| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="settings_app_name" msgid="7931201304065140909">"設定"</string> |
| <string name="launcher_settings_app_name" msgid="1459269619779675736">"設定"</string> |
| <string name="launcher_network_app_name" msgid="8311763462169735002">"網路"</string> |
| <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="3324091425480935205">"設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="header_category_suggestions" msgid="106077820663753645">"建議"</string> |
| <string name="header_category_quick_settings" msgid="3785334008768367890">"快速設定"</string> |
| <string name="header_category_general_settings" msgid="3897615781153506434">"一般設定"</string> |
| <string name="dismiss_suggestion" msgid="6200814545590126814">"關閉建議"</string> |
| <string name="hotwording_title" msgid="2606899304616599026">"「Ok Google」啟動字詞偵測"</string> |
| <string name="hotwording_summary" msgid="2170375928302175449">"隨時都能與 Google 助理交談"</string> |
| <string name="header_category_device" msgid="3023893663454705969">"裝置"</string> |
| <string name="header_category_preferences" msgid="3738388885555798797">"偏好設定"</string> |
| <string name="header_category_accessories" msgid="8310540329290988415">"遙控器和配件"</string> |
| <string name="header_category_personal" msgid="7880053929985150368">"個人"</string> |
| <string name="connect_to_network" msgid="4133686359319492392">"連線至網路"</string> |
| <string name="add_an_account" msgid="2601275122685226096">"新增帳戶"</string> |
| <string name="accounts_category_title" msgid="7899133563558530195">"帳戶與登入"</string> |
| <string name="accounts_category_summary_no_account" msgid="3053606166993074648">"沒有任何帳戶"</string> |
| <plurals name="accounts_category_summary" formatted="false" msgid="1711483230329281167"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> 個帳戶</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNTS_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 個帳戶</item> |
| </plurals> |
| <string name="connectivity_network_category_title" msgid="8226264889892008114">"網路與網際網路"</string> |
| <string name="applications_category_title" msgid="7112019490898586223">"應用程式"</string> |
| <string name="device_pref_category_title" msgid="8292572846154873762">"裝置偏好設定"</string> |
| <string name="remotes_and_accessories_category_title" msgid="4162706682994116779">"遙控器與配件"</string> |
| <string name="remotes_and_accessories_category_summary_no_bluetooth_device" msgid="3604712105359656700">"沒有已連線的藍牙裝置"</string> |
| <plurals name="remotes_and_accessories_category_summary" formatted="false" msgid="5219926550837712529"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> 個配件</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="ACCESSORIES_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> 個配件</item> |
| </plurals> |
| <string name="add_account" msgid="7386223854837017129">"新增帳戶"</string> |
| <string name="account_header_remove_account" msgid="8573697553061331373">"移除帳戶"</string> |
| <string name="account_sync" msgid="4315295293211313989">"選擇同步完成的應用程式"</string> |
| <string name="sync_now" msgid="4335217984374620551">"立即同步處理"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="8081367667406185785">"正在同步處理…"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="8371967816955123864">"上次同步處理時間:<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="6652778349371079140">"已停用"</string> |
| <string name="account_remove" msgid="8456848988853890155">"移除帳戶"</string> |
| <string name="account_remove_failed" msgid="5654411101098531690">"無法移除帳戶"</string> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (5884138264243772176) --> |
| <skip /> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="1665961083810584134">"立即同步處理<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="2998289556481804047">"同步處理失敗"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="1621239982176888680">"同步處理功能已啟用"</string> |
| <string name="connectivity_wifi" msgid="1138689464484009184">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="connectivity_ethernet" msgid="4270588618633681766">"乙太網路"</string> |
| <string name="connectivity_summary_ethernet_connected" msgid="2612843587731520061">"已連上乙太網路"</string> |
| <string name="connectivity_summary_no_network_connected" msgid="6111160695454212460">"未連上任何網路"</string> |
| <string name="connectivity_summary_wifi_disabled" msgid="7819225159680467324">"Wi-Fi 已關閉"</string> |
| <string name="wifi_setting_always_scan" msgid="431846292711998602">"一律可以掃描"</string> |
| <string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="1092998659666221222">"允許 Google 的定位服務和其他應用程式掃描網路 (即使 Wi-Fi 已關閉)"</string> |
| <string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="5276730445393952969">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="connectivity_hint_message" msgid="5638304246522516583">"連線至網路"</string> |
| <string name="apps_recently_used_category_title" msgid="7877660412428813933">"最近開啟的應用程式"</string> |
| <string name="apps_see_all_apps" msgid="2002886135933443688">"查看所有應用程式"</string> |
| <string name="apps_permissions_category_title" msgid="8099660060701465267">"權限"</string> |
| <string name="all_apps_title" msgid="3717294436135280133">"所有應用程式"</string> |
| <string name="all_apps_show_system_apps" msgid="1260688031005374302">"顯示系統應用程式"</string> |
| <string name="all_apps_installed" msgid="8217778476185598971">"已安裝的應用程式"</string> |
| <string name="all_apps_other" msgid="4420174882983813158">"系統應用程式"</string> |
| <string name="all_apps_disabled" msgid="2776041242863791053">"已停用的應用程式"</string> |
| <string name="device_daydream" msgid="2631191946958113220">"螢幕保護程式"</string> |
| <string name="device_display" msgid="244634591698925025">"螢幕"</string> |
| <string name="device_sound" msgid="8616320533559404963">"音效"</string> |
| <string name="device_surround_sound" msgid="1889436002598316470">"環繞音效"</string> |
| <string name="device_sound_effects" msgid="2000295001122684957">"系統音效"</string> |
| <string name="device_apps" msgid="2134756632245008919">"應用程式"</string> |
| <string name="device_storage" msgid="8540243547121791073">"儲存空間"</string> |
| <string name="device_reset" msgid="8964022725655207224">"重設"</string> |
| <string name="device_backup_restore" msgid="4552158624969018687">"備份與還原"</string> |
| <string name="device_factory_reset" msgid="1110189450013225971">"恢復原廠設定"</string> |
| <string name="device_calibration" msgid="2907914144048739705">"校正"</string> |
| <string name="surround_sound_select_formats" msgid="6070283650131226239">"選取格式"</string> |
| <string name="surround_sound_category_title" msgid="5688539514178173911">"環繞音效"</string> |
| <string name="surround_sound_format_ac3" msgid="4759143098751306492">"Dolby Digital"</string> |
| <string name="surround_sound_format_e_ac3" msgid="6923129088903887242">"Dolby Digital Plus"</string> |
| <string name="surround_sound_format_dts" msgid="8331816247117135587">"DTS"</string> |
| <string name="surround_sound_format_dts_hd" msgid="4268947520371740146">"DTS-HD"</string> |
| <string name="surround_sound_format_iec61937" msgid="9035476171988404170">"IEC61937"</string> |
| <string name="surround_sound_auto_info" msgid="852202989256054406">"注意:如果你的裝置未正確回報支援的格式,[自動] 選項可能會無法運作。"</string> |
| <string name="surround_sound_auto_summary" msgid="5559552398163510156">"自動:使用裝置回報的支援格式 (建議)"</string> |
| <string name="surround_sound_none_summary" msgid="2791597033750908940">"無:一律不使用環繞音效"</string> |
| <string name="surround_sound_manual_summary" msgid="8945926149168263067">"手動:選取要使用的格式"</string> |
| <string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="14370154552302965">"清除快取資料?"</string> |
| <string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="4352802738505831032">"這項操作會清除所有應用程式的快取資料。"</string> |
| <string name="accessories_add" msgid="413764175035531452">"新增配件"</string> |
| <string name="accessory_state_pairing" msgid="15908899628218319">"配對中…"</string> |
| <string name="accessory_state_connecting" msgid="6560241025917621212">"連線中…"</string> |
| <string name="accessory_state_error" msgid="8353621828816824428">"無法配對"</string> |
| <string name="accessory_state_canceled" msgid="4794837663402063770">"已取消"</string> |
| <string name="accessory_state_paired" msgid="3296695242499532000">"已配對"</string> |
| <string name="accessory_options" msgid="774592782382321681">"配件"</string> |
