| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Acceso ao administrador de descargas."</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Permite á aplicación acceder ao administrador BluetoothShare e usalo para transferir ficheiros."</string> |
| <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Acceso ao dispositivo Bluetooth da lista branca."</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Permite á aplicación engadir un dispositivo Bluetooth a unha lista branca temporalmente, de forma que o dispositivo poida enviar ficheiros a este dispositivo sen confirmación do usuario."</string> |
| <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string> |
| <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Dispositivo descoñecido"</string> |
| <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Descoñecido"</string> |
| <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Modo avión"</string> |
| <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Non se pode usar o Bluetooth no modo avión."</string> |
| <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string> |
| <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Para utilizar servizos de Bluetooth, primeiro tes que activar o Bluetooth."</string> |
| <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Queres activar o Bluetooth agora?"</string> |
| <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Cancelar"</string> |
| <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Activar"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Transferencia de ficheiros"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"Queres aceptar o ficheiro entrante?"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Rexeitar"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Aceptar"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"Aceptar"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Superouse o tempo de espera mentres se aceptaba un ficheiro entrante de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"Ficheiro entrante"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> está listo para enviar <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Uso compartido por Bluetooth: recibindo <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Uso compartido por Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> recibido"</string> |
| <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Uso compartido por Bluetooth: ficheiro <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> non recibido"</string> |
| <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Uso compartido por Bluetooth: enviando <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Uso compartido por Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> enviado"</string> |
| <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% completado"</string> |
| <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Uso compartido por Bluetooth: ficheiro <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> non enviado"</string> |
| <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Transferencia de ficheiros"</string> |
| <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"De: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Ficheiro: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Tamaño do ficheiro: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> |
| <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Recibindo ficheiro..."</string> |
| <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Deter"</string> |
| <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Ocultar"</string> |
| <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"De"</string> |
| <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"Nome do ficheiro"</string> |
| <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"Tamaño"</string> |
| <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Ficheiro non recibido"</string> |
| <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Ficheiro: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Motivo: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"Aceptar"</string> |
| <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Ficheiro recibido"</string> |
| <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Abrir"</string> |
| <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Para: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Tipo de ficheiro: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Enviando ficheiro..."</string> |
| <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Ficheiro enviado"</string> |
| <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"Aceptar"</string> |
| <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"O ficheiro non se enviou a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Ficheiro: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Tentar de novo"</string> |
| <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Pechar"</string> |
| <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"Aceptar"</string> |
| <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Ficheiro descoñecido"</string> |
| <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Non hai ningunha aplicación que admita este tipo de ficheiro. \n"</string> |
| <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Ningún ficheiro"</string> |
| <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"O ficheiro non existe. \n"</string> |
| <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Agarda..."</string> |
| <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Activando o Bluetooth..."</string> |
| <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Recibirase o ficheiro. Comproba o progreso no panel de notificacións."</string> |
| <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"O ficheiro non se pode recibir."</string> |
| <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Detívose a recepción do ficheiro de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Enviando ficheiro a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Enviando <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ficheiros a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Detívose o envío do ficheiro a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"Non hai espazo suficiente no almacenamento USB para gardar o ficheiro de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"Non hai espazo suficiente na tarxeta SD para gardar o ficheiro de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Espazo necesario: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Estanse procesando demasiadas solicitudes. Téntao de novo máis tarde."</string> |
| <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Aínda non se iniciou a transferencia de ficheiros."</string> |
| <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"A transferencia de ficheiros está en curso."</string> |
| <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"A transferencia de ficheiros completouse correctamente."</string> |
| <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"O contido non é compatible."</string> |
| <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Transferencia prohibida polo dispositivo de destino."</string> |
| <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Transferencia cancelada polo usuario."</string> |
| <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Problema de almacenamento"</string> |
| <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"Non hai almacenamento USB."</string> |
| <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"Non hai tarxeta SD. Insire unha para gardar os ficheiros transferidos."</string> |
| <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Conexión incorrecta"</string> |
| <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"A solicitude non se pode atender correctamente."</string> |
| <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Erro descoñecido"</string> |
| <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Recibido por Bluetooth"</string> |
| <string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"Uso compartido por Bluetooth"</string> |
| <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>: recepción completa."</string> |
| <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Envío de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> completado."</string> |
| <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Transferencias de información entrante"</string> |
| <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Transferencias de información saínte"</string> |
| <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"O historial de transferencias está baleiro."</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Borraranse todos os elementos da lista."</string> |
| <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Uso compartido por Bluetooth: ficheiros enviados"</string> |
| <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Uso compartido por Bluetooth: ficheiros recibidos"</string> |
| <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> incorrectos.</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> incorrecto.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> correctos, %2$s</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> correcto, %2$s</item> |
| </plurals> |
| <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Borrar lista"</string> |
| <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Abrir"</string> |
| <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Borrar da lista"</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Borrar"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"Está soando"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"Gardar"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"Cancelar"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"Selecciona as contas que queres compartir a través de Bluetooth. Aínda así, tes que aceptar o acceso ás contas cando te conectes."</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"Rañuras restantes:"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"Icona da aplicación"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"Configuración de mensaxes compartidas por Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"Non se pode seleccionar a conta. Quedan 0 rañuras"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"Conectouse o audio por Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"Desconectouse o audio por Bluetooth"</string> |
| <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"Audio por Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"Non se poden transferir ficheiros de máis de 4 GB"</string> |
| </resources> |