| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="settings_app_name" msgid="4243616485579754401">"設定"</string> |
| <string name="launcher_settings_app_name" msgid="5782771766725939392">"設定"</string> |
| <string name="launcher_network_app_name" msgid="5107150533945388559">"網路"</string> |
| <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="671448012575234643">"設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="header_category_device" msgid="4855983928659541345">"裝置"</string> |
| <string name="header_category_preferences" msgid="175105555164713972">"偏好設定"</string> |
| <string name="header_category_accessories" msgid="823295909353025991">"遙控器和配件"</string> |
| <string name="header_category_personal" msgid="8893959635328775096">"個人"</string> |
| <string name="accounts_category_title" msgid="7591072907146317425">"帳戶"</string> |
| <string name="add_account" msgid="4098060223200619258">"新增帳戶"</string> |
| <string name="account_header_remove_account" msgid="3288957118207682685">"移除帳戶"</string> |
| <string name="account_sync" msgid="773808124331714965">"選擇同步完成的應用程式"</string> |
| <string name="sync_now" msgid="8732244492880016471">"立即同步處理"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="1330721038775646022">"正在同步處理…"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="6178494892357077274">"上次同步處理時間:<xliff:g id="TIME">%1s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="3089360175872892781">"已停用"</string> |
| <string name="account_remove" msgid="4313580520737295272">"移除帳戶"</string> |
| <string name="account_remove_failed" msgid="980654375770693544">"無法移除帳戶"</string> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (2716687595867726981) --> |
| <skip /> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="3575080833667908804">"立即同步處理<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="5514824149810480551">"同步處理失敗"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="6891115263481154378">"同步處理功能已啟用"</string> |
| <string name="connectivity_network" msgid="8321537111272398501">"網路"</string> |
| <string name="connectivity_wifi" msgid="489974791299647708">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="connectivity_ethernet" msgid="2182407318634700320">"乙太網路"</string> |
| <string name="wifi_setting_always_scan" msgid="8883713018717323351">"一律可以掃描"</string> |
| <string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="398651204440349752">"允許 Google 的定位服務和其他應用程式掃描網路 (即使 Wi-Fi 已關閉)"</string> |
| <string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="9214100840401870408">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="device_daydream" msgid="3354366974209179614">"螢幕保護程式"</string> |
| <string name="device_display" msgid="101455384386372747">"螢幕"</string> |
| <string name="device_sound" msgid="9214182566287657481">"音效"</string> |
| <string name="device_surround_sound" msgid="6272196310566546860">"環繞音效"</string> |
| <string name="device_sound_effects" msgid="7793281745920228622">"系統音效"</string> |
| <string name="device_apps" msgid="9180435229638772838">"應用程式"</string> |
| <string name="device_storage_reset" msgid="1425978936501134425">"儲存空間與重設"</string> |
| <string name="device_backup_restore" msgid="5627523987587511884">"備份與還原"</string> |
| <string name="device_reset" msgid="2827002349560023125">"恢復原廠設定"</string> |
| <string name="device_calibration" msgid="8632962533376605191">"校正"</string> |
| <string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="3365635664766067643">"清除快取資料?"</string> |
| <string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="6495570470005696210">"這項操作會清除所有應用程式的快取資料。"</string> |
| <string name="apps_downloaded" msgid="4222190849854323480">"已下載的應用程式"</string> |
| <string name="apps_system" msgid="2499191125802829425">"系統應用程式"</string> |
| <string name="apps_running" msgid="6430310491739956228">"執行中的應用程式"</string> |
| <string name="accessories_add" msgid="1347802656349218830">"新增配件"</string> |
| <string name="accessory_state_pairing" msgid="7501989679637780963">"配對中…"</string> |
| <string name="accessory_state_connecting" msgid="8777884957977608529">"連線中…"</string> |
| <string name="accessory_state_error" msgid="4529815543328841909">"無法配對"</string> |
| <string name="accessory_state_canceled" msgid="4419328837733619447">"已取消"</string> |
| <string name="accessory_state_paired" msgid="1959238931866401476">"已配對"</string> |
| <string name="accessory_options" msgid="4799658564005710297">"配件"</string> |
| <string name="accessory_unpair" msgid="8242725516604465355">"解除配對"</string> |
| <string name="accessory_battery" msgid="7021788232835772126">"電池電量 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="accessory_unpairing" msgid="7568241162181184667">"正在解除配對裝置…"</string> |
| <string name="accessory_connected" msgid="2156489304110030393">"已連線"</string> |
| <string name="accessory_change_name" msgid="8958916008739792785">"變更名稱"</string> |
| <string name="accessory_change_name_title" msgid="4630819456923061184">"為這個配件輸入新名稱"</string> |
| <string name="accessories_add_title" msgid="6940361421891873321">"搜尋配件…"</string> |
| <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="5892952745770640383">"配對藍牙裝置前,請確定裝置已進入配對模式"</string> |
| <string name="accessories_autopair_msg" msgid="8618829246837821752">"找到一個裝置,將於 <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> 秒後自動配對"</string> |
| <string name="error_action_not_supported" msgid="300552308104354666">"裝置不支援這項操作"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4523088117471287665">"藍牙配對要求"</string> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7031117992819855434">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,請確認這個裝置顯示以下密碼金鑰:<b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8234127565393932499">"下列裝置發出配對要求:<b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br>要與這個裝置配對嗎?"</string> |
| <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8951451728250058901">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,<br>請在裝置上輸入 <b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>,然後按返回鍵或 Enter 鍵。"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7443458826667686394">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,<br>請輸入裝置要求的 PIN:"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="7980787196089653577">"如要與 <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b> 配對,<br>請輸入裝置要求的密碼金鑰:"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2319900367581543300">"通常為 0000 或 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_pair" msgid="7836818609620478122">"配對"</string> |
| <string name="bluetooth_cancel" msgid="4152153558528588479">"取消"</string> |
| <string name="system_cast" msgid="6421567823845207156">"Google Cast"</string> |
| <string name="system_date_time" msgid="8898457978560618950">"日期和時間"</string> |
| <string name="system_language" msgid="2337138146114609247">"語言"</string> |
| <string name="system_keyboard" msgid="7680159735294672514">"鍵盤"</string> |
| <string name="system_home" msgid="2858989138172296012">"主畫面"</string> |
| <string name="system_search" msgid="2837264654143247611">"搜尋"</string> |
| <!-- no translation found for system_google (8560404305602209622) --> |
| <skip /> |
| <string name="system_security" msgid="8230080273993484407">"安全性與限制"</string> |
| <string name="system_speech" msgid="8128688499687306982">"語音"</string> |
| <string name="system_inputs" msgid="2413907183796651102">"輸入裝置"</string> |
