉਦਾਹਰਣ ਵੱਜੋਂ, ਲੌਗ-ਇਨ ਪੰਨਾ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਰਾਹੀਂ ਫਿਰ ਵੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"ਵਧੀਕ ਤੌਰ \'ਤੇ, ਇਸ ਗੜਬੜ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਇੱਕ VPN ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਰਾਹੀਂ ਫਿਰ ਵੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"ਇਹ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਕਿਸੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਅਥਾਰਿਟੀ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"ਸਾਈਟ ਦਾ ਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ \'ਤੇ ਦਿੱਤੇ ਨਾਮ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਦੀ ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"ਅਗਿਆਤ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਗੜਬੜ।"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"ਸੁਰੱਖਿਆ ਚਿਤਾਵਨੀ"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਦੇਖੋ"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"ਜਿਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਉਹ ਦੂਜੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਲੌਗ-ਇਨ ਪੰਨੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ਠੀਕ ਹੈ"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"ਪਤਾ:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"ਪੰਨੇ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"ਪੂਰੇ ਹੋਏ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕੀਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੀ ਪ੍ਰਗਤੀ"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ਫ਼ਾਈਲ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਗਤੀ ਦਿਖਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 7c878ba..83d3cde 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Zaloguj się w aplikacji %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"W sieci, z którą próbujesz się połączyć, występują problemy z zabezpieczeniami."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Na przykład strona logowania może nie należeć do wyświetlanej organizacji."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Kontynuuj mimo to w przeglądarce"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Ponadto nie można ominąć tego błędu, ponieważ urządzenie korzysta obecnie z sieci VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Kontynuuj mimo to w przeglądarce"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Certyfikat nie pochodzi od zaufanego urzędu."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Nazwa witryny nie pasuje do nazwy na certyfikacie."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Certyfikat wygasł."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Nieznany błąd certyfikatu."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Wyświetl certyfikat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Sieć, z którą próbujesz się połączyć prosi o otwarcie innej aplikacji."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Np. strona logowania może wymagać konkretnej aplikacji lub uwierzytelnienia"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adres:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informacje o stronie"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Pobieram plik %s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Zakończono pobieranie"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Nie udało się pobrać pliku %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Pobrane"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Powiadomienia pokazują ukończone lub anulowane pobierania"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Postęp pobierania"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Powiadomienia pokazują postęp pobierania plików"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index ce6081a..5701032 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Fazer login em %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"A rede à qual você está tentando se conectar tem problemas de segurança."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Por exemplo, a página de login pode não pertencer à organização mostrada."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continuar mesmo assim pelo navegador"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Além disso, não foi possível evitar esse erro porque o dispositivo está executando uma VPN no momento."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continuar mesmo assim pelo navegador"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Esse certificado não é de uma autoridade confiável."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"O nome do site não corresponde ao nome no certificado."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Esse certificado expirou."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Erro de certificado desconhecido."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Aviso de segurança"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Ver certificado"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"A rede da qual você está tentando participar está solicitando a abertura de outro app."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Por exemplo, a página de login pode exigir um app específico para autenticação"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Endereço:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informações da página"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Fazendo o download de %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Download concluído"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Não foi possível fazer o download de %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Downloads"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notificações mostrando downloads concluídos ou cancelados"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progresso do download"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notificações mostrando o progresso do download de arquivos"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index f561917..4b59a4c 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Iniciar sessão em %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"A rede à qual está a tentar aceder tem problemas de segurança."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Por exemplo, a página de início de sessão pode não pertencer à entidade apresentada."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continuar mesmo assim através do navegador"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Além disso, não é possível ignorar este erro porque o dispositivo está atualmente a executar uma VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continuar mesmo assim através do navegador"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Este certificado não pertence a uma autoridade fidedigna."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"O nome do site não corresponde ao nome constante no certificado."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Este certificado expirou."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Erro de certificado desconhecido."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Aviso de segurança"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Ver certificado"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"A rede à qual pretende aceder está a solicitar a abertura de outra aplicação."