blob: 6169b06153e7c20ad9f1a9449c0b8407cd2d4eb5 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="settings_app_name" msgid="7931201304065140909">"ការកំណត់"</string>
<string name="launcher_settings_app_name" msgid="1459269619779675736">"ការកំណត់"</string>
<string name="launcher_network_app_name" msgid="8311763462169735002">"បណ្ដាញ"</string>
<string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="3324091425480935205">"ប្រវត្តិរូប​បាន​ដាក់កម្រិត"</string>
<string name="general_action_yes" msgid="1303080504548165355">"បាទ/ចាស"</string>
<string name="general_action_no" msgid="674735073031386948">"ទេ"</string>
<string name="action_on_title" msgid="1074972820237738324">"បើក"</string>
<string name="action_off_title" msgid="3598665702863436597">"បិទ"</string>
<string name="action_on_description" msgid="9146557891514835767">"បើក"</string>
<string name="action_off_description" msgid="1368039592272701910">"បិទ"</string>
<string name="agree" msgid="8155497436593889753">"យល់ព្រម"</string>
<string name="disagree" msgid="7402998517682194430">"មិន​យល់ព្រម"</string>
<string name="enabled" msgid="5127188665060746381">"បាន​បើក"</string>
<string name="disabled" msgid="4589065923272201387">"បាន​បិទ"</string>
<string name="unavailable" msgid="1610732303812180196">"មិនអាចប្រើ​បានទេ"</string>
<string name="allow" msgid="6982558814345894019">"អនុញ្ញាត"</string>
<string name="deny" msgid="8291577308813053917">"បដិសេធ"</string>
<string name="header_category_suggestions" msgid="106077820663753645">"ការ​ណែនាំ"</string>
<string name="header_category_quick_settings" msgid="3785334008768367890">"ការកំណត់រហ័ស"</string>
<string name="header_category_general_settings" msgid="3897615781153506434">"ការកំណត់ទូទៅ"</string>
<string name="dismiss_suggestion" msgid="6200814545590126814">"ច្រានចោល​ការណែនាំ"</string>
<string name="hotwording_title" msgid="2606899304616599026">"ការ​ចាប់​សំឡេង \"OK Google\""</string>
<string name="hotwording_summary" msgid="2170375928302175449">"និយាយ​ទៅកាន់ Google ជំនួយការ​បាន​គ្រប់ពេល"</string>
<string name="header_category_device" msgid="3023893663454705969">"ឧបករណ៍"</string>
<string name="header_category_preferences" msgid="3738388885555798797">"ចំណូលចិត្ត"</string>
<string name="header_category_accessories" msgid="6479803330480847199">"ឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយ និងគ្រឿងបន្ថែម"</string>
<string name="header_category_personal" msgid="7880053929985150368">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="connect_to_network" msgid="4133686359319492392">"ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ"</string>
<string name="add_an_account" msgid="2601275122685226096">"បញ្ចូល​គណនី"</string>
<string name="accounts_category_title" msgid="7286858931427579845">"គណនី និង​ការចូលគណនី"</string>
<string name="accounts_category_summary_no_account" msgid="3053606166993074648">"គ្មានគណនីទេ"</string>
<string name="accounts_category_summary" msgid="7617932110389860822">"{count,plural, =1{គណនី #}other{គណនី #}}"</string>
<string name="accounts_slice_summary" msgid="1571012157154521119">"សេវាកម្ម​មេឌៀ ជំនួយការ ការបង់ប្រាក់"</string>
<string name="connectivity_network_category_title" msgid="8226264889892008114">"បណ្តាញ និងអ៊ីនធឺណិត"</string>
<string name="sound_category_title" msgid="7899816751041939518">"សំឡេង"</string>
<string name="applications_category_title" msgid="7112019490898586223">"កម្មវិធី"</string>
<string name="device_pref_category_title" msgid="8292572846154873762">"ចំណូលចិត្ត​ឧបករណ៍"</string>
<string name="accessibility_category_title" msgid="1552664829936369592">"ភាពងាយស្រួល"</string>
<string name="remotes_and_accessories_category_title" msgid="4795119810430255047">"ឧបករណ៍​បញ្ជា​ពីចម្ងាយ និង​ឧបករណ៍​បន្ទាប់បន្សំ"</string>
<string name="display_and_sound_category_title" msgid="9203309625380755860">"ផ្ទាំងអេក្រង់ និង​សំឡេង"</string>
<string name="help_and_feedback_category_title" msgid="7036505833991003031">"ជំនួយ និងមតិកែលម្អ"</string>
<string name="privacy_category_title" msgid="8552430590908463601">"ឯកជនភាព"</string>
<string name="privacy_device_settings_category" msgid="5018334603278648524">"ការកំណត់​ឧបករណ៍"</string>
<string name="privacy_account_settings_category" msgid="5786591549945777400">"ការ​កំណត់​គណនី"</string>
<string name="privacy_assistant_settings_title" msgid="4524957824712623680">"Google ជំនួយការ"</string>
<string name="privacy_purchases_settings_title" msgid="6490965297061569673">"ការបង់ប្រាក់ និង​ការទិញ"</string>
<string name="privacy_app_settings_category" msgid="858250971978879266">"ការ​កំណត់​កម្មវិធី​"</string>
<string name="privacy_category_summary" msgid="3534434883380511043">"ទីតាំង ការប្រើប្រាស់ និង​ការវិភាគ ការផ្សាយ​ពាណិជ្ជកម្ម"</string>
<string name="add_account" msgid="7386223854837017129">"បន្ថែម​គណនី"</string>
<string name="account_header_remove_account" msgid="8573697553061331373">"លុប​គណនី​​​ចេញ"</string>
<string name="account_sync" msgid="4315295293211313989">"ជ្រើស​រើស​កម្មវិធី​​​ដែល​បាន​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
<string name="sync_now" msgid="4335217984374620551">"ធ្វើ​សម្មកាលកម្ម​ឥឡូវ"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="8081367667406185785">"កំពុង​ធ្វើ​សមកាលកម្ម…"</string>
<string name="last_synced" msgid="8371967816955123864">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ចុង​ក្រោយ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="6652778349371079140">"បាន​បិទ​ដំណើរការ"</string>
<string name="account_remove" msgid="8456848988853890155">"លុប​គណនី​​​ចេញ"</string>
<string name="account_remove_failed" msgid="5654411101098531690">"មិន​អាច​​លុប​គណនី​បាន"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (5884138264243772176) -->
<skip />
<string name="sync_one_time_sync" msgid="1665961083810584134">"ធ្វើសមកាលកម្មឥឡូវនេះ<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_failed" msgid="2998289556481804047">"បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើសមកាលកម្ម"</string>
<string name="sync_active" msgid="1621239982176888680">"ការធ្វើសមកាលកម្មសកម្ម"</string>
<string name="connectivity_wifi" msgid="1138689464484009184">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="connectivity_ethernet" msgid="4270588618633681766">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="connectivity_summary_ethernet_connected" msgid="2612843587731520061">"បាន​ភ្ជាប់​អ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="connectivity_summary_no_network_connected" msgid="6111160695454212460">"មិន​មាន​ការ​ភ្ជាប់​បណ្តាញ​ទេ"</string>
<string name="connectivity_summary_wifi_disabled" msgid="7819225159680467324">"បានបិទ Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setting_always_scan" msgid="431846292711998602">"ការស្កេនតែងតែមានជានិច្ច"</string>
<string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="1092998659666221222">"អនុញ្ញាតឲ្យសេវាកម្ម Google និងកម្មវិធីផ្សេងៗស្កេនរកបណ្ដាញ បើទោះបីជា Wi-Fi បិទក៏ដោយ"</string>
<string name="wifi_setting_always_scan_content_description" msgid="484630053450137332">"អាចប្រើ​ការស្កេនបានជានិច្ច អនុញ្ញាតឱ្យសេវាកម្មទីតាំង​របស់ Google និងកម្មវិធី​ផ្សេងទៀតស្កេនរកបណ្ដាញ ទោះបីជានៅពេលបិទ Wi-Fi ក៏ដោយ"</string>
<string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="5276730445393952969">"Wi-Fi"</string>
<string name="connectivity_hint_message" msgid="5638304246522516583">"ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ"</string>
<string name="connectivity_network_diagnostics" msgid="4396132865849151854">"ការវិភាគ​បណ្ដាញ"</string>
<string name="apps_recently_used_category_title" msgid="7877660412428813933">"កម្មវិធីដែលទើបបើកថ្មីៗ"</string>
<string name="apps_see_all_apps" msgid="2002886135933443688">"មើលកម្មវិធីទាំងអស់"</string>
<string name="apps_permissions_category_title" msgid="8099660060701465267">"ការអនុញ្ញាត"</string>
<string name="overlay_security_slice_title" msgid="4895032817538300187"></string>
<string name="update_slice_title" msgid="6553763903108611747"></string>
<string name="all_apps_title" msgid="3717294436135280133">"កម្មវិធី​ទាំងអស់"</string>
<string name="all_apps_show_system_apps" msgid="1260688031005374302">"បង្ហាញកម្មវិធីប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="all_apps_installed" msgid="8217778476185598971">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​ដំឡើង"</string>
<string name="all_apps_other" msgid="4420174882983813158">"កម្មវិធី​ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="all_apps_disabled" msgid="2776041242863791053">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​បិទ"</string>
<string name="device_daydream" msgid="2631191946958113220">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
<string name="device_display" msgid="244634591698925025">"បង្ហាញ"</string>
<string name="device_display_sound" msgid="7399153506435649193">"ផ្ទាំងអេក្រង់ និង​សំឡេង"</string>
<string name="device_sound" msgid="8616320533559404963">"សំឡេង"</string>
<string name="device_surround_sound" msgid="1889436002598316470">"សំឡេងជុំវិញ"</string>
<string name="device_sound_effects" msgid="2000295001122684957">"សំឡេង​​ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="device_apps" msgid="2134756632245008919">"កម្មវិធី"</string>
<string name="device_storage" msgid="8540243547121791073">"កន្លែង​ផ្ទុក"</string>
<string name="device_reset" msgid="6115282675800077867">"កំណត់ដូចដើមឡើងវិញ"</string>
<string name="device_backup_restore" msgid="3634531946308269398">"បម្រុងទុក និងស្ដារ"</string>
<string name="device_factory_reset" msgid="1110189450013225971">"កំណត់ទិន្នន័យដូចចេញពីរោងចក្រ"</string>
<string name="device_calibration" msgid="2907914144048739705">"ការ​ក្រិត​តាម​ខ្នាត"</string>
<string name="device_energy_saver" msgid="6611757996220443028">"កម្មវិធីកំណត់ម៉ោង​ដែលបិទ"</string>
<string name="device_energy_saver_summary" msgid="5306058475316008429">"កំណត់កម្មវិធីកំណត់ម៉ោង ដើម្បីបិទទូរទស្សន៍ និងសន្សំសំចៃថាមពល"</string>
<string name="overlay_internal_slice_title" msgid="6427352417573831625"></string>
<string name="device_fastpair" msgid="1235240814051277047">"ឧបករណ៍"</string>
<string name="surround_sound_select_formats" msgid="6070283650131226239">"ជ្រើសរើស​ទម្រង់"</string>
<string name="surround_sound_category_title" msgid="5688539514178173911">"សំឡេង​រងំ"</string>
<string name="surround_sound_format_ac3" msgid="4759143098751306492">"Dolby Digital"</string>
<string name="surround_sound_format_e_ac3" msgid="6923129088903887242">"Dolby Digital Plus"</string>
<string name="surround_sound_format_dts" msgid="8331816247117135587">"DTS"</string>
<string name="surround_sound_format_dts_hd" msgid="4268947520371740146">"DTS-HD"</string>
<string name="surround_sound_format_dts_uhd" msgid="4340749818133578788">"DTS:X"</string>
<string name="surround_sound_format_dolby_mat" msgid="3029804841912462928">"Dolby Atmos ជាមួយ Dolby TrueHD"</string>
<string name="surround_sound_format_dolby_truehd" msgid="5113046743572967088">"Dolby TrueHD"</string>
<string name="surround_sound_format_e_ac3_joc" msgid="3360344066462262996">"Dolby Atmos ជាមួយ Dolby Digital Plus"</string>
<string name="surround_sound_format_dra" msgid="6102878163986662443">"DRA"</string>
<string name="surround_sound_auto_info" msgid="4829346839183591680">"ចំណាំ៖ ជម្រើស​ស្វ័យប្រវត្តិ​អាចនឹង​មិន​ដំណើរការ​ទេ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​មិន​រាយការណ៍បាន​ត្រឹមត្រូវ​អំពី​ទម្រង់​ដែលវា​អាចប្រើបាន​ទេ។"</string>
<string name="surround_sound_auto_title" msgid="4892922385727913277">"ស្វ័យប្រវត្តិ៖ បើកទម្រង់​ដែលឧបករណ៍បញ្ចេញ​សំឡេង​របស់អ្នកស្គាល់ "</string>
<string name="surround_sound_auto_summary" msgid="7073023654150720285">"នៅពេល​ជ្រើសរើស ប្រព័ន្ធ​នឹង​អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​ជ្រើសរើស​ទម្រង់សំឡេង ដែល​បណ្ដាញ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្គាល់​។ កម្មវិធី​អាច​ជ្រើសរើស​ទម្រង់​ដែល​មិនមែនជា​ទម្រង់​គុណភាព​ខ្ពស់បំផុត​។"</string>
<string name="surround_sound_none_title" msgid="1600095173519889326">"គ្មាន៖ កុំ​ប្រើ​សំឡេងរងំ"</string>
<string name="surround_sound_manual_title" msgid="4935447605070985537">"ដោយផ្ទាល់ដៃ៖ បើក ឬបិទទម្រង់​នីមួយៗ​ដែលឧបករណ៍នេះ​ស្គាល់ដោយការជ្រើសរើស មិនថា​ឧបករណ៍​បញ្ចេញសំឡេង​របស់អ្នក​ស្គាល់ទម្រង់​ណាឡើយ។"</string>
<string name="surround_sound_manual_summary" msgid="5155535847461070572">"នៅពេល​ជ្រើសរើស អ្នក​អាច​បិទ​ដោយផ្ទាល់ដៃ​នូវទម្រង់សំឡេង ដែលបណ្ដាញ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្គាល់ ដែលបង្កឱ្យ​មានបញ្ហា​ក្នុងការ​ចាក់វីដេអូ​។ អាចបើក​ទម្រង់សំឡេង​ដែលបណ្ដាញ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​មិនស្គាល់​បានទេ​។ ក្នុងករណីមួយចំនួន កម្មវិធី​អាចជ្រើសរើស​ទម្រង់ដែលមិនមែនជា​ទម្រង់​គុណភាពខ្ពស់បំផុត។"</string>
<string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_title" msgid="9155579373370356463">"បើកទម្រង់សំឡេងដែលមិនអាចប្រើបានឬ?"</string>
<string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_desc" msgid="1901648758103522741">"ឧបករណ៍សំឡេងដែលអ្នកបានភ្ជាប់មិនរាយការណ៍ថាអាចប្រើទម្រង់នេះបានទេ។ វាអាចបណ្ដាលមកពីសកម្មភាពដែលមិនបានរំពឹងទុកដូចជា សំឡេងឮខ្លាំង ឬសំឡេងចេញពីឧបករណ៍របស់អ្នកជាដើម។"</string>
<string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_cancel" msgid="3499147437078761105">"បោះបង់"</string>
<string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_ok" msgid="7466983147896640444">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="surround_sound_supported_title" msgid="4873195851187547020">"ទម្រង់​ដែល​អាចប្រើបាន"</string>
<string name="surround_sound_unsupported_title" msgid="2302820271700954900">"ទម្រង់ដែលមិនអាចប្រើបាន"</string>
<string name="surround_sound_format_info" msgid="5671866505653542934">"ព័ត៌មានអំពីទម្រង់"</string>
<string name="surround_sound_show_formats" msgid="1929849219042916469">"បង្ហាញ​ទម្រង់"</string>
<string name="surround_sound_hide_formats" msgid="7770931097236868238">"លាក់​ទម្រង់"</string>
<string name="surround_sound_enabled_formats" msgid="5159269040069877148">"បានបើកទម្រង់"</string>
<string name="surround_sound_disabled_formats" msgid="2250466936859455802">"បានបិទទម្រង់"</string>
<string name="surround_sound_disabled_format_info_clicked" msgid="463393349034930031">"ដើម្បីបើក សូម​ប្ដូរ​ការជ្រើសរើសទម្រង់​ទៅ \"ដោយដៃ\"។"</string>
<string name="surround_sound_enabled_format_info_clicked" msgid="4003154853054756792">"ដើម្បីបិទ សូមប្ដូរ​ការជ្រើសរើសទម្រង់​ទៅ \"ដោយដៃ\"។"</string>
<string name="display_category_title" msgid="247804007525046312">"ផ្ទាំងអេក្រង់"</string>
<string name="advanced_display_settings_title" msgid="6293280819870140631">"ការកំណត់​ផ្ទាំងអេក្រង់​កម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="hdmi_cec_settings_title" msgid="7120729705063868627">"HDMI-CEC"</string>
<string name="advanced_sound_settings_title" msgid="319921303039469139">"ការកំណត់​សំឡេង​កម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="game_mode_title" msgid="7280816243531315755">"អនុញ្ញាត​មុខងារ​ហ្គេម"</string>
<string name="match_content_dynamic_range_title" msgid="2794980556561655838">"ផ្គូផ្គងកម្រិតឌីណាមិកខ្លឹមសារ"</string>
<string name="match_content_dynamic_range_summary" msgid="2255683926227355398">"នៅពេលបើក​ជម្រើសនេះ ប្រព័ន្ធនឹងប្ដូររវាង​ទម្រង់កម្រិត​ឌីណាមិកផ្សេងៗ ដើម្បីឱ្យត្រូវគ្នានឹង​ខ្លឹមសារ។ ការធ្វើបែបនេះ​អាចបណ្ដាលឱ្យ​អេក្រង់ពណ៌ខ្មៅ ក្នុងអំឡុងពេល​ប្ដូរទម្រង់។\n\nចុច​ការកំណត់​ផ្ទាំងអេក្រង់កម្រិតខ្ពស់ ដើម្បីទទួលបាន​ជម្រើសកម្រិតឌីណាមិក​ច្រើនទៀត។"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_title" msgid="5064883672337010588">"កម្រិតឌីណាមិក​ដែលចង់បាន"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_selection_system_title" msgid="4505030483876080996">"ការបំប្លែងជាអាទិភាពនៃប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_selection_system_desc" msgid="5712920601553613576">"សូមឱ្យប្រព័ន្ធគ្រប់គ្រងការបំប្លែងទម្រង់"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_selection_system_summary" msgid="4509062596428781094">"នៅពេលជម្រើសនេះត្រូវបានជ្រើសរើស ប្រព័ន្ធនឹងកំណត់ចន្លោះឌីណាមិកសមរម្យមួយដែលត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់ផ្ទាំងអេក្រង់របស់អ្នក ហើយបំប្លែងខ្លឹមសារទៅជា​ចន្លោះឌីណាមិកនេះតាមតម្រូវការ។"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_selection_passthrough_desc" msgid="4831260397179583737">"ត្រូវគ្នានឹងទម្រង់ខ្លឹមសារជានិច្ច"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_selection_force_title" msgid="4448836594133973103">"បង្ខំការបំប្លែង"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_selection_force_desc" msgid="1418542349290684513">"បង្ខំការបំប្លែងទៅជាទម្រង់ដែលពេញចិត្ត"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_selection_force_summary" msgid="8381058061765216239">"បង្ខំការបំប្លែងទៅជាទម្រង់ដែលពេញចិត្ត។ ការបង្ខំការបំប្លែងអាចប៉ះពាល់ដល់ការកំណត់ផ្សេងទៀតនៅក្នុងមុខងារផ្ទាំងអេក្រង់ ឬទម្រង់ HDR។"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_selection_force_sdr_title" msgid="3135104063034317252">"ទៅជា SDR ជានិច្ច"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_selection_force_hdr_title" msgid="1032587815433139859">"ទៅជា <xliff:g id="HDR_TYPE">%s</xliff:g> ជានិច្ច"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_force_dialog_title" msgid="6865110024863661702">"តើអ្នកចង់បង្ខំធាតុចេញកម្រិត HDR មែនទេ?"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_force_dialog_desc" msgid="7758323258282201656">"តាមលំនាំដើម កា​របំប្លែងនឹងត្រូវបានបង្ខំឱ្យទៅជា <xliff:g id="HDR_TYPE">%s</xliff:g>។"</string>
