Import revised translations.  DO NOT MERGE
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index fd67789..8b364b0 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -767,8 +767,7 @@
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Využití baterie displejem a podsvícením"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Snižte jas displeje nebo interval vypnutí obrazovky"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Využití baterie sítí WiFi"</string>
-    <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7542345142282261691) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Pokud síť WiFi nepoužíváte nebo na daném místě není k dispozici, vypněte ji."</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Využití baterie technologií Bluetooth"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="144393178427277439">"Vypněte technologii Bluetooth, když ji nepoužíváte"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Zkuste se připojit k jinému zařízení bluetooth"</string>
@@ -813,8 +812,7 @@
     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Ano"</string>
     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Ne"</string>
     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Zpět"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_mistake_button (1683383660912491270) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Ne"</string>
     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Uložit"</string>
     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Zrušit"</string>
     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Vrátit zpět"</string>
@@ -829,16 +827,12 @@
     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Opravdu nechcete vytvořit tento profil?"</string>
     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Opravdu chcete zrušit změny provedené v tomto profilu?"</string>
     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"K síti se nelze připojit. Chcete to zkusit znovu?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_reconnect_from_lost (2442844155623372118) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Připojení bylo přerušeno. Chcete se znovu připojit?"</string>
     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Název serveru nelze přeložit. Chcete zkontrolovat nastavení názvu serveru?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_challenge_error_dialog_msg (6174901754230038601) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set_dialog_msg (8013052814131532765) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Chybné odvolání. Chcete zkontrolovat své tajné nastavení?"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"V konfiguraci této sítě VPN chybí několik tajných nastavení. Chcete své tajné nastavení zkontrolovat?"</string>
     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Zadané uživatelské jméno nebo heslo je nesprávné. Chcete to zkusit znovu?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg (1566946015052633150) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Server zavěsil. Zadané uživatelské jméno nebo heslo je možná nesprávné. Chcete to zkusit znovu?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Přidat síť VPN"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Přidat síť VPN"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2550661826320709266">"Přidat síť VPN %s"</string>
@@ -861,10 +855,8 @@
     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Nastavit tajný klíč L2TP"</string>
     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Tajný klíč L2TP"</string>
     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"tajný klíč L2TP"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption_title (2236795167467896499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption (2602329949737259686) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"šifrování"</string>
+    <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Šifrování PPTP"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Nastavit předsdílený klíč IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Předsdílený klíč IPSec"</string>
     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"předsdílený klíč IPSec"</string>
@@ -883,10 +875,8 @@
     <string name="vpn_is_disabled" msgid="8028085699769751756">"%s je deaktivováno"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Nastavení sítě VPN"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Nastavit a spravovat sítě VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_secret_unchanged (8700613973594154529) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set (1037792636371641845) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(nezměněno)"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(není nastaveno)"</string>
     <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"Úložiště pověření"</string>
     <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"Použít zabezpečená pověření"</string>
     <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"Povolit aplikacím přístup k zabezpečeným certifikátům a pověřením"</string>
@@ -918,12 +908,9 @@
     <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"Zadejte prosím jméno."</string>
     <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"Zadejte název obsahující pouze písmena a čísla."</string>
     <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"Nelze uložit certifikát. Kliknutím na tlačítko OK to zkuste znovu."</string>
-    <!-- no translation found for cstor_unable_to_save_cert (1631402544447196406) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_cert_not_saved (6318149789449538491) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_is_reset (449870501126790589) -->
-    <skip />
+    <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"Certifikát nelze uložit. Úložiště pověření není aktivováno nebo není správně inicializováno."</string>
+    <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"Certifikát není uložen."</string>
+    <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"Úložiště pověření je vymazáno."</string>
     <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"Úložiště pověření je aktivováno."</string>
     <string name="cstor_is_added" msgid="794788474010251572">"Položka %s je přidána."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tísňové vyzvánění"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index cb7eef1..64caf02 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -767,8 +767,7 @@
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Akkuverbrauch durch Display und Beleuchtung"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Bildschirmhelligkeit und/oder Bildschirm-Timeout verringern"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Akkuverbrauch durch WLAN"</string>
-    <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7542345142282261691) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"WLAN bei Nichtverwendung oder Nichtverfügbarkeit deaktivieren"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Akkuverbrauch durch Bluetooth"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="144393178427277439">"Bluetooth bei Nichtverwendung deaktivieren"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Mit einem anderen Bluetooth-Gerät verbinden"</string>
