| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="5832002141924282426">"CaptivePortal-aanmelding"</string> |
| <string name="action_use_network" msgid="8239049683838236305">"Gebruik hierdie netwerk nes dit is"</string> |
| <string name="action_do_not_use_network" msgid="6324702363356892396">"Moenie hierdie netwerk gebruik nie"</string> |
| <string name="action_bar_label" msgid="2023171629563754892">"Meld by netwerk aan"</string> |
| <string name="action_bar_title" msgid="2566334512545554724">"Meld aan by %1$s"</string> |
| <string name="ssl_error_warning" msgid="494203210316238046">"Die netwerk waarby jy probeer aansluit, het sekuriteitkwessies."</string> |
| <string name="ssl_error_example" msgid="4574594291839092653">"Byvoorbeeld, die aanmeldbladsy behoort dalk nie aan die organisasie wat gewys word nie."</string> |
| <string name="no_bypass_error_vpnwarning" msgid="5263739853101734851">"Daarbenewens is dit nie moontlik om hierdie fout te omseil nie omdat die toestel tans \'n VPN laat loop."</string> |
| <string name="error_continue_via_browser" msgid="7091550471744444659">"Gaan in elk geval deur blaaier voort"</string> |
| <string name="ssl_error_untrusted" msgid="5183246242332501768">"Hierdie sertifikaat is nie van \'n betroubare owerheid nie."</string> |
| <string name="ssl_error_mismatch" msgid="5260665486390938291">"Die naam van die werf stem nie ooreen met die naam op die sertifikaat nie."</string> |
| <string name="ssl_error_expired" msgid="9098912817349951268">"Hierdie sertifikaat het verval."</string> |
| <string name="ssl_error_not_yet_valid" msgid="4625726491067509546">"Hierdie sertifikaat is nog nie geldig nie."</string> |
| <string name="ssl_error_date_invalid" msgid="8113750623774526439">"Hierdie sertifikaat het \'n ongeldige datum."</string> |
| <string name="ssl_error_invalid" msgid="5977636322438777389">"Hierdie sertifikaat is ongeldig."</string> |
| <string name="ssl_error_unknown" msgid="3751419329218834886">"Onbekende sertifikaatfout."</string> |
| <string name="ssl_security_warning_title" msgid="7912335118289529802">"Sekuriteitswaarskuwing"</string> |
| <string name="ssl_error_view_certificate" msgid="3447891108083278449">"Bekyk sertifikaat"</string> |
| <string name="custom_scheme_warning" msgid="1809266150423969087">"Die netwerk waarby jy probeer aansluit, vra dat jy \'n ander program oopmaak."</string> |
| <string name="custom_scheme_example" msgid="7126568152528588592">"Byvoorbeeld, die aanmeldbladsy kan dalk \'n spesifieke program vir stawing vereis"</string> |
| <string name="ok" msgid="6584612582120777209">"OK"</string> |
| <string name="page_info_address" msgid="1290683284404217554">"Adres:"</string> |
| <string name="page_info" msgid="46593086046896385">"Bladsy-inligting"</string> |
| <string name="downloading_paramfile" msgid="685182551665849043">"Laai tans %1$s af"</string> |
| <string name="download_completed" msgid="5430865338124330584">"Aflaai is voltooi"</string> |
| <string name="error_downloading_paramfile" msgid="2431082160412515409">"Kon %1$s nie aflaai nie"</string> |
| <string name="channel_name_downloads" msgid="8446786286617933444">"Aflaaie"</string> |
| <string name="channel_description_downloads" msgid="8751992699855833481">"Kennisgewings wat voltooide of gekanselleerde aflaaie wys"</string> |
| <string name="channel_name_download_progress" msgid="6805362260479605374">"Aflaaivordering"</string> |
| <string name="channel_description_download_progress" msgid="5788105841492070647">"Kennisgewings wat die vordering van lĂȘeraflaaie wys"</string> |
| </resources> |