<string name="preferred_dynamic_range_force_dialog_desc_4k30_issue" msgid="4938418395391206131">"ផ្ទាំងអេក្រង់របស់អ្នកនឹងដំណើរការក្នុងកម្រិតគុណភាព 1080p 60Hz។ ជម្រើសនេះមិនត្រូវគ្នាជាមួយផ្ទាំងអេក្រង់របស់អ្នកទេ នៅពេលដំណើរការក្នុងកម្រិតគុណភាព 4k 60Hz។"</string>
<string name="match_content_frame_rate_title" msgid="153291168560947689">"ផ្គូផ្គង​អត្រាហ្វ្រេមរបស់ខ្លឹមសារ"</string>
<string name="match_content_frame_rate_seamless" msgid="5900012519258795448">"រលូន"</string>
<string name="match_content_frame_rate_seamless_summary" msgid="2737466163964133210">"ប្រសិនបើកម្មវិធីស្នើសុំវា ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងផ្គូផ្គង​ធាតុចេញ​របស់វា​ជាមួយ​អត្រាហ្វ្រេមដើម​នៃខ្លឹមសារ​ដែលអ្នក​កំពុងមើល​ លុះត្រាតែទូរទស្សន៍របស់អ្នកអាចដើរយ៉ាងរលូនប៉ុណ្ណោះ។"</string>
<string name="match_content_frame_rate_seamless_not_supported_summary" msgid="98559950465123792">"ផ្ទាំងអេក្រង់ដែលបានភ្ជាប់របស់អ្នកមិនអាចភ្ជាប់ឈុតឆាកក្នុងអត្រាផ្ទុកឡើងវិញដ៏រលូនបានទេ។ ជម្រើសនេះនឹងមិនមានប្រសិទ្ធភាពឡើយ ប្រសិនបើអ្នកមិនប្ដូរទៅប្រើផ្ទាំងអេក្រង់ដែលអាចភ្ជាប់ឈុតឆាកក្នុងអត្រាផ្ទុកឡើងវិញដ៏រលូនទេ។"</string>
<string name="match_content_frame_rate_non_seamless" msgid="1534300397118594640">"មិនរលូន"</string>
<string name="match_content_frame_rate_non_seamless_summary" msgid="6831699459487130055">"ប្រសិនបើកម្មវិធីស្នើសុំវា ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងផ្គូផ្គង​ធាតុចេញ​របស់វា​ជាមួយ​អត្រាហ្វ្រេមដើម​នៃខ្លឹមសារ​ដែលអ្នក​កំពុងមើល​។ ការធ្វើបែបនេះអាចបណ្ដាលឱ្យអេក្រង់របស់អ្នកងងឹតមួយភ្លែត នៅពេលចាកចេញ ឬចូលចាក់វីដេអូ។"</string>
<string name="match_content_frame_rate_never" msgid="1678354793095148423">"កុំឱ្យសោះ"</string>
<string name="match_content_frame_rate_never_summary" msgid="742977618080396095">"ទោះបីកម្មវិធីស្នើសុំវាក៏ដោយ ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងមិនព្យាយាមផ្គូផ្គង​ធាតុចេញ​របស់វា​ជាមួយ​អត្រាហ្វ្រេមដើម​នៃខ្លឹមសារ​ដែលអ្នក​កំពុងមើលទេ។"</string>
<string name="font_scale_settings_title" msgid="4114019544800225980">"ការប្ដូរទំហំអក្សរ"</string>
<string name="font_scale_item_detail" msgid="1558315053348778805">"ប្ដូរទំហំទៅ <xliff:g id="SCALE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="font_scale_sample_text_title" msgid="5239266611413037261">"អត្ថបទគំរូ"</string>
<string name="font_scale_preview_text_title" msgid="8056182208511371119">"មេធ្មប់ដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"</string>
<string name="font_scale_preview_text_subtitle" msgid="677394182922188048">"ជំពូកទី 11៖ ទីក្រុងមរកតដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"</string>
<string name="font_scale_preview_text_body" msgid="2040384234251207410">"មុនដំបូង ដូរ៉ូធី និង​មិត្តភ័ក្តិ​របស់នាង​មាន​ភាពភ្ញាក់​ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំង​ចំពោះភាព​ស្រស់ស្អាត​នៃទីក្រុង​ដ៏អស្ចារ្យនេះ បើទោះ​បីជាពួកគេ​ពាក់វ៉ែនតា​ការពារ​ភ្នែក​ដែលមាន​ពណ៌បៃតង​ក៏ដោយ។ នៅតាមដងផ្លូវ មានផ្ទះដ៏​ស្រស់ស្អាត ដែលធ្វើ​ឡើងពីថ្មម៉ាប​ពណ៌បៃតង និងលម្អដោយ​ត្បូងមរកត​ដ៏ចែងចាំង​នៅគ្រប់​ទីកន្លែង​តម្រៀប​ជួរគ្នា។ ពួកគេ​ដើរនៅលើ​ដងផ្លូវដែល​ធ្វើពីថ្មម៉ាប​ពណ៌បៃតងដូចគ្នា ហើយនៅ​ត្រង់កន្លែង​ដែលប្លុកអគារ​តភ្ជាប់​គ្នាមានត្បូង​មរកតតម្រៀបជាជួរក្បែរៗគ្នា និង​មានពន្លឺចែងចាំង​នៅក្រោមពន្លឺ​ព្រះអាទិត្យ។ ផ្ទាំងបង្អួច​ធ្វើឡើង​ពីកញ្ចក់​ពណ៌បៃតង ហើយសូម្បីតែ​ផ្ទៃមេឃគ្របដណ្ដប់ដោយ​ស្រមោលពណ៌បៃតង ហើយកាំរស្មីនៃពន្លឺ​ព្រះអាទិត្យ​ក៏មានពណ៌​បៃតង​ដែរ។ \n\nមាន​មនុស្សម្នា​កុះករទាំងប្រុស ទាំងស្រី ទាំងកុមារា ទាំងកុមារី​ដើរទៅ​មកក្នុងសម្លៀក​បំពាក់ពណ៌បៃតង ហើយ​ពួកគេ​ទាំងអស់​សុទ្ធតែមាន​ស្បែករាងបៃតង។ ពួកគេ​មើលទៅ​កាន់ដូរ៉ូធី និង​អ្នករួមដំណើរ​ជាមួយ​នាងដ៏ចម្លែក​ដោយ​បង្ហាញកែវភ្នែកដែលពោរពេញដោយ​ក្តីងឿងឆ្ងល់ ហើយ​ក្មេងៗទាំងអស់​រត់ទៅ​ពួន​នៅ​ខាងក្រោយ​ម្តាយរបស់​ពួកគេ នៅ​ពេល​ដែល​គេឃើញ​សត្វតោ ប៉ុន្តែ​គ្មាន​នរណាម្នាក់​និយាយ​ទៅកាន់​ពួកគេ​នោះទេ។ មាន​ហាង​ជាច្រើន​នៅតាមផ្លូវ ហើយ​ដូរ៉ូធីបាន​សង្កេតឃើញ​ថា អ្វីៗទាំងអស់​នៅក្នុងហាងទាំងនោះ​សុទ្ធតែមាន​ពណ៌បៃតង។ ស្ករគ្រាប់ពណ៌បៃតង និង​ពោតលីង​ពណ៌បៃតង ក៏​ដូចជា​ស្បែកជើងពណ៌បៃតង មួកពណ៌បៃតង និង​សម្លៀកបំពាក់ពណ៌បៃតង​គ្រប់ប្រភេទ​សុទ្ធតែមានលក់នៅក្នុងហាង។ នៅកន្លែងមួយ មានបុរសម្នាក់​លក់ទឹកក្រូចឆ្មារពណ៌បៃតង ហើយនៅ​ពេលក្មេងៗទិញ​ទឹកក្រូចឆ្មារ​នោះ ដូរ៉ូធីបាន​សង្កេតឃើញថា ពួកគេ​បានប្រើកាក់ពណ៌បៃតងទៅទិញ។ \n\nនៅ​ទីនោះ​ហាក់ដូចជា​គ្មានសត្វសេះ ឬសត្វផ្សេង​ទៀតសោះ។ ពួកគេ​ដឹកជញ្ជូន​សម្ភារទាំងអស់​តាមរយៈរទេះរុញ​ពណ៌បៃតង។ ពួកគេ​គ្រប់គ្នា​ហាក់បីដូចជា​រស់នៅប្រកប​ដោយក្ដីរីករាយ និង​ភាពសម្បូរ​សប្បាយ​ណាស់។"</string>
<string name="hdr_format_selection_title" msgid="4042679694363850581">"ការ​ជ្រើសរើសទម្រង់"</string>
<string name="hdr_format_selection_auto_title" msgid="2370148695440344232">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="hdr_format_selection_manual_title" msgid="2077604650196987438">"ដោយផ្ទាល់ដៃ"</string>
<string name="hdr_format_selection_auto_desc" msgid="1542210944552409996">"ប្រើទម្រង់ដែល​បានរាយការណ៍​ដោយឧបករណ៍"</string>
<string name="hdr_format_selection_manual_desc" msgid="8865649615882146772">"ជ្រើសរើសទម្រង់ដោយផ្ទាល់ដៃពីទម្រង់ដែលអាចប្រើបាន"</string>
<string name="hdr_format_supported_title" msgid="1458594819224612431">"ទម្រង់​ដែល​អាចប្រើបាន"</string>
<string name="hdr_format_unsupported_title" msgid="715318408107924941">"ទម្រង់ដែលមិនអាចប្រើបាន"</string>
<string name="hdr_format_sdr" msgid="7211377112392255102">"SDR"</string>
<string name="hdr_format_hdr10" msgid="8063543267227491062">"HDR10"</string>
<string name="hdr_format_hlg" msgid="454510079939620321">"HLG"</string>
<string name="hdr_format_hdr10plus" msgid="4371652089162162876">"HDR10+"</string>
<string name="hdr_format_dolby_vision" msgid="7367264615042999587">"Dolby Vision"</string>
<string name="hdr_format_selection_auto_summary" msgid="7384637194191436727">"នៅពេល​ជ្រើសរើស ប្រព័ន្ធ​នឹង​អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​ជ្រើសរើស​ទម្រង់ HDR ដែល​បណ្ដាញ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្គាល់​។ កម្មវិធី​អាច​ជ្រើសរើស​ទម្រង់​ដែល​មិនមែនជា​ទម្រង់​គុណភាព​ខ្ពស់បំផុត​។"</string>
<string name="hdr_format_selection_manual_summary" msgid="7886959642083639353">"នៅពេល​ជ្រើសរើស អ្នក​អាច​បិទ​ដោយផ្ទាល់ដៃ​នូវទម្រង់ HDR ដែលបណ្ដាញ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ស្គាល់ ដែលបង្កឱ្យមាន​បញ្ហាក្នុងការ​ចាក់វីដេអូ​។ មិនអាច​បង្ខំឱ្យបើក​ទម្រង់ HDR ដែល​បណ្ដាញ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​មិនស្គាល់​បានទេ​។ កម្មវិធី​អាច​ជ្រើសរើស​ទម្រង់​ដែល​មិនមែនជា​ទម្រង់​គុណភាព​ខ្ពស់បំផុត​។"</string>
<string name="hdr_format_info" msgid="5652559220799426076">"ព័ត៌មានអំពីទម្រង់"</string>
<string name="hdr_show_formats" msgid="171065892975445851">"បង្ហាញ​ទម្រង់"</string>
<string name="hdr_hide_formats" msgid="8561568998525727230">"លាក់​ទម្រង់"</string>
<string name="hdr_enabled_formats" msgid="8527870623949982774">"បានបើកទម្រង់"</string>
<string name="hdr_disabled_formats" msgid="4758522849421497896">"បានបិទទម្រង់"</string>
<string name="hdr_enabled_format_info_clicked" msgid="1466675962665861040">"ដើម្បីបិទ សូមប្ដូរ​ការជ្រើសរើសទម្រង់​ទៅ \"ដោយដៃ\"។"</string>
<string name="resolution_selection_title" msgid="2873993320284587853">"កម្រិតច្បាស់"</string>
<string name="resolution_selection_auto_title" msgid="4738671207331027385">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="resolution_selection_dialog_title" msgid="4029798035133645272">"កម្រិតច្បាស់ត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="resolution_selection_with_mode_dialog_title" msgid="5011192408613100514">"ប្ដូរកម្រិតគុណភាពទៅ %1$s ឬ?"</string>
<string name="resolution_selection_dialog_desc" msgid="3667357611495669701">"ជ្រើសរើស \"យល់ព្រម\" ដើម្បីប្រើ %1$s ចាប់ពីពេល​នេះតទៅ។"</string>
<string name="resolution_selection_disabled_dolby_vision_dialog_desc" msgid="7952404018654828187">"Dolby Vision មិនអាចប្រើបាននៅ %1$s ទេ ហើយនឹងត្រូវបានបិទនៅក្នុង \"ការកំណត់ការបង្ហាញកម្រិតខ្ពស់\""</string>
<string name="resolution_hdr_description_info" msgid="7378290600353021584">"មុខងារនេះអាចប្រើ %1$s បាន។ នៅលើទូរទស្សន៍មួយចំនួន អ្នកប្រហែលជាត្រូវបើក HDMI ដែលបានធ្វើឱ្យប្រសើរឡើង ដើម្បីបើកទម្រង់ HDR ច្រើនទៀត។ ពិនិត្យមើលការកំណត់ទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដើម្បីមើលថាតើមុខងារនេះអាចប្រើបានដែរឬអត់។"</string>
<string name="resolution_selection_dialog_cancel" msgid="3683616572317946129">"បោះបង់"</string>
<string name="resolution_selection_dialog_ok" msgid="3123351228545013492">"យល់ព្រម"</string>
<string name="resolution_selection_hz" msgid="4425902505388495637">"Hz"</string>
<string name="resolution_display_mode" msgid="1862830706980223728">"<xliff:g id="RESOLUTION">%1$s</xliff:g> ( <xliff:g id="REFRESH_RATE">%2$s</xliff:g> Hz)"</string>
<string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="14370154552302965">"ជម្រះទិន្នន័យក្នុងឃ្លាំងសម្ងាត់?"</string>
<string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="4352802738505831032">"វានឹងជម្រះទិន្នន័យឃ្លាំងសម្រាប់កម្មវិធីទាំងអស់។"</string>
<string name="default_audio_output_settings_title" msgid="5441937324539531999"></string>
<string name="accessories_add" msgid="413764175035531452">"បន្ថែម​គ្រឿង​បន្ទាប់​បន្សំ"</string>
<string name="accessory_state_pairing" msgid="15908899628218319">"កំពុង​ផ្គូផ្គង..."</string>
<string name="accessory_state_connecting" msgid="6560241025917621212">"កំពុង​ត​ភ្ជាប់​…"</string>
<string name="accessory_state_error" msgid="8353621828816824428">"មិន​អាច​ផ្គូផ្គង"</string>
<string name="accessory_state_canceled" msgid="4794837663402063770">"បាន​បោះបង់"</string>
<string name="accessory_state_paired" msgid="3296695242499532000">"បាន​ផ្គូផ្គង"</string>
<string name="accessory_options" msgid="774592782382321681">"គ្រឿង​បន្ទាប់​បន្សំ"</string>
<string name="accessory_unpair" msgid="2473411128146068804">"មិន​ផ្គូផ្គង"</string>
<string name="accessory_battery" msgid="2283700366184703548">"ថ្ម <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="accessory_unpairing" msgid="2529195578082286563">"កំពុង​ឈប់​​ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍..."</string>
<string name="accessory_connected" msgid="5229574480869175180">"បាន​ត​​ភ្ជាប់"</string>
<string name="accessory_change_name" msgid="6493717176878500683">"ប្ដូរឈ្មោះ"</string>
<string name="accessory_change_name_title" msgid="451188562035392238">"បញ្ចូលឈ្មោះថ្មីសម្រាប់គ្រឿនបន្ទាប់បន្សំនេះ"</string>
<string name="accessories_add_accessibility_title" msgid="1300294413423909579">"ការផ្គូផ្គង​ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="accessories_add_title" msgid="7704824893011194433">"កំពុង​ស្វែងរក​ឧបករណ៍​បន្ថែម..."</string>
<string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="2508151218328384366">"មុនពេល​ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​របស់អ្នក សូមប្រាកដថា​ឧបករណ៍ទាំងនោះ​ស្ថិតក្នុង​មុខងារផ្គូផ្គង។"</string>
<string name="accessories_autopair_msg" msgid="2501824457418285019">"រក​ឃើញ​ឧបករណ៍ ហើយ​ផ្គូផ្គង​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> វិនាទី"</string>
<string name="error_action_not_supported" msgid="5377532621386080296">"សកម្មភាព​នេះ​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6120176967230348092">"សំណើ​ផ្គូផ្គង​តាម​ប្ល៊ូធូស"</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7397401633869153520">"ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖ &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, ប្រាកដ​ថា​វា​បង្ហាញ​​ពាក្យ​សម្ងាត់​នេះ៖ &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8587851808387685613">"ពី៖ &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;ផ្គូផ្គង​ជាមួយ​ឧបករណ៍​នេះ​ឬ?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="6934651048757228432">"ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជាមួយ៖ &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;វាយ​នៅ​លើ​វា៖ &lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, បន្ទាប់​មក​សូម​ចុច Return ឬ Enter ។"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="8905524093007140634">"ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជាមួយ៖ &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, &lt;br&gt;វាយ​ PIN ដែល​ទាមទារ​​របស់​ឧបករណ៍​នេះ៖"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="889584097447402492">"ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជាមួយ៖ &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, &lt;br&gt;វាយ​​លេខ​កូដ​ដែល​ទាមទារ​សម្រាប់​ឧបករណ៍​នេះ៖"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="6237371515577342950">"តាម​ធម្មតា 0000 ឬ 1234"</string>
<string name="bluetooth_pair" msgid="2410285813728786067">"ផ្គូផ្គង"</string>
<string name="bluetooth_cancel" msgid="4415185529332987034">"បោះបង់"</string>
<string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="1896195197089204806">"បានភ្ជាប់ %1$s"</string>
<string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="7459239447363156499">"បានផ្ដាច់ %1$s"</string>
<string name="connected_devices_slice_pref_title" msgid="6761921505544005991">"ឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយ និង​គ្រឿងបន្ថែម"</string>
<string name="bluetooth_toggle_title" msgid="3808904783456336104">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_toggle_confirmation_dialog_title" msgid="3906746631391295717">"បិទ​ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_toggle_confirmation_dialog_summary" msgid="9017044450625172698">"អ្នកនឹង​មិនអាច​ចូលប្រើ Google ជំនួយការ​ពីឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយ​របស់អ្នក​បានទៀតទេ ខណៈពេលដែល​បិទប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_pair_accessory" msgid="5508750142754420984">"ផ្គូផ្គង​គ្រឿងបន្ថែម"</string>
<string name="bluetooth_known_devices_category" msgid="6895470515631452961">"គ្រឿងបន្ថែម"</string>
<string name="bluetooth_official_remote_category" msgid="5817814488268307170">"ឧបករណ៍​បញ្ជា​ពី​ចម្ងាយ"</string>
<string name="bluetooth_official_remote_entry_title" msgid="6699700335229570038">"ការកំណត់​ឧបករណ៍​បញ្ជា​ពីចម្ងាយ"</string>
<string name="bluetooth_ir_entry_title" msgid="6927284710576530479">"រៀបចំ​ប៊ូតុងឧបករណ៍​បញ្ជា​ពី​ចម្ងាយ"</string>
<string name="bluetooth_ir_entry_subtitle" msgid="4606207128353416151">"គ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង ថាមពល ប្រភពបញ្ចូលនៅលើទូរទស្សន៍ ឧបករណ៍ចាប់សំឡេងនិងរូបភាព និងរបារ​សំឡេង"</string>
<string name="bluetooth_connect_action_title" msgid="7715342395313781643">"ភ្ជាប់"</string>
<string name="bluetooth_connect_confirm" msgid="4769958536295137386">"ភ្ជាប់ទៅ %1$s"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_action_title" msgid="1135513009197728480">"ផ្ដាច់"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_confirm" msgid="1445977623973613581">"ផ្ដាច់ចេញពី %1$s"</string>
<string name="bluetooth_rename_action_title" msgid="4200419902722729907">"ប្ដូរ​ឈ្មោះ"</string>
<string name="bluetooth_rename" msgid="7791922876280337194">"ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់របស់អ្នក"</string>
<string name="bluetooth_forget_action_title" msgid="2351140076684719196">"បំភ្លេច"</string>
<string name="bluetooth_forget_confirm" msgid="5175414848391021666">"បំភ្លេច %1$s"</string>
<string name="bluetooth_serial_number_label" msgid="6639294603220209971">"អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_connected_status" msgid="8629393539370085418">"បានភ្ជាប់"</string>
<string name="bluetooth_disconnected_status" msgid="7617866963193224775">"បាន​ដាច់"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1610743588460010736">"អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ​ ដើម្បី​​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​ប៊្លូធូស​ទេ។"</string>
<string name="send_feedback" msgid="936698637869795473">"ផ្ញើមតិកែលម្អ"</string>
<string name="launch_help" msgid="2607478763131952469">"មជ្ឈមណ្ឌលជំនួយ"</string>
<string name="system_cast" msgid="6081391679828510058">"Google Cast"</string>
<string name="system_date_time" msgid="5922833592234018667">"កាលបរិច្ឆេទ និង​ម៉ោង"</string>
<string name="system_language" msgid="5516099388471974346">"ភាសា"</string>
<string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5430199913998605436">"អ្នកមិនមានសិទ្ធិអនុញ្ញាតក្នុងការប្ដូរភាសាឧបករណ៍នេះទេ។"</string>
<string name="system_keyboard" msgid="1514460705385401872">"ក្ដារចុច"</string>
<string name="system_keyboard_autofill" msgid="8530944165814838255">"ក្តារចុច និង​បំពេញ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="system_autofill" msgid="6983989261108020046">"បំពេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="system_home" msgid="2149349845791104094">"អេក្រង់ដើម"</string>
<string name="system_search" msgid="3170169128257586925">"ស្វែងរក"</string>
<string name="system_google" msgid="945985164023885276">"Google"</string>
<string name="system_security" msgid="1012999639810957132">"សុវត្ថិភាព និងការដាក់កម្រិត"</string>
<string name="system_speech" msgid="8779582280374089518">"និយាយ"</string>
<string name="system_inputs" msgid="5552840337357572096">"ចូល"</string>
<string name="system_inputs_devices" msgid="2158421111699829399">"រន្ធដោតទូរទស្សន៍ និងឧបករណ៍"</string>
<string name="system_home_theater_control" msgid="6228949628173590310">"ការគ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​បញ្ចាំង​ភាពយន្ត​នៅ​ផ្ទះ"</string>
<string name="system_developer_options" msgid="8480844257066475479">"ជម្រើសសម្រាប់​អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍"</string>
<string name="accessibility_none" msgid="6355646833528306702">"គ្មាន"</string>