| <string name="accessory_unpair" msgid="2473411128146068804">"解除配對"</string> |
| <string name="accessory_battery" msgid="2283700366184703548">"電池電量 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="accessory_unpairing" msgid="2529195578082286563">"正在解除配對裝置…"</string> |
| <string name="accessory_connected" msgid="5229574480869175180">"已連線"</string> |
| <string name="accessory_change_name" msgid="6493717176878500683">"變更名稱"</string> |
| <string name="accessory_change_name_title" msgid="451188562035392238">"為這個配件輸入新名稱"</string> |
| <string name="accessories_add_title" msgid="7704824893011194433">"搜尋配件…"</string> |
| <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="5109947637581187896">"配對藍牙裝置前,請確定裝置已進入配對模式"</string> |
| <string name="accessories_autopair_msg" msgid="2501824457418285019">"找到一個裝置,將於 <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> 秒後自動配對"</string> |
| <string name="error_action_not_supported" msgid="5377532621386080296">"裝置不支援這項操作"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6120176967230348092">"藍牙配對要求"</string> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7397401633869153520">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,請確認這個裝置顯示以下密碼金鑰:<b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8587851808387685613">"下列裝置發出配對要求:<b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br>要與這個裝置配對嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="6934651048757228432">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,<br>請在裝置上輸入 <b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>,然後按返回鍵或 Enter 鍵。"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="8905524093007140634">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,<br>請輸入裝置要求的 PIN:"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="889584097447402492">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,<br>請輸入裝置要求的密碼金鑰:"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="6237371515577342950">"通常為 0000 或 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_pair" msgid="2410285813728786067">"配對"</string> |
| <string name="bluetooth_cancel" msgid="4415185529332987034">"取消"</string> |
| <string name="system_cast" msgid="6081391679828510058">"Google Cast"</string> |
| <string name="system_date_time" msgid="6938588387002473344">"日期和時間"</string> |
| <string name="system_language" msgid="5516099388471974346">"語言"</string> |
| <string name="system_keyboard" msgid="1514460705385401872">"鍵盤"</string> |
| <string name="system_keyboard_autofill" msgid="3689510278682933776">"鍵盤與自動填入"</string> |
| <string name="system_autofill" msgid="6983989261108020046">"自動填入"</string> |
| <string name="system_home" msgid="2149349845791104094">"主畫面"</string> |
| <string name="system_search" msgid="3170169128257586925">"搜尋"</string> |
| <string name="system_google" msgid="945985164023885276">"Google"</string> |
| <string name="system_security" msgid="5053021134921182612">"安全性與限制"</string> |
| <string name="system_speech" msgid="8779582280374089518">"語音"</string> |
| <string name="system_inputs" msgid="5552840337357572096">"輸入裝置"</string> |
| <string name="system_inputs_devices" msgid="8423782334271632810">"輸入與裝置"</string> |
| <string name="system_home_theater_control" msgid="6228949628173590310">"家庭劇院控制"</string> |
| <string name="system_accessibility" msgid="3081009195560501010">"無障礙設定"</string> |
| <string name="system_developer_options" msgid="8480844257066475479">"開發人員選項"</string> |
| <string name="accessibility_none" msgid="6355646833528306702">"無"</string> |
| <string name="system_diagnostic" msgid="4099565916831872129">"使用狀況與診斷"</string> |
| <string name="tutorials" msgid="7880770425872110455">"教學課程"</string> |
| <string name="about_system_update" msgid="7421264399111367755">"系統更新"</string> |
| <string name="about_preference" msgid="9112690446998150670">"關於"</string> |
| <string name="device_name" msgid="566626587332817733">"裝置名稱"</string> |
| <string name="restart_button_label" msgid="911750765086382990">"重新啟動"</string> |
| <string name="about_legal_info" msgid="2148797328415559733">"法律資訊"</string> |
| <string name="about_legal_license" msgid="4801707286720681261">"開放原始碼授權"</string> |
| <string name="about_terms_of_service" msgid="8514826341101557623">"Google 法律條款"</string> |
| <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="4559187037375581674">"無法提供授權資料"</string> |
| <string name="about_model" msgid="9164284529291439296">"型號"</string> |
| <string name="about_version" msgid="7800676128792880991">"版本"</string> |
| <string name="about_serial" msgid="3432319328808745459">"序號"</string> |
| <string name="about_build" msgid="1139171613038225768">"版次"</string> |
| <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="523455736684670250"> |
| <item quantity="other">只要完成剩下的 <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個步驟,您就能成為開發人員</item> |
| <item quantity="one">只要完成剩下的 <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個步驟,您就能成為開發人員</item> |
| </plurals> |
| <string name="about_ads" msgid="7662896442040086522">"廣告"</string> |
| <string name="show_dev_on" msgid="612741433124106067">"您現在已成為開發人員!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="1522591284776449818">"不需要了,您已經是開發人員"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="2374506935205518448">"不明"</string> |
| <string name="selinux_status" msgid="1146662734953021410">"SELinux 狀態"</string> |
| <string name="selinux_status_disabled" msgid="4027105362332795142">"已停用"</string> |
| <string name="selinux_status_permissive" msgid="8694617578567517527">"選擇性啟用"</string> |
| <string name="selinux_status_enforcing" msgid="4140979635669643342">"啟用"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="1839534735929143986">"其他系統更新"</string> |
| <string name="device_status" msgid="8266002761193692207">"狀態"</string> |
| <string name="device_status_summary" msgid="3270932829412434985">"網路、序號和其他資訊"</string> |
| <string name="manual" msgid="5683935624321864999">"使用者手冊"</string> |
| <string name="regulatory_information" msgid="9107675969694713391">"法規資訊"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="4871903271442960465">"傳送你對這個裝置的意見"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="6731077083927000108">"設備編號"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="5618116741093274294">"基頻版本"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="7265509054070001542">"核心版本"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="2033933928980193334">"無法取得"</string> |
| <string name="device_status_title" msgid="9051569510258883673">"狀態"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="8850166742025222210">"電池狀態"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2672804570916248736">"電池電量"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="1704273079796640946">"SIM 卡狀態"</string> |
| <string name="imei_information_title" msgid="3790368306353698724">"IMEI 資訊"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="7190052214963950844">"藍牙位址"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="1758102680983108313">"開機時間"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="1087445528481370874">"法律資訊"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="5879660711078649518">"版權"</string> |
| <string name="license_title" msgid="4032466200355435641">"授權"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="192888187310800678">"條款及細則"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="5370270485188947540">"System WebView 授權"</string> |
| <string-array name="wifi_signal_strength"> |
| <item msgid="4475363344103354364">"劣"</item> |
| <item msgid="2098818614362343532">"可"</item> |
| <item msgid="2713050260700175954">"佳"</item> |
| <item msgid="6005053494500517261">"極優"</item> |
| </string-array> |
| <string name="title_mac_address" msgid="3758483076549542257">"MAC 位址"</string> |
| <string name="title_signal_strength" msgid="5047116893338315998">"訊號強度"</string> |
| <string name="title_ip_address" msgid="705842159484772807">"IP 位址"</string> |
| <string name="title_ssid" msgid="255328048344188682">"輸入 Wi-Fi 網路名稱"</string> |
| <string name="title_internet_connection" msgid="7502414094881828069">"網際網路連線"</string> |
| <string name="connected" msgid="4981532275162345997">"已連線"</string> |
| <string name="not_connected" msgid="475810896484271663">"尚未連線"</string> |
| <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="217382325707026836">"其他選項"</string> |
