| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="5297865456717871041">"ចូលដំណើរការកម្មវិធីគ្រប់គ្រងការទាញយក។"</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="1588034776955941477">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីត្រូវចូលដំណើរការកម្មវិធីគ្រប់គ្រង BluetoothShare ហើយប្រើវាដើម្បីផ្ទេរឯកសារ។"</string> |
| <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="5785922051395856524">"សិទ្ធិចូលប្រើឧបករណ៍ប៊្លូធូសក្នុងបញ្ជីអនុញ្ញាត។"</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="259308920158011885">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីដាក់ឧបករណ៍ប៊្លូធូសក្នុងបញ្ជីអនុញ្ញាតជាបណ្ដោះអាសន្ន ដែលអនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍នោះផ្ញើឯកសារទៅឧបករណ៍នេះដោយមិនចាំបាច់បញ្ជាក់អ្នកប្រើប្រាស់។"</string> |
| <string name="bt_share_picker_label" msgid="7464438494743777696">"ប៊្លូធូស"</string> |
| <string name="unknown_device" msgid="2317679521750821654">"មិនស្គាល់ឧបករណ៍"</string> |
| <string name="unknownNumber" msgid="1245183329830158661">"មិនស្គាល់"</string> |
| <string name="airplane_error_title" msgid="2570111716678850860">"ពេលជិះយន្តហោះ"</string> |
| <string name="airplane_error_msg" msgid="4853111123699559578">"អ្នកមិនអាចប្រើប៊្លូធូសក្នុងពេលជិះយន្តហោះបានទេ"</string> |
| <string name="bt_enable_title" msgid="4484289159118416315"></string> |
| <string name="bt_enable_line1" msgid="8429910585843481489">"ដើម្បីប្រើសេវាប៊្លូធូស ជាដំបូងអ្នកត្រូវតែបើកប៊្លូធូសសិន។"</string> |
| <string name="bt_enable_line2" msgid="1466367120348920892">"បើកប៊្លូធូសឥឡូវនេះ?"</string> |
| <string name="bt_enable_cancel" msgid="6770180540581977614">"បោះបង់"</string> |
| <string name="bt_enable_ok" msgid="4224374055813566166">"បើក"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="938251186275547290">"ការផ្ទេរឯកសារ"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6573502088511901157">"ទទួលឯកសារចូល?"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="9205906062663982692">"បោះបង់"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="5046926299036238623">"ទទួល"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="8612187577686515660">"យល់ព្រម"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="3221412098281076974">"អស់ពេលទទួលឯកសារចូលពី \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5381395500920804895">"ឯកសារចូល"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="2669135531488877921">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> អាចផ្ញើឯកសារបានហើយ៖ <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_receiving" msgid="8445265771083510696">"ការចែករំលែកប៊្លូធូស៖ ទទួល <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_received" msgid="2330252358543000567">"ការចែករំលែកប៊្លូធូស៖ បានទទួល <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_received_fail" msgid="9059153354809379374">"ការចែករំលែកប៊្លូធូស៖ មិនបានទទួលឯកសារ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_sending" msgid="8269912843286868700">"ការចែករំលែកប៊្លូធូស៖ ផ្ញើ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_sent" msgid="2685202778935769332">"ការចែករំលែកប៊្លូធូស៖ បានផ្ញើ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_sent_complete" msgid="6293391081175517098">"បញ្ចប់ 100%"</string> |
| <string name="notification_sent_fail" msgid="7449832660578001579">"ការចែករំលែកប៊្លូធូស៖ មិនបានផ្ញើឯកសារ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_title" msgid="6449408649671518102">"ការផ្ទេរឯកសារ"</string> |
| <string name="download_line1" msgid="6449220145685308846">"ពី៖ \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="download_line2" msgid="7634316500490825390">"ឯកសារ៖ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line3" msgid="6722284930665532816">"ទំហំឯកសារ៖ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line4" msgid="5234701398884321314"></string> |
| <string name="download_line5" msgid="4124272066218470715">"កំពុងទទួលឯកសារ…"</string> |
| <string name="download_cancel" msgid="1705762428762702342">"បញ្ឈប់"</string> |
| <string name="download_ok" msgid="2404442707314575833">"លាក់"</string> |