@@ -813,8 +812,7 @@
     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Ja"</string>
     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Nein"</string>
     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Zurück"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_mistake_button (1683383660912491270) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Nein"</string>
     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Speichern"</string>
     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Abbrechen"</string>
     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Zurücksetzen"</string>
@@ -829,16 +827,12 @@
     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Möchten Sie dieses Profil wirklich nicht erstellen?"</string>
     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Möchten Sie die Änderungen an diesem Profil wirklich verwerfen?"</string>
     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Netzwerkverbindung kann nicht hergestellt werden. Möchten Sie es erneut versuchen?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_reconnect_from_lost (2442844155623372118) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Verbindung abgebrochen. Möchten Sie die Verbindung erneut herstellen?"</string>
     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Der Servername kann nicht aufgelöst werden. Möchten Sie die Einstellung Ihres Servernamens überprüfen?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_challenge_error_dialog_msg (6174901754230038601) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set_dialog_msg (8013052814131532765) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Herausforderungsfehler. Möchten Sie Ihre geheimen Einstellungen jetzt prüfen?"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Eine oder mehrere geheime Informationen scheinen in dieser VPN-Konfiguration zu fehlen. Möchten Sie Ihre geheimen Einstellungen prüfen?"</string>
     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Der eingegebene Nutzername oder das Passwort ist falsch. Möchten Sie es erneut versuchen?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg (1566946015052633150) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Der Server hat ein Problem. Möglicherweise sind der von Ihnen eingegebene Nutzername und das Passwort falsch. Möchten Sie es erneut versuchen?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"VPN hinzufügen"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"VPN hinzufügen"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2550661826320709266">"VPN \"%s\" hinzufügen"</string>
@@ -861,10 +855,8 @@
     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"L2TP-Schlüssel festlegen"</string>
     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-Schlüssel"</string>
     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"ein L2TP-Schlüssel"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption_title (2236795167467896499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption (2602329949737259686) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"Verschlüsselung"</string>
+    <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"PPTP-Verschlüsselung"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Vorinstallierten IPSec-Schlüssel festlegen"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Vorinstallierter IPSec-Schlüssel"</string>
     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"ein vorinstallierter IPSec-Schlüssel"</string>
@@ -883,10 +875,8 @@
     <string name="vpn_is_disabled" msgid="8028085699769751756">"%s ist deaktiviert."</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN-Einstellungen"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Virtual Private Networks (VPNs) einrichten und verwalten"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_secret_unchanged (8700613973594154529) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set (1037792636371641845) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(nicht geändert)"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(nicht festgelegt)"</string>
     <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"Anmeldeinformationsspeicher"</string>
     <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"Sichere Anmeldeinf. verwenden"</string>
     <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"Anwendungen den Zugriff auf sichere Zertifikate und andere Anmeldeinformationen ermöglichen"</string>
@@ -918,12 +908,9 @@
     <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"Geben Sie einen Namen ein."</string>
     <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"Geben Sie einen Namen ein, der ausschließlich aus Buchstaben und Zahlen besteht."</string>
     <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"Das Zertifikat kann nicht gespeichert werden. Klicken Sie auf \"OK\", um es erneut zu versuchen."</string>
-    <!-- no translation found for cstor_unable_to_save_cert (1631402544447196406) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_cert_not_saved (6318149789449538491) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_is_reset (449870501126790589) -->
-    <skip />
+    <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"Das Zertifikat kann nicht gespeichert werden. Der Speicher für die Anmeldeinformationen ist nicht aktiviert oder falsch initialisiert."</string>
+    <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"Das Zertifikat wurde nicht gespeichert."</string>
+    <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"Der Speicher für die Anmeldeinformationen wurde gelöscht."</string>
     <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"Der Anmeldeinformationsspeicher ist aktiviert."</string>
     <string name="cstor_is_added" msgid="794788474010251572">"%s wurde hinzugefügt."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Notfallsignal"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 8d29f69..1cba638 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -767,8 +767,7 @@
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Batería utilizada por la pantalla y por la retroiluminación"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Reduce el brillo y el tiempo de espera de la pantalla."</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Batería utilizada por la conexión Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7542345142282261691) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Desactiva la conexión Wi-Fi cuando no la estés utilizando o cuando no esté disponible."</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Batería utilizada por Bluetooth"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="144393178427277439">"Desactiva el Bluetooth cuando no lo estés utilizando."</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Intenta conectarte a un dispositivo Bluetooth diferente."</string>
@@ -813,8 +812,7 @@