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Por exemplo, a página de início de sessão pode exigir uma aplicação específica para autenticação."</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Endereço:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informações da página"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"A transferir %1$s…"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Transferência concluída."</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Não foi possível transferir %1$s."</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Transferências"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notificações que indicam as transferências concluídas ou canceladas."</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progresso da transferência"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notificações que indicam o progresso das transferências de ficheiros."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index ce6081a..5701032 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Fazer login em %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"A rede à qual você está tentando se conectar tem problemas de segurança."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Por exemplo, a página de login pode não pertencer à organização mostrada."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continuar mesmo assim pelo navegador"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Além disso, não foi possível evitar esse erro porque o dispositivo está executando uma VPN no momento."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continuar mesmo assim pelo navegador"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Esse certificado não é de uma autoridade confiável."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"O nome do site não corresponde ao nome no certificado."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Esse certificado expirou."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Erro de certificado desconhecido."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Aviso de segurança"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Ver certificado"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"A rede da qual você está tentando participar está solicitando a abertura de outro app."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Por exemplo, a página de login pode exigir um app específico para autenticação"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Endereço:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informações da página"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Fazendo o download de %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Download concluído"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Não foi possível fazer o download de %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Downloads"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notificações mostrando downloads concluídos ou cancelados"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progresso do download"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notificações mostrando o progresso do download de arquivos"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 3097227..3df65ae 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Conectați-vă la %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Rețeaua la care încercați să vă conectați are probleme de securitate."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"De exemplu, este posibil ca pagina de conectare să nu aparțină organizației afișate."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Continuați oricum prin browser"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"În plus, această eroare nu se poate evita, deoarece dispozitivul rulează acum o rețea VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Continuați oricum prin browser"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Acest certificat nu provine de la o autoritate de încredere."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Numele acestui site nu se potrivește cu numele de pe certificat."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Acest certificat a expirat."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Eroare de certificat necunoscută."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Avertisment de securitate"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Vizualizați certificatul"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Rețeaua la care încercați să vă conectați vă solicită să deschideți altă aplicație."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"De exemplu, este posibil ca pagina de conectare să necesite o anumită aplicație pentru autentificare"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresă:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informații despre pagină"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Se descarcă %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Descărcarea a fost finalizată"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Nu s-a putut descărca %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Descărcări"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Notificări care arată descărcările finalizate sau anulate"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Evoluția descărcării"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Notificări care arată progresul descărcărilor de fișiere"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 2f71b1e..b53d55f 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Войти: %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Сеть, к которой вы хотите подключиться, небезопасна."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Например, страница входа в аккаунт может быть фиктивной."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Игнорировать и открыть браузер"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Эту ошибку нельзя обойти, так как устройство подключено к VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Игнорировать и открыть браузер"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Этот сертификат получен из ненадежных источников."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Название сайта отличается от указанного в сертификате."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Срок действия сертификата истек."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Неизвестная ошибка, связанная с сертификатом."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Предупреждение об опасности"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Показать сертификат"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Сеть, к которой вы хотите подключиться, запрашивает открытие другого приложения."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Например, страница входа в аккаунт может запросить открытие определенного приложения для аутентификации."</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ОК"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Адрес:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"О странице"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Скачивание файла \"%1$s\"…"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Скачивание завершено."</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Не удалось скачать файл \"%1$s\"."