| <string name="system_accessibility" msgid="6215431399759498005">"協助工具"</string> |
| <string name="system_developer_options" msgid="3237985523474863638">"開發人員選項"</string> |
| <string name="accessibility_none" msgid="3441648940134070004">"無"</string> |
| <string name="system_diagnostic" msgid="7269638365915225701">"使用情形與診斷資訊"</string> |
| <string name="about_system_update" msgid="7282772247661356586">"系統更新"</string> |
| <string name="about_preference" msgid="4131396784531360434">"關於"</string> |
| <string name="device_name" msgid="2670488158531273028">"裝置名稱"</string> |
| <string name="restart_button_label" msgid="8153112858638352970">"重新啟動"</string> |
| <string name="about_legal_info" msgid="8511870741437307531">"法律資訊"</string> |
| <string name="about_legal_license" msgid="7867205982113209033">"開放原始碼授權"</string> |
| <string name="about_terms_of_service" msgid="7743088207977334874">"Google 法律條款"</string> |
| <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="8522566562321418498">"無法提供授權資料"</string> |
| <string name="about_model" msgid="6625269442206323995">"型號"</string> |
| <string name="about_version" msgid="1177287676732287266">"版本"</string> |
| <string name="about_serial" msgid="2723560490027171187">"序號"</string> |
| <string name="about_build" msgid="9148789767199785676">"版次"</string> |
| <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="5361765297521871966"> |
| <item quantity="other">只要完成剩下的 <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個步驟,您就能成為開發人員</item> |
| <item quantity="one">只要完成剩下的 <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個步驟,您就能成為開發人員</item> |
| </plurals> |
| <string name="about_ads" msgid="3364786994943748337">"廣告"</string> |
| <string name="show_dev_on" msgid="8997172736024819952">"您現在已成為開發人員!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="7525967300421794483">"不需要了,您已經是開發人員"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="4519181343309136050">"不明"</string> |
| <string name="selinux_status" msgid="8000422283341040360">"SELinux 狀態"</string> |
| <string name="selinux_status_disabled" msgid="4925733135520787807">"已停用"</string> |
| <string name="selinux_status_permissive" msgid="4806219236988993826">"選擇性啟用"</string> |
| <string name="selinux_status_enforcing" msgid="8839484208185347776">"啟用"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="6285273598178967613">"其他系統更新"</string> |
| <string name="device_status" msgid="4379924151946190768">"狀態"</string> |
| <string name="device_status_summary" msgid="180586140242936323">"網路、序號和其他資訊"</string> |
| <string name="manual" msgid="4957388668881541669">"使用者手冊"</string> |
| <string name="regulatory_information" msgid="5448865708097003189">"法規資訊"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="209146642122579479">"傳送您對這個裝置的意見回饋"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="8295142996591094301">"設備編號"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="2229081246529676107">"基頻版本"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="2418845475938044903">"核心版本"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="831018565485085059">"無法取得"</string> |
| <string name="device_status_title" msgid="1629253652287243543">"狀態"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="2557264957661087826">"電池狀態"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="100046129713781009">"電池電量"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="498929467188844611">"SIM 卡狀態"</string> |
| <string name="imei_information_title" msgid="5208860549282877136">"IMEI 資訊"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="1571721865060122393">"藍牙位址"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="1674116490191446110">"開機時間"</string> |
| <string name="status_wimax_mac_address" msgid="1102907383444152052">"4G MAC 位址"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="2346024659831852038">"法律資訊"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="5564228453228549353">"版權"</string> |
| <string name="license_title" msgid="4482927105870812604">"授權"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="8480859222932736291">"條款及細則"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="8843666223583780825">"系統 WebView 授權"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions" msgid="8622098625739634898">"桌布"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="1565931506291182879">"衛星影像提供者:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
| <string-array name="wifi_signal_strength"> |
| <item msgid="6926038943588801452">"劣"</item> |
| <item msgid="5986166866411161790">"可"</item> |
| <item msgid="7541004325985469896">"佳"</item> |
| <item msgid="1546771355788926692">"極優"</item> |
| </string-array> |
| <string name="title_mac_address" msgid="3428401680168668544">"MAC 位址"</string> |
| <string name="title_signal_strength" msgid="205478650262078041">"訊號強度"</string> |
| <string name="title_ip_address" msgid="4533523100923004711">"IP 位址"</string> |
| <string name="title_ssid" msgid="4858945903642469730">"輸入 Wi-Fi 網路名稱"</string> |
| <string name="title_internet_connection" msgid="8710084774588697646">"網際網路連線"</string> |
| <string name="connected" msgid="7563100162902079938">"已連線"</string> |
| <string name="not_connected" msgid="6858480380326923017">"尚未連線"</string> |
| <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="3638677601577777216">"其他選項"</string> |
| <string name="wifi_setting_see_all" msgid="3217814666041974878">"全部顯示"</string> |
| <string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="5958876323942699235">"顯示較少"</string> |
| <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="6713791371350513043">"可用的網路"</string> |
| <string name="wifi_setting_other_options_wps" msgid="2320322351779996152">"透過 WPS 連線"</string> |
| <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="2791106243851894788">"新增網路"</string> |
| <string name="security_type" msgid="524443802004143058">"安全性類型"</string> |
| <string name="wps_network" msgid="1052148085426051873">"透過 WPS 連線"</string> |
| <string name="other_network" msgid="3539704463099544488">"其他網路…"</string> |
| <string name="skip_network" msgid="6380260543776712357">"略過"</string> |
| <string name="wifi_security_type_none" msgid="6622722325237471927">"無"</string> |
| <string name="wifi_security_type_wep" msgid="3836879161029325671">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="4948411057925876780">"WPA/WPA2 PSK"</string> |
| <string name="wifi_security_type_eap" msgid="1106303698253987745">"802.1x EAP"</string> |
| <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="7127675763248224969">"掃描中…"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="708638317882707069">"無法儲存 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的設定"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="9080004548419447580">"無法連線至 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="5158184646985406394">"找不到 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="4836595650380723944">"Wi-Fi 密碼無效"</string> |
| <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="328274688839033015">"Wi-Fi 網路不接受連線"</string> |
| <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="5389467736846644832">"要調整 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> Proxy 和 IP 設定嗎?"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="7728120764469991303">"Proxy 設定"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="4655634673840885248">"Proxy 主機名稱:"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="9194893429116021337">"Proxy 通訊埠:"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="4522775396659538614">"略過以下 Proxy:"</string> |