| <string name="wifi_setting_see_all" msgid="5048103047976316675">"全部顯示"</string> |
| <string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="8585364493300703467">"顯示較少"</string> |
| <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="2096957819727319750">"可用的網路"</string> |
| <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="6490215784178866978">"新增網路"</string> |
| <string name="security_type" msgid="2297615092250075696">"安全性類型"</string> |
| <string name="other_network" msgid="5299289104661858596">"其他網路…"</string> |
| <string name="skip_network" msgid="3095529090560000692">"略過"</string> |
| <string name="wifi_security_type_none" msgid="7001835819813531253">"無"</string> |
| <string name="wifi_security_type_wep" msgid="6407712450924151962">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="9205358644485448199">"WPA/WPA2 PSK"</string> |
| <string name="wifi_security_type_eap" msgid="3948280751219829163">"802.1x EAP"</string> |
| <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="3696700321170616981">"掃描中…"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="7549912968719395764">"無法儲存 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的設定"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="6654031057635481872">"無法連線至 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="7825788623604214601">"找不到 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="6626386897327862432">"Wi-Fi 密碼無效"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="5182833781690447828">"Wi-Fi 網路不接受連線"</string> |
| <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="371185991282743258">"要調整 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> Proxy 和 IP 設定嗎?"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="1933444342984660569">"Proxy 設定"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="1242297002220870385">"Proxy 主機名稱:"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="566244407030390328">"Proxy 通訊埠:"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="8752756240663231435">"略過以下 Proxy:"</string> |
| <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="296029383749112888">"IP 設定"</string> |
| <string name="title_wifi_ip_address" msgid="5505806431042689276">"IP 位址:"</string> |
| <string name="title_wifi_gateway" msgid="4496416267930824360">"閘道:"</string> |
| <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="3200370297772096824">"網路前置字元長度:"</string> |
| <string name="title_wifi_dns1" msgid="1585965227665007553">"DNS 1:"</string> |
| <string name="title_wifi_dns2" msgid="4563319371301555072">"DNS 2:"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7698883245005941665">"Proxy 設定無效"</string> |
| <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7283801973512992014">"IP 設定無效"</string> |
| <string name="title_wifi_known_network" msgid="6162483884727898697">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 是已儲存的網路"</string> |
| <string name="wifi_action_try_again" msgid="8920677153891141148">"再試一次"</string> |
| <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="609561604257828342">"查看可用的網路"</string> |
| <string name="wifi_connecting" msgid="4234341255109283018">"正在連線至 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_saving" msgid="320653339670641708">"正在儲存 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的設定"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="2206086690065242121">"連線"</string> |
| <string name="wifi_forget_network" msgid="4634016112624305571">"清除網路"</string> |
| <string name="wifi_forget_network_description" msgid="4146715475962713899">"用於連線至這個網路的資訊 (包括已儲存的密碼) 將會遭到清除"</string> |
| <string name="wifi_action_ok" msgid="6257483288047397880">"確定"</string> |
| <string name="wifi_setup_action_dont_change_network" msgid="2999582059217623090">"繼續"</string> |
| <string name="wifi_setup_action_change_network" msgid="1603908238711710943">"變更網路"</string> |
| <string name="wifi_action_change_network" msgid="3943123581726966199">"變更"</string> |
| <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="2685585142299769847">"不要變更"</string> |
| <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="6192652088198093438">"確定"</string> |
| <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="6152107256122343959">"否 (建議選項)"</string> |
| <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4009573120495700922">"無"</string> |
| <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="7667686394955896293">"手動"</string> |
| <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6172127495589802964">"DHCP"</string> |
| <string name="wifi_action_static" msgid="8139559358727790887">"靜態"</string> |
| <string name="wifi_action_status_info" msgid="3947061894001350963">"狀態資訊"</string> |
| <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="2863126553877147921">"進階選項"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="4051342269154914595">"請輸入有效的 IP 位址"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="4511579679784872130">"請輸入有效的閘道位址"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="5111100342560120360">"請輸入有效的 DNS 位址"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="2726889303835927777">"請輸入介於 0 到 32 之間的網路前置字元長度"</string> |
| <string name="wifi_ip_address_description" msgid="7109677764979198618">"請輸入有效的 IP 位址。\n範例:<xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dns1_description" msgid="2287252520192279195">"請輸入有效的 IP 位址,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dns2_description" msgid="6495565714252833784">"請輸入有效的 IP 位址,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_gateway_description" msgid="8902481147103929271">"請輸入有效的 IP 位址,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="2670994968279018896">"請輸入有效的網路前置字元長度。\n範例:<xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="5629893736174170157">"主機名稱無效"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="1762079966901078116">"這份排除清單無效,請輸入有效的排除網域清單 (以半形逗號分隔各個網域)。"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="692020249267351015">"通訊埠欄位不可空白"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="5347712018244852847">"如果主機欄位沒有內容,請將通訊埠欄位保留空白"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5307010810664745294">"通訊埠無效"</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="4220553563487968684">"瀏覽器使用了 HTTP Proxy,但其他應用程式可能不支援 HTTP Proxy"</string> |
| <string name="proxy_port_description" msgid="6486205863098427787">"請輸入有效的通訊埠。\n範例:<xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="5105504899364188296">"請輸入要排除的網域,並以半形逗號分隔,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string> |
| <string name="proxy_hostname_description" msgid="5520200112290557199">"請輸入有效的主機名稱。\n範例:<xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_wifi_eap_method" msgid="4351752615786996226">"選擇 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的 EAP 方法"</string> |
| <string name="title_wifi_phase2_authentication" msgid="1167205033305931574">"選擇 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的 phase2 驗證"</string> |
| <string name="title_wifi_identity" msgid="6273917200971028259">"輸入 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的身分"</string> |
| <string name="title_wifi_anonymous_identity" msgid="5965175781722004334">"輸入 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的匿名身分"</string> |
| <string name="wifi_setup_summary_title_connected" msgid="2725439590655448489">"你已連上 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="201105022065577659">"已連上網路"</string> |
| <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="7991004795297065201">"未連上網路"</string> |
| <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="8796747274977762311">"已連上 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>。要連線至其他網路嗎?"</string> |
| <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="8044143986439139664">"未知的網路"</string> |
| <string name="title_ok" msgid="6500452958848127145">"確定"</string> |
| <string name="title_cancel" msgid="2337143367016419016">"取消"</string> |
| <string name="storage_title" msgid="6637715914885228193">"儲存空間"</string> |
| <string name="storage_available" msgid="8860901789290434209">"可用空間"</string> |
| <string name="storage_size" msgid="5517261387579171381">"總空間:<xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_calculating_size" msgid="5716281278843281044">"計算中…"</string> |