     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Sí"</string>
     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"No"</string>
     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Anterior"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_mistake_button (1683383660912491270) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"No"</string>
     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Guardar"</string>
     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Cancelar"</string>
     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Revertir"</string>
@@ -829,16 +827,12 @@
     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"¿Estás seguro de que no quieres crear este perfil?"</string>
     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"¿Estás seguro de que quieres descartar los cambios realizados en este perfil?"</string>
     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"No se ha podido establecer conexión con la red. ¿Quieres intentarlo de nuevo?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_reconnect_from_lost (2442844155623372118) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Se ha perdido la conexión. ¿Deseas volver a establecer conexión?"</string>
     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"No se puede resolver el nombre de servidor. ¿Quieres comprobar la configuración de nombre de tu servidor?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_challenge_error_dialog_msg (6174901754230038601) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set_dialog_msg (8013052814131532765) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Error de pregunta de seguridad. ¿Deseas comprobar tu configuración secreta?"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Faltan uno o varios secretos en la configuración de esta VPN. ¿Deseas comprobar tu configuración secreta?"</string>
     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"El nombre de usuario o la contraseña introducidos no son correctos. ¿Quieres intentarlo de nuevo?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg (1566946015052633150) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"El servidor se ha bloqueado. Es posible que la contraseña o el nombre de usuario introducidos sean incorrectos. ¿Deseas volver a intentarlo?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Añadir VPN"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Añadir VPN"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2550661826320709266">"Añadir VPN %s"</string>
@@ -861,10 +855,8 @@
     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Establecer L2TP secreto"</string>
     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP secreto"</string>
     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"un L2TP secreto"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption_title (2236795167467896499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption (2602329949737259686) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"encriptación"</string>
+    <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Encriptación de PPTP"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Establecer clave precompartida de IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Clave precompartida de IPSec"</string>
     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"una clave precompartida de IPSec"</string>
@@ -883,10 +875,8 @@
     <string name="vpn_is_disabled" msgid="8028085699769751756">"%s se ha inhabilitado."</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Configuración de red VPN"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Configurar y administrar redes privadas virtuales (VPN)"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_secret_unchanged (8700613973594154529) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set (1037792636371641845) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(sin modificar)"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(sin definir)"</string>
     <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"Almacenamiento de credenciales"</string>
     <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"Utilizar credenciales seguras"</string>
     <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"Permitir que las aplicaciones accedan a los certificados seguros y a otras credenciales"</string>
@@ -918,12 +908,9 @@
     <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"Introduce un nombre."</string>
     <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"Introduce un nombre que contenga sólo letras y números."</string>
     <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"No es posible guardar el certificado. Haz clic en \"Aceptar\" para intentarlo de nuevo."</string>
-    <!-- no translation found for cstor_unable_to_save_cert (1631402544447196406) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_cert_not_saved (6318149789449538491) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_is_reset (449870501126790589) -->
-    <skip />
+    <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"No se ha podido guardar el certificado. El almacenamiento de credenciales no está permitido o no se ha inicializado correctamente."</string>
+    <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"No se ha guardado el certificado."</string>
+    <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"Se ha borrado el almacenamiento de credenciales."</string>
     <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"El almacenamiento de credenciales está habilitado."</string>
     <string name="cstor_is_added" msgid="794788474010251572">"Se ha añadido %s."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tono de emergencia"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index c075186..016298a 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -767,8 +767,7 @@
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Batterie utilisée par l\'affichage et le rétro-éclairage"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Réduire la luminosité et/ou le délai de mise en veille de l\'écran"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Batterie utilisée par le Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7542345142282261691) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Désactiver la fonctionnalité Wi-Fi lorsque vous ne l\'utilisez pas ou lorsqu\'elle n\'est pas disponible"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Batterie utilisée par Bluetooth"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="144393178427277439">"Désactiver Bluetooth lorsque vous ne l\'utilisez pas"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Essayez·de·vous·connecter·à·un·autre·appareil·Bluetooth"</string>
@@ -813,8 +812,7 @@
     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Oui"</string>
     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Non"</string>
     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Retour"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_mistake_button (1683383660912491270) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Non"</string>