<string name="system_diagnostic" msgid="1654842813331919958">"ការ​ប្រើប្រាស់ និងការវិភាគ"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="4628974717150185625">"មិនមានកម្មរិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ទេ"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="7678529948487939871">"បានបិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="3420979957115426764">"មិនមានទេ"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5714217234035017983">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="2734299122299837459">"មិនមានកម្មវិធីដែលដំណើរការទេ"</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="108190334043671416">"បិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង គោលការណ៍​អ៊ិនគ្រីប ឬទំហំផ្ទុកព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="8226765895133003202">"ព័ត៌មាន​ឧបករណ៍​ដែល​ស្ថិតក្រោម​ការគ្រប់គ្រង"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5719549523275019419">"ការផ្លាស់ប្តូរ និង​ការកំណត់​ដែល​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ស្ថាប័ន​អ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="2866704039759872293">"ការផ្លាស់ប្តូរ និង​ការកំណត់ដែលស្ថិត​ក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enterprise_privacy_header" msgid="9221881402582661521">"ដើម្បី​ផ្តល់​ការអនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើ​ទិន្នន័យ​ការងារ​របស់អ្នក ស្ថាប័ន​របស់អ្នកអាច​នឹង​ធ្វើការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​ការកំណត់ និងដំឡើង​កម្មវិធីនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម សូមទាក់ទង​ទៅអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់​ស្ថាប័ន​អ្នក។"</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="1555735251238636669">"ប្រភេទ​ព័ត៌មាន​ដែល​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក​អាច​មើល​ឃើញ"</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="7750498604032318318">"ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​ដែល​បាន​ធ្វើ​ឡើង​ដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​ស្ថាប័ន​អ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="7397106369136259850">"ការចូល​ប្រើ​របស់​អ្នក​ទៅ​កាន់​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="8135491104894522008">"ទិន្នន័យដែល​ពាក់ព័ន្ធនឹង​គណនីការងារ​របស់អ្នក​ដូចជា អ៊ីមែល និង​ប្រតិទិន"</string>
<string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="5012554762299490994">"បញ្ជី​កម្មវិធី​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="7062422823174345793">"រយៈពេល និងទិន្នន័យដែលចំណាយនៅក្នុងកម្មវិធីនីមួយៗ"</string>
<string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="305782312671493780">"កំណត់​ហេតុ​ចរាចរណ៍​បណ្តាញ​ថ្មីបំផុត"</string>
<string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2393617117911211486">"របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​ថ្មី​បំផុត"</string>
<string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="2573545327989145361">"កំណត់ហេតុ​សុវត្ថិភាព​ថ្មី​បំផុត"</string>
<string name="enterprise_privacy_none" msgid="6660670916934417519">"គ្មាន"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7244796629052581085">"កម្មវិធី​ត្រូវបាន​ដំឡើង"</string>
<string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="3875568975752197381">"ចំនួនកម្មវិធី​គឺត្រូវបាន​ប៉ាន់ស្មាន។ វាប្រហែល​ជាមិនរួមបញ្ចូល​កម្មវិធី​ដែលបានដំឡើង​ក្រៅពី Play Store ទេ។"</string>
<string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="4518330667109848939">"{count,plural, =1{មានកម្មវិធី​អប្បបរមាចំនួន #}other{មានកម្មវិធី​អប្បបរមាចំនួន #}}"</string>
<string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8978502415647245748">"ការអនុញ្ញាត​ប្រើ​ទីតាំង"</string>
<string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="3746238027890585248">"ការអនុញ្ញាត​ចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន"</string>
<string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="6258493631976121930">"ការអនុញ្ញាត​ឲ្យចូលប្រើ​កាមេរ៉ា"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="5538330175901952288">"កម្មវិធី​លំនាំដើម"</string>
<string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="6256222390430349008">"{count,plural, =1{កម្មវិធី #}other{កម្មវិធី #}}"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5814752394251833058">"ក្ដារចុច​លំនាំ​ដើម"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="1088874503312671318">"កំណត់​ទៅ <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="8845550514448914237">"បាន​បើក VPN ដែល​បើក​ជានិច្ច"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="6996782365866442280">"VPN ដែល​បើក​ជានិច្ច ត្រូវបាន​បើកក្នុង​កម្រងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="3674119583050531071">"VPN ដែល​បើក​ជានិច្ច ត្រូវបាន​បើកក្នុង​កម្រងព័ត៌មានការងារ​របស់អ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="2818848848337527780">"បាន​កំណត់​ប្រូកស៊ី HTTP សកល"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="975646846291012452">"ព័ត៌មាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដែល​ទុកចិត្ត"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="7641368559306519707">"ព័ត៌មាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដែល​ទុកចិត្ត​នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់អ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="2905939250974399645">"ព័ត៌មាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដែល​ទុកចិត្ត​នៅក្នុងកម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="5918439861975410142">"{count,plural, =1{វិញ្ញាបនបត្រ CA #}other{វិញ្ញាបនបត្រ CA #}}"</string>
<string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="3140624232334033641">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​អាច​ចាក់សោ​ឧបករណ៍នេះ និង​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​ឡើងវិញ​បាន"</string>
<string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="1714271125636510031">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​អាច​លុប​ទិន្នន័យ​ឧបករណ៍​ទាំងអស់​បាន"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8272298134556250600">"មិនអាច​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ទេ លុះត្រាតែ​អ្នក​លុប​ទិន្នន័យ​ឧបករណ៍​ទាំងអស់​ជាមុន​សិន"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="1184137458404844014">"មិនអាច​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ទេ លុះត្រាតែ​អ្នក​លុប​ទិន្នន័យ​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​ជាមុន​សិន"</string>
<string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="277415009661470768">"{count,plural, =1{ព្យាយាម # ដងហើយ}other{ព្យាយាម # ដងហើយ}}"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8390478119591845948">"ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ស្ថាប័ន​​អ្នក។"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="4755509039938948975">"ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="4226390963162716446">" "</string>
<string name="word_separator" msgid="3175619900852797955">","</string>
<string name="space_separator" msgid="4169645647388594972">" ⁠"</string>
<string name="learn_more" msgid="820336467414665686">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
<string name="default_camera_app_title" msgid="4573905807226306484">"{count,plural, =1{កម្មវិធី​កាមេរ៉ា}other{កម្មវិធី​កាមេរ៉ា}}"</string>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1533912443930743532">"កម្មវិធីប្រតិទិន"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7792041146751261191">"កម្មវិធីទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="default_email_app_title" msgid="3712283056326496555">"{count,plural, =1{កម្មវិធី​ផ្ញើអ៊ីមែល}other{កម្មវិធី​ផ្ញើអ៊ីមែល}}"</string>
<string name="default_map_app_title" msgid="9051013257374474801">"កម្មវិធី​ផែនទី"</string>
<string name="default_phone_app_title" msgid="4833449131501871644">"{count,plural, =1{កម្មវិធី​ទូរសព្ទ}other{កម្មវិធី​ទូរសព្ទ}}"</string>
<string name="default_browser_title" msgid="3612813200586492159">"កម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត"</string>
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="5297284354915830297">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="4932774380339466733">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="tutorials" msgid="7880770425872110455">"មេរៀន"</string>
<string name="about_system_update" msgid="7421264399111367755">"ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ​"</string>
<string name="system_update_description" msgid="998883510488461766">"ការធ្វើ​បែបនេះ​នឹង​ដំឡើងកំណែ​កម្មវិធី​ប្រព័ន្ធ​របស់អ្នក​ទៅ​កំណែ​ថ្មី​បំផុត​។ ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹង​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​។"</string>
<string name="system_update_content_description" msgid="5702888187682876466">"បច្ចុប្បន្នភាពប្រព័ន្ធ បច្ចុប្បន្នភាពប្រព័ន្ធនេះ​នឹង​ដំឡើងកំណែ​កម្មវិធី​ប្រព័ន្ធ​របស់អ្នក​ទៅ​កំណែ​ថ្មី​បំផុត​។ ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹង​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​។"</string>
<string name="about_preference" msgid="9112690446998150670">"អំពី"</string>
<string name="device_name" msgid="566626587332817733">"ឈ្មោះ​ឧបករណ៍"</string>
<string name="restart_button_label" msgid="911750765086382990">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
<string name="about_legal_info" msgid="2148797328415559733">"ព័ត៌មាន​ផ្នែក​​ច្បាប់"</string>
<string name="about_legal_license" msgid="4056934178111674054">"ប្រភព​ភាគី​ទីបី"</string>
<string name="about_terms_of_service" msgid="8514826341101557623">"ផ្នែកច្បាប់ Google"</string>
<string name="about_license_activity_unavailable" msgid="4559187037375581674">"មិន​មាន​ទិន្នន័យ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​ទេ"</string>
<string name="about_model" msgid="9164284529291439296">"ម៉ូដែល"</string>
<string name="about_version" msgid="6223547403835399861">"កំណែប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ Android TV"</string>
<string name="about_serial" msgid="3432319328808745459">"លេខ​សៀរៀល"</string>
<string name="about_build" msgid="8467840394761634575">"កំណែបង្កើត​ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android TV"</string>
<string name="show_dev_countdown" msgid="4064986225625409361">"{count,plural, =1{ឥឡូវនេះ នៅសល់ # ជំហាន​ទៀត អ្នកនឹងក្លាយ​ជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍}other{ឥឡូវនេះ នៅសល់ # ជំហាន​ទៀត អ្នកនឹងក្លាយ​ជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍}}"</string>
<string name="about_ads" msgid="7662896442040086522">"ផ្សាយ​ពាណិជ្ជកម្ម"</string>
<string name="ads_description" msgid="8081069475265061074">"គ្រប់គ្រងការកំណត់ពាណិជ្ជកម្មរបស់អ្នក ដូចជាការកំណត់លេខសម្គាល់ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មរបស់អ្នកឡើងវិញជាដើម។"</string>
<string name="ads_content_description" msgid="1006489792324920289">"ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម គ្រប់គ្រងការកំណត់ពាណិជ្ជកម្មរបស់អ្នកដូចជា ការកំណត់លេខ​សម្គាល់ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម​របស់អ្នកឡើងវិញ​ជាដើម។"</string>
<string name="show_dev_on" msgid="612741433124106067">"អ្នក​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​ឥឡូវ​នេះ!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="1522591284776449818">"មិន​ចាំបាច់ អ្នក​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​រួចហើយ"</string>
<string name="device_info_default" msgid="2374506935205518448">"មិនស្គាល់"</string>
<string name="selinux_status" msgid="1146662734953021410">"ស្ថានភាព SELinux"</string>
<string name="selinux_status_disabled" msgid="4027105362332795142">"បានបិទដំណើរការ"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="8694617578567517527">"អនុញ្ញាត"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="4140979635669643342">"បង្ខំ"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="1839534735929143986">"ការអាប់ដេតប្រព័ន្ធបន្ថែម"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7836390021162211069">"បណ្ដាញ​អាច​ត្រូវ​បាន​តាមដាន"</string>
<string name="done_button" msgid="616159688526431451">"រួចរាល់"</string>
<string name="sl_ca_cert_dialog_title" msgid="5104377991202801698">"{count,plural, =1{ជឿទុកចិត្ត ឬដកវិញ្ញាបនបត្រចេញ}other{ជឿទុកចិត្ត ឬដកវិញ្ញាបនបត្រចេញ}}"</string>
<string name="device_status" msgid="8266002761193692207">"ស្ថានភាព"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="3270932829412434985">"បណ្តាញ លេខស៊េរី និងព័ត៌មានផ្សេងទៀត"</string>
<string name="manual" msgid="5683935624321864999">"ឯកសារណែនាំ"</string>
<string name="regulatory_information" msgid="9107675969694713391">"ព័ត៌មានបទប្បញ្ញត្តិ"</string>
<string name="device_feedback" msgid="4871903271442960465">"ផ្ដល់​មតិ​កែលម្អ​អំពី​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4641790432171693921">"កម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ​ត្រូវបានដោះសោ​រួចហើយ"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="2979556699380115576">"ភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិតជាមុនសិន"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="1946089732305102622">"ភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត ឬទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="5634005787486307657">"មិនអាចប្រើបានលើឧបករណ៍ចាក់សោដោយក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទទេ"</string>
<string name="oem_lock_info_message" msgid="2165887409937351689">"សូមចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ឡើងវិញ ដើម្បីបើកមុខងារការពារឧបករណ៍។"</string>
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="1654574152815129396">"សរុប <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> អាចប្រើបាន\n\nដំណើរការចុងក្រោយនៅថ្ងៃ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="6731077083927000108">"លេខសម្គាល់បរិក្ខារ"</string>
<string name="baseband_version" msgid="5618116741093274294">"កំណែមូលដ្ឋាន៖"</string>
<string name="kernel_version" msgid="7265509054070001542">"កំណែខឺណែល"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="2033933928980193334">"មិនមានទេ"</string>
<string name="device_status_title" msgid="9051569510258883673">"ស្ថានភាព"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="8850166742025222210">"ស្ថានភាពថ្ម"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2672804570916248736">"កម្រិតថ្ម"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="7190052214963950844">"អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស"</string>
<string name="status_up_time" msgid="1758102680983108313">"រយៈ​ពេល​បើក"</string>
<string name="legal_information" msgid="1087445528481370874">"ព័ត៌មានផ្លូវច្បាប់"</string>
<string name="copyright_title" msgid="5879660711078649518">"រក្សាសិទ្ធិ"</string>
<string name="license_title" msgid="4032466200355435641">"អាជ្ញាប័ណ្ណ"</string>
<string name="terms_title" msgid="192888187310800678">"លក្ខខណ្ឌប្រើប្រាស់"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="5370270485188947540">"អាជ្ញាប័ណ្ណ System WebView"</string>
<string name="consumer_information_title" msgid="7729729568416672733">"ព័ត៌មានអំពីអ្នកប្រើប្រាស់"</string>
<string name="consumer_information_message" msgid="205236637689468764">"ខ្លឹមសារដែលអ្នកមើលឃើញនៅលើ Android TV បានមកពីដៃគូភាគីទីបីដូចជា អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍កម្មវិធី និងក្រុមហ៊ុនផលិតខ្សែភាពយន្ត ព្រមទាំងបានមកពី Google ដោយផ្ទាល់ផងដែរ។ ដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម សូមមើល "<a href="g.co/tv/androidtvinfo">"g.co/tv/androidtvinfo"</a></string>
<string name="consumer_information_button_ok" msgid="6979480064600038080">"យល់ព្រម"</string>
<string-array name="wifi_signal_strength">
<item msgid="4475363344103354364">"ខ្សោយ"</item>
<item msgid="2098818614362343532">"មធ្យម​​"</item>
<item msgid="2713050260700175954">"ល្អ"</item>
<item msgid="6005053494500517261">"ល្អ​ណាស់"</item>
</string-array>
<string name="title_mac_address" msgid="7511588678922209883">"អាសយដ្ឋាន MAC ឧបករណ៍"</string>
<string name="title_randomized_mac_address" msgid="3359532498635833471">"អាសយដ្ឋាន MAC ចៃដន្យ"</string>
<string name="title_signal_strength" msgid="5047116893338315998">"កម្លាំង​សញ្ញា"</string>
<string name="title_random_mac_settings" msgid="6685812569356353378">"ឯកជនភាព"</string>
<string-array name="random_mac_settings_entries">
<item msgid="3457228452595715533">"ប្រើ MAC ចៃដន្យ (លំនាំដើម)"</item>
<item msgid="2490415280467390067">"ប្រើ MAC ឧបករណ៍"</item>
</string-array>
<string name="mac_address_not_available" msgid="2992935344891853369">"មិនមានទេ"</string>
<string name="mac_address_ephemeral_summary" msgid="3284374877361772531">"​MAC ចៃដន្យ"</string>
<string name="title_ip_address" msgid="705842159484772807">"អាសយដ្ឋាន IP"</string>
<string name="title_ssid" msgid="255328048344188682">"បញ្ចូល​ឈ្មោះ​បណ្ដាញ Wi-Fi"</string>
<string name="title_internet_connection" msgid="7502414094881828069">"ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត"</string>
<string name="connected" msgid="4981532275162345997">"បាន​ត​ភ្ជាប់"</string>
<string name="not_connected" msgid="475810896484271663">"មិន​បាន​តភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="217382325707026836">"ជម្រើស​ផ្សេង​ៗ"</string>
<string name="wifi_setting_see_all" msgid="5048103047976316675">"​មើល​ទាំង​អស់"</string>
<string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="8585364493300703467">"មើលតិចជាងមុន"</string>
<string name="wifi_setting_available_networks" msgid="2096957819727319750">"បណ្ដាញ​ដែល​មាន"</string>
<string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="6490215784178866978">"បន្ថែម​បណ្ដាញ​ថ្មី"</string>
<string name="wifi_setting_other_options_add_network_via_easyconnect" msgid="2869989555950644533">"ការភ្ជាប់​រហ័ស"</string>
<string name="wifi_setting_other_options_add_network_via_easyconnect_info_summary" msgid="4564538591168691865">"ការភ្ជាប់​រហ័សជួយឱ្យអ្នកភ្ជាប់ Wi-Fi ​បានរហ័ស ដោយស្កេនកូដ QR នៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