| <string name="storage_apps_usage" msgid="8659915575274468924">"應用程式"</string> |
| <string name="storage_downloads_usage" msgid="8429196848359517158">"下載"</string> |
| <string name="storage_dcim_usage" msgid="337290403400541958">"相片和影片"</string> |
| <string name="storage_music_usage" msgid="5362871290115089474">"音訊"</string> |
| <string name="storage_media_misc_usage" msgid="3404230292054880339">"其他"</string> |
| <string name="storage_media_cache_usage" msgid="6397941751551207630">"快取資料"</string> |
| <string name="storage_eject" msgid="3268870873944951902">"退出"</string> |
| <string name="storage_format" msgid="1068977713279648756">"清除並格式化"</string> |
| <string name="storage_format_as_private" msgid="77945551149326052">"清除資料並進行格式化,設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_format_as_public" msgid="6745112917895223463">"清除資料並進行格式化,設為外接儲存裝置"</string> |
| <string name="storage_format_for_private" msgid="5380138334184923252">"進行格式化,設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_not_connected" msgid="4327902652748552794">"尚未連線"</string> |
| <string name="storage_migrate" msgid="9137556600192167701">"將資料遷移到這個儲存空間"</string> |
| <string name="storage_migrate_away" msgid="7880100961434638430">"將資料遷移到其他儲存空間"</string> |
| <string name="storage_no_apps" msgid="95566375753627272">"沒有任何應用程式可供備份"</string> |
| <string name="storage_forget" msgid="4671975563260507003">"移除這個裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="230454348256179142">"如要使用這個隨身碟中的應用程式或資料,請重新插入。如果隨身碟無法使用,您也可以清除這個儲存空間。\n\n假使您選擇 [清除],隨身碟中的所有資料將遭到永久刪除,無法復原。\n\n雖然您稍後可以重新安裝應用程式,但這個隨身碟中儲存的資料會全數遺失。"</string> |
| <string name="storage_device_storage_section" msgid="22958375769694027">"裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_removable_storage_section" msgid="280332107650735088">"外接儲存裝置"</string> |
| <string name="storage_reset_section" msgid="3896575204828589494">"重設"</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="4459298609971461753">"已掛載「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="8521666906216755903">"無法掛載「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_mount_adopted" msgid="8880688040694403520">"已重新連接 USB 儲存空間"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="8024867595129715661">"已安全退出「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="2228448194484319930">"無法安全退出「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="2890335341404932068">"找不到可退出的隨身碟"</string> |
| <string name="storage_format_success" msgid="5599914756144012286">"已將「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」格式化"</string> |
| <string name="storage_format_failure" msgid="5619442934314277332">"無法將「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」格式化"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="7985715762649933211">"進行格式化並設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="6143406934742456154">"USB 隨身碟必須經過格式化,確保安全無虞。格式化後,此裝置僅能在這台裝置上運作。格式化作業會清除目前儲存在隨身碟的所有資料。為避免資料遺失,建議您先進行備份。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="7838838563997876718">"清除並格式化"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="5849129772499352597">"格式化後,這個 USB 隨身碟即可用於其他裝置。系統會將隨身碟中的所有資料清除,因此建議您先將應用程式移到其他裝置儲存空間進行備份。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="3875906251546380271">"正在格式化 USB 隨身碟…"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="292229747129805538">"這可能需要一些時間。請勿移除隨身碟。"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="8743036821605231654">"選擇遷移資料的目標儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="5086390005970210697">"將資料移動到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="918834441157741482">"將相片、檔案和應用程式資料移動到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」。移動作業需要幾分鐘的時間,部分應用程式在移動作業期間無法正常運作。"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="7512917600174814567">"立即移動"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="6379986754827551474">"稍後移動"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="6153579567666607584">"已將資料遷移到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="8580347235983040966">"無法將資料遷移到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="2623480667090826800">"正在將資料移動到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」…"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="4023358325977284145">"這可能需要一些時間。請勿移除隨身碟。\n部分應用程式在移動作業期間無法正常運作。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="7640229918512394316">"這個隨身碟似乎很慢。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="3674023258060474037">"您可以繼續使用,但應用程式移動到這個位置後可能無法流暢執行,資料移轉作業也會耗費大量時間。建議您改用速度更快的隨身碟來提升效能。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_action" msgid="3275676687226857170">"格式化"</string> |
| <string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="1402199004931596519">"備份應用程式"</string> |
| <string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="6225663573896846937">"儲存在「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」的應用程式"</string> |
| <string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="7763611380573099978">"儲存在「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」的應用程式和資料"</string> |
| <string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="5741521038349239359">"可用空間:<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="1336088625197134497">"退出裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="4341905730016007385">"當您將這個儲存裝置退出時,其中的應用程式將停止運作。這個 USB 隨身碟經過格式化,僅能在這台裝置上運作,無法與其他裝置通用。"</string> |
| <string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="6025569356827683446">"正在將「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」退出…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="6504922588346440942">"已使用的儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7058465372227392453">"正在移動「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="7673347796805764888">"請勿在執行移動作業時移除硬碟。\n移動作業完成後,這台裝置上的「<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>」應用程式才可供使用。"</string> |
| <string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="3709482471888830896">"要移除裝置儲存空間嗎?"</string> |
| <string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="5896860042525566767">"[清除] 功能會將儲存在這個隨身碟的所有資料永久刪除,您要繼續嗎?"</string> |
| <string name="storage_wizard_forget_action" msgid="5609631662522950596">"清除"</string> |
| <string name="storage_new_title" msgid="4768955281180255038">"已連接 USB 隨身碟"</string> |
| <string name="storage_new_action_browse" msgid="3355241742574072658">"瀏覽"</string> |
| <string name="storage_new_action_adopt" msgid="6809707961170895964">"設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_new_action_format_public" msgid="1964662216574764811">"設為外接儲存裝置"</string> |
| <string name="storage_new_action_eject" msgid="919249291814300000">"退出"</string> |
| <string name="storage_missing_title" msgid="9068915586235805818">"已移除「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_missing_description" msgid="6835620703133204249">"部分應用程式將無法使用或無法正常運作,直到重新連接隨身碟為止。"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="4175940286022466535">"儲存空間不足。"</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="4071082040759146781">"應用程式不存在。"</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="5571789982293787489">"安裝位置無效。"</string> |
| <string name="system_package" msgid="8276098460517049146">"無法在外部媒體上安裝系統更新。"</string> |
| <string name="move_error_device_admin" msgid="4144472536756635173">"無法在外部媒體上安裝裝置管理員。"</string> |
| <string name="learn_more_action" msgid="7972102006620925604">"瞭解詳情"</string> |
| <string name="system_date" msgid="2503462662633178207">"日期"</string> |
| <string name="system_time" msgid="8434726081412227535">"時間"</string> |
| <string name="system_set_date" msgid="5815123588301469720">"設定日期"</string> |
| <string name="system_set_time" msgid="7179243042276057341">"設定時間"</string> |
| <string name="system_set_time_zone" msgid="6471564469883225195">"設定時區"</string> |
| <string name="desc_set_time_zone" msgid="4926392006501180047">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="system_set_time_format" msgid="902518158066450918">"使用 24 小時制"</string> |
| <string name="desc_set_time_format" msgid="8688587526768572230">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="system_auto_date_time" msgid="8458199433555868708">"自動設定日期和時間"</string> |
| <string-array name="auto_date_time_entries"> |
| <item msgid="8119837829162871025">"使用網路提供的時間"</item> |
| <item msgid="369146066143710034">"關閉"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="auto_date_time_ts_entries"> |
