| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="5297865456717871041">"Pääs allalaadimishalduri juurde."</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="1588034776955941477">"Võimaldab rakendusel pääseda BluetoothShare\'i haldurisse ja kasutada seda failide edastamiseks."</string> |
| <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="5785922051395856524">"Bluetooth-seadmele juurdepääsu andmine."</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="259308920158011885">"Lubab rakendusel lisada Bluetooth-seadme ajutiselt lubatud seadmete loendisse, mis võimaldab seadmel saata faile sellesse seadmesse ilma kasutaja kinnituseta."</string> |
| <string name="bt_share_picker_label" msgid="7464438494743777696">"Bluetooth"</string> |
| <string name="unknown_device" msgid="2317679521750821654">"Tundmatu seade"</string> |
| <string name="unknownNumber" msgid="1245183329830158661">"Tundmatu"</string> |
| <string name="not_provided" msgid="6938740494380012614">"Pole esitatud"</string> |
| <string name="airplane_error_title" msgid="2570111716678850860">"Lennukirežiim"</string> |
| <string name="airplane_error_msg" msgid="4853111123699559578">"Te ei saa Bluetoothi lennurežiimis kasutada."</string> |
| <string name="bt_enable_title" msgid="4484289159118416315"></string> |
| <string name="bt_enable_line1" msgid="8429910585843481489">"Bluetoothi teenuste kasutamiseks peate esmalt Bluetoothi sisse lülitama."</string> |
| <string name="bt_enable_line2" msgid="1466367120348920892">"Lülitan Bluetoothi kohe sisse?"</string> |
| <string name="bt_enable_cancel" msgid="6770180540581977614">"Tühista"</string> |
| <string name="bt_enable_ok" msgid="4224374055813566166">"Lülita sisse"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="938251186275547290">"Failiedastus"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6573502088511901157">"Kas aktsepteerida sissetulev fail?"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="9205906062663982692">"Keeldu"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="5046926299036238623">"Nõustun"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="8612187577686515660">"OK"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="3221412098281076974">"Esines ajalõpp sissetuleva faili aktsepteerimisel saatjalt „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5381395500920804895">"Sissetulev fail"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="2669135531488877921">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> on valmis faili <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> saatma"</string> |
| <string name="notification_receiving" msgid="8445265771083510696">"Bluetoothi jagamine: faili <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> vastuvõtmine"</string> |
| <string name="notification_received" msgid="2330252358543000567">"Bluetoothi jagamine: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> vastu võetud"</string> |
| <string name="notification_received_fail" msgid="9059153354809379374">"Bluetoothi jagamine: faili <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> pole saadud"</string> |
| <string name="notification_sending" msgid="8269912843286868700">"Bluetoothi jagamine: faili <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> saatmine"</string> |
| <string name="notification_sent" msgid="2685202778935769332">"Bluetoothi jagamine: fail <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> saadetud"</string> |
| <string name="notification_sent_complete" msgid="6293391081175517098">"100% lõpetatud"</string> |
| <string name="notification_sent_fail" msgid="7449832660578001579">"Bluetoothi jagamine: faili <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ei saadetud"</string> |
| <string name="download_title" msgid="6449408649671518102">"Failiedastus"</string> |
| <string name="download_line1" msgid="6449220145685308846">"Saatja: „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="download_line2" msgid="7634316500490825390">"Fail: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line3" msgid="6722284930665532816">"Faili suurus: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line4" msgid="5234701398884321314"></string> |
| <string name="download_line5" msgid="4124272066218470715">"Faili vastuvõtmine ..."</string> |
| <string name="download_cancel" msgid="1705762428762702342">"Peata"</string> |
| <string name="download_ok" msgid="2404442707314575833">"Peida"</string> |
| <string name="incoming_line1" msgid="6342300988329482408">"Saatja"</string> |