     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Enregistrer"</string>
     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Annuler"</string>
     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Annuler"</string>
@@ -829,16 +827,12 @@
     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Êtes-vous sûr de ne pas vouloir créer ce profil ?"</string>
     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Voulez-vous vraiment annuler les modifications apportées à ce profil ?"</string>
     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Connexion au réseau impossible. Voulez-vous réessayer ?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_reconnect_from_lost (2442844155623372118) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Connexion perdue. Voulez-vous tenter une nouvelle connexion ?"</string>
     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Résolution du nom du serveur impossible. Voulez-vous vérifier le paramètre de nom de serveur ?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_challenge_error_dialog_msg (6174901754230038601) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set_dialog_msg (8013052814131532765) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Erreur de demande d\'accès. Voulez-vous contrôler les paramètres de vos secrets ?"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Un ou plusieurs secrets sont manquants dans cette configuration VPN. Voulez-vous contrôler les paramètres de vos secrets ?"</string>
     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe entré est incorrect. Voulez-vous réessayer ?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg (1566946015052633150) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Le serveur a raccroché. Le nom d\'utilisateur et le mot de passe que vous avez saisis sont peut-être incorrects. Voulez-vous réessayer ?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Ajouter un VPN"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Ajouter un VPN"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2550661826320709266">"Ajouter un VPN %s"</string>
@@ -861,10 +855,8 @@
     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Définir le secret L2TP"</string>
     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Secret L2TP"</string>
     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"un secret L2TP"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption_title (2236795167467896499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption (2602329949737259686) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"cryptage"</string>
+    <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Cryptage PPTP"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Définir la clé pré-partagée IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Clé pré-partagée IPSec"</string>
     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"une clé pré-partagée IPSec"</string>
@@ -883,10 +875,8 @@
     <string name="vpn_is_disabled" msgid="8028085699769751756">"%s désactivé"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Paramètres de VPN"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Configurer et gérer les réseaux privés virtuels (VPN)"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_secret_unchanged (8700613973594154529) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set (1037792636371641845) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(aucune modification)"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(non défini)"</string>
     <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"Stockage des identifiants"</string>
     <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"Utiliser des identifiants sécurisés"</string>
     <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"Autoriser l\'accès des applications aux certificats sécurisés et identifiants"</string>
@@ -918,12 +908,9 @@
     <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"Veuillez entrer un nom."</string>
     <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"Entrez un nom ne contenant que des lettres et des chiffres."</string>
     <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"Impossible d\'enregistrer le certificat. Cliquez sur OK pour réessayer."</string>
-    <!-- no translation found for cstor_unable_to_save_cert (1631402544447196406) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_cert_not_saved (6318149789449538491) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_is_reset (449870501126790589) -->
-    <skip />
+    <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"Impossible d\'enregistrer le certificat. Le stockage des informations d\'identification n\'est pas activé ou initialisé correctement."</string>
+    <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"Le certificat n\'est pas enregistré."</string>
+    <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"Les informations d\'identification stockées sont effacées."</string>
     <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"Stockage des identifiants activé."</string>
     <string name="cstor_is_added" msgid="794788474010251572">"%s ajouté"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Sonnerie d\'urgence"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 1080091..e5a743d 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -767,8 +767,7 @@
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Batteria utilizzata da display e retroilluminazione"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Riduci la luminosità e/o il timeout dello schermo"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Batteria utilizzata da Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7542345142282261691) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Disattiva Wi-Fi quando non è in uso o dove non è disponibile"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Batteria utilizzata da Bluetooth"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="144393178427277439">"Disattiva Bluetooth quando non è in uso"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Prova a connetterti a un altro dispositivo Bluetooth"</string>
@@ -813,8 +812,7 @@
     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Sì"</string>
     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"No"</string>
     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Indietro"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_mistake_button (1683383660912491270) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"No"</string>
     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Salva"</string>
     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Annulla"</string>
     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Annulla"</string>
@@ -829,16 +827,12 @@
     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Non creare questo profilo?"</string>
     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Ignorare le modifiche apportate a questo profilo?"</string>