| <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="1176973848286865602">"IP 設定"</string> |
| <string name="title_wifi_ip_address" msgid="1176502993805009566">"IP 位址:"</string> |
| <string name="title_wifi_gateway" msgid="7210935277165358134">"閘道:"</string> |
| <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="4821632382990582038">"網路前置字元長度:"</string> |
| <string name="title_wifi_dns1" msgid="8202712852864206601">"DNS 1:"</string> |
| <string name="title_wifi_dns2" msgid="2673986973918499478">"DNS 2:"</string> |
| <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7380479044141040849">"Proxy 設定無效"</string> |
| <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7228948551397955678">"IP 設定無效"</string> |
| <string name="title_wifi_known_network" msgid="819998498700202436">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 是已儲存的網路"</string> |
| <string name="wifi_action_try_again" msgid="3308643222864163092">"再試一次"</string> |
| <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="560074338908947419">"查看可用的網路"</string> |
| <string name="wifi_connecting" msgid="1299861268647323455">"正在連線至 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_saving" msgid="1269061570772019215">"正在儲存 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的設定"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="8570424816865506077">"連線"</string> |
| <string name="wifi_forget_network" msgid="7302755141573045803">"清除網路"</string> |
| <string name="wifi_forget_network_description" msgid="3328285160018330334">"用於連線至這個網路的資訊 (包括已儲存的密碼) 將會遭到清除"</string> |
| <string name="wifi_action_ok" msgid="5932500664228395779">"確定"</string> |
| <string name="wifi_action_change_network" msgid="5196215981075986148">"變更"</string> |
| <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="1449920958930251977">"不要變更"</string> |
| <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="8586473568311558982">"確定"</string> |
| <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="8165601242122651326">"否 (建議選項)"</string> |
| <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4457231399674182650">"無"</string> |
| <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="8402002777441261064">"手動"</string> |
| <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6338911832360962268">"DHCP"</string> |
| <string name="wifi_action_static" msgid="1025855501453321749">"靜態"</string> |
| <string name="wifi_action_status_info" msgid="7664354971197839253">"狀態資訊"</string> |
| <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="3242132674399983503">"進階選項"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="5228247770505105107">"請輸入有效的 IP 位址"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="3292444764474145026">"請輸入有效的閘道位址"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="6172189835428184828">"請輸入有效的 DNS 位址"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="6209978918929182270">"請輸入介於 0 到 32 之間的網路前置字元長度"</string> |
| <string name="wifi_ip_address_description" msgid="6548838784556001283">"請輸入有效的 IP 位址。\n範例:<xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dns1_description" msgid="2463500547232077393">"請輸入有效的 IP 位址,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dns2_description" msgid="8005473174044015359">"請輸入有效的 IP 位址,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_gateway_description" msgid="4773751224452216231">"請輸入有效的 IP 位址,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="4849589333293194414">"請輸入有效的網路前置字元長度。\n範例:<xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3660415920668138953">"主機名稱無效"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4921547051724987804">"這份排除清單無效,請輸入有效的排除網域清單 (以半形逗號分隔各個網域)。"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="6835658067776408062">"通訊埠欄位不可空白"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="4428793978424303244">"如果主機欄位沒有內容,請將通訊埠欄位保留空白"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1434922103959603993">"通訊埠無效"</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="6160239282535986523">"瀏覽器使用了 HTTP Proxy,但其他應用程式可能不支援 HTTP Proxy"</string> |
| <string name="proxy_port_description" msgid="6791098212244367568">"請輸入有效的通訊埠。\n範例:<xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="6020640103462473072">"請輸入要排除的網域,並以半形逗號分隔,或是將此欄位留空。\n範例:<xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string> |
| <string name="proxy_hostname_description" msgid="5824391500254472447">"請輸入有效的主機名稱。\n範例:<xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="8329216588732277139">"已連上網路"</string> |
| <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="3799548944869386251">"未連上網路"</string> |
| <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="7583498018733069053">"已連上 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>。要連線至其他網路嗎?"</string> |
| <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="7903601448928422642">"未知的網路"</string> |
| <string name="title_ok" msgid="1021329453788761592">"確定"</string> |
| <string name="title_cancel" msgid="4846143417666038604">"取消"</string> |
| <string name="storage_title" msgid="2132026108559493394">"儲存空間"</string> |
| <string name="storage_available" msgid="1241005580092138871">"可用空間"</string> |
| <string name="storage_size" msgid="8958530823208352781">"總空間:<xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_calculating_size" msgid="2644732407412520565">"計算中…"</string> |
| <string name="storage_apps_usage" msgid="4366049071039081219">"應用程式"</string> |
| <string name="storage_downloads_usage" msgid="6172975879962599380">"下載"</string> |
| <string name="storage_dcim_usage" msgid="2977564696540645452">"相片和影片"</string> |
| <string name="storage_music_usage" msgid="3509327591741514083">"音訊"</string> |
| <string name="storage_media_misc_usage" msgid="6066868724030127457">"其他"</string> |
| <string name="storage_media_cache_usage" msgid="5906737163212649904">"快取資料"</string> |
| <string name="storage_eject" msgid="113476702798691558">"退出"</string> |
| <string name="storage_format" msgid="3759273736493279595">"清除並格式化"</string> |
| <string name="storage_format_as_private" msgid="4169495230765116075">"清除資料並進行格式化,設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_format_as_public" msgid="8568317076021814054">"清除資料並進行格式化,設為外接儲存裝置"</string> |
| <string name="storage_format_for_private" msgid="7095270113028182032">"進行格式化,設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_not_connected" msgid="6378589497819596096">"尚未連線"</string> |
| <string name="storage_migrate" msgid="1304058078948715456">"將資料遷移到這個儲存空間"</string> |
| <string name="storage_migrate_away" msgid="3410590501311323877">"將資料遷移到其他儲存空間"</string> |
| <string name="storage_no_apps" msgid="579118619398668670">"沒有任何應用程式可供備份"</string> |
| <string name="storage_forget" msgid="8731986045697320463">"移除這個裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="8953451024930539678">"如要使用這個隨身碟中的應用程式或資料,請重新插入。如果隨身碟無法使用,您也可以清除這個儲存空間。\n\n假使您選擇 [清除],隨身碟中的所有資料將遭到永久刪除,無法復原。\n\n雖然您稍後可以重新安裝應用程式,但這個隨身碟中儲存的資料會全數遺失。"</string> |
| <string name="storage_device_storage_section" msgid="7797805634316822741">"裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_removable_storage_section" msgid="3264955106565590076">"外接儲存裝置"</string> |
