blob: e3af0491ce2d81be371b229dbadae5f56b35338f [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Kyllä"</string>
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ei"</string>
<string name="create" msgid="3578857613172647409">"Luo"</string>
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Salli"</string>
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Hylkää"</string>
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Sulje"</string>
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Vaihda"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Tuntematon"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
<item quantity="other">Enää <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> vaihetta, niin sinusta tulee kehittäjä.</item>
<item quantity="one">Enää <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> vaihe, niin sinusta tulee kehittäjä.</item>
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Olet nyt kehittäjä!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Ei tarvitse klikata, olet jo kehittäjä."</string>
<string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Ota kehittäjäasetukset ensin käyttöön."</string>
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Langaton verkko ja verkot"</string>
<string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Yhteydet"</string>
<string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Laite"</string>
<string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Henkilökohtainen"</string>
<string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Käyttöoikeudet"</string>
<string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Järjestelmä"</string>
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Ota tiedonsiirto käyttöön"</string>
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Poista tiedonsiirto käytöstä"</string>
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTEn hallinnoima"</string>
<string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Videopuhelukäyttäjiä hallitaan"</string>
<string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wi-Fi-puhelukäyttäjiä hallitaan"</string>
<string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/läsnäolo hallinnoitu"</string>
<string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Mobiiliradion voimakkuus"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Näytä SIM-kortin osoitekirja"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Näytä sallitut numerot"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Näytä sallitut palvelunumerot"</string>
<string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"IMS-palvelun tila"</string>
<string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS-tila"</string>
<string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Rekisteröity"</string>
<string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Ei rekisteröity"</string>
<string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Käytettävissä"</string>
<string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Ei käytettävissä"</string>
<string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS-rekisteröinti: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nLTE-äänipuhelut: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nWi-Fi-äänipuhelut: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideopuhelut: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-käyttöliittymä: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Kuuluvuusalueella"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Katvealueella"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Vain hätäpuhelut"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radio pois käytöstä"</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Ei roaming-tilassa"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Käyttämätön"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Soitto"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Puhelu kesken"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Yhteys katkaistu"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Yhdistetään"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Yhdistetty"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pidätetty"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Ei tiedossa"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"paketteja"</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"tavua"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
<string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
<string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
<string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Poista USB-tila käytöstä"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Poista SD-kortti käytöstä"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Tyhjennä USB-tila"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Tyhjennä SD-kortti"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Esikatselu"</string>
<string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Esikatselu, sivu <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Suurenna tai pienennä tekstiä näytöllä."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Pienennä"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Suurenna"</string>
<!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
<skip />
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Esimerkkiteksti"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Ihmemaa Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Luku 11: Ozin ihastuttava smaragdikaupunki"</string>
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Vihreistä silmälaseista huolimatta kaupungin loiste sokaisi aluksi Dorothyn ja ystävät. Teiden varsilla oli kauniita, vihreästä marmorista rakennettuja ja smaragdein koristeltuja taloja. Jalkakäytävä heidän jalkojensa alla oli samaa vihreää marmoria. Laattojen välissä oli tiiviissä riveissä smaragdeja, jotka kimmelsivät auringonpaisteessa. Ikkunaruudut olivat vihreää lasia, kaupungin yllä kaartuva taivas vihersi ja jopa auringon säteet olivat vihreitä.\n\nKaduilla käveli vihreään pukeutuneita ihmisiä, joiden iho oli vihreänsävyinen. He katsoivat Dorothya ja hänen seuralaisiaan hämmästellen. Leijonan nähdessään lapset piiloutuivat äitinsä taakse, mutta kukaan ei sanonut muukalaisille mitään. Kadun varrella oli monia kauppoja, joiden ikkunoissa Dorothy näki pelkästään vihreitä tuotteita. Myytävänä oli vihreitä makeisia, popkornia, kenkiä, hattuja ja kaikenlaisia vaatteita. Yhdessä liikkeessä myytiin vihreää limonadia. Dorothy huomasi, että lapset ostivat limonadia vihreillä penneillä.\n\nKaupungissa ei näkynyt hevosia tai muita eläimiä: tavaroita kuljetettiin pienillä vihreillä työnnettävillä kärryillä. Kaikki ihmiset vaikuttivat onnellisilta ja vaurailta."</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-tallennustila"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kortti"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Näkyy kaikille lähistöllä oleville Bluetooth-laitteille (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Näkyy kaikille lähistöllä oleville Bluetooth-laitteille"</string>