| <string name="incoming_line2" msgid="2199520895444457585">"Faili nimi"</string> |
| <string name="incoming_line3" msgid="8630078246326525633">"Suurus"</string> |
| <string name="download_fail_line1" msgid="3149552664349685007">"Faili ei saadud"</string> |
| <string name="download_fail_line2" msgid="4289018531070750414">"Fail: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_line3" msgid="2214989413171231684">"Põhjus: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_ok" msgid="3272322648250767032">"OK"</string> |
| <string name="download_succ_line5" msgid="1720346308221503270">"Fail vastu võetud"</string> |
| <string name="download_succ_ok" msgid="7488662808922799824">"Ava"</string> |
| <string name="upload_line1" msgid="1912803923255989287">"Saaja: „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="upload_line3" msgid="5964902647036741603">"Faili tüüp: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="upload_line5" msgid="3477751464103201364">"Faili saatmine ..."</string> |
| <string name="upload_succ_line5" msgid="165979135931118211">"Fail saadetud"</string> |
| <string name="upload_succ_ok" msgid="6797291708604959167">"OK"</string> |
| <string name="upload_fail_line1" msgid="7044307783071776426">"Faili ei saadetud kasutajale „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”."</string> |
| <string name="upload_fail_line1_2" msgid="6102642590057711459">"Fail: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="upload_fail_cancel" msgid="1632528037932779727">"Sulge"</string> |
| <string name="bt_error_btn_ok" msgid="2802751202009957372">"OK"</string> |
| <string name="unknown_file" msgid="3719981572107052685">"Tundmatu fail"</string> |
| <string name="unknown_file_desc" msgid="9185609398960437760">"Seda tüüpi faili käsitlemiseks pole sobivat rakendust. \n"</string> |
| <string name="not_exist_file" msgid="5097565588949092486">"Fail puudub"</string> |
| <string name="not_exist_file_desc" msgid="250802392160941265">"Faili ei ole olemas. \n"</string> |
| <string name="enabling_progress_title" msgid="5262637688863903594">"Palun oodake ..."</string> |
| <string name="enabling_progress_content" msgid="685427201206684584">"Bluetoothi sisselülitamine ..."</string> |
| <string name="bt_toast_1" msgid="8791691594887576215">"Fail võetakse vastu. Vaadake edenemist teatiste paneelil."</string> |
| <string name="bt_toast_2" msgid="2041575937953174042">"Faili ei saa vastu võtta."</string> |
| <string name="bt_toast_3" msgid="3053157171297761920">"Faili vastuvõtmine saatjalt „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>” peatatud"</string> |
| <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"Faili saatmine saajale „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="bt_toast_5" msgid="4818264207982268297">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> faili saatmine saajale „<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"Faili saatmine saajale „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>” peatatud"</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="288667514869424273">"USB-salvestusseadmes pole faili salvestamiseks piisavalt ruumi."</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="5070195264206471656">"SD-kaardil pole faili salvestamiseks piisavalt ruumi."</string> |
| <string name="bt_sm_2_2" msgid="6200119660562110560">"Vajalik ruum: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="5049670841391761475">"Liiga palju taotlusi on töötlemisel. Proovige hiljem uuesti."</string> |
| <string name="status_pending" msgid="4781040740237733479">"Failiedastust pole veel käivitatud."</string> |
| <string name="status_running" msgid="7419075903776657351">"Failiedastus on pooleli."</string> |
| <string name="status_success" msgid="7963589000098719541">"Failiedastuse lõpuleviimine õnnestus."</string> |
| <string name="status_not_accept" msgid="1165798802740579658">"Sisu ei toetata."</string> |
| <string name="status_forbidden" msgid="4017060451358837245">"Sihtseade on edastuse keelanud."</string> |
| <string name="status_canceled" msgid="8441679418717978515">"Kasutaja tühistas edastuse."</string> |
| <string name="status_file_error" msgid="5379018888714679311">"Probleem talletamisega."</string> |
| <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="6445646484924125975">"USB-salvestusruum puudub."</string> |
| <string name="status_no_sd_card_default" msgid="8878262565692541241">"SD-kaart puudub. Edastatud failide salvestamiseks sisestage SD-kaart."</string> |