     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Impossibile collegarsi alla rete. Riprovare?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_reconnect_from_lost (2442844155623372118) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Connessione interrotta. Riprovare?"</string>
     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Impossibile risolvere il nome del server. Controllare l\'impostazione del nome del server?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_challenge_error_dialog_msg (6174901754230038601) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set_dialog_msg (8013052814131532765) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Errore di verifica. Controllare l\'impostazione segreta?"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"In questa configurazione VPN mancano uno o più segreti. Controllare la relativa impostazione?"</string>
     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"La password o il nome utente inserito non è corretto. Riprovare?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg (1566946015052633150) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Server bloccato. La password o il nome utente inserito potrebbe non essere corretto. Riprovare?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Aggiungi VPN"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Aggiungi VPN"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2550661826320709266">"Aggiungi VPN %s"</string>
@@ -861,10 +855,8 @@
     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Imposta segreto L2TP"</string>
     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Segreto L2TP"</string>
     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"un segreto L2TP"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption_title (2236795167467896499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption (2602329949737259686) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"crittografia"</string>
+    <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Crittografia PPTP"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Imposta chiave pre-condivisa IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Chiave pre-condivisa IPSec"</string>
     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"una chiave pre-condivisa IPSec"</string>
@@ -883,10 +875,8 @@
     <string name="vpn_is_disabled" msgid="8028085699769751756">"%s non è attivo"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Impostazioni VPN"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Configura e gestisci le reti private virtuali (VPN)"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_secret_unchanged (8700613973594154529) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set (1037792636371641845) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(invariato)"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(non impostato)"</string>
     <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"Archivio credenziali"</string>
     <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"Usa credenziali protez."</string>
     <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"Consenti accesso applicazioni a certificati protezione e altre credenziali"</string>
@@ -918,12 +908,9 @@
     <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"Inserisci un nome."</string>
     <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"Inserisci un nome contenente soltanto lettere e numeri."</string>
     <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"Impossibile salvare il certificato. Fai clic su OK per riprovare."</string>
-    <!-- no translation found for cstor_unable_to_save_cert (1631402544447196406) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_cert_not_saved (6318149789449538491) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_is_reset (449870501126790589) -->
-    <skip />
+    <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"Impossibile salvare il certificato. L\'archivio di credenziali non è abilitato o inizializzato in modo appropriato."</string>
+    <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"Il certificato non è stato salvato."</string>
+    <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"L\'archivio di credenziali è cancellato."</string>
     <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"L\'archivio di credenziali è attivo."</string>
     <string name="cstor_is_added" msgid="794788474010251572">"%s è stato aggiunto."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tono chiamate di emergenza"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index b9d8753..1baf6bc 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -767,8 +767,7 @@
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"ディスプレイとバックライトの電池使用量"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"画面の明るさを下げたりバックライト消灯までの時間を短くしたりします"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fiの電池使用量"</string>
-    <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7542345142282261691) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"未使用時または電波が届かないときはWi-FiをOFFにします"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Bluetoothの電池使用量"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="144393178427277439">"未使用時はBluetoothをOFFにします"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"別のBluetooth端末に接続してみてください"</string>
@@ -813,8 +812,7 @@
     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"はい"</string>
     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"いいえ"</string>
     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"戻る"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_mistake_button (1683383660912491270) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"いいえ"</string>
     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"保存"</string>
     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"キャンセル"</string>
     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"キャンセル"</string>
@@ -829,16 +827,12 @@
     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"このプロフィールの作成を中止してもよろしいですか?"</string>
     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"このプロフィールに加えた変更を破棄してもよろしいですか?"</string>
     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"ネットワークに接続できませんでした。もう一度接続しますか?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_reconnect_from_lost (2442844155623372118) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"接続が切断されました。もう一度接続しますか?"</string>
     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"サーバー名が解決できません。サーバー名の設定を確認しますか?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_challenge_error_dialog_msg (6174901754230038601) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set_dialog_msg (8013052814131532765) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"チャレンジエラーです。シークレット設定を確認しますか?"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"このVPN設定には未設定のシークレット設定があります。シークレット設定を確認しますか?"</string>
     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"入力したユーザー名またはパスワードが正しくありません。もう一度入力し直しますか?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg (1566946015052633150) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"サーバーから切断されました。入力したユーザー名またはパスワードが間違っている可能性があります。もう一度入力し直しますか?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"VPNの追加"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"VPNの追加"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2550661826320709266">"%s VPNの追加"</string>
