blob: 53bd83afdc5d0bf98f394ba910fb938eecb1db4b [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="short_app_name" msgid="5507177282765852169">"Estudio de películas"</string>
<string name="full_app_name" msgid="5729546228978363869">"Android Movie Studio"</string>
<string name="editor_loading_project" msgid="4425794204325511857">"Cargando proyecto..."</string>
<string name="editor_no_project" msgid="7878678429340266635">"No se encontró ningún proyecto."</string>
<string name="editor_add" msgid="1728703558703319942">"Agregar"</string>
<string name="editor_import_video" msgid="6939466871773802646">"Importar videoclip"</string>
<string name="editor_import_image" msgid="4711897454453141861">"Importar imagen"</string>
<string name="editor_import_audio" msgid="1382830016716612319">"Importar música"</string>
<string name="editor_share_movie" msgid="7902085631426113162">"Compartir película"</string>
<string name="editor_export_movie" msgid="6179595763732596532">"Exportar película"</string>
<string name="editor_play_exported_movie" msgid="4312100359380734615">"Reproducir película exportada"</string>
<string name="editor_change_aspect_ratio" msgid="4979215677592420989">"Cambiar aspecto del radio"</string>
<string name="editor_edit_project_name" msgid="1910357904276802782">"Cambiar nombre del proyecto"</string>
<string name="editor_delete_project" msgid="2521676016183608234">"Eliminar proyecto"</string>
<string name="editor_capture_video" msgid="7441727320975225967">"Grabar un video"</string>
<string name="editor_capture_image" msgid="7243706032936431456">"Tomar una foto"</string>
<string name="editor_delete_project_question" msgid="1453862802788814277">"¿Deseas eliminar este proyecto?"</string>
<string name="editor_zero_time_stamp" msgid="3534077185153971762">"00:00:00.0"</string>
<string name="editor_remove_audio_track_question" msgid="6857027674045947187">"¿Deseas eliminar esta pista de audio?"</string>
<string name="editor_title_menu_header" msgid="8042548112022118522">"Título"</string>
<string name="editor_add_overlay" msgid="1515525110646122291">"Agregar título"</string>
<string name="editor_edit_overlay" msgid="6425579635817051901">"Editar título"</string>
<string name="editor_remove_overlay" msgid="5027979271603770938">"Eliminar título"</string>
<string name="editor_remove_overlay_question" msgid="1113396043958946144">"¿Deseas eliminar esta superposición?"</string>
<string name="editor_change_rendering_mode" msgid="1703741281523626932">"Cambiar el modo de representación"</string>
<string name="editor_remove_transition_question" msgid="2679033947203081687">"¿Deseas eliminar esta transición?"</string>
<string name="editor_remove_effect_question" msgid="8346475525473044890">"¿Deseas eliminar este efecto?"</string>
<string name="editor_remove_video_question" msgid="2503609249297907900">"¿Deseas eliminar este videoclip?"</string>
<string name="editor_remove_image_question" msgid="1785701428761756119">"¿Deseas eliminar esta imagen?"</string>
<string name="editor_effect_menu_header" msgid="7596259319584812532">"Efecto"</string>
<string name="editor_add_effect" msgid="7598526041207561912">"Agregar efecto"</string>
<string name="editor_change_effect" msgid="2867521171671527910">"Cambiar efecto"</string>
<string name="editor_remove_effect" msgid="7802250142621203881">"Eliminar efecto"</string>
<string name="editor_pan_zoom_effect" msgid="4430230779587987690">"Zoom panorámico"</string>
<string name="editor_gradient_effect" msgid="7850306294518429709">"Gradiente"</string>
<string name="editor_sepia_effect" msgid="2862418961255160687">"Sepia"</string>
<string name="editor_negative_effect" msgid="2768007868568598873">"Negativo"</string>
<string name="editor_no_effect" msgid="382362560484492238">"Sin efectos"</string>
<string name="editor_add_begin_transition" msgid="1797563833232547946">"Agregar transición al principio del clip"</string>