</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Скачивания"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Уведомления, показывающие завершенные и отмененные скачивания"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Индикатор скачивания"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Уведомления, показывающие индикатор скачивания файлов"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 9082f55..7c11bfa 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s වෙත පුරන්න"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"ඔබ සම්බන්ධ වීමට උත්සහ කරන ජාලයේ ආරක්ෂක ගැටළු ඇත."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"උදාහරණයක් ලෙස, පුරනය වන පිටුව පෙන්වා ඇති සංවිධානයට අයිති නැති විය හැක."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"කෙසේ වුවත් බ්‍රවුසරය හරහා ඉදිරියට යන්න"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"අමතරව, උපාංගය දැනට VPN එකක් ධාවනය කරමින් සිටින නිසා මෙම දෝෂය මග හැරීමට හැකියාවක් නැත."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"කෙසේ වෙතත් බ්‍රව්සරය හරහා ඉදිරියට යන්න"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"මෙම සහතිකය විශ්වාසී අධිකාරියකින් නොවේ."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"අඩවියේ නම සහතිකයේ නමට නොගැළපේ."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"මෙම සහතිකය කල් ඉකුත් වී ඇත."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"නොදන්නා සහතික දෝෂයකි."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"ආරක්ෂක අවවාදයයි"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"සහතිකය බලන්න"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"ඔබ එක් වීමට උත්සාහ කරන ජාලය තවත් යෙදුමක් විවෘත කිරීමට ඉල්ලා සිටී."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"උදාහරණයක් ලෙස, ඇතුළු වීමේ පිටුවට සත්‍යාපනය සඳහා විශේෂිත යෙදුමක් අවශ්‍ය විය හැකිය"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"හරි"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"ලිපිනය:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"පිටු තොරතුරු"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s බාගනිමින්"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"බාගැනීම සම්පූර්ණ කරන ලදී"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s බාගැනීමට නොහැකි විය"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"බාගැනීම්"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"සම්පූර්ණ කළ හෝ අවලංගු කළ බාගැනීම් පෙන්වන දැනුම් දීම්"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"බාගැනීමේ ප්‍රගතිය"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ගොනු බාගැනීම්වල ප්‍රගතිය පෙන්වන දැනුම් දීම්"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index ddc3b8d..bde72ec 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Prihláste sa do služby %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Sieť, ku ktorej sa pokúšate pripojiť, má problémy so zabezpečením"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Napríklad prihlasovacia stránka nemusí patriť uvedenej organizácii."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Pokračovať pomocou prehliadača"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Okrem toho nie je možné túto chybu obísť, pretože zariadenie momentálne používa VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Pokračovať pomocou prehliadača"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Tento certifikát nepochádza od dôveryhodnej autority."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Názov stránky sa nezhoduje s názvom uvedeným v certifikáte."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Platnosť certifikátu skončila."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Neznáma chyba certifikátu."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Bezpečnostné upozornenie"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Zobraziť certifikát"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Sieť, ku ktorej sa pokúšate pripojiť, vyžaduje spustenie ďalšej aplikácie."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Prihlasovacia stránka môže na overenie napríklad vyžadovať špecifickú aplikáciu"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresa:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informácie o stránke"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Sťahuje sa %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Sťahovanie bolo dokončené"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s sa nepodarilo stiahnuť"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Stiahnutia"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Upozornenia zobrazujúce dokončené alebo zrušené sťahovania"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Priebeh sťahovania"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Upozornenia zobrazujúce priebeh sťahovania súborov"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index f545793..0e3b58e 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Prijava v %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Omrežje, ki se mu poskušate pridružiti, ima varnostne težave."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Stran za prijavo na primer morda ne pripada prikazani organizaciji."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Vseeno nadaljuj v brskalniku"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Poleg tega te napake ni mogoče obiti, ker se v napravi trenutno izvaja omrežje VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Vseeno nadaljuj v brskalniku"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Potrdila ni izdal zaupanja vreden overitelj."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Ime spletnega mesta se ne ujema z imenom na potrdilu."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Potrdilo je poteklo."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Neznana napaka potrdila."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Varnostno opozorilo"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Prikaži potrdilo"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Omrežje, ki se mu poskušate pridružiti, zahteva odpiranje druge aplikacije."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Stran za prijavo bo na primer morda zahtevala uporabo točno določene aplikacije za preverjanje pristnosti"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"V redu"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Naslov:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Podatki o strani"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Prenašanje datoteke »%1$s«"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Prenos je končan"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Datoteke »%1$s« ni bilo mogoče prenesti"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Prenosi"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Obvestila o končanih ali preklicanih prenosih"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Stanje prenosa"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Obvestila o stanju prenosov datotek"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index d895c10..a9dc416 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Identifikohu në %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Rrjeti në të cilin po përpiqesh të bashkohesh ka probleme sigurie."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"për shembull, faqja e identifikimit mund të mos i përkasë organizatës së shfaqur."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Vazhdo gjithsesi nëpërmjet shfletuesit"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Gjithashtu, nuk është e mundur që ky gabim të anashkalohet sepse pajisja aktualisht ekzekuton një VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Vazhdo gjithsesi nëpërmjet shfletuesit"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Kjo certifikatë nuk është nga një autoritet i besuar."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Emri i sajtit nuk përputhet me emrin në certifikatë."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Kjo certifikatë ka skaduar."</string>