@@ -861,10 +855,8 @@
     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"L2TPセキュリティ保護を設定する"</string>
     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TPセキュリティ保護"</string>
     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"L2TPセキュリティ保護"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption_title (2236795167467896499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption (2602329949737259686) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"暗号化"</string>
+    <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"PPTP暗号化"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"IPSec事前共有鍵の設定"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"IPSec事前共有鍵"</string>
     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"IPSec事前共有鍵"</string>
@@ -883,10 +875,8 @@
     <string name="vpn_is_disabled" msgid="8028085699769751756">"%sは無効になっています"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN設定"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"VPNを設定および管理します"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_secret_unchanged (8700613973594154529) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set (1037792636371641845) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(変更なし)"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(未設定)"</string>
     <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"認証情報ストレージ"</string>
     <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"安全な認証情報を使用する"</string>
     <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"安全な証明書とその他の認証情報へのアクセスをアプリケーションに許可する"</string>
@@ -918,12 +908,9 @@
     <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"名前を入力してください。"</string>
     <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"文字と数字だけを含んだ名前を入力してください。"</string>
     <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"証明書を保存できません。[OK]をタップしてやり直してください。"</string>
-    <!-- no translation found for cstor_unable_to_save_cert (1631402544447196406) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_cert_not_saved (6318149789449538491) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_is_reset (449870501126790589) -->
-    <skip />
+    <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"証明書を保存できません。認証情報ストレージが無効か、適切に初期化されていません。"</string>
+    <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"証明書は保存されていません。"</string>
+    <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"認証情報ストレージが消去されました。"</string>
     <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"認証情報ストレージが有効になりました。"</string>
     <string name="cstor_is_added" msgid="794788474010251572">"%sが追加されました。"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"緊急時の音"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 89f06f0..fb00910 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -767,8 +767,7 @@
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Accu gebruikt door scherm en achtergrondverlichting"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Verlaag de helderheid van het scherm en/of geef een kortere time-out voor het scherm op"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Accu gebruikt door Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7542345142282261691) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Schakel Wi-Fi uit wanneer u dit niet gebruikt of waar dit niet beschikbaar is"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Accu gebruikt door Bluetooth"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="144393178427277439">"Schakel Bluetooth uit wanneer u dit niet gebruikt"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Probeer verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat"</string>
@@ -813,8 +812,7 @@
     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Ja"</string>
     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Nee"</string>
     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Terug"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_mistake_button (1683383660912491270) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Nee"</string>
     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Opslaan"</string>
     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Annuleren"</string>
     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Terugzetten"</string>
@@ -829,16 +827,12 @@
     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Weet u zeker dat u dit profiel niet wilt maken?"</string>
     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Weet u zeker dat u de wijzigingen in dit profiel wilt annuleren?"</string>
     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Kan geen verbinding maken met het netwerk. Wilt u het opnieuw proberen?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_reconnect_from_lost (2442844155623372118) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Verbinding verbroken. Wilt u opnieuw verbinding maken?"</string>
     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"De servernaam kan niet worden opgelost. Wilt u uw instellingen voor de servernaam controleren?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_challenge_error_dialog_msg (6174901754230038601) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set_dialog_msg (8013052814131532765) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Fout bij aanvraag. Wilt u uw geheime instelling controleren?"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Een of meer geheimen ontbreken in deze VPN-configuratie. Wilt u uw geheime instelling controleren?"</string>
     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"De door u ingevoerde gebruikersnaam of het door u ingevoerde wachtwoord is onjuist. Wilt u het opnieuw proberen?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg (1566946015052633150) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Serververbinding verbroken. De gebruikersnaam of het wachtwoord dat u heeft ingevoerd, is onjuist. Wilt u het opnieuw proberen?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"VPN toevoegen"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"VPN toevoegen"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2550661826320709266">"VPN \'%s\' toevoegen"</string>
@@ -861,10 +855,8 @@
     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"L2TP-geheim instellen"</string>
     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-geheim"</string>
     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"een L2TP-geheim"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption_title (2236795167467896499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption (2602329949737259686) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"codering"</string>
+    <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"PPTP-codering"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Van tevoren gedeelde IPSec-sleutel instellen"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Van tevoren gedeelde IPSec-sleutel"</string>