| <item msgid="1010003447137304123">"使用網路提供的時間"</item> |
| <item msgid="5645263357181875427">"使用傳輸串流提供的時間"</item> |
| <item msgid="5501503537181350884">"關閉"</item> |
| </string-array> |
| <string name="system_location" msgid="4057295363709016511">"位置"</string> |
| <string name="system_desc_location" msgid="1680134126100535031">"允許獲得您許可的應用程式使用您的位置資訊"</string> |
| <string name="system_network_location_confirm" msgid="7128162421781085332">"同意記錄位置資訊"</string> |
| <string name="location_mode_title" msgid="728244518174115443">"模式"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="4541924383164183490">"最近的定位要求"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="7033474075806435793">"最近沒有應用程式要求定位資訊"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="5325556609027887602">"耗電量高"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="728585923412018253">"耗電量低"</string> |
| <string name="location_mode_wifi_description" msgid="84697248707903061">"使用 Wi-Fi 判斷約略位置"</string> |
| <string name="location_status" msgid="3037321737386011224">"位置狀態"</string> |
| <string name="location_services" msgid="551503779736382878">"定位服務"</string> |
| <string name="on" msgid="4899322147062342542">"開啟"</string> |
| <string name="off" msgid="3127416478888499352">"關閉"</string> |
| <string name="google_location_services_title" msgid="6304196603522909239">"Google 定位服務"</string> |
| <string name="third_party_location_services_title" msgid="2826218400381676508">"第三方定位服務"</string> |
| <string name="location_reporting" msgid="3552501333650895634">"位置回報"</string> |
| <string name="location_history" msgid="4055660203090513120">"定位記錄"</string> |
| <string name="location_reporting_desc" msgid="1580018652781674608">"Google 會將這項功能用於 Google 即時資訊和 Google 地圖等產品。開啟位置回報功能後,凡是使用這項功能的 Google 產品皆可透過連結的 Google 帳戶儲存及使用裝置最近回報的位置資料。"</string> |
| <string name="location_history_desc" msgid="926674012916014270">"為這個帳戶開啟定位記錄後,Google 即可儲存裝置的位置資料,供您的應用程式使用。\n\n舉例來說,Google 地圖可為您規劃路線,Google 即時資訊則可讓您瞭解通勤路況。\n\n您隨時可以關閉定位記錄,但記錄內容不會因此遭到刪除。如要查看及管理您的定位記錄,請造訪 maps.google.com/locationhistory。"</string> |
| <string name="delete_location_history_title" msgid="707559064715633152">"刪除定位記錄"</string> |
| <string name="delete_location_history_desc" msgid="4035229731487113147">"這會刪除您透過這個裝置儲存在此 Google 帳戶中的所有定位記錄,且一旦刪除即無法復原。部分應用程式會因此而停止運作,包括 Google 即時資訊在內。"</string> |
| <string name="system_services" msgid="5754310941186053151">"服務"</string> |
| <string name="accessibility_service_settings" msgid="3251334786870932423">"服務設定"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="9200419191468995574">"高對比文字"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut" msgid="5856158637840030531">"無障礙快速鍵"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_enable" msgid="6603542432267329986">"啟用無障礙快速鍵"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_service" msgid="2053250146891420311">"快速鍵服務"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2050424178481510046">"啟用這組快速鍵後,你只需同時按下返回和向下按鈕達 3 秒,就能開啟無障礙功能。"</string> |
| <string name="accessibility_captions" msgid="3411554568812306549">"字幕"</string> |
| <string name="accessibility_captions_description" msgid="3827820027578548160">"影片字幕文字重疊設定"</string> |
| <string name="captions_display" msgid="2598662495450633375">"顯示"</string> |
| <string name="captions_display_on" msgid="480438033345455728">"開啟"</string> |
| <string name="captions_display_off" msgid="87881163874948539">"關閉"</string> |
| <string name="display_options" msgid="2645282080948371603">"顯示選項"</string> |
| <string name="captions_configure" msgid="711991018642931958">"設定"</string> |
| <string name="captions_language" msgid="5905918439449912646">"語言"</string> |
| <string name="captions_language_default" msgid="3894192926725192528">"預設"</string> |
| <string name="captions_textsize" msgid="7161136610669343510">"文字大小"</string> |
| <string name="captions_captionstyle" msgid="6650139717545516071">"字幕樣式"</string> |
| <string name="captions_customoptions" msgid="7691004663572161126">"自訂選項"</string> |
| <string name="captions_fontfamily" msgid="1026632786438880997">"字型系列"</string> |
| <string name="captions_textcolor" msgid="1566679779609140317">"文字顏色"</string> |
| <string name="captions_edgetype" msgid="4875636291904824401">"邊緣類型"</string> |
| <string name="captions_edgecolor" msgid="2779925179084237336">"邊緣顏色"</string> |
| <string name="captions_backgroundshow" msgid="1080183686470477645">"顯示背景"</string> |
| <string name="captions_backgroundcolor" msgid="2056944109914399253">"背景顏色"</string> |
| <string name="captions_backgroundopacity" msgid="1850126438162000027">"背景透明度"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="3034147586392743237">"字幕外觀範例"</string> |
| <string name="captions_textopacity" msgid="6055602491649526307">"文字透明度"</string> |
| <string name="captions_windowshow" msgid="6002072054703167886">"顯示視窗"</string> |
| <string name="captions_windowcolor" msgid="7460430328878876648">"視窗顏色"</string> |
| <string name="captions_windowopacity" msgid="8645082670322789314">"視窗透明度"</string> |
| <string name="captions_style_0" msgid="169414884289770256">"黑底白字"</string> |
| <string name="captions_style_1" msgid="8236052739817535538">"白底黑字"</string> |
| <string name="captions_style_2" msgid="456353889540431910">"黑底黃字"</string> |
| <string name="captions_style_3" msgid="3860050153620761166">"藍底黃字"</string> |
| <string name="captions_style_custom" msgid="9062905566459387931">"自訂"</string> |
| <string name="color_white" msgid="4188877187457167678">"白色"</string> |
| <string name="color_black" msgid="2631818627391955149">"黑色"</string> |
| <string name="color_red" msgid="1899020130465926495">"紅色"</string> |
| <string name="color_green" msgid="7546929005626106667">"綠色"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="7681690245150985958">"藍色"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="3172130225116530998">"青色"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="3519470952904560404">"黃色"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="2377854703399624607">"洋紅色"</string> |
| <string name="system_accessibility_status" msgid="8504842254080682515">"啟用"</string> |
| <string name="system_accessibility_config" msgid="4820879735377962851">"設定"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="4547924421106540376">"要使用 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1291445700158602622">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」可收集您輸入的所有文字 (密碼除外),包括信用卡號等個人資料。"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="1110904358228641834">"要停止 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="3486513644923267157">"如果您選取 [確定],「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」將停止運作。"</string> |
| <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="3186078508203212288">"文字轉語音"</string> |
| <string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="4757760652785865532">"引擎設定"</string> |
| <string name="system_speak_passwords" msgid="8556036524146404052">"說出密碼"</string> |
| <string name="system_preferred_engine" msgid="3545505072652708443">"偏好的引擎"</string> |
| <string name="system_speech_rate" msgid="6553204071403872669">"語音速率"</string> |
| <string name="system_play_sample" msgid="3934369914309865584">"播放範例"</string> |
| <string name="system_install_voice_data" msgid="8016395777968958673">"安裝語音資料"</string> |
| <string name="system_general" msgid="687760148454147771">"一般"</string> |
| <string name="system_debugging" msgid="1576324426385458481">"偵錯"</string> |
| <string name="system_input" msgid="4457152980514604873">"輸入"</string> |
| <string name="system_drawing" msgid="5802739024643871942">"繪圖"</string> |
| <string name="system_monitoring" msgid="7997260748312620855">"監控"</string> |
| <string name="system_apps" msgid="8481888654606868074">"應用程式"</string> |
| <string name="system_stay_awake" msgid="5935117574414511413">"保持啟用"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking" msgid="3757586362130048838">"HDCP 檢查"</string> |
| <string name="system_hdmi_optimization" msgid="4122753440620724144">"HDMI 最佳化"</string> |
| <string name="system_reboot_confirm" msgid="7035370306447878560">"立即重新啟動?"</string> |
| <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1567738857421128179">"裝置必須重新啟動才能更新這項設定"</string> |
| <string name="system_never_check" msgid="2860070727606369055">"不要檢查"</string> |