| <string name="storage_reset_section" msgid="7324235036547192861">"重設"</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="4624254886950093443">"已掛載「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="2469026716895846633">"無法掛載「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_mount_adopted" msgid="3360994581083675640">"已重新連接 USB 儲存空間"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="7921627277443856151">"已安全退出「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="6322048355281833871">"無法安全退出「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="240731723168567217">"找不到可退出的隨身碟"</string> |
| <string name="storage_format_success" msgid="6252068844653804319">"已將「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」格式化"</string> |
| <string name="storage_format_failure" msgid="7336977074523932399">"無法將「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」格式化"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="1887035626526247913">"進行格式化並設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="5814513630861655168">"USB 隨身碟必須經過格式化,確保安全無虞。格式化後,此裝置僅能在這台裝置上運作。格式化作業會清除目前儲存在隨身碟的所有資料。為避免資料遺失,建議您先進行備份。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="977475385015522171">"清除並格式化"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="184405877453834449">"格式化後,這個 USB 隨身碟即可用於其他裝置。系統會將隨身碟中的所有資料清除,因此建議您先將應用程式移到其他裝置儲存空間進行備份。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="143911640282435570">"正在格式化 USB 隨身碟…"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="5320980721352781920">"這可能需要一些時間。請勿移除隨身碟。"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="4247584708563925746">"選擇遷移資料的目標儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="369820166257265495">"將資料移動到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="2916497196106413598">"將相片、檔案和應用程式資料移動到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」。移動作業需要幾分鐘的時間,部分應用程式在移動作業期間無法正常運作。"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="512504294066473542">"立即移動"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="7838503647349016818">"稍後移動"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="2634978204935628045">"已將資料遷移到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="6452532191705420237">"無法將資料遷移到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="8063255124619498728">"正在將資料移動到「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」…"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="3337889465416363170">"這可能需要一些時間。請勿移除隨身碟。\n部分應用程式在移動作業期間無法正常運作。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="2483634437996887661">"這個隨身碟似乎很慢。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="1949177940762639885">"您可以繼續使用,但應用程式移動到這個位置後可能無法流暢執行,資料移轉作業也會耗費大量時間。建議您改用速度更快的隨身碟來提升效能。"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_action" msgid="3986485572528374905">"格式化"</string> |
| <string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="7246092320517630760">"備份應用程式"</string> |
| <string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="452805102278225533">"儲存在「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」的應用程式"</string> |
| <string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="1738767666148200795">"儲存在「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」的應用程式和資料"</string> |
| <string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="7209210725057470544">"可用空間:<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="2844023177159233031">"退出裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="8966427719795472538">"當您將這個儲存裝置退出時,其中的應用程式將停止運作。這個 USB 隨身碟經過格式化,僅能在這台裝置上運作,無法與其他裝置通用。"</string> |
| <string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="8823133087157003820">"正在將「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」退出…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="37057801779891287">"已使用的儲存空間"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7807062446517628864">"正在移動「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="3693104566187904724">"請勿在執行移動作業時移除硬碟。\n移動作業完成後,這台裝置上的「<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>」應用程式才可供使用。"</string> |
| <string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="4321200084208420221">"要移除裝置儲存空間嗎?"</string> |
| <string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="4264263982217111372">"[清除] 功能會將儲存在這個隨身碟的所有資料永久刪除,您要繼續嗎?"</string> |
| <string name="storage_wizard_forget_action" msgid="2532812620271112355">"清除"</string> |
| <string name="storage_new_title" msgid="3098495209500607438">"已連接 USB 隨身碟"</string> |
| <string name="storage_new_action_browse" msgid="9041125660441839453">"瀏覽"</string> |
| <string name="storage_new_action_adopt" msgid="880224317112988974">"設為裝置儲存空間"</string> |
| <string name="storage_new_action_format_public" msgid="5604328981214071670">"設為外接儲存裝置"</string> |
| <string name="storage_new_action_eject" msgid="4069294152676217949">"退出"</string> |
| <string name="storage_missing_title" msgid="2803464623922381858">"已移除「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="storage_missing_description" msgid="8400374014342069781">"部分應用程式將無法使用或無法正常運作,直到重新連接隨身碟為止。"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="5670157010939153746">"儲存空間不足。"</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="4553235698171937217">"應用程式不存在。"</string> |
| <string name="app_forward_locked" msgid="6078781450044847966">"禁止複製應用程式。"</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="5269044848535157307">"安裝位置無效。"</string> |
| <string name="system_package" msgid="9200255718634512790">"無法在外部媒體上安裝系統更新。"</string> |
| <string name="move_error_device_admin" msgid="2060627704270836951">"無法在外部媒體上安裝裝置管理員。"</string> |
| <string name="learn_more_action" msgid="7015991954404958779">"瞭解詳情"</string> |
| <string name="wifi_wps_retry_scan" msgid="6171190323753080808">"重試"</string> |
| <string name="wifi_wps_title" msgid="1872305810119408482">"正在搜尋 WPS 路由器…"</string> |
| <string name="wifi_wps_instructions" msgid="3618110962669110034">"按下路由器上的 Wi-Fi 保護設定按鈕。\n該按鈕可能標示為「WPS」或左側標有這個符號。"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="594985182235834825">"輸入 Wi-Fi 路由器上的 PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pin_description" msgid="4206001352944024353">"輸入 PIN 後,設定程序最多需要 2 分鐘才能完成"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="8934636373182298397">"找不到 Wi-Fi 路由器"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="9158670824165143348">"不支援 Wi-Fi 路由器安全性設定 (WEP)"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="1712545345594227319">"不支援 Wi-Fi 路由器安全性設定 (TKIP)"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="3091222818050940041">"另一個 WPS 工作階段正在執行中,請稍候片刻再試。"</string> |
| <string name="system_date" msgid="2767108116769558081">"日期"</string> |
| <string name="system_time" msgid="6726022312605226285">"時間"</string> |
| <string name="system_set_date" msgid="2437586307768561116">"設定日期"</string> |
| <string name="system_set_time" msgid="4661804115501057452">"設定時間"</string> |
| <string name="system_set_time_zone" msgid="8239601932757697259">"設定時區"</string> |
| <string name="desc_set_time_zone" msgid="2948629174438460709">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="system_set_time_format" msgid="4447882066895090612">"使用 24 小時制"</string> |
| <string name="desc_set_time_format" msgid="3131006238681763219">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="system_auto_date_time" msgid="3629668599205033272">"自動設定日期和時間"</string> |