     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"een van tevoren gedeelde IPSec-sleutel"</string>
@@ -883,10 +875,8 @@
     <string name="vpn_is_disabled" msgid="8028085699769751756">"%s is uitgeschakeld"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN-instellingen"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"VPN\'s (Virtual Private Networks) instellen en beheren"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_secret_unchanged (8700613973594154529) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set (1037792636371641845) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(ongewijzigd)"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(niet ingesteld)"</string>
     <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"Opslag van referenties"</string>
     <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"Beveiligingsreferenties gebruiken"</string>
     <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"Toepassingen mogen veilige certificaten en andere referenties openen"</string>
@@ -918,12 +908,9 @@
     <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"Voer een naam in."</string>
     <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"Voer een naam in die alleen uit letters en cijfers bestaat."</string>
     <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"Kan het certificaat niet opslaan. Klik op \'OK\' om het opnieuw te proberen."</string>
-    <!-- no translation found for cstor_unable_to_save_cert (1631402544447196406) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_cert_not_saved (6318149789449538491) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_is_reset (449870501126790589) -->
-    <skip />
+    <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"Kan het certificaat niet opslaan. De opslag van referenties is niet ingeschakeld of niet correct geïnitialiseerd."</string>
+    <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"Het certificaat is niet opgeslagen."</string>
+    <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"De opslag van referenties is gewist."</string>
     <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"De opslag van referenties is ingeschakeld."</string>
     <string name="cstor_is_added" msgid="794788474010251572">"%s is toegevoegd."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Toon voor noodoproep"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 248314b..9624d65 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -767,8 +767,7 @@
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Użycie baterii przez wyświetlacz i podświetlenie"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Zmniejsz jasność ekranu i/lub czas jego wygaszania"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Użycie baterii przez Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7542345142282261691) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Wyłącz Wi-Fi, gdy nie jest używane i w miejscach, gdzie nie jest dostępne"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Użycie baterii przez bluetooth"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="144393178427277439">"Wyłącz bluetooth, gdy nie jest używany"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Spróbuj połączyć się z innym urządzeniem bluetooth"</string>
@@ -813,8 +812,7 @@
     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Tak"</string>
     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Nie"</string>
     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Wstecz"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_mistake_button (1683383660912491270) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Nie"</string>
     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Zapisz"</string>
     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Anuluj"</string>
     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Przywróć"</string>
@@ -829,16 +827,12 @@
     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Czy na pewno nie chcesz utworzyć tego profilu?"</string>
     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Czy na pewno chcesz odrzucić zmiany wprowadzone w tym profilu?"</string>
     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Nie można nawiązać połączenia z siecią. Czy chcesz spróbować ponownie?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_reconnect_from_lost (2442844155623372118) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Połączenie zostało utracone. Czy chcesz ponownie nawiązać połączenie?"</string>
     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Nie można rozpoznać nazwy serwera. Czy chcesz sprawdzić ustawienie nazwy serwera?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_challenge_error_dialog_msg (6174901754230038601) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set_dialog_msg (8013052814131532765) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Błąd wezwania. Czy chcesz sprawdzić ustawienie klucza tajnego?"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"W tej konfiguracji połączenia VPN brakuje co najmniej jednego klucza tajnego. Czy chcesz sprawdzić ustawienie klucza tajnego?"</string>
     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Wprowadzono nieprawidłową nazwę użytkownika lub hasło. Czy chcesz spróbować ponownie?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg (1566946015052633150) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Serwer przerwał połączenie. Wprowadzona nazwa użytkownika lub hasło mogą być niepoprawne. Czy chcesz spróbować jeszcze raz?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Dodaj sieć VPN"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Dodaj sieć VPN"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2550661826320709266">"Dodaj sieć VPN %s"</string>
@@ -861,10 +855,8 @@
     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Ustaw element tajny L2TP"</string>
     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Element tajny L2TP"</string>
     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"element tajny L2TP"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption_title (2236795167467896499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption (2602329949737259686) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"szyfrowanie"</string>
+    <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Szyfrowanie PPTP"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Ustaw klucz wstępny IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Klucz wstępny IPSec"</string>
     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"klucz wstępny IPSec"</string>
@@ -883,10 +875,8 @@
     <string name="vpn_is_disabled" msgid="8028085699769751756">"Opcja %s jest wyłączona"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Ustawienia sieci VPN"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Konfiguruj wirtualne sieci prywatne (VPN) i zarządzaj nimi"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_secret_unchanged (8700613973594154529) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set (1037792636371641845) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(nie zmieniono)"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(nie ustawiono)"</string>