| <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="6667617772587997533">"僅檢查 DRM 內容"</string> |
| <string name="system_always_check" msgid="384870282800221580">"一律檢查"</string> |
| <string name="system_bt_hci_log" msgid="1891838112637932603">"藍牙 HCI 記錄"</string> |
| <string name="system_email_address" msgid="3725494874473757217">"電子郵件地址"</string> |
| <string name="system_usb_debugging" msgid="2158285492172755923">"USB 偵錯"</string> |
| <string name="system_allow_mock_locations" msgid="2483106887711851466">"允許模擬位置"</string> |
| <string name="system_select_debug_app" msgid="6200987902307533721">"選取偵錯應用程式"</string> |
| <string name="system_wait_for_debugger" msgid="5715878008542589060">"等待偵錯程式"</string> |
| <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7289212844195483932">"透過 USB 驗證應用程式"</string> |
| <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="7737988681480237094">"檢查透過 ADB/ADT 安裝的應用程式是否具有有害行為"</string> |
| <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3097788974146704831">"Wi-Fi 詳細資訊記錄"</string> |
| <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="3537578245428327314">"啟用 Wi-Fi 詳細資訊記錄設定"</string> |
| <string name="system_show_touches" msgid="8244331695139748286">"顯示觸控回應"</string> |
| <string name="system_pointer_location" msgid="8724050865245555084">"指標位置"</string> |
| <string name="system_show_layout_bounds" msgid="8803080672553699649">"顯示版面配置界限"</string> |
| <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="1625918928089365222">"顯示 GPU 畫面更新"</string> |
| <string name="system_show_hardware_layer" msgid="5833664339844452290">"顯示硬體層"</string> |
| <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="5073007513540516704">"顯示 GPU 重複繪圖"</string> |
| <string name="system_show_surface_updates" msgid="7680759813613585278">"顯示表層更新"</string> |
| <string name="system_window_animation_scale" msgid="685477540250939659">"視窗動畫比例"</string> |
| <string name="system_transition_animation_scale" msgid="7266380208347453619">"轉場動畫比例"</string> |
| <string name="system_animator_duration_scale" msgid="3829445237130423625">"動畫影片長度比例"</string> |
| <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="7392183793064579588">"嚴格模式已啟用"</string> |
| <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="1113416260742329348">"剖析 GPU 轉譯"</string> |
| <string name="system_enable_traces" msgid="108745519968154528">"啟用追蹤項目"</string> |
| <string name="system_dont_keep_activities" msgid="4641165963339846161">"不要保留活動"</string> |
| <string name="system_background_process_limit" msgid="1985373407150771045">"背景處理程序限制"</string> |
| <string name="system_show_all_anrs" msgid="5353216640638263217">"顯示所有無回應程式"</string> |
| <string name="system_desc_stay_awake" msgid="8485868071929937500">"停用休眠功能"</string> |
| <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="1664068008848077241">"僅用於 DRM 內容"</string> |
| <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="5695603795556335912">"對顯示設定進行最佳化處理,以達到最高解析度或最高畫面播放速率。這只會影響 Ultra HD 高畫質顯示設定。變更這項設定後,裝置將會重新啟動。"</string> |
| <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="2592649923221658103">"啟用藍牙 HCI 窺探記錄"</string> |
| <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5672275208185222785">"連接 USB 時進入偵錯模式"</string> |
| <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="7213496668606417691">"執行受偵錯的應用程式之前,先等待偵錯程序附加完成"</string> |
| <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="5275008598296135852">"顯示剪輯範圍、邊界等"</string> |
| <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="9088343415389734854">"使用 GPU 繪圖時在視窗中閃爍顯示畫面"</string> |
| <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="3483713991865249527">"在硬體層更新時閃綠燈"</string> |
| <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="74019834911598588">"從優到劣依序顯示為:藍色、綠色、淺紅色、紅色"</string> |
| <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="4018685547515133353">"更新表層時閃爍顯示整個視窗表層"</string> |
| <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="1974896408481676324">"當應用程式在主執行緒中進行長時間作業時,讓螢幕閃爍"</string> |
| <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="1594070211030991">"測量「adb shell dumpsys gfxinfo」指令中的轉譯時間"</string> |
| <string name="action_on_title" msgid="1074972820237738324">"開啟"</string> |
| <string name="action_off_title" msgid="3598665702863436597">"關閉"</string> |
| <string name="action_on_description" msgid="9146557891514835767">"開啟"</string> |
| <string name="action_off_description" msgid="1368039592272701910">"關閉"</string> |
| <string name="agree" msgid="8155497436593889753">"同意"</string> |
| <string name="disagree" msgid="7402998517682194430">"不同意"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_title" msgid="2012801664240314305">"不明的來源"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7196715598352173267">"允許安裝 Play 商店以外的來源提供的應用程式"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="4600896691987804985">"允許安裝來源不明的應用程式"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7883820068140189584">"來歷不明的應用程式可能會損害您的裝置及個人資料。如因使用這些應用程式導致裝置受損或資料遺失,後果請自行負責。"</string> |
| <string name="security_verify_apps_title" msgid="7701897649287177386">"驗證應用程式"</string> |
| <string name="security_verify_apps_desc" msgid="4638106288791726527">"不允許安裝可能造成系統損壞的應用程式,或在安裝前提出警告"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking_never" msgid="3251512398865365135">"一律不啟用"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="2159124883496899278">"針對 DRM 內容"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking_always" msgid="5868177105455148262">"一律啟用"</string> |
| <string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="4916028940107998097">"最佳解析度"</string> |
| <string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="3778579148517609370">"最佳畫面速率"</string> |
| <string name="system_hw_overdraw_off" msgid="6637679040053936280">"關閉"</string> |
| <string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="6442009722913530348">"顯示無效渲染區域"</string> |
| <string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="9132113146364838852">"顯示無效渲染計數器"</string> |
| <string name="no_application" msgid="1904437693440706534">"無"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_none" msgid="4718084947494592040">"無"</string> |
| <string-array name="animation_scale_entries"> |
| <item msgid="5408992662476056082">"關閉動畫"</item> |
| <item msgid="6818290063799857019">"動畫比例 0.5x"</item> |
| <item msgid="8257959452691080724">"動畫比例 1x"</item> |
| <item msgid="4781052272686018414">"動畫比例 1.5x"</item> |
| <item msgid="2272016945160227610">"動畫比例 2x"</item> |
| <item msgid="5015441793276576312">"動畫比例 5x"</item> |
| <item msgid="1290233583371556415">"動畫比例 10x"</item> |
| </string-array> |
| <string name="track_frame_time_off" msgid="8845064783618702239">"關閉"</string> |
| <string name="track_frame_time_bars" msgid="5841531515222229632">"在螢幕上以列顯示"</string> |
| <string name="app_process_limit_standard" msgid="6069948528843313888">"標準限制"</string> |
| <string name="app_process_limit_zero" msgid="4094665021909774994">"不執行背景處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_one" msgid="4509089015775863726">"最多 1 個處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_two" msgid="368216781690488529">"最多 2 個處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_three" msgid="2191860654645796987">"最多 3 個處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_four" msgid="9186705437061005461">"最多 4 個處理程序"</string> |
| <string name="tts_rate_very_slow" msgid="1927454053669655117">"非常慢"</string> |
| <string name="tts_rate_slow" msgid="7668484707347561166">"慢"</string> |
| <string name="tts_rate_normal" msgid="3631458247079252628">"正常"</string> |
| <string name="tts_rate_fast" msgid="5723868816257531421">"快"</string> |
| <string name="tts_rate_very_fast" msgid="7756663146626103952">"非常快"</string> |
| <string name="title_settings" msgid="780933693363320088">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> 設定"</string> |
| <string name="title_current_keyboard" msgid="891238509164879851">"目前的鍵盤"</string> |
| <string name="title_configure" msgid="846802387014612210">"設定"</string> |
| <string name="desc_configure_keyboard" msgid="3474279140150468141">"鍵盤選項"</string> |
| <string name="title_current_autofill_service" msgid="9029001041887283153">"目前的自動填入服務"</string> |
| <string name="title_select_autofill_service" msgid="696559582725756848">"選取自動填入服務"</string> |