| <string-array name="auto_date_time_entries"> |
| <item msgid="4590792581242018007">"使用網路提供的時間"</item> |
| <item msgid="3807025813081244357">"關閉"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="auto_date_time_ts_entries"> |
| <item msgid="8463479794795616025">"使用網路提供的時間"</item> |
| <item msgid="2475903014233987786">"使用傳輸串流提供的時間"</item> |
| <item msgid="150957081326946463">"關閉"</item> |
| </string-array> |
| <string name="system_location" msgid="502463575930545806">"位置"</string> |
| <string name="system_desc_location" msgid="4243551425631207495">"允許獲得您許可的應用程式使用您的位置資訊"</string> |
| <string name="system_network_location_confirm" msgid="8435144328428634060">"同意記錄位置資訊"</string> |
| <string name="location_mode_title" msgid="6573195849329396150">"模式"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="3437903422445812245">"最近的定位要求"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="4218851908476344030">"最近沒有應用程式要求定位資訊"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="576143332793626088">"耗電量高"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="5756040390248358148">"耗電量低"</string> |
| <string name="location_mode_wifi_description" msgid="2778774510654527264">"使用 Wi-Fi 預估位置"</string> |
| <string name="location_status" msgid="3456414279428237558">"位置狀態"</string> |
| <string name="location_services" msgid="5441085185119797200">"定位服務"</string> |
| <string name="on" msgid="6683600681314500652">"開啟"</string> |
| <string name="off" msgid="5264189545064767245">"關閉"</string> |
| <string name="google_location_services_title" msgid="3382840371861269146">"Google 定位服務"</string> |
| <string name="third_party_location_services_title" msgid="4089136801976399147">"第三方定位服務"</string> |
| <string name="location_reporting" msgid="3054236612250063073">"位置回報"</string> |
| <string name="location_history" msgid="2946680949724247804">"定位紀錄"</string> |
| <string name="location_reporting_desc" msgid="6256424995139430823">"Google 會將這項功能用於 Google 即時資訊和 Google 地圖等產品。開啟位置回報功能後,凡是使用這項功能的 Google 產品皆可透過連結的 Google 帳戶儲存及使用裝置最近回報的位置資料。"</string> |
| <string name="location_history_desc" msgid="3861249867748294369">"為這個帳戶開啟定位紀錄後,Google 即可儲存裝置的位置資料,供您的應用程式使用。\n\n舉例來說,Google 地圖可為您規劃路線,Google 即時資訊則可讓您瞭解通勤路況。\n\n您隨時可以關閉定位紀錄,但紀錄內容不會因此遭到刪除。如要查看及管理您的定位紀錄,請造訪 maps.google.com/locationhistory。"</string> |
| <string name="delete_location_history_title" msgid="5804802702252280549">"刪除定位紀錄"</string> |
| <string name="delete_location_history_desc" msgid="4142806827237093397">"這會刪除您透過這個裝置儲存在此 Google 帳戶中的所有定位紀錄,且一旦刪除即無法復原。部分應用程式會因此而停止運作,包括 Google 即時資訊在內。"</string> |
| <string name="system_services" msgid="7230571820151215779">"服務"</string> |
| <string name="accessibility_service_settings" msgid="322888335240595695">"服務設定"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="4970438261747914408">"高對比文字"</string> |
| <string name="accessibility_captions" msgid="6133896463407851079">"字幕"</string> |
| <string name="accessibility_captions_description" msgid="4290317621720499628">"影片字幕文字重疊設定"</string> |
| <string name="captions_display" msgid="735692527287125548">"顯示"</string> |
| <string name="captions_display_on" msgid="1989009878719500520">"開啟"</string> |
| <string name="captions_display_off" msgid="496953007835201523">"關閉"</string> |
| <string name="display_options" msgid="5504549024985225774">"顯示選項"</string> |
| <string name="captions_configure" msgid="5537548915977371014">"設定"</string> |
| <string name="captions_language" msgid="2835554055388996343">"語言"</string> |
| <string name="captions_language_default" msgid="8113979489252033676">"預設"</string> |
| <string name="captions_textsize" msgid="4828195509546070971">"文字大小"</string> |
| <string name="captions_captionstyle" msgid="7423638523487868230">"字幕樣式"</string> |
| <string name="captions_customoptions" msgid="2699780648112330911">"自訂選項"</string> |
| <string name="captions_fontfamily" msgid="6840670778173003604">"字型系列"</string> |
| <string name="captions_textcolor" msgid="3233568269335050287">"文字顏色"</string> |
| <string name="captions_edgetype" msgid="841331274533086103">"邊緣類型"</string> |
| <string name="captions_edgecolor" msgid="845125757332620884">"邊緣顏色"</string> |
| <string name="captions_backgroundshow" msgid="9177987321551275698">"顯示背景"</string> |
| <string name="captions_backgroundcolor" msgid="448518890988125453">"背景顏色"</string> |
| <string name="captions_backgroundopacity" msgid="2643722493273126220">"背景透明度"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="72080729155950127">"字幕外觀範例"</string> |
| <string name="captions_textopacity" msgid="5536765490446288641">"文字半透明度"</string> |
| <string name="captions_windowshow" msgid="5716898740522196707">"顯示視窗"</string> |
| <string name="captions_windowcolor" msgid="8986165172260903279">"視窗顏色"</string> |
| <string name="captions_windowopacity" msgid="2784473496224936703">"視窗半透明度"</string> |
| <string name="captions_style_0" msgid="2068865433439146533">"黑底白字"</string> |
| <string name="captions_style_1" msgid="8878565905353923498">"白底黑字"</string> |
| <string name="captions_style_2" msgid="1486695984924671199">"黑底黃字"</string> |
| <string name="captions_style_3" msgid="3217829874170162074">"藍底黃字"</string> |
| <string name="captions_style_custom" msgid="3645114505000714364">"自訂"</string> |
| <string name="color_white" msgid="65537523012024751">"白色"</string> |
| <string name="color_black" msgid="8804213372565106403">"黑色"</string> |
| <string name="color_red" msgid="5630553203246525989">"紅色"</string> |
| <string name="color_green" msgid="3745551274773976763">"綠色"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="6761708560115194175">"藍色"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="796226330055745">"青色"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="1023390829879874964">"黃色"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="6395786485839439122">"洋紅色"</string> |
| <string name="system_accessibility_status" msgid="6150600992901856367">"啟用"</string> |
| <string name="system_accessibility_config" msgid="3216531917536720277">"設定"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="8200707259067035823">"要使用 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1102358356500113060">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 可收集您輸入的所有文字 (密碼除外),包括信用卡號等個人資料。"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="963297812889694832">"要停止 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string> |
| <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="6714782635926048678">"如果您選取 [確定],<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 將停止運作。"</string> |
| <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="8905477795536714590">"文字轉語音"</string> |
| <string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="5331139536083054552">"引擎設定"</string> |
| <string name="system_speak_passwords" msgid="5264650214879185873">"說出密碼"</string> |
| <string name="system_preferred_engine" msgid="8258210139854655567">"偏好的引擎"</string> |
| <string name="system_speech_rate" msgid="8099856582088545576">"語音速率"</string> |
| <string name="system_play_sample" msgid="7187293932891811148">"播放範例"</string> |
| <string name="system_install_voice_data" msgid="8920883886563714355">"安裝語音資料"</string> |
| <string name="system_general" msgid="3535958631591158282">"一般"</string> |
| <string name="system_debugging" msgid="7204447785851191331">"偵錯"</string> |