     <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"Magazyn danych logowania"</string>
     <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"Użyj bezpiecznych danych logowania"</string>
     <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"Zezwalaj aplikacjom na dostęp do bezpiecznych certyfikatów i innych danych logowania"</string>
@@ -918,12 +908,9 @@
     <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"Wprowadź nazwę."</string>
     <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"Wprowadź nazwę, która zawiera tylko litery i cyfry."</string>
     <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"Nie można zapisać certyfikatu. Kliknij przycisk OK, aby ponowić próbę."</string>
-    <!-- no translation found for cstor_unable_to_save_cert (1631402544447196406) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_cert_not_saved (6318149789449538491) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_is_reset (449870501126790589) -->
-    <skip />
+    <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"Nie można zapisać certyfikatu. Magazyn danych uwierzytelniania nie został włączony lub poprawnie zainicjowany."</string>
+    <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"Certyfikat nie został zapisany."</string>
+    <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"Magazyn danych uwierzytelniania został wyczyszczony."</string>
     <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"Magazyn danych logowania jest włączony."</string>
     <string name="cstor_is_added" msgid="794788474010251572">"Dodano: %s."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Sygnał alarmowy"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 8d7884c..4ca76be 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -767,8 +767,7 @@
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"顯示與背光啟動時的耗電量"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"降低螢幕亮度和/或螢幕逾時時間"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fi 耗電量"</string>
-    <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7542345142282261691) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"未使用或無法使用 Wi-Fi 時即關閉 Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"藍牙耗電量"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="144393178427277439">"未使用藍牙時即關閉藍牙"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"嘗試連線至不同的藍牙裝置"</string>
@@ -813,8 +812,7 @@
     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"是"</string>
     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"否"</string>
     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"返回"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_mistake_button (1683383660912491270) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"否"</string>
     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"儲存"</string>
     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"取消"</string>
     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"復原"</string>
@@ -829,16 +827,12 @@
     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"確定不要建立此設定檔嗎?"</string>
     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"確定要捨棄您對此設定檔所做的變更嗎?"</string>
     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"網路無法連線,您要再試一次嗎?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_reconnect_from_lost (2442844155623372118) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"已斷線,要重新連線嗎?"</string>
     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"無法解析伺服器名稱,請檢查伺服器名稱設定"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_challenge_error_dialog_msg (6174901754230038601) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set_dialog_msg (8013052814131532765) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"挑戰錯誤,您要檢查密碼檔設定嗎?"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"此 VPN 設定遺失了一或多個密碼檔,要檢查密碼檔設定嗎?"</string>
     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"您所輸入的使用者名稱或密碼不正確,您要再試一次嗎?"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg (1566946015052633150) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"伺服器無回應,您所輸入的使用者名稱或密碼可能有誤,要再試一次嗎?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"新增 VPN"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"新增 VPN"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2550661826320709266">"新增%s VPN"</string>
@@ -861,10 +855,8 @@
     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"設定 L2TP 密碼"</string>
     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP 密碼"</string>
     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"L2TP 密碼"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption_title (2236795167467896499) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_pptp_encryption (2602329949737259686) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"加密"</string>
+    <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"PPTP 加密"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"設定 IPSec 預先共用金鑰"</string>
     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"IPSec 預先共用金鑰"</string>
     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"IPSec 預先共用金鑰"</string>
@@ -883,10 +875,8 @@
     <string name="vpn_is_disabled" msgid="8028085699769751756">"已停用%s"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN 設定"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"設定與管理虛擬私人網路 (VPN)"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_secret_unchanged (8700613973594154529) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_secret_not_set (1037792636371641845) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(未變更)"</string>
+    <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(未設定)"</string>
     <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"認證儲存空間"</string>
     <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"使用安全認證"</string>
     <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"允許應用程式存取安全認證及其他認證"</string>
@@ -918,12 +908,9 @@
     <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"請輸入名稱。"</string>
     <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"請輸入名稱 (只能包含英數字元)。"</string>
     <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"無法儲存憑證,如要重試,請按一下 [確定]。"</string>
-    <!-- no translation found for cstor_unable_to_save_cert (1631402544447196406) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_cert_not_saved (6318149789449538491) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cstor_is_reset (449870501126790589) -->
-    <skip />
+    <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"無法儲存憑證,未啟用或未正確初始化認證儲存空間。"</string>
+    <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"未儲存憑證。"</string>
+    <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"已清除認證儲存空間內容。"</string>
     <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"已啟用認證儲存空間。"</string>
     <string name="cstor_is_added" msgid="794788474010251572">"已新增%s。"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"緊急警示音"</string>