| <string name="autofill_none" msgid="1615056985649424207">"無"</string> |
| <string name="autofill_confirmation_message" msgid="3840267789160192558">"<b>請確定這是你信任的應用程式</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Password service>%1$s</xliff:g>應用程式會根據你的畫面內容判斷要自動填入的內容。"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="8623916230485437579">"計算中…"</string> |
| <string name="title_select_wifi_network" msgid="935820896444071617">"選取 Wi-Fi 網路"</string> |
| <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="8803397194143132061">"重新命名"</string> |
| <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="2385467074170316302">"WiFi 顯示"</string> |
| <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="5434960694140426664">"必須輸入 PIN"</string> |
| <string name="whichApplication" msgid="4510042089342879264">"選擇要使用的應用程式"</string> |
| <string name="alwaysUseQuestion" msgid="2643084054296937138">"一律使用這個應用程式執行這項操作?"</string> |
| <string name="alwaysUseOption" msgid="8799609235198714441">"一律使用"</string> |
| <string name="justOnceOption" msgid="6714005843102804865">"僅限一次"</string> |
| <string name="noApplications" msgid="7511175717026318399">"沒有應用程式可執行這項操作。"</string> |
| <string name="noAppsGoBack" msgid="2538480554615467065">"返回"</string> |
| <string name="inputs_inputs" msgid="8639408473661259307">"輸入裝置"</string> |
| <string name="inputs_header_cec" msgid="4139015942980115323">"消費者電子控制 (CEC)"</string> |
| <string name="inputs_cec_settings" msgid="5948357769198260080">"裝置控制設定"</string> |
| <string name="inputs_blu_ray" msgid="6561004081102615775">"藍光"</string> |
| <string name="inputs_cable" msgid="8274665772422377063">"有線電視"</string> |
| <string name="inputs_dvd" msgid="1452146927899250552">"DVD"</string> |
| <string name="inputs_game" msgid="4762255172943107070">"遊戲主機"</string> |
| <string name="inputs_aux" msgid="5331442342029867329">"Aux"</string> |
| <string name="inputs_custom_name" msgid="2649826613531559538">"自訂名稱"</string> |
| <string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="2879134265596928298">"為 <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g> 輸入裝置設定名稱。"</string> |
| <string name="inputs_hide" msgid="9223355763198742416">"隱藏"</string> |
| <string name="inputs_show" msgid="2937435050499142756">"顯示這個輸入裝置"</string> |
| <string name="input_header_names" msgid="5903234218909970550">"名稱"</string> |
| <string name="inputs_hdmi_control" msgid="650355636965841054">"HDMI 控制項"</string> |
| <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="306769914209526682">"允許電視控制 HDMI 裝置"</string> |
| <string name="inputs_device_auto_off" msgid="2659766884754402352">"裝置電源自動關閉"</string> |
| <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="1164897242719608201">"透過電視關閉 HDMI 裝置電源"</string> |
| <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="544848340484583318">"電視電源自動開啟"</string> |
| <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="3640723210479925817">"透過 HDMI 裝置開啟電視電源"</string> |
| <plurals name="inputs_header_connected_input" formatted="false" msgid="1179814566738084315"> |
| <item quantity="other">已連接的輸入裝置</item> |
| <item quantity="one">已連接的輸入裝置</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="inputs_header_standby_input" formatted="false" msgid="1205685426052294376"> |
| <item quantity="other">待命中的輸入裝置</item> |
| <item quantity="one">待命中的輸入裝置</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="inputs_header_disconnected_input" formatted="false" msgid="8405783081133938537"> |
| <item quantity="other">未連接的輸入裝置</item> |
| <item quantity="one">未連接的輸入裝置</item> |
| </plurals> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="3211866291940617804">"限制他人存取您帳戶中的應用程式和其他內容"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="6637593067318708353">"設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="8124926446168030445">"受到 <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> 控制"</string> |
| <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="4046604594925826955">"設有限制的個人資料無法使用這個應用程式"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="174038126799649152">"這個應用程式可存取您的帳戶"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2552780806199464266">"位置"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3719330231217994482">"允許應用程式使用您的位置資訊"</string> |
| <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="6193201935877168764">"進入設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="3589381233390753413">"離開設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="7153982195273379506">"刪除設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_create_title" msgid="700322590579894058">"建立設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="3327502517511010296">"設定"</string> |
| <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="2244201859522056827">"允許的應用程式"</string> |
| <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description" formatted="false" msgid="7923692208224457728"> |
| <item quantity="other">允許了 %d 個應用程式</item> |
| <item quantity="one">允許了 1 個應用程式</item> |
| </plurals> |
| <string name="restricted_profile_allowed" msgid="970921490464867884">"允許"</string> |
| <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="8184983064118036268">"不允許"</string> |
| <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="4723577877385636704">"自訂限制"</string> |
| <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="3293508876131962699">"請稍候…"</string> |
| <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="6961384850606763601">"變更 PIN 碼"</string> |
| <string name="restriction_description" msgid="2053112392083722259">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="1261056180558324892">"這個應用程式可存取您的帳戶 (受到「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」控制)。"</string> |
| <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="243855138978654080">"輸入 PIN 即可觀看這個頻道"</string> |
| <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="275489015420025531">"輸入 PIN 即可觀看這個節目"</string> |
| <string name="pin_enter_pin" msgid="5020029261153234751">"輸入 PIN"</string> |
| <string name="pin_enter_new_pin" msgid="1930944619313642621">"設定新的 PIN 碼"</string> |
| <string name="pin_enter_again" msgid="7615050143778858658">"再次輸入新的 PIN 碼"</string> |
| <string name="pin_enter_old_pin" msgid="5665265735227617942">"輸入舊的 PIN 碼"</string> |
| <string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="3014013615537066237">"您已輸入 5 次錯誤的 PIN 碼。\n請於 <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string> |
| <string name="pin_toast_wrong" msgid="4297542365877164402">"PIN 錯誤,請再試一次"</string> |
| <string name="pin_toast_not_match" msgid="2439298696342975155">"PIN 碼不符,請再試一次"</string> |
| <string name="wifi_setup_input_password" msgid="8510003548463241234">"輸入 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的密碼"</string> |
| <string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3301901673876973474">"連線成功"</string> |
| <string name="wifi_setup_save_success" msgid="6862510218032734919">"儲存成功"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_version" msgid="2119174719194899740">"版本 <xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_open" msgid="4249743535677261897">"開啟"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="4454221309989640309">"強制停止"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="1980972142863114899">"如果您強制停止應用程式,應用程式可能無法正常運作。"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="4171103696233332967">"解除安裝"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5647988075828648951">"解除安裝更新"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="4508586498292236706">"這個 Android 系統應用程式的所有更新將會解除安裝。"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_disable" msgid="819003297535493633">"停用"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="9143166267511427607">"您要停用這個應用程式嗎?"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_enable" msgid="9173340340253029114">"啟用"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="8686291003061136476">"您要啟用這個應用程式嗎?"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="6725789557993296433">"已使用的儲存空間"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="8928632612101487179">"已使用 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> 的<xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="7305471678286735600">"清除資料"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="170972356946852847">"這個應用程式的所有資料都將永遠遭到刪除,\n包含所有檔案、設定、帳戶、資料庫等。"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="4566187319647111484">"清除預設值"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="1649974109123107390">"設定執行某些操作時啟動這個應用程式"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="5935252537185381597">"未設定預設值"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="2678301483598915479">"清除快取"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="1687529279264810317">"通知"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="4951820230491375037">"權限"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="4198634078194500518">"無法使用應用程式"</string> |