| <string name="system_input" msgid="6164987320529039626">"輸入"</string> |
| <string name="system_drawing" msgid="6573389872154957039">"繪圖"</string> |
| <string name="system_monitoring" msgid="8424072546138094053">"監控"</string> |
| <string name="system_apps" msgid="6293850468968494924">"應用程式"</string> |
| <string name="system_stay_awake" msgid="1212296404230848490">"保持啟用"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking" msgid="8470793875143334320">"HDCP 檢查"</string> |
| <string name="system_hdmi_optimization" msgid="9120919064234265144">"HDMI 最佳化"</string> |
| <string name="system_reboot_confirm" msgid="534407910866199191">"立即重新啟動?"</string> |
| <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1367498732529710136">"裝置必須重新啟動才能更新這項設定"</string> |
| <string name="system_never_check" msgid="6666520460705041617">"不要檢查"</string> |
| <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="8716366734950874267">"僅檢查 DRM 內容"</string> |
| <string name="system_always_check" msgid="1866566828098009853">"一律檢查"</string> |
| <string name="system_bt_hci_log" msgid="2425757846046504431">"藍牙 HCI 記錄"</string> |
| <string name="system_email_address" msgid="8669468986250302378">"電子郵件地址"</string> |
| <string name="system_usb_debugging" msgid="3777895294421924323">"USB 偵錯"</string> |
| <string name="system_allow_mock_locations" msgid="3635672039775772910">"允許模擬位置"</string> |
| <string name="system_select_debug_app" msgid="8592021815119618485">"選取偵錯應用程式"</string> |
| <string name="system_wait_for_debugger" msgid="4007354935701089555">"等待偵錯程式"</string> |
| <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7340861918835270609">"透過 USB 驗證應用程式"</string> |
| <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="6722973410408262393">"檢查透過 ADB/ADT 安裝的應用程式是否出現任何有害行為"</string> |
| <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3474525355071613242">"Wi-Fi 詳細資訊紀錄"</string> |
| <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="1559904751873455868">"啟用 Wi-Fi 詳細資訊紀錄設定"</string> |
| <string name="system_show_touches" msgid="2179121368437801757">"顯示觸控回應"</string> |
| <string name="system_pointer_location" msgid="2673764026490179227">"指標位置"</string> |
| <string name="system_show_layout_bounds" msgid="645732439882291943">"顯示版面配置界限"</string> |
| <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="7936280271091152459">"顯示 GPU 畫面更新"</string> |
| <string name="system_show_hardware_layer" msgid="7301942527058509453">"顯示硬體層"</string> |
| <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="707861254106800199">"顯示 GPU 重複繪圖"</string> |
| <string name="system_show_surface_updates" msgid="8878834675712192327">"顯示表層更新"</string> |
| <string name="system_window_animation_scale" msgid="3213952676672537856">"視窗動畫比例"</string> |
| <string name="system_transition_animation_scale" msgid="2964817709721784757">"轉場動畫比例"</string> |
| <string name="system_animator_duration_scale" msgid="7413512458963984521">"動畫影片長度比例"</string> |
| <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="5728680397806673270">"嚴格模式已啟用"</string> |
| <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="3438771015102629799">"剖析 GPU 轉譯"</string> |
| <string name="system_enable_traces" msgid="4038210655699986482">"啟用追蹤項目"</string> |
| <string name="system_dont_keep_activities" msgid="7906911077198718958">"不要保留活動"</string> |
| <string name="system_background_process_limit" msgid="7921766877363771436">"背景處理程序限制"</string> |
| <string name="system_show_all_anrs" msgid="3601183436857424712">"顯示所有無回應程式"</string> |
| <string name="system_desc_stay_awake" msgid="229588006508356238">"停用休眠功能"</string> |
| <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="6879753401058891183">"僅用於 DRM 內容"</string> |
| <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="4400727262768931480">"對顯示設定進行最佳化處理,以達到最高解析度或最高畫面播放速率。這只會影響 Ultra HD 高畫質顯示設定。變更這項設定後,裝置將會重新啟動。"</string> |
| <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="4219265203570411773">"啟用藍牙 HCI 窺探記錄"</string> |
| <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5168830368191788731">"連接 USB 時進入偵錯模式"</string> |
| <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="2342968959255039368">"執行受偵錯的應用程式之前,先等待偵錯程序附加完成"</string> |
| <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="3449386884226708985">"顯示剪輯範圍、邊界等。"</string> |
| <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="8045162296029336710">"使用 GPU 繪圖時在視窗中閃爍顯示畫面"</string> |
| <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="642854466995400529">"在硬體層更新時閃綠燈"</string> |
| <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="8204945204510618865">"從優到劣依序顯示為:藍色、綠色、淺紅色、紅色"</string> |
| <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="8177734845253807688">"更新表層時閃爍顯示整個視窗表層"</string> |
| <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="4647420860235689510">"當應用程式在主執行緒中進行長時間作業時,讓螢幕閃爍"</string> |
| <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="2836283129486718887">"測量「adb shell dumpsys gfxinfo」指令中的轉譯時間"</string> |
| <string name="action_on_title" msgid="6852389884236870765">"開啟"</string> |
| <string name="action_off_title" msgid="3157728958166559966">"關閉"</string> |
| <string name="action_on_description" msgid="4559342592998850852">"開啟"</string> |
| <string name="action_off_description" msgid="4364261457368041502">"關閉"</string> |
| <string name="agree" msgid="1235622082275451350">"同意"</string> |
| <string name="disagree" msgid="9170636026862400981">"不同意"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_title" msgid="769762478057744545">"不明的來源"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7197053279914817124">"允許安裝 Play 商店以外的來源提供的應用程式"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="1249752174105198821">"允許安裝來源不明的應用程式"</string> |
| <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7167350583097191925">"來歷不明的應用程式可能會損害您的裝置及個人資料。如因使用這些應用程式導致裝置受損或資料遺失,後果請自行負責。"</string> |
| <string name="security_verify_apps_title" msgid="5787946958632254988">"驗證應用程式"</string> |
| <string name="security_verify_apps_desc" msgid="1456317893117818733">"不允許安裝可能造成系統損壞的應用程式,或在安裝前提出警告"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking_never" msgid="1758043078676276985">"一律不啟用"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="8563220452241389905">"針對 DRM 內容"</string> |
| <string name="system_hdcp_checking_always" msgid="7264575337360957746">"一律啟用"</string> |
| <string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="2612694859060466938">"最佳解析度"</string> |
| <string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="67514549356802383">"最佳畫面速率"</string> |
| <string name="system_hw_overdraw_off" msgid="8790815645038325739">"關閉"</string> |
| <string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="5227122594087360124">"顯示無效渲染區域"</string> |
| <string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="3042271307724657436">"顯示無效渲染計數器"</string> |
| <string name="no_application" msgid="1746564297589309465">"無"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_none" msgid="6074804146602749420">"無"</string> |
| <string-array name="animation_scale_entries"> |
| <item msgid="7477134110460336436">"關閉動畫"</item> |
| <item msgid="8327257151534006014">"動畫比例 0.5x"</item> |
| <item msgid="2105786719544636780">"動畫比例 1x"</item> |
| <item msgid="5290554136790336403">"動畫比例 1.5x"</item> |
| <item msgid="1232929590838082483">"動畫比例 2x"</item> |