<string name="security_type" msgid="2297615092250075696">"ប្រភេទ​​សុវត្ថិភាព"</string>
<string name="other_network" msgid="5299289104661858596">"បណ្ដាញ​ផ្សេង..."</string>
<string name="skip_network" msgid="3095529090560000692">"រំលង"</string>
<string name="wifi_security_type_none" msgid="7001835819813531253">"គ្មាន"</string>
<string name="wifi_security_type_wep" msgid="6407712450924151962">"WEP"</string>
<string name="wifi_security_type_wpa" msgid="9205358644485448199">"WPA/WPA2 PSK"</string>
<string name="wifi_security_type_eap" msgid="3948280751219829163">"802.1x EAP"</string>
<string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="3696700321170616981">"កំពុង​វិភាគ​រក..."</string>
<string name="title_wifi_could_not_save" msgid="7549912968719395764">"មិន​អាច​រក្សា​ទុក​ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​សម្រាប់ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="6654031057635481872">"មិន​អាច​ត​ភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="7825788623604214601">"មិន​អាច​រក​ឃើញ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="6626386897327862432">"ពាក្យ​សម្ងាត់​វ៉ាយហ្វាយ​មិន​ត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="5182833781690447828">"បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​មិន​​ព្រម​ទទួល​ការ​តភ្ជាប់"</string>
<string name="title_wifi_advanced_options" msgid="371185991282743258">"កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ប្រូកស៊ី និង​ការ​កំណត់ IP?"</string>
<string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="1933444342984660569">"ការកំណត់​ប្រូកស៊ី"</string>
<string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="1242297002220870385">"ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ប្រូកស៊ី​៖"</string>
<string name="title_wifi_proxy_port" msgid="566244407030390328">"ច្រក​ប្រូកស៊ី​៖"</string>
<string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="8752756240663231435">"ប្រូកស៊ី​ផ្លូវវាង​សម្រាប់៖"</string>
<string name="title_wifi_ip_settings" msgid="296029383749112888">"ការ​កំណត់ IP"</string>
<string name="title_wifi_ip_address" msgid="5505806431042689276">"អាសយដ្ឋាន​ IP៖"</string>
<string name="title_wifi_gateway" msgid="4496416267930824360">"ច្រក​​ចេញ​ចូល​៖"</string>
<string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="3200370297772096824">"ប្រវែង​បុព្វបទ​​បណ្ដាញ៖"</string>
<string name="title_wifi_dns1" msgid="1585965227665007553">"DNS 1៖"</string>
<string name="title_wifi_dns2" msgid="4563319371301555072">"DNS 2៖"</string>
<string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7698883245005941665">"ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី​មិន​ត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7283801973512992014">"ការ​កំណត់ IP មិន​ត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="title_wifi_known_network" msgid="6162483884727898697">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> គឺ​ជា​បណ្ដាញ​ដែល​បាន​រក្សាទុក"</string>
<string name="title_wifi_scan_qr_code" msgid="7485605625055717874">"ស្កេនកូដ QR ដើម្បីភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_action_try_again" msgid="8920677153891141148">"ព្យាយាម​ម្ដងទៀត"</string>
<string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="609561604257828342">"មើល​បណ្ដាញ​ដែល​មាន"</string>
<string name="wifi_connecting" msgid="4234341255109283018">"តភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_saving" msgid="320653339670641708">"​រក្សា​ទុក​ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​សម្រាប់ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="2206086690065242121">"តភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_forget_network" msgid="4634016112624305571">"បំភ្លេច​បណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_forget_network_description" msgid="4146715475962713899">"វា​សម្អាត​ព័ត៌មាន​ដែល​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​នេះ រួមមាន​ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​រក្សាទុក"</string>
<string name="wifi_scan_qr_code_description" msgid="6620444691131671132">" ភ្ជាប់ Wi-Fi ដោយស្កេន​កូដ QR ពីទូរសព្ទចល័ត និងធ្វើតាម​ការណែនាំ។\n \n ពី"<b>"ទូរសព្ទ Android"</b>" សូមចូល​ទៅកាន់​ការកំណត់ -&gt; បណ្ដាញ និងអ៊ីនធឺណិត -&gt; Wi-Fi -&gt; ជ្រើសរើស Wi-Fi -&gt; កម្រិតខ្ពស់ -&gt; បញ្ចូល​ឧបករណ៍ រួចស្កេនកូដ QR។"</string>
<string name="wifi_scan_qr_code_back_description" msgid="8830716278283379280">"ចុចប៊ូតុង \"ថយក្រោយ\" ដើម្បីបោះបង់"</string>
<string name="wifi_action_ok" msgid="6257483288047397880">"យល់ព្រម"</string>
<string name="wifi_setup_action_dont_change_network" msgid="2999582059217623090">"បន្ត"</string>
<string name="wifi_setup_action_change_network" msgid="1603908238711710943">"ផ្លាស់ប្តូរ​បណ្តាញ"</string>
<string name="wifi_action_change_network" msgid="3943123581726966199">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="2685585142299769847">"កុំ​ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="6192652088198093438">"យល់ព្រម"</string>
<string name="wifi_action_advanced_no" msgid="6152107256122343959">"គ្មាន (បាន​ផ្ដល់​យោបល់)"</string>
<string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4009573120495700922">"គ្មាន"</string>
<string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="7667686394955896293">"ដោយ​ដៃ"</string>
<string name="wifi_action_dhcp" msgid="6172127495589802964">"DHCP"</string>
<string name="wifi_action_static" msgid="8139559358727790887">"ថេរ"</string>
<string name="wifi_action_status_info" msgid="3947061894001350963">"ព័ត៌មាន​ស្ថានភាព"</string>
<string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="2863126553877147921">"ជម្រើស​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="4051342269154914595">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន IP ដែល​ត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="4511579679784872130">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ច្រក​ចេញចូល​ដែល​ត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="5111100342560120360">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន DNS ត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="2726889303835927777">"បញ្ចូល​​ប្រវែង​បុព្វបទ​បណ្ដាញ​ចន្លោះ​ពី០ ដល់ ៣២"</string>
<string name="wifi_ip_address_description" msgid="7109677764979198618">"បញ្ចូលអាសយដ្ឋាន IP ដែលត្រឹមត្រូវ។\nឧទាហរណ៍៖ <xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dns1_description" msgid="2287252520192279195">"បញ្ចូលអាសយដ្ឋាន IP ដែលត្រឹមត្រូវ ឬទុកវាឲ្យទទេ។\nឧទាហរណ៍៖ <xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dns2_description" msgid="6495565714252833784">"បញ្ចូលអាសយដ្ឋាន IP ដែលត្រឹមត្រូវ ឬទុកវាឲ្យទទេ។\nឧទាហរណ៍៖ <xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_gateway_description" msgid="8902481147103929271">"បញ្ចូលអាសយដ្ឋាន IP ដែលត្រឹមត្រូវ ឬទុកវាឲ្យទទេ។\nឧទាហរណ៍៖ <xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="2670994968279018896">"បញ្ចូលប្រវែងបុព្វបទបណ្តាញដែលត្រឹមត្រូវ។\nឧទាហរណ៍៖ <xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="5629893736174170157">"ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​មិន​ត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="1762079966901078116">"បញ្ជី​​បដិសេធ​នេះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ បញ្ចូល​បញ្ជី​ដែន​បដិសេធ​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស​។"</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="692020249267351015">"វាល​ច្រក​មិន​អាច​ទទេ"</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="5347712018244852847">"បើ​វាល​ម៉ាស៊ីន​ទទេ ទុក​វាល​ច្រក​ទទេ​ដែរ"</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5307010810664745294">"ច្រក​មិន​ត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="4220553563487968684">"ប្រូកស៊ី HTTP ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី​រុករក ប៉ុន្តែ​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី​ផ្សេង"</string>
<string name="proxy_port_description" msgid="6486205863098427787">"បញ្ចូលច្រកដែលត្រឹមត្រូវ។\nឧទាហរណ៍៖ <xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="5105504899364188296">"បញ្ចូលបញ្ជីដែលបែងចែកដោយសញ្ញាក្បៀសនៃដែនបានដកចេញ ឬទុកវាឲ្យទទេ។\nឧទាហរណ៍៖ <xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string>
<string name="proxy_hostname_description" msgid="5520200112290557199">"បញ្ចូលឈ្មោះម៉ាស៊ីនដែលត្រឹមត្រូវ។\nឧទាហរណ៍៖ <xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_eap_method" msgid="4351752615786996226">"ជ្រើសរើស​វិធី EAP សម្រាប់ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_phase2_authentication" msgid="1167205033305931574">"ជ្រើសរើសការផ្ទៀងផ្ទាត់ដំណាក់កាលទី 2 សម្រាប់ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_identity" msgid="6273917200971028259">"បញ្ចូល​អត្តសញ្ញាណ​សម្រាប់ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_wifi_anonymous_identity" msgid="5965175781722004334">"បញ្ចូល​អត្តសញ្ញាណ​អនាមិក​សម្រាប់ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_summary_title_connected" msgid="2725439590655448489">"អ្នក​បានភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_summary_title_connected" msgid="201105022065577659">"បាន​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="7991004795297065201">"បណ្ដាញ​មិន​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="8796747274977762311">"បាន​ភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> រួច​ហើយ។ ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​ផ្សេង?"</string>
<string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="8044143986439139664">"បណ្ដាញ​មិន​ស្គាល់"</string>
<string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7326314737931342236">"អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ​ដើម្បី​ប្ដូរ​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​ទេ។"</string>
<string name="title_ok" msgid="6500452958848127145">"យល់ព្រម"</string>
<string name="title_cancel" msgid="2337143367016419016">"បោះបង់"</string>
<string name="storage_title" msgid="6637715914885228193">"កន្លែង​ផ្ទុក"</string>
<string name="storage_available" msgid="8860901789290434209">"ទំនេរ"</string>
<string name="storage_size" msgid="5517261387579171381">"ទំហំ​សរុប៖ <xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_calculating_size" msgid="5716281278843281044">"កំពុង​គណនា..."</string>
<string name="storage_apps_usage" msgid="8659915575274468924">"កម្មវិធី"</string>
<string name="storage_downloads_usage" msgid="8429196848359517158">"ទាញ​យក"</string>
<string name="storage_dcim_usage" msgid="1890098882753254745">"រូបថត និង​វីដេអូ"</string>
<string name="storage_music_usage" msgid="5362871290115089474">"សំឡេង"</string>
<string name="storage_media_misc_usage" msgid="3404230292054880339">"ផ្សេងៗ"</string>
<string name="storage_media_cache_usage" msgid="6397941751551207630">"ទិន្នន័យ​ក្នុង​ឃ្លាំង​សម្ងាត់"</string>
<string name="storage_eject" msgid="3268870873944951902">"ដកចេញ"</string>
<string name="storage_format" msgid="5360900929128087085">"លុប និងសម្អាត"</string>
<string name="storage_format_as_private" msgid="77945551149326052">"លុប និងសម្អាតជាឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="storage_format_as_public" msgid="6745112917895223463">"លុប និងសម្អាតជាឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"</string>
<string name="storage_format_for_private" msgid="5380138334184923252">"សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="storage_not_connected" msgid="4327902652748552794">"មិនបានតភ្ជាប់"</string>
<string name="storage_migrate" msgid="9137556600192167701">"ប្តូរទីតាំងទិន្នន័យទៅឧបករណ៍ផ្ទុកនេះ"</string>
<string name="storage_migrate_away" msgid="7880100961434638430">"ប្តូរទីតាំងទិន្នន័យទៅឧបករណ៍ផ្ទុកផ្សេងទៀត"</string>
<string name="storage_no_apps" msgid="95566375753627272">"គ្មានកម្មវិធីដើម្បីបម្រុងទេ"</string>
<string name="storage_forget" msgid="4671975563260507003">"បំភ្លេចឧបករណ៍ផ្ទុកឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="230454348256179142">"ដើម្បីប្រើកម្មវិធី ឬទិន្នន័យដែលថាសនេះផ្ទុក សូមដោតវាចូលម្តងទៀត។ ជាជម្រើស អ្នកអាចជ្រើសរើសបំភ្លេចឧបករណ៍ផ្ទុកនេះ ប្រសិនបើមិនមានថាសនេះទេ។.\n\nប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសបំភ្លេច ទិន្នន័យទាំងអស់ដែលផ្ទុកនៅក្នុងថាសនឹងបាត់បង់ជារៀងរហូត។\n\nអ្នកអាចដំឡើងកម្មវិធីឡើងវិញនៅពេលក្រោយ ប៉ុន្តែទិន្នន័យដែលផ្ទុកនៅលើថាសនឹងបាត់បង់។"</string>
<string name="storage_device_storage_section" msgid="22958375769694027">"ឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="storage_removable_storage_section" msgid="280332107650735088">"ឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"</string>
<string name="storage_reset_section" msgid="3896575204828589494">"កំណត់ឡើងវិញ"</string>
<string name="storage_free_up" msgid="5719667150891467122">"បង្កើនទំហំផ្ទុក"</string>
<string name="storage_free_up_clear_cached_data" msgid="858596875459698634">"សម្អាតទិន្នន័យ​ដែលទុកក្នុងឃ្លាំងបម្រុង"</string>
<string name="storage_free_up_clear_cached_data_summary" msgid="3111860361699185304">"បង្កើនទំហំផ្ទុក <xliff:g id="SPACE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_free_up_clear_cached_data_info" msgid="719348815620748812">"សម្អាតឯកសារ​បណ្ដោះអាសន្នដែល​ប្រើប្រាស់​ទំហំផ្ទុក។ ការសម្អាតនេះ​នឹងមិនប៉ះពាល់​ដល់ទិន្នន័យដែល​បានរក្សាទុកដូចជា ចំណូលចិត្តកម្មវិធី ឬវីដេអូគ្មាន​អ៊ីនធឺណិតទេ ហើយអ្នកនឹងមិន​ចាំបាច់ចូល​កម្មវិធីម្ដងទៀតឡើយ។"</string>
<string name="storage_free_up_clear_cached_data_confirm_title" msgid="5047418718048910850">"សម្អាតទិន្នន័យ​ដែលទុកក្នុងឃ្លាំង​បម្រុងឬ?"</string>
<string name="storage_free_up_clear_cached_data_confirm_description" msgid="4840728913914074729">"សកម្មភាពនេះនឹងសម្អាតទិន្នន័យដែលទុកក្នុងឃ្លាំងបម្រុងសម្រាប់កម្មវិធីទាំងអស់។"</string>
<string name="storage_free_up_uninstall_apps" msgid="7755671754934975908">"លុបកម្មវិធី"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="4459298609971461753">"បានភ្ជាប់ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_failure" msgid="8521666906216755903">"មិនអាចដក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញបានទេ"</string>
<string name="storage_mount_adopted" msgid="8880688040694403520">"បានតភា្ជប់ឧបករណ៍ផ្ទុក USB សារជាថ្មី"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="8024867595129715661">"បានដក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញដោយសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="2228448194484319930">"មិនអាចដក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញដោយសុវត្ថិភាពបានទេ"</string>
<string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="2890335341404932068">"រកមិនឃើញថាសដើម្បីដកចេញទេ"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="5599914756144012286">"បានសម្អាត <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_format_failure" msgid="5619442934314277332">"មិនអាចសម្អាត <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> បានទេ"</string>
<string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="7985715762649933211">"សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="6143406934742456154">"វាតម្រូវឲ្យសម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុក USB ដើម្បីធ្វើឲ្យមានសុវត្ថិភាព។ បន្ទាប់ពីសម្អាតប្រកបដោយសុវត្ថិភាពហើយ ឧបករណ៍ផ្ទុកនេះនឹងដំណើរការជាមួយឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ ការសម្អាតនឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលផ្ទុកនៅលើឧបករណ៍នេះ។ ដើម្បីជៀងវាងការបាត់បង់ទិន្នន័យ សូមពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុក។"</string>
<string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="3546915348149438389">"លុប និងសម្អាត"</string>
<string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="5849129772499352597">"បន្ទាប់ពីសម្អាតហើយ អ្នកអាចប្រើឧបករណ៍ផ្ទុក USB នេះជាមួយឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ ទិន្នន័យទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុបចោល។ សូមពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុកជាមុនសិនដោយផ្លាស់ទីកម្មវិធីទៅឧបករណ៍ផ្ទុកផ្សេងទៀត។"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="3875906251546380271">"កំពុងសម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុក USB…"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="292229747129805538">"វាអាចចំណាយពេលបន្តិច។ សូមកុំយកឧបករណ៍ផ្ទុកនេះចេញ។"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="8743036821605231654">"ជ្រើសឧបករណ៍ផ្ទុកដើម្បីប្តូរទីតាំងទិន្នន័យ"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="5086390005970210697">"ផ្លាស់ទីទិន្នន័យទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="918834441157741482">"ផ្លាស់ទីរូបថត ឯកសារ និងទិន្នន័យកម្មវិធីរបស់អ្នកទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>។ វាអាចចំណាយពេលពីរបីនាទី។ កម្មវិធីមួយចំនួននឹងមិនដំណើរបានត្រឹមត្រូវនោះទេអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="7512917600174814567">"ផ្លាស់ទីឥឡូវនេះ"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="6379986754827551474">"ផ្លាស់ទីពេលក្រោយ"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="6153579567666607584">"បានប្តូរទីតាំងទិន្នន័យទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="8580347235983040966">"មិនអាចប្តូរទីតាំងទិន្នន័យទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> បានទេ"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="2623480667090826800">"កំពុងផ្លាស់ទីទិន្នន័យទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="4023358325977284145">"វាអាចចំណាយពេលបន្តិច។ សូមកុំយកឧបករណ៍ផ្ទុកនេះចេញ។\nកម្មវិធីមួយចំនួននឹងមិនដំណើរការបានត្រឹមត្រូវនោះទេអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។"</string>