| <string name="incoming_line1" msgid="6342300988329482408">"ពី"</string> |
| <string name="incoming_line2" msgid="2199520895444457585">"ឈ្មោះឯកសារ"</string> |
| <string name="incoming_line3" msgid="8630078246326525633">"ទំហំ"</string> |
| <string name="download_fail_line1" msgid="3149552664349685007">"មិនបានទទួលឯកសារ"</string> |
| <string name="download_fail_line2" msgid="4289018531070750414">"ឯកសារ៖ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_line3" msgid="2214989413171231684">"មូលហេតុ៖ <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_ok" msgid="3272322648250767032">"យល់ព្រម"</string> |
| <string name="download_succ_line5" msgid="1720346308221503270">"បានទទួលឯកសារ"</string> |
| <string name="download_succ_ok" msgid="7488662808922799824">"បើក"</string> |
| <string name="upload_line1" msgid="1912803923255989287">"ទៅ៖ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="upload_line3" msgid="5964902647036741603">"ប្រភេទឯកសារ៖ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="upload_line5" msgid="3477751464103201364">"កំពុងផ្ញើឯកសារ…"</string> |
| <string name="upload_succ_line5" msgid="165979135931118211">"បានផ្ញើឯកសារ"</string> |
| <string name="upload_succ_ok" msgid="6797291708604959167">"យល់ព្រម"</string> |
| <string name="upload_fail_line1" msgid="7044307783071776426">"មិនបានផ្ញើឯកសារទៅ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ។"</string> |
| <string name="upload_fail_line1_2" msgid="6102642590057711459">"ឯកសារ៖ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="upload_fail_cancel" msgid="1632528037932779727">"បិទ"</string> |
| <string name="bt_error_btn_ok" msgid="2802751202009957372">"យល់ព្រម"</string> |
| <string name="unknown_file" msgid="3719981572107052685">"មិនស្គាល់ឯកសារ"</string> |
| <string name="unknown_file_desc" msgid="9185609398960437760">"គ្មានកម្មវិធីសម្រាប់គ្រប់គ្រងប្រភេទឯកសារនេះទេ។ \n"</string> |
| <string name="not_exist_file" msgid="5097565588949092486">"គ្មានឯកសារ"</string> |
| <string name="not_exist_file_desc" msgid="250802392160941265">"គ្មានឯកសារ។ \n"</string> |
| <string name="enabling_progress_title" msgid="5262637688863903594">"សូមរង់ចាំ..."</string> |
| <string name="enabling_progress_content" msgid="685427201206684584">"កំពុងបើកប៊្លូធូស…"</string> |
| <string name="bt_toast_1" msgid="8791691594887576215">"នឹងបានទទួលឯកសារ។ ពិនិត្យមើលវឌ្ឍនភាពនៅក្នុងផ្ទាំងជូនដំណឹង។"</string> |
| <string name="bt_toast_2" msgid="2041575937953174042">"មិនអាចទទួលឯកសារ។"</string> |
| <string name="bt_toast_3" msgid="3053157171297761920">"បានបញ្ឈប់ការទទួលឯកសារពី \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_toast_4" msgid="480365991944956695">"ផ្ញើឯកសារទៅ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_toast_5" msgid="4818264207982268297">"ផ្ញើឯកសារ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ទៅ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_toast_6" msgid="8814166471030694787">"បានបញ្ឈប់ការផ្ញើឯកសារទៅ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="288667514869424273">"មិនមានទំហំផ្ទុកគ្រប់គ្រាន់នៅក្នុងឧបករណ៍ផ្ទុក USB ដើម្បីរក្សាទុកឯកសារទេ។"</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="5070195264206471656">"មិនមានទំហំផ្ទុកគ្រប់គ្រាន់នៅលើកាត SD ដើម្បីរក្សាទុកឯកសារទេ។"</string> |
| <string name="bt_sm_2_2" msgid="6200119660562110560">"ទំហំដែលត្រូវការ៖ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="5049670841391761475">"កំពុងដំណើរការសំណើជាច្រើន។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ។"</string> |
| <string name="status_pending" msgid="4781040740237733479">"មិនទាន់បានចាប់ផ្ដើមផ្ទេរឯកសារនៅឡើយទេ។"</string> |
| <string name="status_running" msgid="7419075903776657351">"កំពុងបន្តការផ្ទេរឯកសារ។"</string> |
| <string name="status_success" msgid="7963589000098719541">"ការផ្ទេរឯកសារបានបញ្ចប់ដោយជោគជ័យ។"</string> |
| <string name="status_not_accept" msgid="1165798802740579658">"មិនបានគាំទ្រមាតិកា។"</string> |
| <string name="status_forbidden" msgid="4017060451358837245">"ឧបករណ៍គោលដៅបានហាមឃាត់ការផ្ទេរ។"</string> |
| <string name="status_canceled" msgid="8441679418717978515">"អ្នកប្រើបានបោះបង់ការផ្ទេរ។"</string> |