@@ -18,7 +19,18 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Gabim i panjohur i certifikatës."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Paralajmërim për sigurinë"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Shiko certifikatën"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Rrjeti me të cilin po përpiqesh të bashkohesh kërkon të hapë një aplikacion tjetër."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Për shembull, faqja e identifikimit mund të kërkojë një aplikacion specifik për vërtetim"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Në rregull"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adresa:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Informacionet e faqes"</string>
+    <!-- String.format failed for translation -->
+    <!-- no translation found for downloading_paramfile (685182551665849043) -->
+    <skip />
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Shkarkimi përfundoi"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Nuk mund të shkarkohet %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Shkarkimet"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Njoftimet që shfaqin shkarkime të përfunduara ose të anuluara"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Progresi i shkarkimit"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Njoftimet që shfaqin progresin e shkarkimeve të skedarëve"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 06bb476..1e62f41 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Пријавите се у: %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Мрежа којој покушавате да се придружите има безбедносних проблема."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"На пример, страница за пријављивање можда не припада приказаној организацији."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Ипак настави преко прегледача"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Поред тога, заобилажење ове грешке није успело зато што је на овом уређају тренутно покренут VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Ипак настави преко прегледача"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Овај сертификат не потиче из поузданог извора."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Назив сајта се не подудара са називом на сертификату."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Овај сертификат је истекао."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Непозната грешка сертификата."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Безбедносно упозорење"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Прикажи сертификат"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Мрежа којој покушавате да се придружите захтева отварање још једне апликације."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"На пример, страница за пријављивање можда захтева одређену апликацију ради потврде идентитета"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Потврди"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Адреса:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Информације о страници"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Преузима се датотека %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Преузимање је завршено"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Преузимање датотеке %1$s није успело"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Преузимања"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Обавештавања која приказују завршена или отказана преузимања"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Напредовање преузимања"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Обавештавања која приказују напредовање преузимања датотека"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index a472fbe..6cfc799 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Logga in på %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Nätverket du försöker ansluta till har säkerhetsproblem."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Det kan t.ex. hända att inloggningssidan inte tillhör den organisation som visas."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Fortsätt ändå via webbläsaren"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Det är inte heller möjligt att åsidosätta det här felet eftersom ett VPN för närvarande körs på enheten."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Fortsätt ändå via webbläsaren"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Certifikatet kommer inte från en betrodd utfärdare."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Webbplatsens namn matchar inte namnet på certifikatet."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Det här certifikatet har löpt ut."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Okänt certifikatfel."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Säkerhetsvarning"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Visa certifikat"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Det nätverk som du försöker ansluta till begär att få öppna en annan app."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Det kan t.ex. hända att en viss app krävs för autentisering på inloggningssidan."</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adress:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Sidinformation"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Laddar ned %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Nedladdningen är klar"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Det gick inte att ladda ned %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Nedladdningar"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Aviseringar som visar slutförda eller avbrutna nedladdningar"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Nedladdningsförlopp"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Aviseringar som visar filers nedladdningsförlopp"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index e8ba7e5..f75a737 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Ingia katika akaunti ya %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Mtandao unaojaribu kujiunga nao una matatizo ya usalama."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Kwa mfano, ukurasa wa kuingia katika akaunti unaweza usiwe unamilikiwa na shirika lililoonyeshwa."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Endelea hata hivyo kupitia kivinjari"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Pia, haiwezekani kuepuka hitilafu hii kwa sababu kifaa kinatumia VPN kwa sasa."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Endelea hata hivyo kupitia kivinjari"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Cheti hiki hakijatoka kwa mamlaka inayoaminika."