<string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="7640229918512394316">"ឧបករណ៍ផ្ទុកនេះមានដំណើរការយឺត។"</string>
<string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="3674023258060474037">"អ្នកអាចបន្ត ប៉ុន្តែកម្មវិធីដែលបានផ្លាស់ទីមកទីតាំងនេះអាចនឹងរអាក់រអួរ ហើយការផ្ទេរទិន្នន័យអាចនឹងចំណាយពេលយូរ។ សូមពិចារណាប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ផ្ទុកដែលលឿនជាងនេះដើម្បីដំណើរការប្រសើរជាងមុន។"</string>
<string name="storage_wizard_format_action" msgid="3275676687226857170">"សម្អាត"</string>
<string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="1402199004931596519">"បម្រុងទុកកម្មវិធី"</string>
<string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="6225663573896846937">"កម្មវិធីបានផ្ទុកនៅក្នុង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="7763611380573099978">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យបានផ្ទុកនៅក្នុង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="5741521038349239359">"មាន <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="1336088625197134497">"ដកឧបករណ៍ផ្ទុកចេញ"</string>
<string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="4341905730016007385">"កម្មវិធីនៅលើឧបករណ៍ផ្ទុករបស់ឧបករណ៍នេះនឹងឈប់ដំណើរការនៅពេលដែលដកវាចេញ។ ឧបករណ៍ផ្ទុក USB មួយនេះត្រូវបានសម្អាតដើម្បីដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ វានឹងមិនដំណើរការលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀតទេ។"</string>
<string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="6025569356827683446">"កំពុងដក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញ…"</string>
<string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="6504922588346440942">"ឧបករណ៍ផ្ទុកដែលបានប្រើ"</string>
<string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7058465372227392453">"កំពុងផ្លាស់ទី <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="7673347796805764888">"កុំដកថាសចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។\nកម្មវិធី <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> នៅលើឧបករណ៍នេះនឹងមិនមានទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីបញ្ចប់។"</string>
<string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="3709482471888830896">"បំភ្លេចឧបករណ៍ផ្ទុកឬ?"</string>
<string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="5896860042525566767">"ទិន្នន័យដែលបានផ្ទុកទាំងអស់របស់អ្នកនៅក្នុងថាសនេះនឹងបាត់បង់ជារៀងរហូតនៅពេលជ្រើសរើស \'បំភ្លេច\'។ តើអ្នកចង់បន្តដែរឬទេ?"</string>
<string name="storage_wizard_forget_action" msgid="5609631662522950596">"បំភ្លេច"</string>
<string name="storage_new_title" msgid="4768955281180255038">"បានភ្ជាប់ឧបករណ៍ USB"</string>
<string name="storage_new_action_browse" msgid="3355241742574072658">"រុករក"</string>
<string name="storage_new_action_adopt" msgid="6809707961170895964">"កំណត់ជាឧបករណ៍ផ្ទុករបស់ឧបករណ៍"</string>
<string name="storage_new_action_format_public" msgid="1964662216574764811">"ដំឡើងជាឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"</string>
<string name="storage_new_action_eject" msgid="919249291814300000">"ដកចេញ"</string>
<string name="storage_missing_title" msgid="9068915586235805818">"បានយក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញ"</string>
<string name="storage_missing_description" msgid="6835620703133204249">"កម្មវិធីមួយចំនួននឹងមិនមានផ្តល់ជូន ឬមិនដំណើរបានត្រឹមត្រូវទេ រហូតទាល់តែភ្ជាប់ថាសឡើងវិញ។"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="4175940286022466535">"ទំហំផ្ទុកមិនគ្រប់គ្រាន់។"</string>
<string name="does_not_exist" msgid="4071082040759146781">"មិនមានកម្មវិធី។"</string>
<string name="invalid_location" msgid="5571789982293787489">"ទីតាំងដំឡើងមិនត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="system_package" msgid="8276098460517049146">"មិនអាចដំឡើងបច្ចុប្បន្នភាពប្រព័ន្ធលើមេឌៀខាងក្រៅបានទេ។"</string>
<string name="move_error_device_admin" msgid="4144472536756635173">"អ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍មិនអាចដំឡើងលើមេឌៀផ្នែកខាងក្រៅបានទេ។"</string>
<string name="learn_more_action" msgid="7972102006620925604">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
<string name="system_date" msgid="2503462662633178207">"កាលបរិច្ឆេទ"</string>
<string name="system_time" msgid="8434726081412227535">"ពេលវេលា"</string>
<string name="system_set_date" msgid="5815123588301469720">"កំណត់​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
<string name="system_set_time" msgid="7179243042276057341">"កំណត់​ពេលវេលា"</string>
<string name="system_set_time_zone" msgid="6471564469883225195">"កំណត់ល្វែងម៉ោង"</string>
<string name="desc_set_time_zone" msgid="4926392006501180047">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_set_time_format" msgid="902518158066450918">"ប្រើ​ទម្រង់ 24 ម៉ោង"</string>
<string name="desc_set_time_format" msgid="8688587526768572230">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="system_auto_date_time" msgid="8458199433555868708">"កាលបរិច្ឆេទ &amp; ពេលវេលា​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
<string-array name="auto_date_time_entries">
<item msgid="8119837829162871025">"ប្រើពេលវេលាដែលផ្ដល់ដោយបណ្ដាញ"</item>
<item msgid="369146066143710034">"បិទ"</item>
</string-array>
<string-array name="auto_date_time_ts_entries">
<item msgid="1010003447137304123">"ប្រើពេលវេលាដែលផ្ដល់ដោយបណ្ដាញ"</item>
<item msgid="5645263357181875427">"ប្រើពេលវេលាដែលផ្ដល់ដោយការបញ្ជូនការស្ទ្រីម"</item>
<item msgid="5501503537181350884">"បិទ"</item>
</string-array>
<string name="sensor_toggle_description" msgid="7415801459994303159">"សម្រាប់កម្មវិធី និងសេវាកម្មទាំងអស់"</string>
<string name="recently_accessed_by_category" msgid="6841705864715653428">"បានចូលប្រើថ្មីៗដោយ"</string>
<string name="no_recent_sensor_accesses" msgid="3498112970658050800">"គ្មានការចូលប្រើថ្មីៗទេ"</string>
<string name="recently_accessed_show_all" msgid="5234849189704717855">"មើលទាំងអស់"</string>
<string name="microphone" msgid="7893752847683941214">"មីក្រូហ្វូន"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="7193417007060235665">"ការចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន"</string>
<string name="mic_remote_toggle_title" msgid="7153283895012570080">"សិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់មីក្រូហ្វូនលើឧបករណ៍​បញ្ជាពីចម្ងាយរបស់អ្នក"</string>
<string name="open_mic_permissions" msgid="8121871594807641073">"ការចូលប្រើមីក្រូហ្វូន​ពីកម្មវិធី"</string>
<string name="microphone_physical_privacy_enabled_title" msgid="6135130916399886772">"បានទប់ស្កាត់​ការចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន"</string>
<string name="microphone_physical_privacy_enabled_text" msgid="401238365312924088">"ដើម្បីឈប់​ទប់ស្កាត់ សូមប្ដូរប៊ូតុងបិទបើក​ឯកជនភាព​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក​ទៅទីតាំងបើកមីក្រូហ្វូន ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ​ចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន។"</string>
<string name="camera" msgid="1226671478936288283">"កាមេរ៉ា"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="5566469574224956142">"ការចូលប្រើ​កាមេរ៉ា"</string>
<string name="open_camera_permissions" msgid="301360297337141591">"ការចូលប្រើកាមេរ៉ា​ពីកម្មវិធី"</string>
<string name="camera_physical_privacy_enabled_title" msgid="1944155695921165511">"បានទប់ស្កាត់​ការចូលប្រើកាមេរ៉ា"</string>
<string name="camera_physical_privacy_enabled_text" msgid="6692088634676282779">"ដើម្បីឈប់​ទប់ស្កាត់ សូមប្ដូរ​ប៊ូតុងបិទបើកឯកជនភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍របស់អ្នក​ទៅទីតាំងបើក​កាមេរ៉ា ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ​ចូលប្រើ​កាមេរ៉ា។"</string>
<string name="mic_toggle_info_title" msgid="1086545614315873599">"ការចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន៖ <xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="mic_toggle_info_content" msgid="3187791167208947239">"នៅពេលបើក កម្មវិធី និងសេវាកម្មទាំងអស់ដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យប្រើមីក្រូហ្វូន នឹងអាចចូលប្រើប្រាស់វា។\n\nនៅពេលបិទ គ្មានកម្មវិធី ឬសេវាកម្មដែលនឹងអាចចូលប្រើប្រាស់មីក្រូហ្វូនបានទេ។ ប៉ុន្តែអ្នកនៅតែអាចនិយាយជាមួយ Google Assistant របស់អ្នក ដោយចុចប៊ូតុង Google Assistant លើឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយរបស់អ្នក។\n\nឧបករណ៍សំឡេងដែលប្រើប្រាស់ប្រូតូកូលផ្ទាល់ខ្លួនសម្រាប់ទាក់ទងជាមួយទូរទស្សន៍ប្រហែលមិនរងឥទ្ធិពលពីការកំណត់នេះទេ។"</string>
<string name="mic_remote_toggle_on_info_title" msgid="8503441878870972046">"មីក្រូហ្វូនត្រូវបានបើកនៅលើឧបករណ៍​បញ្ជាពីចម្ងាយ"</string>
<string name="mic_remote_toggle_on_info_content" msgid="2715872916376493679">"Google Assistant អាចចូលប្រើប្រាស់មីក្រូហ្វូននៅលើឧបករណ៍​បញ្ជាពីចម្ងាយរបស់អ្នកបាន។ អ្នកនឹងអាចនិយាយជាមួយ Google Assistant របស់អ្នក ដោយចុចប៊ូតុង Google Assistant នៅលើឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយ។"</string>
<string name="mic_remote_toggle_off_info_title" msgid="4902909833546393713">"មីក្រូហ្វូនត្រូវបានបិទលើឧបករណ៍​បញ្ជាពីចម្ងាយ"</string>
<string name="mic_remote_toggle_off_info_content" msgid="8062526350553191004">"អ្នកនឹងមិនអាចនិយាយជាមួយ Google Assistant របស់អ្នកដោយប្រើឧបករណ៍​បញ្ជាពីចម្ងាយរបស់អ្នកបានទេ។ ដើម្បីអាចប្រើប្រាស់ប៊ូតុង Google Assistant សូមបើកសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់មីក្រូហ្វូន។"</string>
<string name="camera_toggle_info_title" msgid="3871317082313736088">"ការចូលប្រើ​កាមេរ៉ា៖ <xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="camera_toggle_info_content" msgid="2999965953853204003">"នៅពេលបើក នោះសេវាកម្ម និងកម្មវិធីទាំងអស់ដែលមានការអនុញ្ញាតអាចចូលប្រើកាមេរ៉ាណាក៏បាននៅលើឧបករណ៍នេះ។\n\nការកំណត់នេះនឹងមិនប៉ះពាល់ដល់ឧបករណ៍កាមេរ៉ាដែលភ្ជាប់ពីខាងក្រៅដែលប្រើប្រូតូកូលផ្ទាល់ខ្លួនទេ។"</string>
<string name="sensor_toggle_info_on" msgid="4568111889147132257">"បើក"</string>
<string name="sensor_toggle_info_off" msgid="7546772458177469821">"បិទ"</string>
<string name="system_location" msgid="4057295363709016511">"ទីតាំង"</string>
<string name="system_desc_location" msgid="1680134126100535031">"អនុញ្ញាត​​កម្មវិធី​​​ដែល​សួរ​រក​សិទ្ធិ​​របស់​អ្នក​ ប្រើ​ព័ត៌មាន​​ទីតាំង​របស់​អ្នក"</string>
<string name="system_network_location_confirm" msgid="7128162421781085332">"ព្រមព្រៀង​តាម​ទីតាំង"</string>
<string name="location_mode_title" msgid="728244518174115443">"របៀប"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="4541924383164183490">"សំណើ​ទីតាំង​ថ្មីៗ"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="7033474075806435793">"បច្ចុប្បន្ន​គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ស្នើ​ទីតាំង"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="5325556609027887602">"ប្រើ​ថ្ម​​ខ្លាំង"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="728585923412018253">"​ប្រើ​​កម្រិត​ថ្ម​ទាប"</string>
<string name="location_mode_wifi_description" msgid="84697248707903061">"ប្រើ Wi‑Fi ដើម្បី​ប៉ាន់ស្មាន​ទីតាំង"</string>
<string name="location_status" msgid="3037321737386011224">"ស្ថានភាព​ទីតាំង"</string>
<string name="location_services" msgid="551503779736382878">"សេវាកម្ម​ទីតាំង"</string>
<string name="on" msgid="4899322147062342542">"បើក"</string>
<string name="off" msgid="3127416478888499352">"បិទ"</string>
<string name="google_location_services_title" msgid="6304196603522909239">"សេវាកម្ម​ទីតាំង Google"</string>
<string name="third_party_location_services_title" msgid="2826218400381676508">"សេវាកម្ម​ទីតាំង​ភាគី​ទី​បី"</string>
<string name="location_reporting" msgid="3552501333650895634">"ការ​រាយការណ៍​ទីតាំង"</string>
<string name="location_history" msgid="4055660203090513120">"ប្រវត្តិ​ទីតាំង"</string>
<string name="location_reporting_desc" msgid="1580018652781674608">"Google ប្រើ​លក្ខណៈ​នេះ​​ក្នុង​ផលិតផល​ដូច​ជា Google Now និង Google ផែនទី។ ការ​បើក​ការ​រាយការណ៍​ទីតាំង​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ផលិតផល Google ណា​មួយ​ដែល​ប្រើ​លក្ខណៈ​នេះ​រក្សាទុក​ និង​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ទីតាំង​ថ្មីៗ​បំផុត​នៃ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ដោយ​ភ្ជាប់​ជា​មួយ​គណនី Google របស់​អ្នក។"</string>
<string name="location_history_desc" msgid="926674012916014270">"នៅ​ពេល​ប្រវត្តិ​ទីតាំង​ត្រូវ​បាន​បើក​សម្រាប់​គណនី​នេះ Google អាច​ស្ដារ​ទិន្នន័យ​ទិន្នន័យ​ទីតាំង​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​សម្រាប់​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី។\n\nឧាហរណ៍ Google ផែនទី​អាច​ផ្ដល់​ទិសដៅ​ឲ្យ​អ្នក, Google Now អាច​ប្រាប់​អ្នក​អំពី​ចរាចរណ៍​ក្នុង​តំបន់។\n\nអ្នក​អាច​បិទ​ប្រវត្តិ​ទីតាំងនៅ​ពេលណា​មួយ ប៉ុន្តែ​ការ​ធ្វើ​ដូច្នេះ​មិន​លុប​វា​ទេ។​ ដើម្បី​មើល និង​គ្រប់គ្រង​ប្រវត្តិ​ទីតាំង​របស់​អ្នក​ សូម​មើល maps.google.com/locationhistory ។"</string>
<string name="delete_location_history_title" msgid="707559064715633152">"លុប​ប្រវត្តិ​ទីតាំង"</string>
<string name="delete_location_history_desc" msgid="4035229731487113147">"សកម្មភាពនេះ​នឹង​លុប​ប្រវត្តិ​ទីតាំង​ទាំងអស់​ដែល​បាន​រក្សាទុក​ចេញ​ពី​​ឧបករណ៍​នេះ​សម្រាប់​គណនី Google នេះ។ អ្នក​មិន​អាច​ត្រឡប់​វិញ​ចំពោះ​ការ​លុប​នេះ​ទេ។ កម្មវិធី​មួយ​ចំនួន រួម​ទាំង Google Now នឹង​ឈប់​ដំណើរការ។"</string>
<string name="accessibility_screen_readers_category_title" msgid="7742526514873922018">"កម្មវិធី​អានអេក្រង់"</string>
<string name="accessibility_display_category_title" msgid="593444602101558017">"ការបង្ហាញ"</string>
<string name="accessibility_interaction_controls_category_title" msgid="5290687835178852745">"ការគ្រប់គ្រង​អន្តរកម្ម"</string>
<string name="accessibility_audio_and_onscreen_text_category_title" msgid="113841605896486212">"សំឡេង និងអក្សរ​នៅលើអេក្រង់"</string>
<string name="accessibility_experimental_category_title" msgid="3401773834179170206">"ពិសោធន៍"</string>
<string name="accessibility_services_category_title" msgid="8813843874978910442">"សេវាកម្ម"</string>
<string name="accessibility_service_settings" msgid="3251334786870932423">"ការ​កំណត់​សេវាកម្ម"</string>
<string name="accessibility_screen_reader_flattened_component_name" msgid="6834614827111101213">"com.google.android.marvin.talkback/com.google.android.marvin.talkback.TalkBackService"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="9200419191468995574">"អត្ថបទមានកម្រិតភាពដិតខ្ពស់"</string>
<string name="accessibility_toggle_bold_text_preference_title" msgid="3328992531170432669">"អក្សរ​ដិត"</string>
<string name="accessibility_color_correction" msgid="6765093204922184119">"ការ​កែ​តម្រូវ​ពណ៌"</string>
<string name="color_correction_usage" msgid="4160611639548748657">"ប្រើ​ការ​កែតម្រូវពណ៌"</string>
<string name="color_correction_color_mode" msgid="5081377780734779169">"មុខងារពណ៌"</string>
<string name="color_correction_mode_deuteranomaly" msgid="1513793544554228224">"បញ្ហាងងឹតពណ៌បៃតង"</string>
<string name="color_correction_mode_deuteranomaly_summary" msgid="5991561481464520986">"ក្រហម-បៃតង"</string>
<string name="color_correction_mode_protanomaly" msgid="8105793166015115037">"បញ្ហាងងឹតពណ៌ក្រហម"</string>
<string name="color_correction_mode_protanomaly_summary" msgid="3247619910784115563">"ក្រហម-បៃតង"</string>
<string name="color_correction_mode_tritanomaly" msgid="757769418392736089">"បញ្ហាងងឹតពណ៌ខៀវ"</string>
<string name="color_correction_mode_tritanomaly_summary" msgid="137712354510881252">"ខៀវ-លឿង"</string>
<string name="color_correction_mode_grayscale" msgid="2592973844160514484">"មាត្រដ្ឋានពណ៌​ប្រផេះ"</string>
<string name="palette_color_red" msgid="507196433434979086">"ក្រហម"</string>
<string name="palette_color_orange" msgid="6209196069366109835">"ទឹក​ក្រូច"</string>
<string name="palette_color_yellow" msgid="298466132578870590">"លឿង"</string>
<string name="palette_color_green" msgid="4904783063036825668">"បៃតង"</string>
<string name="palette_color_cyan" msgid="3212217287628948203">"ពងក្រសា"</string>
<string name="palette_color_blue" msgid="8836682634988540630">"ខៀវ"</string>
<string name="palette_color_purple" msgid="2123828754639683555">"ស្វាយ"</string>
<string name="palette_color_gray" msgid="4014534773994261194">"ប្រផេះ"</string>
<string name="accessibility_shortcut" msgid="5856158637840030531">"ផ្លូវកាត់​ភាព​ងាយ​ស្រួល"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enable" msgid="6603542432267329986">"បើកផ្លូវកាត់​ភាព​ងាយស្រួល"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service" msgid="2053250146891420311">"សេវាកម្មផ្លូវកាត់"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2050424178481510046">"នៅពេលដែលផ្លូវកាត់នេះបើក អ្នកអាច​ចុចទាំងប៊ូតុង​ថយក្រោយ និងប៊ូតុងចុះក្រោមឱ្យបាន 3 វិនាទី ដើម្បី​ចាប់ផ្តើម​មុខងារភាពងាយប្រើ។"</string>
<string name="accessibility_captions" msgid="3411554568812306549">"អក្សររត់"</string>
<string name="accessibility_captions_description" msgid="3827820027578548160">"ការ​កំណត់​សម្រាប់​អត្ថបទ​ដែល​មាន​ចំណងជើង​បិទ​​គ្រប់​ពី​លើ​វីដេអូ"</string>
<string name="captions_display" msgid="2598662495450633375">"បង្ហាញ"</string>
<string name="captions_display_on" msgid="480438033345455728">"បើក"</string>
<string name="captions_display_off" msgid="87881163874948539">"បិទ"</string>
<string name="display_options" msgid="2645282080948371603">"ជម្រើស​បង្ហាញ"</string>
<string name="captions_configure" msgid="711991018642931958">"កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ"</string>
<string name="captions_language" msgid="5905918439449912646">"ភាសា"</string>
<string name="captions_language_default" msgid="3894192926725192528">"លំនាំដើម"</string>
<string name="captions_textsize" msgid="7161136610669343510">"ទំហំ​អត្ថបទ"</string>
<string name="captions_captionstyle" msgid="6650139717545516071">"រចនាប័ទ្ម​អក្សររត់"</string>
<string name="captions_customoptions" msgid="7691004663572161126">"ជម្រើស​តាម​តម្រូវ​ការ"</string>