| <item msgid="1889239009419613796">"動畫比例 5x"</item> |
| <item msgid="7268894934484547297">"動畫比例 10x"</item> |
| </string-array> |
| <string name="track_frame_time_off" msgid="5050360262132715904">"關閉"</string> |
| <string name="track_frame_time_bars" msgid="4470692840177888414">"在螢幕上以列顯示"</string> |
| <string name="app_process_limit_standard" msgid="8878199798843299844">"標準限制"</string> |
| <string name="app_process_limit_zero" msgid="2667197109226789876">"不執行背景處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_one" msgid="6417937037944753355">"最多 1 個處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_two" msgid="1067649339026655778">"最多 2 個處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_three" msgid="7234034351975161398">"最多 3 個處理程序"</string> |
| <string name="app_process_limit_four" msgid="8907156918309381955">"最多 4 個處理程序"</string> |
| <string name="tts_rate_very_slow" msgid="3572500793504698102">"非常慢"</string> |
| <string name="tts_rate_slow" msgid="4826007209157112605">"慢"</string> |
| <string name="tts_rate_normal" msgid="362011908545519639">"正常"</string> |
| <string name="tts_rate_fast" msgid="3792863158623953072">"快"</string> |
| <string name="tts_rate_very_fast" msgid="5876670536911919074">"非常快"</string> |
| <string name="title_current_keyboard" msgid="4259032357469819835">"目前的鍵盤"</string> |
| <string name="title_configure" msgid="6929522003149212388">"設定"</string> |
| <string name="desc_configure_keyboard" msgid="7187242843867404657">"鍵盤選項"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="2955133568424704042">"計算中…"</string> |
| <string name="title_select_wifi_network" msgid="1038871400014761952">"選取 Wi-Fi 網路"</string> |
| <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="7416728299196887186">"重新命名"</string> |
| <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="4779506305656453262">"WiFi 顯示"</string> |
| <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="3242645267864813273">"必須輸入 PIN"</string> |
| <string name="whichApplication" msgid="8382179653567099571">"選擇要使用的應用程式"</string> |
| <string name="alwaysUseQuestion" msgid="7128459989232213727">"一律使用這個應用程式執行這項操作?"</string> |
| <string name="alwaysUseOption" msgid="1057645533268907906">"一律使用"</string> |
| <string name="justOnceOption" msgid="6051458702672920102">"僅限一次"</string> |
| <string name="noApplications" msgid="4197983402774959346">"沒有應用程式可執行這項操作。"</string> |
| <string name="noAppsGoBack" msgid="5663180241276177314">"返回"</string> |
| <string name="inputs_inputs" msgid="4249080110281833521">"輸入裝置"</string> |
| <string name="inputs_header_cec" msgid="3701104827756278489">"消費者電子控制 (CEC)"</string> |
| <string name="inputs_cec_settings" msgid="8403155117662874704">"裝置控制設定"</string> |
| <string name="inputs_blu_ray" msgid="3843526039402969407">"藍光"</string> |
| <string name="inputs_cable" msgid="9081641596942038538">"有線電視"</string> |
| <string name="inputs_dvd" msgid="602486238850738828">"DVD"</string> |
| <string name="inputs_game" msgid="1114086481110094757">"遊戲主機"</string> |
| <string name="inputs_aux" msgid="5704676433978730340">"Aux"</string> |
| <string name="inputs_custom_name" msgid="5584925321693432362">"自訂名稱"</string> |
| <string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="7123031859468901866">"為 <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g> 輸入裝置設定名稱。"</string> |
| <string name="inputs_hide" msgid="1575971556150395486">"隱藏"</string> |
| <string name="inputs_show" msgid="5069718540369447778">"顯示這個輸入裝置"</string> |
| <string name="input_header_names" msgid="6958427658951236078">"名稱"</string> |
| <string name="inputs_hdmi_control" msgid="2462240356665628563">"HDMI 控制項"</string> |
| <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="2300590479729796132">"允許電視控制 HDMI 裝置"</string> |
| <string name="inputs_device_auto_off" msgid="7510049770946999285">"裝置電源自動關閉"</string> |
| <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="2679638131351116942">"透過電視關閉 HDMI 裝置電源"</string> |
| <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="2627932269256793797">"電視電源自動開啟"</string> |
| <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="7658625130577708249">"透過 HDMI 裝置開啟電視電源"</string> |
| <plurals name="inputs_header_connected_input" formatted="false" msgid="3158173055262045630"> |
| <item quantity="other">已連接的輸入裝置</item> |
| <item quantity="one">已連接的輸入裝置</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="inputs_header_standby_input" formatted="false" msgid="8614849472167217134"> |
| <item quantity="other">待命中的輸入裝置</item> |
| <item quantity="one">待命中的輸入裝置</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="inputs_header_disconnected_input" formatted="false" msgid="1092697966171944243"> |
| <item quantity="other">未連接的輸入裝置</item> |
| <item quantity="one">未連接的輸入裝置</item> |
| </plurals> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="2946168478936086933">"限制他人存取您帳戶中的應用程式和其他內容"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="336521054830056189">"設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2107349341393761750">"受到 <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> 控制"</string> |
| <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="6818309827329010677">"設有限制的個人資料無法使用這個應用程式"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="1967195038085624916">"這個應用程式可存取您的帳戶"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2575116135395354938">"位置"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="4195349388342385870">"允許應用程式使用您的位置資訊"</string> |
| <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="1926433350907032138">"進入設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="1893784095623209495">"離開設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="3445944923018324707">"刪除設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_create_title" msgid="1392190365829029390">"建立設有限制的個人資料"</string> |
| <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="4684188123147519620">"設定"</string> |
| <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="11507255932348492">"允許的應用程式"</string> |
| <plurals name="restricted_profile_configure_apps_description" formatted="false" msgid="1138147479259808487"> |
| <item quantity="other">允許了 %d 個應用程式</item> |
| <item quantity="one">允許了 1 個應用程式</item> |
| </plurals> |
| <string name="restricted_profile_allowed" msgid="2903829140619950232">"允許"</string> |
| <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="1622620680118897330">"不允許"</string> |
| <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="8418415019078825537">"自訂限制"</string> |
| <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="5269477581791409700">"請稍候…"</string> |
| <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="2848537651211816659">"變更 PIN"</string> |
| <string name="restriction_description" msgid="3104855945910233028">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6677671440081319908">"這個應用程式可存取您的帳戶 (受到「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」控制)。"</string> |
| <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="5980400420298506069">"輸入 PIN 即可觀看這個頻道"</string> |
| <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="52453773316071511">"輸入 PIN 即可觀看這個節目"</string> |
| <string name="pin_enter_pin" msgid="821552376577935497">"輸入 PIN"</string> |
| <string name="pin_enter_new_pin" msgid="4788218421265924211">"設定新 PIN"</string> |