| <string name="status_file_error" msgid="5379018888714679311">"បញ្ហាឧបករណ៍ផ្ទុក។"</string> |
| <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="6445646484924125975">"គ្មានឧបករណ៍ផ្ទុក USB ទេ។"</string> |
| <string name="status_no_sd_card_default" msgid="8878262565692541241">"គ្មានកាត SD ទេ។ សូមបញ្ចូលកាត SD ដើម្បីរក្សាទុកឯកសារដែលបានផ្ទេរ។"</string> |
| <string name="status_connection_error" msgid="8253709700568062220">"ការតភ្ជាប់មិនជោគជ័យ។"</string> |
| <string name="status_protocol_error" msgid="3231573735130475654">"មិនអាចដោះស្រាយសំណើដោយត្រឹមត្រូវទេ។"</string> |
| <string name="status_unknown_error" msgid="314676481744304866">"មិនស្គាល់កំហុស។"</string> |
| <string name="btopp_live_folder" msgid="4859989703965326287">"បានទទួលតាមប៊្លូធូស"</string> |
| <string name="opp_notification_group" msgid="150067508422520653">"ការចែករំលែកប៊្លូធូស"</string> |
| <string name="download_success" msgid="3438268368708549686">"បានទទួលពេញលេញ <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="upload_success" msgid="143787470859042049">"បានផ្ញើពេញលេញ <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="inbound_history_title" msgid="189623888169624862">"ការផ្ទេរចូល"</string> |
| <string name="outbound_history_title" msgid="7614166584551065036">"ការផ្ទេរចេញ"</string> |
| <string name="no_transfers" msgid="740521199933899821">"មិនមានប្រវត្តិផ្ទេរ។"</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="586117930961007311">"នឹងសម្អាតធាតុទាំងអស់ពីបញ្ជី។"</string> |
| <string name="outbound_noti_title" msgid="2045560896819618979">"ការចែករំលែកប៊្លូធូស៖ បានផ្ញើឯកសារ"</string> |
| <string name="inbound_noti_title" msgid="3730993443609581977">"ការចែករំលែកប៊្លូធូស៖ បានទទួលឯកសារ"</string> |
| <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="6511510339394311097"> |
| <item quantity="other">មិនបានជោគជ័យ <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>។</item> |
| <item quantity="one">មិនបានជោគជ័យ <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g>។</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="2452887423660955489"> |
| <item quantity="other">បានជោគជ័យ <xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> , %2$s</item> |
| <item quantity="one">បានជោគជ័យ <xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> , %2$s</item> |
| </plurals> |
| <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="3014459758656427076">"សម្អាតបញ្ជី"</string> |
| <string name="transfer_menu_open" msgid="5193344638774400131">"បើក"</string> |
| <string name="transfer_menu_clear" msgid="7213491281898188730">"សម្អាតពីបញ្ជី"</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="128904516163257225">"សម្អាត"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="7521243473328258997">"ឥឡូវកំពុងចាក់"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="8309113239113961550">"រក្សាទុក"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="3374494364625947793">"បោះបង់"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="4748160773998753325">"ជ្រើសគណនីដែលអ្នកចង់ចែករំលែកតាមរយៈប៊្លូធូស។ អ្នកនៅតែត្រូវទទួលយកលទ្ធភាពចូលដំណើរការទាំងឡាយទៅកាន់គណនីនេះដដែល នៅពេលភ្ជាប់។"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="183013143617807702">"រន្ធនៅសល់៖"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="3501432663809664982">"រូបតំណាងកម្មវិធី"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="4226030082708590023">"កំណត់ការចែករំលែកសារតាមប៊្លូធូស"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="755024228476065757">"មិនអាចជ្រើសគណនីទេ អស់រន្ធនៅសល់ហើយ។"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="5687474377090799447">"សំឡេងប៊្លូធូសត្រូវបានភ្ជាប់"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6841396291728343534">"សំឡេងប៊្លូធូសត្រូវបានផ្តាច់"</string> |
| <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="6035366346569127155">"សំឡេងប៊្លូធូស"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"ឯកសារដែលមានទំហំធំជាង 4 GB មិនអាចផ្ទេរបានទេ"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"ភ្ជាប់ប៊្លូធូស"</string> |
| </resources> |