<string name="captions_fontfamily" msgid="1026632786438880997">"ក្រុម​ពុម្ពអក្សរ"</string>
<string name="captions_textcolor" msgid="1566679779609140317">"ពណ៌​អត្ថបទ"</string>
<string name="captions_edgetype" msgid="4875636291904824401">"ប្រភេទ​គែម"</string>
<string name="captions_edgecolor" msgid="2779925179084237336">"ពណ៌​គែម"</string>
<string name="captions_backgroundshow" msgid="1080183686470477645">"បង្ហាញផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="captions_backgroundcolor" msgid="2056944109914399253">"ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"</string>
<string name="captions_backgroundopacity" msgid="1850126438162000027">"ភាព​ស្រអាប់​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ"</string>
<string name="captioning_preview_text" msgid="3034147586392743237">"អក្សររត់​នឹង​​មាន​រូបរាង​ដូច​នេះ"</string>
<string name="captions_textopacity" msgid="6055602491649526307">"ភាព​ស្រអាប់​របស់​អត្ថបទ"</string>
<string name="captions_windowshow" msgid="6002072054703167886">"បង្ហាញផ្ទាំងវិនដូ"</string>
<string name="captions_windowcolor" msgid="7460430328878876648">"ពណ៌​វិនដូ"</string>
<string name="captions_windowopacity" msgid="8645082670322789314">"ភាព​ស្រអាប់​នៃវិនដូ"</string>
<string name="captions_style_0" msgid="169414884289770256">"ពណ៌ស​លើ​ពណ៌ខ្មៅ"</string>
<string name="captions_style_1" msgid="8236052739817535538">"ពណ៌ខ្មៅ​លើ​ពណ៌ស"</string>
<string name="captions_style_2" msgid="456353889540431910">"ពណ៌លឿង​​លើ​​ពណ៌​ខ្មៅ"</string>
<string name="captions_style_3" msgid="3860050153620761166">"ពណ៌លឿង​លើ​ពណ៌ខៀវ"</string>
<string name="captions_style_custom" msgid="9062905566459387931">"តាម​តម្រូវ​ការ"</string>
<string name="color_white" msgid="4188877187457167678">"ស"</string>
<string name="color_black" msgid="2631818627391955149">"ខ្មៅ"</string>
<string name="color_red" msgid="1899020130465926495">"ក្រហម"</string>
<string name="color_green" msgid="7546929005626106667">"បៃតង"</string>
<string name="color_blue" msgid="7681690245150985958">"ខៀវ"</string>
<string name="color_cyan" msgid="3172130225116530998">"​ផ្ទៃមេឃ"</string>
<string name="color_yellow" msgid="3519470952904560404">"លឿង"</string>
<string name="color_magenta" msgid="2377854703399624607">"ស្វាយ​ខ្ចី"</string>
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="933923296129403548">"ការពណ៌នាជាសំឡេង"</string>
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2027813223650517036">"ស្ដាប់ការពណ៌នាអំពីអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងនៅលើអេក្រង់ក្នុងភាពយន្ត និងកម្មវិធីទូរទស្សន៍ដែល​មានការពណ៌នាជាសំឡេង"</string>
<string name="system_accessibility_status" msgid="8504842254080682515">"បើកដំណើរការ"</string>
<string name="system_accessibility_config" msgid="4820879735377962851">"ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ"</string>
<string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="4547924421106540376">"ប្រើ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="1291445700158602622">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> អាច​ប្រមូល​អត្ថបទ​ទាំងអស់​ដែល​អ្នក​វាយ លើកលែង​ពាក្យ​សម្ងាត់។ នេះ​​រួមមាន​ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន ដូចជា​លេខ​កាត​ឥណទាន។"</string>
<string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="1110904358228641834">"បញ្ឈប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="3486513644923267157">"ការ​ជ្រើសរើសពាក្យ ​យល់ព្រម ​នឹង​បញ្ឈប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>។"</string>
<string name="system_accessibility_tts_output" msgid="3186078508203212288">"អត្ថបទ​ទៅ​ការ​និយាយ"</string>
<string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="4757760652785865532">"ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ាស៊ីន"</string>
<string name="system_speak_passwords" msgid="8556036524146404052">"និយាយ​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
<string name="system_preferred_engine" msgid="3545505072652708443">"ម៉ាស៊ីន​ដែល​ចង់ប្រើ"</string>
<string name="system_speech_rate" msgid="6553204071403872669">"ល្បឿននិយាយ"</string>
<string name="system_play_sample" msgid="3934369914309865584">"លេង​គំរូ"</string>
<string name="system_install_voice_data" msgid="8016395777968958673">"ដំឡើង​ទិន្នន័យ​​ជា​សំឡេង"</string>
<string name="system_general" msgid="687760148454147771">"ទូទៅ"</string>
<string name="system_debugging" msgid="1576324426385458481">"ការជួសជុល"</string>
<string name="system_input" msgid="4457152980514604873">"បញ្ចូល"</string>
<string name="system_drawing" msgid="5802739024643871942">"គំនូរ"</string>
<string name="system_monitoring" msgid="7997260748312620855">"ការ​ត្រួតពិនិត្យ"</string>
<string name="system_apps" msgid="8481888654606868074">"កម្មវិធី"</string>
<string name="system_stay_awake" msgid="5935117574414511413">"រក្សា​​កុំ​ឲ្យ​រលត់"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="4680661166009970792">"អេក្រង់នឹងមិនដេកទេ"</string>
<string name="system_hdcp_checking" msgid="3757586362130048838">"ពិនិត្យ HDCP"</string>
<string name="system_hdmi_optimization" msgid="4122753440620724144">"ការ​ធ្វើ​​ឲ្យ​ប្រសើរ HDMI"</string>
<string name="system_reboot_confirm" msgid="7035370306447878560">"ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​​ឥឡូវ?"</string>
<string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1567738857421128179">"ដើម្បី​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​កំណត់​នេះ តម្រូវ​ឲ្យ​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ឡើងវិញ"</string>
<string name="system_never_check" msgid="2860070727606369055">"មិន​ដែល​ពិនិត្យមើល"</string>
<string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="6667617772587997533">"ពិនិត្យ​សម្រាប់​មាតិកា DRM តែ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="system_always_check" msgid="384870282800221580">"ពិនិត្យ​ជា​និច្ច"</string>
<string name="system_bt_hci_log" msgid="1891838112637932603">"ការ​ចុះ​កំណត់ហេតុ HCI តាម​ប្ល៊ូធូស"</string>
<string name="system_email_address" msgid="3725494874473757217">"អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​"</string>
<string name="system_usb_debugging" msgid="2158285492172755923">"ការ​ជួសជុលតាម USB"</string>
<string name="system_allow_mock_locations" msgid="2483106887711851466">"អនុញ្ញាត​ទីតាំង​ក្លែងក្លាយ"</string>
<string name="system_select_debug_app" msgid="6200987902307533721">"ជ្រើសរើស​កម្ម​វិធី​ជួសជុល"</string>
<string name="system_wait_for_debugger" msgid="5715878008542589060">"រង់ចាំ​កម្មវិធី​ជួសជុល"</string>
<string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7289212844195483932">"ផ្ទៀងផ្ទាត់​កម្មវិធី​តាម​ USB"</string>
<string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="7737988681480237094">"ពិនិត្យ​កម្មវិធី​ដែល​បាន​ដំឡើង​តាមរយៈ ADB/ADT សម្រាប់​​ការ​ប្រព្រឹត្តិ​ដែល​​បង្ក​ឲ្យ​ខូច​​ខាត"</string>
<string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3097788974146704831">"ការ​ចុះ​កំណត់ហេតុ​រៀបរាប់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="3537578245428327314">"បើក​ការ​ចុះ​កំណត់ហេតុ​រៀបរាប់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="system_show_touches" msgid="8244331695139748286">"បង្ហាញ​ការ​ប៉ះ"</string>
<string name="system_pointer_location" msgid="8724050865245555084">"ទីតាំង​ចំណុច"</string>
<string name="system_show_layout_bounds" msgid="8803080672553699649">"បង្ហាញ​ព្រំដែន​ប្លង់"</string>
<string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="1625918928089365222">"បង្ហាញ​បច្ចុប្បន្នភាព​​ការ​មើល GPU"</string>
<string name="system_show_hardware_layer" msgid="5833664339844452290">"បង្ហាញ​ស្រទាប់​ផ្នែក​រឹង"</string>
<string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="5073007513540516704">"បង្ហាញ​ចំនួន​លើស GPU"</string>
<string name="system_show_surface_updates" msgid="7680759813613585278">"បង្ហាញ​បច្ចុប្បន្នភាព​ផ្ទៃមុខ​កម្មវិធី"</string>
<string name="system_window_animation_scale" msgid="685477540250939659">"មាត្រដ្ឋាន​ចលនា​បង្អួច"</string>
<string name="system_transition_animation_scale" msgid="7266380208347453619">"មាត្រដ្ឋាន​ចលនា​​ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="system_animator_duration_scale" msgid="3829445237130423625">"មាត្រដ្ឋាន​​ថិរវេលា​កម្មវិធី​ចលនា"</string>
<string name="system_strict_mode_enabled" msgid="7392183793064579588">"បាន​បើក​ដំណើរការ​របៀប​តឹងរ៉ឹង"</string>
<string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="1113416260742329348">"បង្ហាញ​ប្រវត្តិ​ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​សម GPU"</string>
<string name="system_enable_traces" msgid="108745519968154528">"បើក​ដាន"</string>
<string name="system_dont_keep_activities" msgid="4641165963339846161">"កុំ​រក្សា​ទុក​សកម្មភាព"</string>
<string name="system_background_process_limit" msgid="1985373407150771045">"ដែន​កំណត់​ដំណើរការ​​​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
<string name="system_show_all_anrs" msgid="5353216640638263217">"បង្ហាញ ANRs ទាំងអស់"</string>
<string name="system_desc_stay_awake" msgid="8485868071929937500">"បិទ​​ការ​ដេក"</string>
<string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="1664068008848077241">"ប្រើ​សម្រាប់​​តែ​មាតិកា DRM ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="5695603795556335912">"ធ្វើ​ឲ្យ​ការ​បង្ហាញ​ប្រសើរ​សម្រាប់​គុណភាព​បង្ហាញ​ខ្ពស់​បំផុត ឬ​អត្រា​ស៊ុម​ទាប​បំផុត។ វា​ប៉ះពាល់​តែ​ការ​បង្ហាញ Ultra HD ប៉ុណ្ណោះ។ ការ​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​នេះ​នឹង​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ឡើង​វិញ។"</string>
<string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="2592649923221658103">"បើក​ដំណើរការ​​កំណត់​ហេតុ​ការ​ជ្រៀតចូល HCI តាម​ប្ល៊ូធូស"</string>
<string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5672275208185222785">"មុខងារជួសជុល នៅពេលភ្ជាប់ USB"</string>
<string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="7213496668606417691">"កម្មវិធី​ដែលត្រូវបានជួសជុល​រង់ចាំ​ឲ្យ​កម្មវិធីជួសជុលភ្ជាប់សិន មុន​នឹង​អនុវត្ត"</string>
<string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="5275008598296135852">"បង្ហាញ​​ព្រំដែន​ក្លិប, រឹម ។ល។"</string>
<string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="9088343415389734854">"ការ​បង្ហាញ Flash នៅ​ក្នុង​វីនដូ​ ពេល​បាន​គូរ​ជា​មួយ GPU"</string>
<string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="3483713991865249527">"ស្រទាប់​ហាតវែរបញ្ចេញ​ពន្លឺ​បៃ​តង​​នៅ​ពេល​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
<string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="74019834911598588">"ពី​ប្រសើរ​ទៅ​អន់៖ ខៀវ, បៃតង, ក្រហម​ស្រាល, ក្រហម"</string>
<string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="4018685547515133353">"ផ្ទៃ​វីនដូទាំង​មូល​បញ្ចេញពន្លឺ​នៅពេល​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
<string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="1974896408481676324">"​អេក្រង់​​បញ្ចេញ​ពន្លឺ នៅ​ពេល​កម្មវិធី​ធ្វើ​ប្រតិបត្តិការ​យូរ​លើ​ការ​ឆ្លើយឆ្លង​សំខាន់ៗ"</string>
<string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="1594070211030991">"វាស់វែង​ពេលវេលា​ធ្វើ​ឲ្យ​សម​នៅ​ក្នុង adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
<string name="security_unknown_sources_title" msgid="2012801664240314305">"ប្រភពដែលមិនស្គាល់"</string>
<string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7196715598352173267">"អនុញ្ញាតឱ្យ​ដំឡើង​កម្មវិធី​ពី​ប្រភព​ផ្សេងៗក្រៅពី Play Store"</string>
<string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="4600896691987804985">"អនុញ្ញាតប្រភពមិនស្គាល់"</string>
<string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7883820068140189584">"ឧបករណ៍ និង​ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់​អ្នក​កាន់តែ​ងាយ​រងគ្រោះ​ពី​​ការ​វាយ​ប្រហារ​ដោយ​កម្មវិធី​ពី​ប្រភព​ដែល​មិន​ស្គាល់។ អ្នក​យល់ព្រម​​ថា អ្នក​​​ទទួល​ខុសត្រូវ​ទាំងស្រុងចំពោះ​ការ​ខូចខាត​ទាំងឡាយមកលើ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក ឬ​​ការ​បាត់បង់​ទិន្នន័យ​ដែល​​អាច​បណ្ដាលមកពី​ការ​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​ទាំងនេះ។"</string>
<string name="system_hdcp_checking_never" msgid="3251512398865365135">"កុំឲ្យសោះ"</string>
<string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="2159124883496899278">"សម្រាប់មាតិកា DRM"</string>
<string name="system_hdcp_checking_always" msgid="5868177105455148262">"ជានិច្ច"</string>
<string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="4916028940107998097">"កម្រិតច្បាស់ល្អបំផុត"</string>
<string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="3778579148517609370">"កម្រិតស៊ុមប្រសើរបំផុត"</string>
<string name="system_hw_overdraw_off" msgid="6637679040053936280">"បិទ"</string>
<string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="6442009722913530348">"បង្ហាញតំបន់ដែលលើស"</string>
<string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="9132113146364838852">"បង្ហាញចំនួនដែលលើស"</string>
<string name="no_application" msgid="1904437693440706534">"គ្មាន​អ្វី​សោះ"</string>
<string name="enable_opengl_traces_none" msgid="4718084947494592040">"គ្មាន"</string>
<string-array name="animation_scale_entries">
<item msgid="5408992662476056082">"បិទចលនា"</item>
<item msgid="6818290063799857019">"មាត្រដ្ឋានចលនា .5x"</item>
<item msgid="8257959452691080724">"មាត្រដ្ឋានចលនា 1x"</item>
<item msgid="4781052272686018414">"មាត្រដ្ឋានចលនា 1.5x"</item>
<item msgid="2272016945160227610">"មាត្រដ្ឋានចលនា 2x"</item>
<item msgid="5015441793276576312">"មាត្រដ្ឋានចលនា 5x"</item>
<item msgid="1290233583371556415">"មាត្រដ្ឋានចលនា 10x"</item>
</string-array>
<string name="track_frame_time_off" msgid="8845064783618702239">"បិទ"</string>
<string name="track_frame_time_bars" msgid="5841531515222229632">"លើអេក្រង់ជារបារ"</string>
<string name="app_process_limit_standard" msgid="6069948528843313888">"ដែនកំណត់ស្តង់ដារ"</string>
<string name="app_process_limit_zero" msgid="4094665021909774994">"គ្មានដំណើរការក្នុងផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="app_process_limit_one" msgid="4509089015775863726">"ដំណើរការច្រើនបំផុត 1"</string>
<string name="app_process_limit_two" msgid="368216781690488529">"ដំណើរការច្រើនបំផុត 2"</string>
<string name="app_process_limit_three" msgid="2191860654645796987">"ដំណើរការច្រើនបំផុត 3"</string>
<string name="app_process_limit_four" msgid="9186705437061005461">"ដំណើរការច្រើនបំផុត 4"</string>
<string name="tts_rate_very_slow" msgid="1927454053669655117">"យឺតណាស់"</string>
<string name="tts_rate_slow" msgid="7668484707347561166">"យឺត"</string>
<string name="tts_rate_normal" msgid="3631458247079252628">"ធម្មតា"</string>
<string name="tts_rate_fast" msgid="5723868816257531421">"លឿន"</string>
<string name="tts_rate_very_fast" msgid="7756663146626103952">"លឿនខ្លាំង"</string>
<string name="title_settings" msgid="780933693363320088">"ការ​កំណត់ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_current_keyboard" msgid="891238509164879851">"ក្ដារចុច​បច្ចុប្បន្ន"</string>
<string name="title_configure" msgid="846802387014612210">"កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ"</string>
<string name="desc_configure_keyboard" msgid="3474279140150468141">"ជម្រើស​ក្ដារចុច"</string>
<string name="title_current_autofill_service" msgid="9029001041887283153">"សេវាកម្មបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិបច្ចុប្បន្ន"</string>
<string name="title_select_autofill_service" msgid="696559582725756848">"ជ្រើសរើស​សេវាកម្ម​បំពេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="autofill_none" msgid="1615056985649424207">"គ្មាន"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="3840267789160192558">"&lt;b&gt;ត្រូវ​ប្រាកដថា​អ្នក​ទុកចិត្ត​កម្មវិធី​នេះ&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=សេវាកម្ម​ពាក្យសម្ងាត់&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ប្រើប្រាស់​អ្វី​ដែល​មាននៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ដើម្បី​កំណត់​អ្វីដែល​អាចបំពេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
<string name="computing_size" msgid="8623916230485437579">"កំពុង​គណនា..."</string>
<string name="title_select_wifi_network" msgid="935820896444071617">"ជ្រើស​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​របស់​អ្នក"</string>
<string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="8803397194143132061">"ប្ដូរ​ឈ្មោះ"</string>
<string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="2385467074170316302">"បង្ហា​ញវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="5434960694140426664">"ទាមទារ​ PIN"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4510042089342879264">"បញ្ចប់​សកម្មភាព​​​ដោយ​ប្រើ"</string>
<string name="alwaysUseQuestion" msgid="2643084054296937138">"តែងតែ​ប្រើ​ជម្រើស​នេះ​សម្រាប់​សកម្មភាព​នេះ​ឬ​?"</string>
<string name="alwaysUseOption" msgid="8799609235198714441">"ប្រើ​ជានិច្ច"</string>
<string name="justOnceOption" msgid="6714005843102804865">"តែ​ម្ដង"</string>
<string name="noApplications" msgid="7511175717026318399">"មិន​មាន​​កម្មវិធី​ដែលអាចធ្វើ​សកម្មភាពនេះ​បាន​ទេ។"</string>
<string name="noAppsGoBack" msgid="2538480554615467065">"ថយក្រោយ"</string>
<string name="inputs_inputs" msgid="8639408473661259307">"​ចូល"</string>
<string name="inputs_header_cec" msgid="4139015942980115323">"Consumer Electronic Control (CEC)"</string>
<string name="inputs_cec_settings" msgid="5948357769198260080">"កំណត់​ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
<string name="inputs_blu_ray" msgid="6561004081102615775">"Blu-ray"</string>
<string name="inputs_cable" msgid="8274665772422377063">"ខ្សែ"</string>