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Jina la tovuti halilingani na jina lililo katika cheti."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Muda wa kutumia cheti hiki umeisha."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Hitilafu isiyojulikana ya cheti."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Ilani ya usalama"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Angalia cheti"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Mtandao unaojaribu kujiunga nao unaomba kufungua programu nyingine."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Kwa mfano, huenda ukurasa wa kuingia katika akaunti ukahitaji programu mahususi ya uthibitishaji"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Sawa"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Anwani:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Maelezo ya ukurasa"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Inapakua %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Imepakuliwa"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Imeshindwa kupakua %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Vipakuliwa"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Arifa zinazoonyesha upakuaji uliokamilika au ulioghairiwa"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Upakuaji unavyoendelea"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Arifa zinazooonyesha upakuaji faili unavyoendelea"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 06395b6..223df05 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s இல் உள்நுழைக"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"நீங்கள் சேர முயற்சிக்கும் நெட்வொர்க்கில் பாதுகாப்புச் சிக்கல்கள் உள்ளன."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"எடுத்துக்காட்டாக, உள்நுழைவுப் பக்கமானது காட்டப்படும் அமைப்பிற்குச் சொந்தமானதாக இல்லாமல் இருக்கலாம்."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"பரவாயில்லை, உலாவி வழியாகத் தொடரவும்"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"மேலும், சாதனம் தற்போது VPNனில் இயங்குவதால் இந்தப் பிழையைத் தவிர்க்க முடியாது."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"பரவாயில்லை, உலாவி வழியாகத் தொடர்க"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"இந்தச் சான்றிதழ் நம்பகமான நிறுவனத்தால் அங்கீகரிக்கப்படவில்லை."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"சான்றிதழிலுள்ள பெயருடன் வலைதளத்தின் பெயர் பொருந்தவில்லை."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"இந்தச் சான்றிதழ் காலாவதியாகிவிட்டது."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"சான்றிதழில் அறியப்படாத பிழை உள்ளது."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"பாதுகாப்பு எச்சரிக்கை"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"சான்றிதழைக் காட்டு"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"நீங்கள் இணைய விரும்பும் நெட்வொர்க் மற்றொரு ஆப்ஸைத் திறக்கக் கோருகிறது."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"எடுத்துக்காட்டாக, உள்நுழைவுப் பக்கத்தில் அங்கீகரிப்பிற்கு, குறிப்பிட்ட ஆப்ஸ் தேவைப்படலாம்"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"சரி"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"முகவரி:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"பக்கத் தகவல்"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$s ஐப் பதிவிறக்குகிறது"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"பதிவிறக்கப்பட்டது"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s ஐப் பதிவிறக்க முடியவில்லை"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"பதிவிறக்கங்கள்"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"நிறைவடைந்த/ரத்துசெய்த பதிவிறக்கங்களைக் காட்டும் அறிவிப்புகள்"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"பதிவிறக்கத்தின் செயல்நிலை"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"கோப்புப் பதிவிறக்கங்களின் செயல்நிலையைக் காட்டும் அறிவிப்புகள்"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 044e3e7..6dac46d 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$sకి సైన్ ఇన్ చేయండి"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"మీరు చేరడానికి ప్రయత్నిస్తున్న నెట్‌వర్క్ భద్రతా సమస్యలను కలిగి ఉంది."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ఉదాహరణకు, లాగిన్ పేజీ చూపిన సంస్థకు చెందినది కాకపోవచ్చు."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ఏదేమైనా బ్రౌజర్ ద్వారా కొనసాగించు"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"అదనంగా, పరికరం ప్రస్తుతం VPNను నడుపుతోంది కాబట్టి ఈ ఎర్రర్‌ను దాటవేయడం సాధ్యం కాదు."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"ఏదేమైనా బ్రౌజర్ ద్వారా కొనసాగించు"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"ఈ సర్టిఫికెట్ విశ్వసనీయ అధికార సంస్థ నుండి కాదు."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"సైట్ యొక్క పేరు సర్టిఫికెట్‌లోని పేరుతో సరిపోలలేదు."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"ఈ సర్టిఫికెట్ గడువు ముగిసింది."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"తెలియని సర్టిఫికెట్ ఎర్రర్."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"భద్రతా హెచ్చరిక"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"సర్టిఫికెట్‌ని చూడండి"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"మరొక యాప్‌ను తెరవమని మీరు చేరడానికి ప్రయత్నిస్తున్న నెట్‌వర్క్ అభ్యర్థిస్తోంది."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ఉదాహరణకు, ప్రామాణీకరణ కోసం లాగిన్ పేజీకి ఒక నిర్దిష్ట యాప్ అవసరం కావచ్చు"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"సరే"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"చిరునామా:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"పేజీ సమాచారం"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%1$sను డౌన్‌లోడ్ చేస్తోంది"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"డౌన్‌లోడ్ పూర్తయింది"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$sను డౌన్‌లోడ్‌ చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"డౌన్‌లోడ్‌లు"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"పూర్తయిన లేదా రద్దు చేసిన డౌన్‌లోడ్‌లను చూపించే నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"డౌన్‌లోడ్ ప్రోగ్రెస్"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"ఫైల్ డౌన్‌లోడ్‌ల ప్రోగ్రెస్‌ను చూపించే నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 70c91ac..707b378 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"ลงชื่อเข้าใช้ %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"เครือข่ายที่คุณพยายามเข้าร่วมมีปัญหาด้านความปลอดภัย"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"ตัวอย่างเช่น หน้าเข้าสู่ระบบอาจไม่ใช่ขององค์กรที่แสดงไว้"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"ดำเนินการต่อผ่านเบราว์เซอร์"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"นอกจากนี้ คุณจะข้ามข้อผิดพลาดนี้ไปก่อนไม่ได้เนื่องจากอุปกรณ์กำลังเรียกใช้ VPN"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"ดำเนินการต่อผ่านเบราว์เซอร์"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"ใบรับรองนี้ไม่ได้มาจากผู้ออกที่เชื่อถือได้"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"ชื่อเว็บไซต์ไม่ตรงกับในใบรับรอง"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"ใบรับรองนี้หมดอายุแล้ว"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"ข้อผิดพลาดใบรับรองที่ไม่รู้จัก"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"การแจ้งเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"ดูใบรับรอง"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"เครือข่ายที่คุณพยายามเข้าร่วมขอให้เปิดแอปพลิเคชันอีกแอปหนึ่ง"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"ตัวอย่างเช่น หน้าเข้าสู่ระบบอาจต้องใช้แอปพลิเคชันเฉพาะสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ตกลง"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"ที่อยู่:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"ข้อมูลหน้าเว็บ"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"กำลังดาวน์โหลด %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"การดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"ดาวน์โหลด %1$s ไม่ได้"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"การดาวน์โหลด"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"การแจ้งเตือนที่แสดงการดาวน์โหลดที่เสร็จสมบูรณ์หรือยกเลิก"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ความคืบหน้าการดาวน์โหลด"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"การแจ้งเตือนที่แสดงความคืบหน้าในการดาวน์โหลดไฟล์"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 7e1e373..3416f32 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Mag-sign in sa %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"May mga isyu sa seguridad ang network kung saan mo sinusubukang sumali."