| <string name="settings_ok" msgid="5950888975075541964">"確定"</string> |
| <string name="settings_cancel" msgid="576094334743686152">"取消"</string> |
| <string name="settings_on" msgid="7734010120323404333">"開啟"</string> |
| <string name="settings_off" msgid="4060451657850476369">"關閉"</string> |
| <string name="device_daydreams_none" msgid="3405655350757277348">"關閉螢幕"</string> |
| <string name="device_daydreams_select" msgid="7203264446482623438">"螢幕保護程式"</string> |
| <string name="device_daydreams_test" msgid="7828275397550076567">"立即開啟"</string> |
| <string name="device_daydreams_sleep" msgid="6847770718407377357">"啟動時間"</string> |
| <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="6237610484915504587">"經過這段閒置時間後,螢幕保護程式就會啟動。如果未選取螢幕保護程式,螢幕將自動關閉。"</string> |
| <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="3081688734381995693">"閒置 <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>後"</string> |
| <string name="device_daydreams_screen_off" msgid="2513117894550171240">"讓裝置進入休眠模式"</string> |
| <string name="device_daydreams_screen_off_description" msgid="1520184410742621809">"閒置超過這段時間後關閉螢幕。"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2170733614341544296">"目前沒有任何帳戶在儲存備份資料"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="6008454053276987100"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="222169533402624861">"停止備份您的 Wi-Fi 密碼、書籤、其他設定和應用程式資料,並清除 Google 伺服器上的所有複本嗎?"</string> |
| <string name="privacy_backup_data" msgid="3604057980102997914">"備份我的資料"</string> |
| <string name="privacy_backup_account" msgid="4527813051841860610">"備份帳戶"</string> |
| <string name="privacy_automatic_restore" msgid="7117805818589418118">"自動還原"</string> |
| <string name="factory_reset_device" msgid="6509900821515094361">"重設裝置"</string> |
| <string name="factory_reset_description" msgid="4448783644897046471">"這會將所有資料從裝置的內部儲存空間中清除,您的 Google 帳戶、系統和應用程式資料與設定,以及已下載的應用程式,都將被移除"</string> |
| <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="8521672637100742529">"確定要清除所有個人資訊和已下載的應用程式嗎?這項操作執行後將無法復原!"</string> |
| <string name="confirm_factory_reset_device" msgid="4308646529880718465">"全部清除"</string> |
| <string name="select_device_name_title" msgid="3045019448327493634">"選擇 <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> 的名稱"</string> |
| <string name="select_device_name_description" msgid="8528185095614986580">"請為裝置命名,這樣在透過其他裝置投放內容或連線時就能識別此裝置。"</string> |
| <string-array name="rooms"> |
| <item msgid="6590829789532602097">"Android TV"</item> |
| <item msgid="1140506340411482365">"客廳電視"</item> |
| <item msgid="6448060889026244632">"起居室電視"</item> |
| <item msgid="3336274213215419228">"臥室電視"</item> |
| </string-array> |
| <string name="custom_room" msgid="6798144004583173563">"輸入自訂名稱…"</string> |
| <string name="device_rename_title" msgid="9070021379000499270">"重新命名這個 <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_rename_description" msgid="1973894029492915135">"這個 <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> 目前的名稱為「<xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="device_name_suggestion_title" msgid="3986220212759193742">"設定你的裝置名稱"</string> |
| <string name="device_name_suggestion_summary" msgid="4582691399302362938">"為裝置命名,將相片、影片等內容從手機投放時即可使用此名稱投放"</string> |
| <string name="change_setting" msgid="7211706374208138343">"變更"</string> |
| <string name="keep_settings" msgid="703474489210093961">"不變更"</string> |
| <string name="apps_permissions" msgid="7876407267050498394">"權限"</string> |
| <string name="device_apps_permissions" msgid="8421323706003063878">"應用程式權限"</string> |
| <string name="app_permissions_group_summary" msgid="6818210080117761117">"已授權 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個)"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="7788089036741496993">"藍牙權限要求"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="5468261708915367254">"Android 安全性修補程式等級"</string> |
| <string name="choose_application" msgid="2375936782103669988">"選擇應用程式"</string> |
| <string name="experimental_preference" msgid="3982593252210557436">"(實驗性)"</string> |
| <string name="reboot_safemode_action" msgid="2862127510492131128">"重新啟動進入安全模式"</string> |
| <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="5745977150299953603">"要重新啟動進入安全模式嗎?"</string> |
| <string name="reboot_safemode_desc" msgid="2919933461408942799">"這樣做會停用所有已安裝的第三方應用程式。您必須再次重新啟動,才能將這些應用程式還原為啟用狀態。"</string> |
| <string name="capturing_bugreport" msgid="832512801903486821">"正在擷取錯誤報告"</string> |
| <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7445262027711560629">"可用的虛擬鍵盤"</string> |
| <string name="manage_keyboards" msgid="7983890675377321912">"管理鍵盤"</string> |
| <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="5359622119044147500">"允許"</string> |
| <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="5131611341738385303">"不允許"</string> |
| <string name="usage_access" msgid="8402350645248312782">"使用記錄存取權"</string> |
| <string name="usage_access_description" msgid="3276026988575551587">"具有使用記錄存取權的應用程式可以追蹤你使用的其他應用程式與頻率,以及你的電信業者、語言設定和其他詳細資料。"</string> |
| <string name="high_power_apps" msgid="5841073958519976562">"電池效能最佳化"</string> |
| <string name="high_power_apps_description" msgid="8651692364795060525">"最佳化應用程式用電量"</string> |
| <string name="high_power_apps_empty" msgid="3084512758421482051">"沒有任何應用程式需要最佳化"</string> |
| <string name="high_power_on" msgid="3120162683093360951">"未套用最佳化設定"</string> |
| <string name="high_power_off" msgid="3588854600942236231">"最佳化用電量"</string> |
| <string name="high_power_system" msgid="6263052626979462255">"沒有電池效能最佳化設定"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="8659254371564990084">"通知存取權"</string> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="5119406452675724448">"沒有任何已安裝的應用程式要求「通知」存取權。"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="8602907284276088658">"這些應用程式將能讀取所有通知,包括聯絡人名稱以及你收到的訊息文字等個人資訊,而且還能關閉通知或觸發通知當中的動作按鈕。"</string> |
| <string name="directory_access" msgid="7338555825237012006">"目錄存取權"</string> |
| <string name="directory_access_description" msgid="3630855858552422012">"這些應用程式擁有存取特定目錄的權限。"</string> |
| <string name="directory_on_volume" msgid="5628089584970521703">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="system_alert_window_settings" msgid="5790572489650085051">"顯示在其他應用程式上層"</string> |
| <string name="permit_draw_overlay" msgid="5312730681030266735">"允許顯示在其他應用程式上層"</string> |
| <string name="allow_overlay_description" msgid="5152329837278240259">"允許應用程式顯示在畫面上層 (覆蓋你使用的其他應用程式)。這可能會干擾你使用相關的應用程式,或是影響它們的顯示或運作方式。"</string> |
| <string name="write_system_settings" msgid="4284654265954461890">"修改系統設定"</string> |
| <string name="write_settings_title" msgid="2361816483383105754">"可以修改系統設定"</string> |
| <string name="write_settings_description" msgid="7382397926674265937">"這項權限可讓應用程式修改系統設定。"</string> |
| <string name="write_settings_on" msgid="71675710746513956">"是"</string> |
| <string name="write_settings_off" msgid="6730113471695092167">"否"</string> |
| <string name="picture_in_picture_title" msgid="2636935591386702348">"子母畫面"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="3688997906817583854">"允許子母畫面"</string> |
| <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="4370198922852736600">"尚未安裝支援子母畫面的應用程式"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="3296649114939705896">"允許應用程式在開啟時或你離開後 (例如離開應用程式以繼續觀看影片) 建立子母畫面視窗。這類視窗會在你目前使用的其他應用程式上層顯示。"</string> |
| <string name="special_access" msgid="21806055758289916">"特殊應用程式存取權"</string> |
| <string name="string_concat" msgid="5213870180216051497">"<xliff:g id="PART1">%1$s</xliff:g>,<xliff:g id="PART2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| </resources> |