<string name="editor_add_end_transition" msgid="578791466048263129">"Agregar transición al final del clip"</string>
<string name="editor_change_transition" msgid="1729795192684212426">"Cambiar transición"</string>
<string name="editor_video_load" msgid="195098585816541585">"Se inició la descarga de videoclip. Cuando finalice, recibirás una notificación."</string>
<string name="editor_image_load" msgid="5271735501748316661">"Se inició la descarga de imágenes. Cuando finalice, recibirás una notificación."</string>
<string name="editor_transition_title" msgid="4340622816798792302">"Transición"</string>
<string name="editor_enable_loop_audio_track" msgid="3621067524622203394">"Repeticiones"</string>
<string name="editor_disable_loop_audio_track" msgid="7726861077018487853">"No repetir"</string>
<string name="editor_mute" msgid="4901844675777155179">"Silenciar"</string>
<string name="editor_unmute" msgid="905024676961016538">"Silencio"</string>
<string name="audio_track_menu_duck" msgid="3521940598902152451">"Atenuación"</string>
<string name="projects_new_project" msgid="835981505260510697">"Crear proyecto"</string>
<string name="projects_project_name" msgid="9077511317849923976">"Nombre del proyecto"</string>
<string name="aspect_ratio_11_9" msgid="3529342152764150538">"11 x 9"</string>
<string name="aspect_ratio_16_9" msgid="1423027126389220080">"16 x 9"</string>
<string name="aspect_ratio_3_2" msgid="507963433914879558">"3 x 2"</string>
<string name="aspect_ratio_4_3" msgid="3697255322178944937">"4 x 3"</string>
<string name="aspect_ratio_5_3" msgid="8540286002309128174">"5 x 3"</string>
<string name="editor_storage_not_available" msgid="5030416644629630761">"No se puede crear el proyecto porque no es posible acceder al almacenamiento."</string>
<string name="editor_create_error" msgid="6104899467848074373">"No se puede crear el proyecto debido a un error."</string>
<string name="editor_load_error" msgid="8168726329719423779">"No se puede cargar el proyecto debido a un error. ¿Deseas eliminar este proyecto?"</string>
<string name="editor_aspect_ratio_error" msgid="887361517540628159">"No se puede cambiar la relación de aspecto."</string>
<string name="editor_apply_theme_error" msgid="3079581810200707936">"No se puede aplicar el tema."</string>
<string name="editor_export_error" msgid="382400675648706944">"No se puede exportar la película debido a un error."</string>
<string name="editor_saved_error" msgid="5347778960945973388">"No se puede guardar el proyecto."</string>
<string name="editor_release_error" msgid="5789983632914351735">"No se pudo iniciar el proyecto debido a un error."</string>
<string name="editor_delete_error" msgid="242821026624698563">"No se pudo eliminar el proyecto debido a un error."</string>
<string name="editor_add_video_clip_error" msgid="3361429454748783356">"No se puede agregar el videoclip a tu proyecto."</string>
<string name="editor_add_image_error" msgid="537642460372324704">"No se puede agregar la imagen a tu proyecto."</string>
<string name="editor_move_media_item_error" msgid="3370835930609505642">"No se puede mover el elemento."</string>
<string name="editor_remove_media_item_error" msgid="2913555471288806841">"No se puede eliminar el elemento."</string>
<string name="editor_set_rendering_mode_error" msgid="3313879604799128904">"No se puede establecer el modo de representación."</string>
<string name="editor_set_media_item_duration_error" msgid="8911729088020650120">"No se puede establecer la duración de la imagen."</string>
<string name="editor_set_media_item_boundaries_error" msgid="2124784838073604515">"No se pueden establecer los límites del videoclip."</string>
<string name="editor_add_transition_error" msgid="6471979516727265318">"No se puede agregar la transición."</string>
<string name="editor_remove_transition_error" msgid="7995113177965011103">"No se puede eliminar la transición."</string>