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Halimbawa, maaaring hindi sa organisasyong ipinapakita ang page sa pag-log in."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Magpatuloy pa rin sa pamamagitan ng browser"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Bilang karagdagan, hindi maba-bypass ang error na ito dahil kasalukuyang nagpapatakbo ng VPN ang device."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Magpatuloy pa rin sa pamamagitan ng browser"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Ang certificate na ito ay mula sa hindi pinagkakatiwalaang awtoridad."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Ang pangalan ng site ay hindi tumutugma sa pangalan sa certificate."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Nag-expire na ang certificate na ito."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Hindi kilalang error sa certificate."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Babala sa seguridad"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Tingnan ang certificate"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Humihiling na magbukas ng isa pang application ang network na sinusubukan mog salihan."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Halimbawa, posibleng mangailangan ng isang partikular na application para sa pag-authenticate ang page sa pag-log in"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Address:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Impormasyon ng page"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Dina-download ang %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Tapos na ang pag-download"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Hindi na-download ang %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Mga Download"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Mga notification na nagpapakita ng mga nakumpleto o kinanselang download"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Pag-usad ng pag-download"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Mga notification na nagpapakita ng pag-usad ng mga dina-download na file"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index fbbab86..7780baf 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s üzerinde oturum açın"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Katılmaya çalıştığınız ağda güvenlik sorunları var."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Örneğin, giriş sayfası, gösterilen kuruluşa ait olmayabilir."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Yine de tarayıcıyla devam et"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Ayrıca, cihaz şu anda bir VPN çalıştırdığı için bu hata atlatılamaz."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Yine de tarayıcıyla devam et"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Bu sertifika güvenilir bir yetkiliden değil."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Sitenin adı sertifika üzerindeki adla eşleşmiyor."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Bu sertifikanın süresi dolmuş."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Bilinmeyen sertifika hatası."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Güvenlik uyarısı"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Sertifikayı göster"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Katılmaya çalıştığınız ağ, başka bir uygulamayı açmak istiyor."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Örneğin, giriş sayfası, kimlik doğrulama için belli bir uygulama gerektirebilir"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"Tamam"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adres:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Sayfa bilgileri"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"%s indiriliyor"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"İndirme işlemi tamamlandı"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"%1$s indirilemedi"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"İndirme"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Tamamlanan veya iptal edilen indirmeleri gösteren bildirimler"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"İndirme işleminin ilerleme durumu"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Dosya indirmelerinin ilerleme durumunu gösteren bildirimler"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 043bf24..02f9fdf 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Увійти в обліковий запис %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"У мережі, до якої ви намагаєтеся під’єднатись, є проблеми з безпекою."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Наприклад, сторінка входу може не належати вказаній організації."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Усе одно продовжити у веб-переглядачі"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Крім цього, неможливо обійти цю помилку, оскільки на пристрої ввімкнено мережу VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Усе одно продовжити у веб-переглядачі"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Сертифікат видано ненадійним центром сертифікації."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Назва сайту не збігається з назвою в сертифікаті."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Термін дії сертифіката закінчився."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Помилка невідомого сертифіката."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Застереження про небезпеку"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Переглянути сертифікат"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Мережа, до якої ви намагаєтеся підключитися, просить відкрити інший додаток."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Наприклад, сторінка входу може вимагати виконати автентифікацію в певному додатку"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Адреса:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Інформація про сторінку"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Завантажується файл \"%1$s\""</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Завантаження завершено"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Не вдалося завантажити файл \"%1$s\""</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Завантаження"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Сповіщення, які показують завершені або скасовані завантаження"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Перебіг завантаження"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Сповіщення, які показують перебіг завантаження файлів"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 7f07dfe..aed5d26 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"‏%1$s میں سائن ان کریں"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"جس نیٹ ورک میں آپ شامل ہونے کی کوشش کر رہے ہیں اس میں سیکیورٹی کے مسائل ہیں۔"