| <string name="status_connection_error" msgid="8253709700568062220">"Ühendus ebaõnnestus."</string> |
| <string name="status_protocol_error" msgid="3231573735130475654">"Taotlust ei saa õigesti käsitleda."</string> |
| <string name="status_unknown_error" msgid="314676481744304866">"Tundmatu viga."</string> |
| <string name="btopp_live_folder" msgid="4859989703965326287">"Bluetoothiga vastu võetud"</string> |
| <string name="opp_notification_group" msgid="150067508422520653">"Jagamine Bluetoothiga"</string> |
| <string name="download_success" msgid="3438268368708549686">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> vastuvõtmine lõpetatud."</string> |
| <string name="upload_success" msgid="143787470859042049">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> saatmine lõpetatud."</string> |
| <string name="inbound_history_title" msgid="189623888169624862">"Sissetulevad edastused"</string> |
| <string name="outbound_history_title" msgid="7614166584551065036">"Väljuvad edastused"</string> |
| <string name="no_transfers" msgid="740521199933899821">"Edastusajalugu on tühi."</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="586117930961007311">"Kõik üksused eemaldatakse loendist."</string> |
| <string name="outbound_noti_title" msgid="2045560896819618979">"Bluetoothi jagamine: saadetud failid"</string> |
| <string name="inbound_noti_title" msgid="3730993443609581977">"Bluetoothi jagamine: vastuvõetud failid"</string> |
| <string name="noti_caption_unsuccessful" msgid="6679288016450410835">"{count,plural, =1{# ebaõnnestus.}other{# ebaõnnestus.}}"</string> |
| <string name="noti_caption_success" msgid="7652777514009569713">"{count,plural, =1{# õnnestus, %1$s}other{# õnnestus, %1$s}}"</string> |
| <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="3014459758656427076">"Tühjendage loend"</string> |
| <string name="transfer_menu_open" msgid="5193344638774400131">"Ava"</string> |
| <string name="transfer_menu_clear" msgid="7213491281898188730">"Eemaldage loendist"</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="128904516163257225">"Kustuta"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="7521243473328258997">"Hetkel mängimas"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="8309113239113961550">"Salvesta"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="3374494364625947793">"Tühista"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="4748160773998753325">"Valige kontod, mida soovite Bluetoothi kaudu jagada. Ühendamisel peate ikka lubama mis tahes juurdepääsu kontodele."</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="183013143617807702">"Järelejäänud vabu kohti:"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="3501432663809664982">"Rakenduse ikoon"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="4226030082708590023">"Bluetoothi sõnumi jagamise seaded"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="755024228476065757">"Kontot ei saa valida. Pole ühtegi vaba kohta"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="5687474377090799447">"Bluetoothi heli on ühendatud"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6841396291728343534">"Bluetoothi heli ühendus on katkestatud"</string> |
| <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="6035366346569127155">"Bluetoothi heli"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"Faile, mis on üle 4 GB, ei saa üle kanda"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Ühenda Bluetoothiga"</string> |
| <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"Bluetooth on lennukirežiimis sisse lülitatud"</string> |
| <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8409900562494838113">"Kui hoiate Bluetoothi sisselülitatuna, jätab telefon teie valiku meelde ja kasutab seda järgmisel korral lennukirežiimi aktiveerimisel."</string> |
| <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Bluetooth jääb sisselülitatuks"</string> |
| <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="7142453371222249965">"Teie telefon hoiab Bluetoothi lennukirežiimis sisselülitatuna. Lülitage Bluetooth välja, kui te ei soovi, et see oleks sisse lülitatud."</string> |
| <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"WiFi ja Bluetoothi jäävad sisselülitatuks"</string> |
| <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="2390749828997719812">"Teie telefon hoiab WiFi ja Bluetoothi lennukirežiimis sisselülitatuna. Lülitage WiFi ja Bluetooth välja, kui te ei soovi, et need oleksid sisse lülitatud."</string> |
| </resources> |