blob: e8d04fc17b0cb2eea083b53c863d657f7776c31a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="system_tracing" msgid="4719188511746319848">"Kerfisrakning"</string>
<string name="record_system_activity" msgid="4339462312915377825">"Skráðu kerfisaðgerðir og greindu þær síðar til að auka afköst"</string>
<string name="record_trace" msgid="6416875085186661845">"Skrá spor"</string>
<string name="trace_debuggable_applications" msgid="7957069895298887899">"Rekja forrit sem hægt er að villuleita"</string>
<string name="categories" msgid="2280163673538611008">"Flokkar"</string>
<string name="restore_default_categories" msgid="5090536794637169521">"Nota sjálfgefna flokka"</string>
<string name="default_categories_restored" msgid="6861683793680564181">"Sjálfgefnir flokkar notaðir"</string>
<string name="applications" msgid="521776761270770549">"Forrit"</string>
<string name="no_debuggable_apps" msgid="4386209254520471208">"Engin forrit tiltæk fyrir villuleit"</string>
<string name="buffer_size" msgid="3370134227980578569">"Stærð biðminnis"</string>
<string name="show_quick_settings_tile" msgid="4971147332635291585">"Sýna reit í flýtistillingum"</string>
<string name="saving_trace" msgid="1468692734770800541">"Vistar spor"</string>
<string name="trace_saved" msgid="5869970594780992309">"Spor vistað"</string>
<string name="tap_to_share" msgid="6766732404489536899">"Ýttu til að deila sporinu þínu"</string>
<string name="stop_tracing" msgid="8916938308534164152">"Ljúka rakningu"</string>
<string name="tracing_categories_unavailable" msgid="5609076391417077752">"Einhverjir flokkar spora eru ekki til staðar:"</string>
<string name="trace_is_being_recorded" msgid="5947378146009337469">"Spor eru rakin"</string>
<string name="tap_to_stop_tracing" msgid="6533282719573871806">"Ýttu til að ljúka rakningu"</string>
<string name="clear_saved_traces" msgid="4809195654452260944">"Fjarlægja vistuð spor"</string>
<string name="clear_saved_traces_question" msgid="2184026613055303818">"Fjarlægja vistaðar rakningar?"</string>
<string name="all_traces_will_be_deleted" msgid="6646545462206955920">"Öllum rakningum verður eytt úr /data/local/traces"</string>
<string name="clear" msgid="5484761795406948056">"Hreinsa"</string>
<string name="system_traces_storage_title" msgid="8294090839883366871">"Kerfisrakningar"</string>
<string name="keywords" msgid="736547007949049535">"systrace, rakning, afköst"</string>
<string name="share_trace" msgid="4528525067822044385">"Viltu deila rakningunni?"</string>
<string name="system_trace_sensitive_data" msgid="3069389866696009549">"Kerfisrakningarskrár kunna að innihalda viðkvæm kerfis- og forritagögn (t.d. forritanotkun). Deildu aðeins kerfisrakningum með fólki og forritum sem þú treystir."</string>
<string name="share" msgid="8443979083706282338">"Deila"</string>
<string name="dont_show_again" msgid="6662492041164390600">"Ekki sýna þetta aftur"</string>
<string name="use_perfetto_beta" msgid="2725630143916520160">"Nota Perfetto (tilraunaútgáfa)"</string>
<string name="long_traces" msgid="5110949471775966329">"Langar rakningar"</string>
<string name="long_traces_summary" msgid="6878611738621557360">"Langar rakningar eru vistaðar stöðugt í geymslu tækisins."</string>
<string name="max_long_trace_size" msgid="1943788179787181241">"Hámarksstærð langrar rakningar"</string>
<string name="max_long_trace_duration" msgid="8009837944364246785">"Hámarkslengd langrar rakningar"</string>
<string name="two_hundred_mb" msgid="4950018549725084512">"200 MB"</string>
<string name="one_gb" msgid="590396985168692037">"1 GB"</string>
<string name="five_gb" msgid="7883941043220621649">"5 GB"</string>
<string name="ten_gb" msgid="4150452462544299276">"10 GB"</string>
<string name="twenty_gb" msgid="5717308686812140465">"20 GB"</string>
<string name="ten_minutes" msgid="7039181194343961324">"10 mínútur"</string>
<string name="thirty_minutes" msgid="2575810799813531395">"30 mínútur"</string>
<string name="one_hour" msgid="5219232935307966891">"1 klukkustund"</string>
<string name="eight_hours" msgid="3207620892104451552">"8 klukkustundir"</string>
<string name="twelve_hours" msgid="4647143276394563496">"12 klst."</string>
<string name="twentyfour_hours" msgid="2789663313550030791">"24 klukkustundir"</string>
</resources>