Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ieaa2ef71e3dc82d0e4bf4c892226a00c1ba7aa27
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 94d93fb..df74653 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -22,9 +22,9 @@
     <string name="review_message" msgid="201616012287839474">"സന്ദേശം അവലോകനം ചെയ്യുക"</string>
     <string name="recording" msgid="4426791467211376099">"റെക്കോർഡിംഗ്"</string>
     <string name="recording_stopped" msgid="1580278719585249612">"റെക്കോർഡിംഗ് നിർത്തി"</string>
-    <string name="storage_is_full" msgid="416039755956726221">"സംഭരണം നിറഞ്ഞു"</string>
+    <string name="storage_is_full" msgid="416039755956726221">"സ്റ്റോറേജ്  നിറഞ്ഞു"</string>
     <string name="max_length_reached" msgid="6398215743584093353">"പരമാവധി ദൈർഘ്യത്തിലെത്തി"</string>
-    <string name="insert_sd_card" product="nosdcard" msgid="4609407750669086933">"USB സംഭരണം മൗണ്ടുചെയ്യുക"</string>
+    <string name="insert_sd_card" product="nosdcard" msgid="4609407750669086933">"USB സ്റ്റോറേജ്  മൗണ്ടുചെയ്യുക"</string>
     <string name="insert_sd_card" product="default" msgid="1007630222084726808">"ഒരു SD കാർഡ് ചേർക്കുക"</string>
     <string name="min_available" msgid="5493947690062988925">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> മിനിറ്റ് ലഭ്യമാണ്"</string>
     <string name="sec_available" msgid="2297020788861694399">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g>സെ. ലഭ്യമാണ്"</string>
@@ -36,7 +36,7 @@
     <string name="audio_db_artist_name" msgid="961640229118120080">"നിങ്ങളുടെ റെക്കോർഡിംഗുകൾ"</string>
     <string name="audio_db_album_name" msgid="9072588113803264440">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡിംഗുകൾ"</string>
     <string name="audio_db_playlist_name" msgid="5592939050047058162">"എന്റെ റെക്കോർഡിംഗുകൾ"</string>
-    <string name="error_sdcard_access" product="nosdcard" msgid="86629081075681774">"USB സംഭരണം ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനായില്ല."</string>
+    <string name="error_sdcard_access" product="nosdcard" msgid="86629081075681774">"USB സ്റ്റോറേജ്  ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനായില്ല."</string>
     <string name="error_sdcard_access" product="default" msgid="5750308258096153274">"SD കാർഡ് ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനായില്ല."</string>
     <string name="error_app_internal" msgid="312884382388702022">"ആന്തരിക അപ്ലിക്കേഷൻ പിശക്."</string>
     <string name="error_mediadb_new_record" msgid="261714902333432462">"റെക്കോർഡുചെയ്‌ത ഓഡിയോ സംരക്ഷിയ്ക്കാനായില്ല."</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index c2d4276..fc10bb0 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="storage_is_full" msgid="416039755956726221">"Ukladací priestor je plný"</string>
     <string name="max_length_reached" msgid="6398215743584093353">"Bola dosiahnutá maximálna povolená dĺžka"</string>
     <string name="insert_sd_card" product="nosdcard" msgid="4609407750669086933">"Pripojiť úložisko USB"</string>
-    <string name="insert_sd_card" product="default" msgid="1007630222084726808">"Vložte kartu SD"</string>
+    <string name="insert_sd_card" product="default" msgid="1007630222084726808">"Vložte SD kartu"</string>
     <string name="min_available" msgid="5493947690062988925">"K dispozícii <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min"</string>
     <string name="sec_available" msgid="2297020788861694399">"K dispozícii <xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> s"</string>
     <string name="accept" msgid="1888285552128743656">"Hotovo"</string>
@@ -37,7 +37,7 @@
     <string name="audio_db_album_name" msgid="9072588113803264440">"Zvukové záznamy"</string>
     <string name="audio_db_playlist_name" msgid="5592939050047058162">"Moje záznamy"</string>
     <string name="error_sdcard_access" product="nosdcard" msgid="86629081075681774">"Nedá sa získať prístup k úložisku USB."</string>
-    <string name="error_sdcard_access" product="default" msgid="5750308258096153274">"Nedá sa získať prístup ku karte SD."</string>
+    <string name="error_sdcard_access" product="default" msgid="5750308258096153274">"Nedá sa získať prístup ku SD karte."</string>
     <string name="error_app_internal" msgid="312884382388702022">"Vnútorná chyba aplikácie."</string>
     <string name="error_mediadb_new_record" msgid="261714902333432462">"Zaznamenaný zvuk sa nepodarilo uložiť."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml
index e6497b9..dbef40d 100644
--- a/res/values-sq-rAL/strings.xml
+++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml
@@ -29,8 +29,8 @@
     <string name="min_available" msgid="5493947690062988925">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuta të mbetura"</string>
     <string name="sec_available" msgid="2297020788861694399">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> sekonda të mbetura"</string>
     <string name="accept" msgid="1888285552128743656">"U krye!"</string>
-    <string name="discard" msgid="761613433029406319">"Hidh poshtë"</string>
-    <string name="button_ok" msgid="3004911343723076226">"Në rregull!"</string>
+    <string name="discard" msgid="761613433029406319">"Injoro"</string>
+    <string name="button_ok" msgid="3004911343723076226">"Në rregull"</string>
     <!-- no translation found for audio_db_title_format (7912182366970749312) -->
     <skip />
     <string name="audio_db_artist_name" msgid="961640229118120080">"Regjistrimet e tua"</string>