<string name="inputs_dvd" msgid="1452146927899250552">"ឌីវីឌី"</string>
<string name="inputs_game" msgid="4762255172943107070">"ហ្គេម​​កុងសូល"</string>
<string name="inputs_aux" msgid="5331442342029867329">"Aux"</string>
<string name="inputs_custom_name" msgid="2649826613531559538">"ឈ្មោះ​អតិថិជន"</string>
<string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="2879134265596928298">"បញ្ចូលឈ្មោះសម្រាប់ធាតុបញ្ចូល <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="inputs_hide" msgid="9223355763198742416">"បាន​លាក់"</string>
<string name="inputs_show" msgid="2937435050499142756">"បង្ហាញធាតុបញ្ចូលនេះ"</string>
<string name="input_header_names" msgid="5903234218909970550">"ឈ្មោះ"</string>
<string name="inputs_hdmi_control" msgid="650355636965841054">"ពិនិត្យ​ HDMI"</string>
<string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="306769914209526682">"ឲ្យ​ទូរទស្សន៍​ពិនិត្យ​ឧបករណ៍ HDMI"</string>
<string name="inputs_device_auto_off" msgid="2659766884754402352">"ឧបករណ៍​បិទ​​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
<string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="1164897242719608201">"បិទ​ឧបករណ៍ HDMI ជា​មួយ​ទូរទស្សន៍"</string>
<string name="inputs_tv_auto_on" msgid="544848340484583318">"​ទូរទស្សន៍​បើក​​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
<string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="3640723210479925817">"បើក​ទូរទស្សន៍​ជា​មួយ​ឧបករណ៍ HDMI"</string>
<string name="inputs_header_connected_input" msgid="4323324944548164849">"{count,plural, =1{ធាតុបញ្ចូលដែលបានភ្ជាប់}other{ធាតុបញ្ចូលដែលបានភ្ជាប់}}"</string>
<string name="inputs_header_standby_input" msgid="600117963181008144">"{count,plural, =1{ធាតុបញ្ចូលដែលផ្អាកដំណើរការ}other{ធាតុបញ្ចូលដែលផ្អាកដំណើរការ}}"</string>
<string name="inputs_header_disconnected_input" msgid="3852361100151289264">"{count,plural, =1{ធាតុបញ្ចូលដែលមិនបានភ្ជាប់}other{ធាតុបញ្ចូលដែលមិនបានភ្ជាប់}}"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="3211866291940617804">"ដាក់​​​កម្រិត​ការ​ចូល​ប្រើ​កម្មវិធី និង​មាតិកា​ផ្សេងទៀត​ក្នុង​គណនី​របស់​អ្នក"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="6637593067318708353">"ប្រវត្តិរូប​​ដែល​​ដាក់កម្រិត"</string>
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="8124926446168030445">"គ្រប់គ្រង​ដោយ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_not_supported_in_limited" msgid="4046604594925826955">"កម្មវិធី​នេះ​មិន​គាំទ្រ​​​ប្រវត្តិរូប​បាន​ដាក់​កម្រិត។"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="174038126799649152">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ចូល​គណនី​របស់​អ្នក"</string>
<string name="restriction_location_enable_title" msgid="2552780806199464266">"ទីតាំង"</string>
<string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3719330231217994482">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក"</string>
<string name="restricted_profile_switch_to" msgid="6193201935877168764">"បញ្ចូល​ប្រវត្តិរូប​ដែល​បាន​ដាក់​កម្រិត"</string>
<string name="restricted_profile_switch_out" msgid="3589381233390753413">"ចេញពី​ប្រវត្តិ​រូប​ដែល​បាន​ដាក់​កម្រិត"</string>
<string name="restricted_profile_delete_title" msgid="7153982195273379506">"លុប​ប្រវត្តិរូប​ដែល​បាន​ដាក់​កម្រិត"</string>
<string name="restricted_profile_create_title" msgid="700322590579894058">"បង្កើតប្រវត្តិរូបដែលរឹតបន្តឹង"</string>
<string name="restricted_profile_configure_title" msgid="3327502517511010296">"ការកំណត់"</string>
<string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="2244201859522056827">"កម្មវិធី​ដែល​អនុញ្ញាត"</string>
<string name="restricted_profile_allowed" msgid="970921490464867884">"បានអនុញ្ញាត"</string>
<string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="8184983064118036268">"មិន​បាន​អនុញ្ញាត"</string>
<string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="4723577877385636704">"ប្ដូរ​ការ​ដាក់​កម្រិត​តាម​តម្រូវ​ការ"</string>
<string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="3293508876131962699">"មួយ​ភ្លែត…"</string>
<string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="6961384850606763601">"ប្ដូរ​កូដ pin"</string>
<string name="restriction_description" msgid="2053112392083722259">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="1261056180558324892">"កម្មវិធីនេះអាចចូលដំណើរការគណនីរបស់អ្នកបាន។ គ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="243855138978654080">"បញ្ចូល​កូដ PIN ដើម្បី​មើល​ឆានែល​នេះ"</string>
<string name="pin_enter_unlock_program" msgid="275489015420025531">"បញ្ចូល​កូដ​ PIN ដើម្បី​មើល​កម្មវិធី​នេះ"</string>
<string name="pin_enter_pin" msgid="5020029261153234751">"បញ្ចូល​​កូដ PIN"</string>
<string name="pin_enter_new_pin" msgid="1930944619313642621">"កំណត់​កូដ PIN ថ្មី"</string>
<string name="pin_enter_again" msgid="7615050143778858658">"បញ្ចូល​​កូដ PIN ថ្មី​ឡើងវិញ"</string>
<string name="pin_enter_old_pin" msgid="5665265735227617942">"បញ្ចូល​កូដ PIN ចាស់"</string>
<string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="3014013615537066237">"អ្នកបានបញ្ចូលកូដ PIN ខុស 5 ដង។\nសូមព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="pin_toast_wrong" msgid="4297542365877164402">"លេខ​កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ​ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត"</string>
<string name="pin_toast_not_match" msgid="2439298696342975155">"ព្យាយាម​ម្ដងទៀត កូដ​ PIN មិន​ត្រូវគ្នា"</string>
<string name="wifi_setup_input_password" msgid="8510003548463241234">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_description" msgid="6843574399437584520">"ជ្រើសរើស <xliff:g id="WIFI_SUBMIT_ICON">%1$s</xliff:g> ដើម្បីបន្ត។"</string>
<string name="label_done_key" msgid="8576286462300373440">"រួចរាល់"</string>
<string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3301901673876973474">"បានភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ"</string>
<string name="wifi_setup_save_success" msgid="6862510218032734919">"បានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ"</string>
<string name="device_apps_app_management_version" msgid="2119174719194899740">"កំណែ <xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_apps_app_management_open" msgid="4249743535677261897">"បើក"</string>
<string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="4454221309989640309">"បង្ខំឲ្យបញ្ឈប់"</string>
<string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="1980972142863114899">"ប្រសិនបើអ្នកបង្ខំឲ្យបញ្ឈប់កម្មវិធីនេះ វាអាចដំណើរការមិនប្រក្រតី"</string>
<string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="4171103696233332967">"លុប"</string>
<string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5647988075828648951">"លុបបច្ចុប្បន្នភាព"</string>
<string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="4508586498292236706">"បច្ចុប្បន្នភាពទាំងអស់ចំពោះប្រព័ន្ធ Android នេះនឹងត្រូវបានលុប។"</string>
<string name="device_apps_app_management_disable" msgid="819003297535493633">"បិទដំណើរការ"</string>
<string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="9143166267511427607">"តើអ្នកចង់បិទដំណើរការកម្មវិធីនេះទេ?"</string>
<string name="device_apps_app_management_enable" msgid="9173340340253029114">"បើកដំណើរការ"</string>
<string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="8686291003061136476">"តើអ្នកចង់បើកដំណើរការកម្មវិធីនេះទេ?"</string>
<string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="6725789557993296433">"ឧបករណ៍ផ្ទុកដែលបានប្រើ"</string>
<string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="8928632612101487179">"បានប្រើអស់ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> នៅក្នុង​<xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="7305471678286735600">"សម្អាត​ទិន្នន័យ"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="170972356946852847">"ទិន្នន័យរបស់កម្មវិធីនេះទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុបជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n រួមមានឯកសារ ការកំណត់ គណនី និងមូលដ្ឋានទិន្នន័យទាំងអស់ ។ល។"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="4566187319647111484">"សម្អាត​លំនាំដើម"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="1649974109123107390">"កំណត់ដើម្បីចាប់ផ្តើមដំណើរកម្មវិធីនេះសម្រាប់សកម្មភាពមួយចំនួន"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="5935252537185381597">"មិនមានលំនាំដើមបានកំណត់ទេ"</string>
<string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="2678301483598915479">"សម្អាត​ឃ្លាំងបម្រុង"</string>
<string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="1687529279264810317">"ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="device_apps_app_management_licenses" msgid="4809737266551899869">"ប្រភព​ភាគី​ទីបី"</string>
<string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="4951820230491375037">"ការអនុញ្ញាត"</string>
<string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="4198634078194500518">"កម្មវិធីមិនអាចប្រើបានទេ"</string>
<string name="unused_apps" msgid="5539166745483454543">"កម្មវិធី​ដែលមិន​ប្រើ"</string>
<string name="settings_ok" msgid="5950888975075541964">"យល់ព្រម"</string>
<string name="settings_confirm" msgid="4489126458677153411">"បញ្ជាក់"</string>
<string name="settings_cancel" msgid="576094334743686152">"បោះបង់"</string>
<string name="settings_on" msgid="7734010120323404333">"បើក"</string>
<string name="settings_off" msgid="4060451657850476369">"បិទ"</string>
<string name="device_daydreams_none" msgid="3405655350757277348">"បិទអេក្រង់"</string>
<string name="device_daydreams_select" msgid="7203264446482623438">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
<string name="device_daydreams_test" msgid="7828275397550076567">"ចាប់ផ្ដើម​ឥឡូវ"</string>
<string name="device_daydreams_sleep" msgid="6847770718407377357">"ពេលដែលត្រូវចាប់ផ្តើម"</string>
<string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="6237610484915504587">"ធាតុរក្សាអេក្រង់ចាប់ផ្តើមបន្ទាប់ពីរយៈពេលអសកម្មនេះ។ ប្រសិនបើធាតុរក្សាអេក្រង់មិនត្រូវបានជ្រើសទេ នោះការបង្ហាញនឹងបិទ។"</string>
<string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="3081688734381995693">"បន្ទាប់ពីអសកម្មរយៈពេល <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_energy_saver_screen_off" msgid="6908468996426629480">"បិទ​ផ្ទាំង​អេក្រង់"</string>
<!-- no translation found for device_energy_saver_timeout_description (3206609135199137514) -->
<skip />
<string name="device_energy_saver_confirmation_title" msgid="7614859812773584773">"បញ្ជាក់ការកំណត់កម្លាំង និងថាមពល"</string>
<string name="device_energy_saver_confirmation_message" msgid="7789453187001013951">"ការទុកឱ្យទូរទស្សន៍របស់អ្នកបើករយៈពេលយូរ អាចបង្កើនការប្រើប្រាស់ថាមពល"</string>
<string name="device_energy_saver_disable_allow_turning_screen_off_title" msgid="1468097048101593731">"បិទការកំណត់កម្មវិធីសន្សំសំចៃថាមពល"</string>
<string name="device_energy_saver_disable_allow_turning_screen_off_text" msgid="6334963903866002164">"សូមបញ្ជាក់ ដើម្បីទប់ស្កាត់កុំឱ្យបិទការបង្ហាញខណៈពេលកំពុងមើល ដែលអាចនឹងធ្វើឱ្យការប្រើប្រាស់ថាមពលមានការកើនឡើង។"</string>
<string name="device_energy_saver_sleep_timeout" msgid="1841900768718452039">"ពេលអសកម្ម"</string>
<string name="device_energy_saver_attentive_timeout" msgid="3649486668821348087">"ពេលកំពុងមើល"</string>
<string name="device_energy_saver_category_title" msgid="170076161677525986">"បិទដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="device_energy_saver_sleep_timeout_dialog_title" msgid="6588352532253294558">"បិទដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលអសកម្ម"</string>
<string name="device_energy_saver_attentive_timeout_dialog_title" msgid="3273988875711109352">"បិទដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលកំពុងមើល"</string>
<string name="device_energy_saver_validation_sleep" msgid="7490897287741107840">"កម្មវិធីកំណត់ម៉ោងសម្រាប់ \"ពេលអសកម្ម\" ត្រូវតែខ្លីជាងកម្មវិធីកំណត់ម៉ោងសម្រាប់ \"ពេលកំពុងមើល\""</string>
<string name="device_energy_saver_validation_attentive" msgid="1461105528087097435">"កម្មវិធីកំណត់ម៉ោងសម្រាប់ \"ពេលកំពុងមើល\" ត្រូវតែវែងជាងកម្មវិធីកំណត់ម៉ោងសម្រាប់ \"ពេលអសកម្ម\""</string>
<string name="limit_network_in_standby_toggle_title" msgid="6587185599397355336">"ដាក់កំហិតការតភ្ជាប់បណ្ដាញក្នុងមុខងារសម្ងំ"</string>
<string name="limit_network_in_standby_toggle_summary" msgid="9127792748675581174">"ប្រើ​ថាមពលតិចជាង​នៅក្នុង​មុខងារសម្ងំ"</string>
<string name="limit_network_in_standby_toggle_info" msgid="566947772381093991">"ទូរទស្សន៍របស់អ្នក​នឹងត្រូវផ្ដាច់ចេញពីបណ្ដាញរបស់អ្នក នៅពេលស្ថិតនៅក្នុង​មុខងារសម្ងំ លើកលែង​ចំពោះការទទួលការដំឡើងកំណែ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ការធ្វើបែបនេះ​អាចបន្ថយការប្រើប្រាស់​ថាមពល​របស់ទូរទស្សន៍អ្នក ប៉ុន្តែក៏មានន័យថា អ្នកមិនអាចប្រើ​មុខងារដូចជា Cast និង Google Assistant នៅពេលស្ថិតក្នុង​មុខងារសម្ងំ​ផងដែរ។"</string>
<string name="limit_network_in_standby_confirm_title" msgid="789232987058850322">"អនុញ្ញាត​ការតភ្ជាប់បណ្ដាញ​នៅក្នុងមុខងារសម្ងំ"</string>
<string name="limit_network_in_standby_confirm_message" msgid="7176699480768019689">"ការអនុញ្ញាត​ការតភ្ជាប់បណ្ដាញ​នៅក្នុងមុខងារសម្ងំ​នឹងបង្កើន​ការប្រើប្រាស់​ថាមពលក្នុងមុខងារសម្ងំ។"</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2170733614341544296">"មិនមានគណនីណាមួយកំពុងផ្ទុកទិន្នន័យបម្រុងទេបច្ចុប្បន្ននេះ។"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="6008454053276987100"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="222169533402624861">"ឈប់​បម្រុងទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​វ៉ាយហ្វាយ, ចំណាំ, ការ​កំណត់​ផ្សេងៗ និង​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​របស់​អ្នក រួ​ច​ហើយ​លុប​ច្បាប់​ចម្លង​ទាំងអស់​​ដែល​មាន​នៅ​លើ​ម៉ាស៊ីន​មេ Google មែន​ទេ?"</string>
<string name="privacy_backup_data" msgid="3604057980102997914">"បម្រុង​ទុក​ទិន្នន័យ​របស់​ខ្ញុំ"</string>
<string name="privacy_backup_account" msgid="4527813051841860610">"គណនីបម្រុង"</string>
<string name="privacy_automatic_restore" msgid="7117805818589418118">"ស្តារដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="factory_reset_device" msgid="6509900821515094361">"កំណត់​ឧបករណ៍​ឡើងវិញ"</string>
<string name="factory_reset_description" msgid="6697396335158766785">"ការកំណត់​ដូចចេញពី​រោងចក្រ​នេះ​នឹងស្ដារ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ទៅ​ការកំណត់​លំនាំដើម​វិញ ព្រមទាំង​លុប​ទិន្នន័យ គណនី ឯកសារ និង​កម្មវិធី​ដែលបាន​ទាញយក​ទាំងអស់​។"</string>
<string name="factory_reset_info_description" msgid="5098454670833183487">"ការកំណត់​ដូចចេញពី​រោងចក្រ​នេះ​នឹងស្ដារ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ទៅ​ការកំណត់​លំនាំដើម​វិញ ព្រមទាំង​លុប​ទិន្នន័យ គណនី ឯកសារ និង​កម្មវិធី​ដែលបាន​ទាញយក​ទាំងអស់​។"</string>
<string name="factory_reset_content_description" msgid="1677022688420116803">"កំណត់ដូចចេញ​ពីរោងចក្រ ការកំណត់​ដូចចេញពី​រោងចក្រ​នេះ​នឹងស្ដារ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ទៅ​ការកំណត់​លំនាំដើម​វិញ ព្រមទាំង​លុប​ទិន្នន័យ គណនី ឯកសារ និង​កម្មវិធី​ដែលបាន​ទាញយក​ទាំងអស់​។"</string>
<string name="confirm_factory_reset_description" msgid="1337483463207721713">"លុប​ព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន និង​កម្មវិធី​ដែលបាន​ទាញយក​ទាំងអស់​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍នេះ​ឬ? អ្នក​មិនអាច​ត្រឡប់​សកម្មភាព​នេះវិញ​បានទេ!"</string>
<string name="confirm_factory_reset_device" msgid="4308646529880718465">"លុប​​​ទាំងអស់"</string>
<string name="select_device_name_title" msgid="3045019448327493634">"ជ្រើសរើសឈ្មោះសម្រាប់ <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> របស់អ្នក"</string>
<string name="select_device_name_description" msgid="8528185095614986580">"ដាក់​ឈ្មោះ​ឱ្យ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក ដើម្បី​ជួយ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​វា​នៅពេល​ធ្វើ​ការ​បញ្ជូន ឬ​ភ្ជាប់វា​ពី​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត​។"</string>
<string-array name="rooms">
<item msgid="6590829789532602097">"Android TV"</item>
<item msgid="1140506340411482365">"ទូរទស្សន៍​ក្នុង​បន្ទប់​ទទួល​ភ្ញៀវ"</item>
<item msgid="6448060889026244632">"ទូរទស្សន៍​ក្នុង​បន្ទប់​គ្រួសារ"</item>
<item msgid="3336274213215419228">"ទូរទស្សន៍​ក្នុង​បន្ទប់គេង"</item>
</string-array>
<string name="custom_room" msgid="6798144004583173563">"បញ្ចូល​ឈ្មោះ​​ផ្ទាល់ខ្លួន..."</string>
<string name="device_rename_title" msgid="9070021379000499270">"ដាក់ឈ្មោះឲ្យ <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> នេះឡើងវិញ"</string>
<string name="device_rename_description" msgid="1973894029492915135">"បច្ចុប្បន្ននេះ <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> នេះមានឈ្មោះថា \"<xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="device_name_suggestion_title" msgid="3986220212759193742">"កំណត់​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក"</string>
<string name="device_name_suggestion_summary" msgid="4582691399302362938">"ប្រើ​ឈ្មោះ​នេះ នៅពេល​បញ្ជូន​រូបថត វីដេអូ និង​អ្វីៗ​​ច្រើន​ទៀត​ពី​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក​"</string>
<string name="change_setting" msgid="7211706374208138343">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="keep_settings" msgid="703474489210093961">"កុំ​ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="apps_permissions" msgid="7876407267050498394">"ការអនុញ្ញាត"</string>
<string name="device_apps_permissions" msgid="8421323706003063878">"ការអនុញ្ញាតកម្មវិធី"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="6818210080117761117">"បានអនុញ្ញាតកម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="7788089036741496993">"សំណើ​សិទ្ធិ​ប៊្លូធូស"</string>