| <string name="pin_enter_again" msgid="1510456697040826496">"重新輸入新 PIN"</string> |
| <string name="pin_enter_old_pin" msgid="851029058127630869">"輸入舊 PIN"</string> |
| <string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="7541208202846169755">"您已輸入 5 次錯誤的 PIN 碼。\n請於 <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string> |
| <string name="pin_toast_wrong" msgid="4628358195224633248">"PIN 錯誤,請再試一次"</string> |
| <string name="pin_toast_not_match" msgid="5886041789737632996">"PIN 碼不符,請再試一次"</string> |
| <string name="wifi_setup_input_password" msgid="1596168874369038536">"輸入 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 的密碼"</string> |
| <string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3846993789166071184">"連線成功"</string> |
| <string name="wifi_setup_save_success" msgid="4785799603638549254">"儲存成功"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_version" msgid="2267065043941006486">"版本 <xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_open" msgid="8009823973422120839">"開啟"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="9195433885986760867">"強制停止"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="3616902338964109665">"如果您強制停止應用程式,應用程式可能無法正常運作。"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="531427430753359746">"解除安裝"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5151008748970915803">"解除安裝更新"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="9165160845303755321">"這個 Android 系統應用程式的所有更新將會解除安裝。"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_disable" msgid="6136528600052941589">"停用"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="1295507373252301108">"您要停用這個應用程式嗎?"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_enable" msgid="3246823119203444608">"啟用"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="7490219375247065314">"您要啟用這個應用程式嗎?"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="4611351576179140634">"已使用的儲存空間"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="1529188874944834661">"已使用 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> 的<xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="4439114679323274127">"清除資料"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="4832124568689052441">"這個應用程式的所有資料都將永遠遭到刪除,\n包含所有檔案、設定、帳戶、資料庫等。"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="1861082768599452304">"清除預設值"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="4191720055364731307">"設定執行某些操作時啟動這個應用程式"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="196932966641339141">"未設定預設值"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="5392413180421013865">"清除快取"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="7291960671957440729">"通知"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="1829808830974726081">"權限"</string> |
| <string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="1249731776661207047">"無法使用應用程式"</string> |
| <string name="settings_ok" msgid="3321630456511355983">"確定"</string> |
| <string name="settings_cancel" msgid="304280412158061225">"取消"</string> |
| <string name="settings_on" msgid="6892236264945435013">"開啟"</string> |
| <string name="settings_off" msgid="449272161738237637">"關閉"</string> |
| <string name="device_daydreams_none" msgid="2767107052779579259">"關閉螢幕"</string> |
| <string name="device_daydreams_select" msgid="2112338101206187695">"螢幕保護程式"</string> |
| <string name="device_daydreams_test" msgid="9038920213402659591">"立即開啟"</string> |
| <string name="device_daydreams_sleep" msgid="7676938708373592766">"啟動時間"</string> |
| <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="7655223016581708511">"經過這段閒置時間後,螢幕保護程式就會啟動。如果未選取螢幕保護程式,螢幕將自動關閉。"</string> |
| <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="7361113408939289262">"閒置 <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>後"</string> |
| <string name="device_daydreams_screen_off" msgid="1765925964376076171">"讓裝置進入休眠模式"</string> |
| <string name="device_daydreams_screen_off_description" msgid="4181262365345306243">"閒置超過這段時間後關閉螢幕。"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5619226302157702967">"目前沒有任何帳戶在儲存備份資料"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3720907811680819429"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2608496013975068701">"停止備份您的 Wi-Fi 密碼、書籤、其他設定和應用程式資料,並清除 Google 伺服器上的所有複本嗎?"</string> |
| <string name="privacy_backup_data" msgid="1796662583830120812">"備份我的資料"</string> |
| <string name="privacy_backup_account" msgid="9059939814827165020">"備份帳戶"</string> |
| <string name="privacy_automatic_restore" msgid="1409885318093199628">"自動還原"</string> |
| <string name="factory_reset_device" msgid="7422459553658815011">"重設裝置"</string> |
| <string name="factory_reset_description" msgid="5381170999141355891">"這會將所有資料從裝置的內部儲存空間中清除,您的 Google 帳戶、系統和應用程式資料與設定,以及已下載的應用程式,都將被移除"</string> |
| <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="1049842658625287303">"確定要清除所有個人資訊和已下載的應用程式嗎?這項操作執行後將無法復原!"</string> |
| <string name="confirm_factory_reset_device" msgid="8923287482399582268">"全部清除"</string> |
| <string name="select_device_name_title" msgid="5165800500130943604">"選擇 <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> 的名稱"</string> |
| <string name="select_device_name_description" msgid="2697127827643821315">"當您透過手機、平板電腦或電腦等其他裝置存取 <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> 時,可藉由名稱快速找到這個裝置。"</string> |
| <string-array name="rooms"> |
| <item msgid="7085399612393981553">"客廳"</item> |
| <item msgid="3722089849939477581">"視聽室"</item> |
| <item msgid="6108590585438763574">"起居室"</item> |
| <item msgid="2581035245390468625">"飯廳"</item> |
| <item msgid="3127487827308695324">"小房間"</item> |
| <item msgid="6172018430592195063">"臥室"</item> |
| <item msgid="8120010459866284578">"廚房"</item> |
| </string-array> |
| <string name="custom_room" msgid="8991561978321502549">"輸入自訂名稱…"</string> |
| <string name="device_rename_title" msgid="2629557295786267185">"重新命名這個 <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_rename_description" msgid="2461752788563877107">"這個 <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> 目前的名稱為「<xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>」"</string> |
| <string name="change_setting" msgid="2047402388786162246">"變更"</string> |
| <string name="keep_settings" msgid="6798327196645732517">"不變更"</string> |
| <string name="apps_permissions" msgid="1283592091618660965">"權限"</string> |
| <string name="device_apps_permissions" msgid="2966387603529725982">"應用程式權限"</string> |
| <string name="app_permissions_group_summary" msgid="7906834786705287901">"已授權 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個應用程式 (共 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個)"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="6649813878683015301">"藍牙權限要求"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="2131617390189164481">"Android 安全性修補程式等級"</string> |
| <string name="choose_application" msgid="5662960665577780353">"選擇應用程式"</string> |
| <string name="experimental_preference" msgid="1137673985823581797">"(實驗性)"</string> |
| <string name="reboot_safemode_action" msgid="8129550438717110406">"重新啟動進入安全模式"</string> |
| <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="3329475617645192086">"要重新啟動進入安全模式嗎?"</string> |
| <string name="reboot_safemode_desc" msgid="5031024337104679492">"這樣做會停用所有已安裝的第三方應用程式。您必須再次重新啟動,才能將這些應用程式還原為啟用狀態。"</string> |
| </resources> |