<string name="editor_set_transition_duration_error" msgid="3773102565195022670">"No se puede establecer la duración de la transición."</string>
<string name="editor_add_overlay_error" msgid="6315983638203833916">"No se puede agregar la superposición."</string>
<string name="editor_remove_overlay_error" msgid="4404087798919441977">"No se puede eliminar la superposición."</string>
<string name="editor_set_duration_overlay_error" msgid="1239098080272531324">"No se pudo establecer la duración de superposición."</string>
<string name="editor_set_start_time_overlay_error" msgid="1586320960100883573">"No se pudo establecer la hora de inicio de la superposición."</string>
<string name="editor_set_user_attributes_overlay_error" msgid="1084389378842530649">"No se pueden establecer los atributos de superposición."</string>
<string name="editor_add_effect_error" msgid="5341811634896566708">"No se puede agregar el efecto."</string>
<string name="editor_remove_effect_error" msgid="220855978011216681">"No se puede eliminar el efecto."</string>
<string name="editor_add_audio_track_error" msgid="595137916691596584">"No se puede agregar la pista de audio."</string>
<string name="editor_remove_audio_track_error" msgid="3964817135562383898">"No se puede eliminar la pista de audio."</string>
<string name="editor_set_audio_track_boundaries_error" msgid="1679475535915673070">"No es posible recortar la pista de audio."</string>
<string name="editor_transition_too_short" msgid="6861692504557642278">"No se puede agregar una transición. La transición sería demasiado corta."</string>
<string name="editor_media_load_error" msgid="458634098279249971">"No se puede descargar el archivo."</string>
<string name="editor_preview_error" msgid="6896625021643290945">"No se puede mostrar la vista previa del proyecto debido a un error."</string>
<string name="export_dialog_export" msgid="3425471919331193846">"Exportar"</string>
<string name="export_dialog_movie_size" msgid="7285302703460176418">"Tamaño de la película"</string>
<string name="export_dialog_movie_quality" msgid="5455709803799359041">"Calidad de la película"</string>
<string name="export_dialog_movie_quality_low" msgid="5453423100969821309">"Bajo"</string>
<string name="export_dialog_movie_quality_medium" msgid="4907951890148318364">"Medio"</string>
<string name="export_dialog_movie_quality_high" msgid="4622241978022000159">"Alta"</string>
<string name="pan_zoom_title" msgid="5962535722026848255">"Efecto &amp; zoom y panorámico"</string>
<string name="pan_zoom_start" msgid="3201190627057376354">"Inicio"</string>
<string name="pan_zoom_end" msgid="8577364516174049589">"Finalizar"</string>
<string name="pan_zoom_small_image_error" msgid="8691715704603049043">"La imagen es demasiado pequeña para el efecto zoom y panorámico."</string>
<string name="theme_name_travel" msgid="667328014375405107">"Viajes"</string>
<string name="theme_travel_title" msgid="6001352420200418178">"Mi viaje a California"</string>
<string name="theme_travel_subtitle" msgid="5861186449934194608">"San Francisco"</string>
<string name="theme_name_surfing" msgid="2471612497551183476">"Surf"</string>
<string name="theme_surfing_title" msgid="1920259292079171251">"Mi aventura de surf"</string>
<string name="theme_surfing_subtitle" msgid="1393064778029517696">"SF Bay"</string>
<string name="theme_name_film" msgid="1892661451040100151">"Película"</string>
<string name="theme_film_title" msgid="1947686292272656661">"Mi cortometraje"</string>
<string name="theme_film_subtitle" msgid="7643987171132687629">"Fun on the Bay"</string>
<string name="theme_name_rock_and_roll" msgid="7039966973129770782">"Rock and roll"</string>
<string name="theme_rock_and_roll_title" msgid="8582629683726942675">"El concierto"</string>
<string name="theme_rock_and_roll_subtitle" msgid="434809222274818898">"Dos barriles y medio"</string>
<string name="overlay_preview_center" msgid="7245976365405053755">"Título centrado"</string>