<string name="security_patch" msgid="8924741264829495392">"កម្រិតបំណះសុវត្ថិភាព​ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android TV"</string>
<string name="choose_application" msgid="2375936782103669988">"ជ្រើសកម្មវិធី"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="3982593252210557436">"(ពិសោធន៍)"</string>
<string name="reboot_safemode_action" msgid="2862127510492131128">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញទៅជារបៀបសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="5745977150299953603">"តើអ្នកចង់ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញទៅជារបៀបសុវត្ថិភាពឬទេ?"</string>
<string name="reboot_safemode_desc" msgid="2919933461408942799">"វានឹងបិទដំណើរការកម្មវិធីភាគីទីបីទាំងអស់ដែលអ្នកបានដំឡើង។ ពួកវានឹងត្រូវបានស្ដារពេលអ្នកចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ។"</string>
<string name="capturing_bugreport" msgid="832512801903486821">"កំពុងថត​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7445262027711560629">"ក្ដារ​ចុច​និម្មិត​ដែលអាចប្រើបាន"</string>
<string name="manage_keyboards" msgid="7983890675377321912">"គ្រប់គ្រងក្តារចុច"</string>
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="5359622119044147500">"បានអនុញ្ញាត"</string>
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="5131611341738385303">"មិន​បាន​អនុញ្ញាត"</string>
<string name="usage_access" msgid="8402350645248312782">"ចូលប្រើប្រាស់"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="3276026988575551587">"ការចូលទៅកាន់ការប្រើប្រាស់អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីតាមដានថាតើអ្នកកំពុងប្រើកម្មវិធីដទៃទៀតណាខ្លះ និងប្រើញឹកញាប់កម្រិតណា ហើយវាក៏តាមដានក្រុមហ៊ុនបម្រើសេវាទូរសព្ទ ការកំណត់ភាសា និងព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងទៀតរបស់អ្នកផងដែរ។"</string>
<string name="high_power_apps" msgid="5841073958519976562">"ការ​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​ថាមពល"</string>
<string name="high_power_apps_description" msgid="8651692364795060525">"បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​នៃ​ការ​ប្រើ​ប្រាស់ថាមពល​របស់កម្មវិធី"</string>
<string name="high_power_apps_empty" msgid="3084512758421482051">"មិនមានកម្មវិធី​ដែល​ត្រូវ​ការ​ការបង្កើន​ប្រសិទ្ធភាពទេ"</string>
<string name="high_power_on" msgid="3120162683093360951">"មិនបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
<string name="high_power_off" msgid="3588854600942236231">"កំពុង​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​នៃ​ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល"</string>
<string name="high_power_system" msgid="6263052626979462255">"​ការ​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​ថាមពល​មិនអាច​ប្រើ​បាន​ទេ"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="8659254371564990084">"សិទ្ធិចូល​ប្រើប្រាស់​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="5119406452675724448">"គ្មានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងណាមួយបានស្នើសុំសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់ការជូនដំណឹងទេ។"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="8602907284276088658">"កម្មវិធី​ទាំងនេះ​នឹងអាច​អាន​ការជូន​ដំណឹង​ទាំងអស់ រួមទាំង​ព័ត៌មាន​ផ្ទាល់​ខ្លួន ដូចជា​ឈ្មោះ​ទំនាក់​ទំនង និង​សារជា​អក្សរ​ដែល​អ្នក​ទទួល​។ កម្មវិធីទាំងនេះ​ក៏នឹង​អាច​ច្រានចោល​ការជូន​ដំណឹង ឬ​បើកដំណើរការ​ប៊ូតុង​សកម្មភាព​ដែល​កម្មវិធីទាំងនេះ​មាន​ផងដែរ​។"</string>
<string name="default_notification_access_package_summary" msgid="1354775994781420222">"ប្រព័ន្ធ​តម្រូវឱ្យ​មាន"</string>
<string name="directory_access" msgid="7338555825237012006">"ការចូល​ប្រើ​បញ្ជី"</string>
<string name="directory_access_description" msgid="3630855858552422012">"កម្មវិធី​ទាំងនេះ​មាន​សិទ្ធិ​អនុញ្ញាត​ចូល​ប្រើ​បញ្ជី​ជាក់លាក់។"</string>
<string name="directory_on_volume" msgid="5628089584970521703">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="5790572489650085051">"បង្ហាញ​នៅលើ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="5312730681030266735">"អនុញ្ញាតឱ្យ​បង្ហាញ​នៅលើ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="5152329837278240259">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​បង្ហាញ​នៅលើ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ ​ដែល​អ្នក​កំពុង​ប្រើ​ប្រាស់។ វា​អាចធ្វើឱ្យមានការ​រំខាន​ដល់ការប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​ទាំង​នោះ ឬ​ផ្លាស់ប្តូរ​របៀប​ដែលវា​បង្ហាញ ឬ​ដំណើរការ។"</string>
<string name="write_system_settings" msgid="4284654265954461890">"កែ​សម្រួល​ការកំណត់​ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="2361816483383105754">"អាច​កែសម្រួល​ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ​បាន"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="7382397926674265937">"ការ​អនុញ្ញាត​នេះ​អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​អាច​កែសម្រួល​ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ​បាន។"</string>
<string name="write_settings_on" msgid="71675710746513956">"បាទ/ចាស"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="6730113471695092167">"ទេ"</string>
<string name="manage_external_storage_title" msgid="8139593207533811077">"ចូលប្រើ​ឯកសារ​ទាំងអស់"</string>
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="1776899171934627417">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ ដើម្បីគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="4288250228151617611">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​អាន កែសម្រួល និងលុប​ឯកសារ​ទាំងអស់​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ឬឧបករណ៍ផ្ទុកទាំងឡាយ​ដែលបានភ្ជាប់។ ប្រសិនបើ​ផ្ដល់​ការអនុញ្ញាត កម្មវិធីនេះ​អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ ដោយ​មិនឱ្យ​អ្នកដឹង។"</string>
<string name="picture_in_picture_title" msgid="2636935591386702348">"រូប​ក្នុង​រូប"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="3688997906817583854">"អនុញ្ញាតសម្រាប់មុខងាររូបក្នុងរូប"</string>
<string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="4370198922852736600">"កម្មវិធី​ដែលបាន​ដំឡើង​មិន​អាចប្រើ​មុខងារ​រូប​ក្នុងរូប​បាន​ទេ"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="3296649114939705896">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​បង្កើត​វិនដូ​រូប​ក្នុង​រូប ខណៈពេល​ដែល​កម្មវិធី​នេះ​កំពុង​បើក ឬ​បន្ទាប់ពី​អ្នក​ចាកចេញ​ពីវា (ឧទាហរណ៍ ដើម្បី​បន្តមើល​វីដេអូ)។ វិនដូនេះ​បង្ហាញ​នៅផ្នែក​ខាងលើ​កម្មវិធី​ផ្សេងទៀត​ដែលអ្នក​កំពុង​ប្រើប្រាស់។"</string>
<string name="alarms_and_reminders_description" msgid="4063972350154624500">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​កំណត់​ម៉ោងរោទ៍ និងកំណត់កាលវិភាគ​សកម្មភាពដែលតម្រូវឱ្យ​ទាន់ពេលវេលា។ ការធ្វើបែបនេះ​អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​ដំណើរការ​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ ដែលសកម្មភាពនេះ​អាចប្រើថ្មច្រើន។\n\nប្រសិនបើបិទ​ការអនុញ្ញាតនេះ ម៉ោងរោទ៍​ដែលមានស្រាប់ និង​ព្រឹត្តិការណ៍ផ្អែកលើ​ពេលវេលាដែលកម្មវិធី​បានកំណត់​កាលវិភាគនឹង​មិនដំណើរការទេ។"</string>
<string name="turn_screen_on_title" msgid="5293798529284629011">"បើកអេក្រង់"</string>
<string name="allow_turn_screen_on" msgid="4903401106871656521">"អនុញ្ញាតឱ្យបើកអេក្រង់"</string>
<string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="7521761625343889415">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីបើកអេក្រង់។ ប្រសិនបើអនុញ្ញាត កម្មវិធីអាចបើកអេក្រង់បានគ្រប់ពេល ទោះបីជាអ្នកគ្មានបំណងធ្វើអន្តរកម្មក៏ដោយ។"</string>
<string name="special_access" msgid="21806055758289916">"ការចូល​ប្រើ​កម្មវិធី​ពិសេស"</string>
<string name="string_concat" msgid="5213870180216051497">"<xliff:g id="PART1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PART2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_category" msgid="6143623109624947993">"សំឡេង"</string>
<string name="record_audio" msgid="5035689290259575229">"ថត​សំឡេង"</string>
<string name="record_audio_summary_on" msgid="8724494646461335090">"បិទដើម្បី​បញ្ឈប់ការថតសំឡេង"</string>
<string name="record_audio_summary_off" msgid="1392440365091422816">"បើក​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ថតសំឡេង​ភ្លាមៗ"</string>
<string name="play_recorded_audio_title" msgid="4627717067151602729">"ចាក់សំឡេង​ដែលបានថត"</string>
<string name="save_recorded_audio_title" msgid="378003351782124651">"រក្សា​ទុកសំឡេង​ដែលបានថត"</string>
<string name="time_to_start_read_title" msgid="6565449163802837806">"រយៈពេលមុនពេលចាប់ផ្តើមអាន"</string>
<string name="time_to_valid_audio_title" msgid="7246101824813414348">"រយៈពេលមុនពេល​ថតសំឡេង"</string>
<string name="empty_audio_duration_title" msgid="9024377320171450683">"រយៈពេលនៃសំឡេងស្ងាត់"</string>
<string name="record_audio_source_title" msgid="9087784503276397929">"ប្រភព​សំឡេង​ដែលបានថត"</string>
<string name="record_audio_source_dialog_title" msgid="6556408220589197097">"ជ្រើសរើស​ប្រភពសំឡេងដែលបានថតសម្រាប់ការ​ថត​បន្ទាប់"</string>
<string name="recorded_microphones_title" msgid="5466988146086215426">"មីក្រូហ្វូន​ដែល​បានថត"</string>
<string name="show_audio_recording_start_failed" msgid="9131762831381326605">"មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម​ថតសំឡេង​បានទេ។"</string>
<string name="show_audio_recording_failed" msgid="8128216664039868681">"ការថតសំឡេង​មិនបាន​សម្រេចទេ។"</string>
<string name="title_data_saver" msgid="7500278996154002792">"មុខងារសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
<string name="summary_data_saver" msgid="6793558728898207405">"កែតម្រូវ​គុណភាពវីដេអូ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ ដើម្បីប្រើទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត​តិចជាងមុន"</string>
<string name="title_data_alert" msgid="8262081890052682475">"ការប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យ និងការជូនដំណឹង"</string>
<string name="data_saver_header_info" msgid="2706725187498535785">"អ្នកអាចភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​តាមរយៈ Wi-Fi, អ៊ីសឺរណិត ឬហតស៉្បតទូរសព្ទ​របស់អ្នក។"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_title" msgid="4955540555242269694">"ធ្វើឱ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញឬ?"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_message" msgid="8609666862877703398">"កម្មវិធីចង់ធ្វើឱ្យឧបករណ៍​ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរទស្សន៍របស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="help_center_title" msgid="6109822142761302433"></string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="2220484346213756472">"សកម្មភាពមិនអនុញ្ញាត"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="4229779946666263271">"មិនអាចផ្លាស់ប្ដូរកម្រិតសំឡេងបានទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="8642280178608881544">"មិន​អនុញ្ញាតឲ្យហៅទូរសព្ទទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5721045390560951358">"មិនអនុញ្ញាតសារ SMS ទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6576557964422257426">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើកាមេរ៉ាទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="5774035841010091253">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើមុខងារថតអេក្រង់ទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="6500185610058872758">"មិន​អាច​បើកកម្មវិធី​នេះបាន​ទេ"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="7913455019068370350">"ប្រសិនបើ​អ្នកមាន​សំណួរ សូម​ទាក់ទង​ទៅ​អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក"</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="9053232166115098434">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="5729169873349157622">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយកម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="6431405126322617268">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នក​ប្រើប្រាស់​នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
<string name="admin_device_owner_message" msgid="1935507216776040907">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយឧបករណ៍នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="8950011141359605612">"លុបកម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="185537304726228624">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="2623866073546295104">"បិទដំណើរការកម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="6301368408620948266">"លុប​កម្មវិធី"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="1504351551194915633">"បិទដំណើរការ ហើយលុប"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="8475934459999710332">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="5390773166682603421">"បើកដំណើរការ​កម្មវិធី​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="5078281377915844544">"បើកដំណើរការ​កម្មវិធី​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="7399916080685200660">"ការបើក​ដំណើរការ​កម្មវិធី​អ្នកគ្រប់គ្រង​នេះ​នឹងអនុញ្ញាតកម្មវិធី <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ធ្វើប្រតិបត្តិការដូចខាងក្រោម៖"</string>
<string name="device_admin_warning_simplified" msgid="3310965971422346950">"ឧបករណ៍​នេះ​នឹង​ស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រង និង​ត្រួតពិនិត្យ​ដោយ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="5467001937240455367">"កម្មវិធីអ្នក​គ្រប់គ្រង​នេះ​កំពុងដំណើរការ និងអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធី <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ធ្វើប្រតិបត្តិការដូចខាងក្រោម៖"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="3888867082224127564">"ប្រសិនបើបន្ត មានន័យថា​អ្នកប្រើប្រាស់​របស់អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​គ្រប់គ្រងដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក​ ដែលគេអាចនឹង​ផ្ទុក​ទិន្នន័យដែល​ពាក់ព័ន្ធ បន្ថែមពីលើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនអ្នក។\n\nអ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​មានលទ្ធភាពធ្វើការតាមដាន និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលប្រើប្រាស់ កម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងសកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍អ្នកផងដែរ។"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="2080017987692459555">"ចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសឬ?"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="8515056665416643253">"អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកបានស្នើរបាយការណ៍កំហុសដើម្បីដោះស្រាយកំហុសឧបករណ៍នេះ។ កម្មវិធី និងទិន្នន័យអាចនឹងត្រូវបានចែករំលែក។"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="4637489112422692638">"អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកបានស្នើរបាយការណ៍កំហុសដើម្បីដោះស្រាយកំហុសឧបករណ៍នេះ។ កម្មវិធី និងទិន្នន័យអាចនឹងត្រូវបានចែករំលែក ហើយឧបករណ៍របស់អ្នកអាចនឹងយឺតជាបណ្តោះអាសន្ន។"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8096239263583331293">"របាយការណ៍កំហុសនេះកំពុងត្រូវបានចែករំលែកជាមួយអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក។ សូមទាក់ទងពួកគេសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។"</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6760197666368262892">"ចែករំលែក"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="2130779396296090961">"បដិសេធ"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4103963119407212989">"ឧបករណ៍​សម្រាប់ប្រើ​ជាមួយ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="8408857135950230472">"រកមិន​ឃើញ​ឧបករណ៍ទេ។ សូម​ប្រាកដថា​ឧបករណ៍​បានបើក និងអាច​ភ្ជាប់បាន។"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="5374522862360880609">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3346121178275518630">"មាន​បញ្ហា​អ្វីមួយ។ កម្មវិធី​បាន​បោះបង់សំណើ​ក្នុងការ​ជ្រើសរើស​ឧបករណ៍។"</string>
<string name="network_connection_connect_successful" msgid="2981223044343511313">"ការតភ្ជាប់​ទទួលបាន​ជោគជ័យ​ហើយ"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="2653775399674126208">"បង្ហាញ​ទាំងអស់"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="3323638586482686516">"កំពុង​ស្វែងរក"</string>
<string name="channels_and_inputs_title" msgid="7484506121290830217">"ប៉ុស្តិ៍ និងប្រភពបញ្ចូល"</string>
<string name="channels_and_inputs_summary" msgid="3168386051698084007">"ប៉ុស្ដិ៍ ប្រភពបញ្ចូលខាងក្រៅ"</string>
<string name="channels_settings_title" msgid="8048956665383762510">"ប៉ុស្តិ៍"</string>
<string name="external_inputs_settings_title" msgid="8937038060355986380">"ប្រភពបញ្ចូលខាងក្រៅ"</string>
<string name="display_and_sound_vendor_summary" msgid="7661072343315403110">"រូបភាព អេក្រង់ សំឡេង"</string>
<string name="picture_settings_title" msgid="7643193630924322697">"រូបភាព"</string>
<string name="screen_settings_title" msgid="7806908869190824434">"អេក្រង់"</string>
<string name="sound_settings_title" msgid="9149367966117889465">"សំឡេង"</string>
<string name="power_and_energy" msgid="4638182439670702556">"កម្លាំង និង​ថាមពល"</string>
<string name="power_on_behavior" msgid="927607372303160716">"សកម្មភាព​នៅពេល​បើក"</string>
<string name="reset_options_title" msgid="7632580482285108955">"កំណត់​ឡើងវិញ"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_ethernet_pairing_code_label" msgid="7551782499828944838">"កូដផ្គូផ្គងអ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="energy_modes" msgid="1331693860386361744">"មុខងារថាមពល"</string>
<string name="energy_modes_summary" msgid="7196407759836930799">"បង្កើនប្រសិទ្ធភាពថាមពល នៅពេលមិនប្រើទូរទស្សន៍"</string>
<string name="energy_mode_enables" msgid="357960364751477627">"បើក៖"</string>
<string name="energy_mode_eco_hint" msgid="1461517905015359947">"សូមកត់ចំណាំថា មុខងារនេះអាចបង្កើនការប្រើប្រាស់ថាមពលរបស់ឧបករណ៍។"</string>
<string name="energy_modes_confirmation_title" msgid="4520280098781914825">"បើក \"<xliff:g id="ENERGYMODENAME">%s</xliff:g>\""</string>
</resources>