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"مثال کے طور پر ہو سکتا ہے کہ لاگ ان صفحہ دکھائی گئی تنظیم سے تعلق نہ رکھتا ہو۔"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"براؤزر کے ذریعے بہرحال جاری رکھیں"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"‏اس کے علاوہ، اس خرابی کو بائی پاس کرنا ممکن نہیں ہے کیونکہ فی الحال آلہ ایک VPN چلا رہا ہے۔"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"براؤزر کے ذریعے بہرحال جاری رکھیں"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"یہ سرٹیفکیٹ قابل اعتماد اتھارٹی سے حاصل شدہ نہیں ہے۔"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"سائٹ کا نام سرٹیفکیٹ پر موجود نام سے مماثل نہیں ہے۔"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"اس سرٹیفکیٹ کی میعاد ختم ہو گئی ہے۔"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"سرٹیفکیٹ کی نامعلوم خرابی۔"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"سیکیورٹی وارننگ"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"سرٹیفکیٹ دیکھیں"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"جس نیٹ ورک میں آپ شامل ہونے کی کوشش کر رہے ہیں وہ ایک اور ایپلیکیشن کھولنے کی درخواست کر رہا ہے۔"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"مثال کے طور پر، لاگ ان پیج میں تصدیق کیلئے ایک مخصوص ایپلی کیشن کی ضرورت ہوسکتی ہے"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"ٹھیک ہے"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"پتہ:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"صفحہ کی معلومات"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"‏‎%1$s ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"ڈاؤن لوڈ مکمل ہو گیا"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"‏%1$s ڈاؤن لوڈ نہیں ہو سکا"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"ڈاؤن لوڈز"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"اطلاعات مکمل یا منسوخ ڈاؤن لوڈز دکھاتی ہیں"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"ڈاؤن لوڈ پیشرفت میں ہے"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"اطلاعات فائل ڈاؤن لوڈز کی پیشرفت کو دکھاتی ہیں"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 22443d8..d12a94f 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"%1$s hisobiga kirish"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Siz ulanmoqchi bo‘lgan tarmoqda xavfsizlik bilan bog‘liq muammolar mavjud."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Masalan, tizimga kirish sahifasi ko‘rsatilgan tashkilotga tegishli bo‘lmasligi mumkin."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"E’tiborsiz qoldirilsin va brauzer ochilsin"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Bundan tashqari, bu xatoni chetlab oʻtish imkonsiz, chunki qurilma hozirda VPN ishlatmoqda."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Brauzerda davom ettirish"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Bu sertifikat ishonchsiz manbadan olingan."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Sayt nomi sertifikatdagi nomga mos emas."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Bu sertifikat muddati tugagan."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Sertifikatga aloqador notanish xato."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Xavfsizlikka oid ogohlantirish"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Sertifikatni ochish"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Siz ulanmoqchi boʻlgan tarmoq boshqa ilovani ochishni talab qilmoqda."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Masalan, tizimga kirish sahifasida maxsus autentifikatsiya ilovasi talab qilinishi mumkin"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Manzil:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Sahifa haqida"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Yuklab olinmoqda: %1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Yuklab olindi"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Yuklab olinmadi: %1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Yuklanmalar"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Yakunlangan yoki bekor qilingan yuklanmalarni aks ettiruvchi bildirishnomalar"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Yuklab olish jarayoni"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Fayl yuklanmalari jarayonini aks ettiruvchi bildirishnomalar"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index e7e2832..1769545 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Đăng nhập vào %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Mạng mà bạn đang cố gắng tham gia có vấn đề về bảo mật."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Ví dụ, trang đăng nhập có thể không thuộc về tổ chức được hiển thị."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Vẫn tiếp tục qua trình duyệt"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Ngoài ra, bạn không thể bỏ qua lỗi này do thiết bị hiện đang chạy một mạng riêng ảo (VPN)."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Vẫn tiếp tục qua trình duyệt"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Chứng chỉ này không xuất phát từ tổ chức phát hành đáng tin cậy."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Tên của trang web không khớp với tên trên chứng chỉ."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Chứng chỉ này đã hết hạn."</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Lỗi chứng chỉ không xác định."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Cảnh báo bảo mật"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Xem chứng chỉ"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Mạng bạn muốn tham gia đang yêu cầu mở một ứng dụng khác."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Ví dụ: trang đăng nhập có thể yêu cầu mở một ứng dụng cụ thể để xác thực"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Địa chỉ:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Thông tin trang"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Đang tải %1$s xuống"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Đã hoàn tất tải xuống"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Không thể tải %1$s xuống"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Tệp đã tải xuống"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Thông báo cho biết quá trình tải tệp xuống đã hoàn tất hoặc bị hủy"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Tiến trình tải xuống"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Thông báo cho biết tiến trình tải tệp xuống"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 8390df8..35693d4 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"登录%1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"您尝试加入的网络存在安全问题。"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"例如,登录页面可能并不属于页面上显示的单位。"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"仍然通过浏览器继续操作"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"另外,无法绕过此错误,因为该设备目前正在运行 VPN。"