<string name="overlay_preview_bottom" msgid="251307616509818157">"Título final"</string>
<string name="overlay_title" msgid="4956934604656932207">"Título"</string>
<string name="overlay_title_sample" msgid="8273092953382736653">"Mi viaje"</string>
<string name="overlay_subtitle_sample" msgid="3780261169507563826">"San Francisco"</string>
<string name="overlays_select_type" msgid="2636156650882536003">"Seleccionar plantilla de título"</string>
<string name="overlay_title_label" msgid="4354132919363220241">"Título"</string>
<string name="overlay_subtitle_label" msgid="7551473702348702251">"Subtítulo"</string>
<string name="overlay_change_title_template_button_text" msgid="5764969336814781829">"Cambiar plantilla"</string>
<string name="effects_select_effect" msgid="236707968441680914">"Efectos"</string>
<string name="effect_pan_zoom" msgid="569977803331838206">"Efecto &amp; zoom y panorámico"</string>
<string name="effect_gradient" msgid="3375636253347853008">"Efecto degradado"</string>
<string name="effect_sepia" msgid="674793199333159952">"Efecto sepia"</string>
<string name="effect_negative" msgid="4266435358235859136">"Efecto negativo"</string>
<string name="effect_fifties" msgid="8481127912713456758">"Efecto años cincuenta"</string>
<string name="transitions_select_transition" msgid="2078853282860045900">"Selecciona la transición"</string>
<string name="transitions_alpha_countour" msgid="8172271436629067722">"Contorno alfa"</string>
<string name="transitions_alpha_diagonal" msgid="41249798064809453">"Diagonal alfa"</string>
<string name="transitions_crossfade" msgid="8675768530446018936">"Encadenado"</string>
<string name="transitions_fade_black" msgid="4660683008630768277">"Desvanecer hasta y desde el negro"</string>
<string name="transitions_sliding_right_out_left_in" msgid="1389887781046015922">"Desplazando hacia afuera a la derecha y hacia adentro a la izquierda"</string>
<string name="transitions_sliding_left_out_right_in" msgid="3356163485812291888">"Deslizándose hacia afuera a la izquierda y adentro a la derecha"</string>
<string name="transitions_sliding_top_out_bottom_in" msgid="5442312445544903771">"Deslizando el botón superior de afuera hacia adentro"</string>
<string name="transitions_sliding_bottom_out_top_in" msgid="2053651773008656618">"Deslizando el botón afuera hacia arriba y adentro"</string>
<string name="transitions_duration" msgid="8920913306085446845">"<xliff:g id="SECONDS">%(,.1f</xliff:g>segundo"</string>
<string name="rendering_mode_black_borders" msgid="3328779663112893086">"Bordes negros"</string>
<string name="rendering_mode_stretch" msgid="6386449069902135234">"Estirar para que quepa"</string>
<string name="rendering_mode_crop" msgid="1892533060338728880">"Cortar"</string>
<string name="yes" msgid="5627909733720577098">"Sí"</string>
<string name="no" msgid="4303537392215476576">"No"</string>
<string name="done" msgid="5693464841369633740">"Finalizado"</string>
<string name="edit" msgid="8659197150838109875">"Editar"</string>
<string name="remove" msgid="7886072447916861923">"Eliminar"</string>
<string name="untitled" msgid="579236531346245199">"Sin título"</string>
<string name="hours_and_minutes" msgid="3321381734132704902">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g> horas <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string>
<string name="hour_and_minutes" msgid="1067026366169392034">"1 hora <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string>
<string name="minutes" msgid="6924555888655437479">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> mins"</string>
<string name="minute_and_seconds" msgid="421389061027404642">"1 minuto <xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> segundos"</string>
<string name="seconds" msgid="6169618193647386033">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g>seg."</string>
</resources>