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"仍然通过浏览器继续操作"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"该证书并非来自可信的授权中心。"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"网站的名称与证书上的名称不一致。"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"该证书已过期。"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"未知证书错误。"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"安全警告"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"查看证书"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"您尝试加入的网络正在请求打开另一个应用。"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"例如,登录页面可能会要求使用特定应用进行身份验证"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"确定"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"地址:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"页面信息"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"正在下载%1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"下载已完成"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"无法下载%1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"下载状态"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"显示下载已完成或下载已取消的通知"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"下载进度"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"显示文件下载进度的通知"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index a2ba737..9d8b219 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"登入「%1$s」"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"您正在嘗試加入的網絡有安全性問題。"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"例如,登入頁面並不屬於所顯示的機構。"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"透過瀏覽器繼續"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"此外,由於裝置目前正在執行 VPN,因此無法略過此錯誤。"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"仍要透過瀏覽器繼續操作"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"此憑證並非由信任的機構發出。"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"網站名稱與憑證上的名稱不符。"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"此憑證已過期。"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"不明的憑證錯誤。"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"安全性警告"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"查看憑證"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"您嘗試加入的網絡要求您開啟其他應用程式。"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"例如,登入頁面可能會要求您使用特定應用程式進行驗證"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"確定"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"電郵地址:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"頁面資料"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"正在下載「%1$s」"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"下載完成"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"無法下載「%1$s」"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"下載狀態"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"顯示下載完成或取消的通知"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"下載進度"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"顯示檔案下載進度的通知"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 61e60ce..38f76dc 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"登入 %1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"你嘗試加入的網路有安全問題。"</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"例如,登入網頁中顯示的機構可能並非該網頁實際隸屬的機構。"</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"透過瀏覽器繼續"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"另外,裝置目前正在執行 VPN,因此無法略過這項錯誤。"</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"仍要透過瀏覽器繼續操作"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"這個憑證並非來自信任的授權單位。"</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"網站名稱與憑證上的名稱不相符。"</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"這個憑證已過期。"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"不明的憑證錯誤。"</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"安全性警告"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"查看憑證"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"你嘗試加入的網路要求你開啟其他應用程式。"</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"舉例來說,登入頁面可能會要求你使用特定應用程式進行驗證"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"確定"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"地址:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"頁面資訊"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"正在下載「%1$s」"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"下載完成"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"無法下載「%1$s」"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"下載狀態"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"顯示下載完成或取消的通知"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"下載進度"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"顯示檔案下載進度的通知"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 075fe19..7722029 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -8,7 +8,8 @@
     <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Ngena ngemvume ku-%1$s"</string>
     <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Inethiwekhi ozama ukuyijoyina inezinkinga zokuvikela."</string>
     <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Isibonelo, ikhasi lokungena ngemvume kungenzeka lingelenhlangano ebonisiwe."</string>
-    <string name="ssl_error_continue" msgid="1167243324376748637">"Qhubeka noma kunjalo ngesiphequluli"</string>
+    <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Ngokungeziwe, ngeke kwenzeke ukudlula leli phutha ngoba okwamanje idivayisi isebenzisa i-VPN."</string>
+    <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Qhubeka noma kunjalo ngesiphequluli"</string>
     <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Lesi sitifiketi asisuki kusiphathimandla esithembekile."</string>
     <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Igama lesayithi alifani negama elikusitifiketi."</string>
     <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Lesi sitifiketi siphelelwe yisikhathi"</string>
@@ -18,7 +19,16 @@
     <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Iphutha lesitifiketi elingaziwa."</string>
     <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Isexwayiso sokuvikeleka"</string>
     <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Buka isitifiketi"</string>
+    <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Inethiwekhi ozama ukuyijoyina icela ukuvula olunye uhlelo lokusebenza."</string>
+    <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Isibonelo, ikhasi lokungena ngemvume lingadinga uhlelo lokusebenza oluthile ukuze kufakazelwe ubuqiniso"</string>
     <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"KULUNGILE"</string>
     <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Ikheli:"</string>
     <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Ulwazi lekhasi"</string>
+    <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Ilanda okungu-%1$s"</string>
+    <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Ukulanda kuqedile"</string>
+    <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Ayikwazanga ukulanda okungu-%1$s"</string>
+    <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Okulandiwe"</string>
+    <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Izaziso zibonisa ukulandwa okuqediwe noma okukhanseliwe"</string>
+    <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Ukuqhubeka kokulandwa"</string>
+    <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Izaziso zibonisa ukuqhubeka kokulandwa kwefayela"</string>
 </resources>