<string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Ei näy muille Bluetooth-laitteille"</string>
<string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Näkyy vain laitepareille"</string>
<string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Näkyvyyden aikakatkaisu"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Lukitse äänipuhelut"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Estä Bluetooth-puhelut kun näyttö on lukittu"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-laitteet"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Laitteen nimi"</string>
<string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Laiteasetukset"</string>
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profiilin asetukset"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Ei asetettua nimeä, käytetään tilin nimeä"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Etsi laitteita"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Nimeä tämä laite uudelleen"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Nimeä uudelleen"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Katkaistaanko laitteen yhteys?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää yhteydessä puhelimeen."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää yhteydessä tablettiin."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää yhteydessä laitteeseen."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Katkaise"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Sinulla ei ole lupaa muuttaa Bluetooth-asetuksia."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Muodosta laitepari uuden laitteen kanssa"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> näkyy lähellä olevissa laitteissa, kun Bluetooth-asetukset on auki."</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Puhelimen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Tabletin Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Laitteen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Katkaistaanko yhteys laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Lähetys"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Poistetaanko profiili?"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Tämä poistaa profiilin&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;laitteesta&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nimetön Bluetooth-laite"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Haetaan"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Bluetooth-laitteita ei löydy lähistöltä."</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth-laiteparipyyntö"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Laiteparinmuodostuspyyntö"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Muodosta laitepari laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kanssa koskettamalla."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Vastaanotetut tiedostot"</string>
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Valitse Bluetooth-laite"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön."</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa poistaa Bluetoothin käytöstä."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"Sovellus haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön."</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"Sovellus haluaa poistaa Bluetoothin käytöstä."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa määrittää, että tablettisi on muiden Bluetooth-laitteiden löydettävissä <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunnin ajan."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa määrittää, että puhelimesi on muiden Bluetooth-laitteiden löydettävissä <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunnin ajan."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"Sovellus haluaa määrittää, että tablettisi on muiden Bluetooth-laitteiden löydettävissä <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunnin ajan."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"Sovellus haluaa määrittää, että puhelimesi on muiden Bluetooth-laitteiden löydettävissä <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunnin ajan."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa määrittää, että tablettisi on muiden Bluetooth-laitteiden löydettävissä. Voit muokata tätä asetusta myöhemmin Bluetooth-asetuksissa."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa määrittää, että puhelimesi on muiden Bluetooth-laitteiden löydettävissä. Voit muokata tätä asetusta myöhemmin Bluetooth-asetuksissa."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"Sovellus haluaa määrittää, että tablettisi on muiden Bluetooth-laitteiden löydettävissä. Voit muokata tätä asetusta myöhemmin Bluetooth-asetuksissa."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"Sovellus haluaa määrittää, että puhelimesi on muiden Bluetooth-laitteiden löydettävissä. Voit muokata tätä asetusta myöhemmin Bluetooth-asetuksissa."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön ja määrittää, että tablettisi on muiden laitteiden löydettävissä <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunnin ajan."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön ja määrittää, että puhelimesi on muiden laitteiden löydettävissä <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> sekunnin ajan."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"Sovellus haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön ja määrittää, että tablettisi on muiden laitteiden löydettävissä <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunnin ajan."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"Sovellus haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön ja määrittää, että puhelimesi on muiden laitteiden löydettävissä <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunnin ajan."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön ja määrittää, että tablettisi on muiden laitteiden löydettävissä. Voit muokata tätä asetusta myöhemmin Bluetooth-asetuksissa."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön ja määrittää, että puhelimesi on muiden laitteiden löydettävissä. Voit muokata tätä asetusta myöhemmin Bluetooth-asetuksissa."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"Sovellus haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön ja määrittää, että tablettisi on muiden laitteiden löydettävissä. Voit muokata tätä asetusta myöhemmin Bluetooth-asetuksissa."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"Sovellus haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön ja määrittää, että puhelimesi on muiden laitteiden löydettävissä. Voit muokata tätä asetusta myöhemmin Bluetooth-asetuksissa."</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth otetaan käyttöön…"</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth poistetaan käytöstä..."</string>
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Yhdistä automaattisesti"</string>
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-yhteyspyyntö"</string>
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Yhdistä laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> koskettamalla."</string>
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Haluatko yhdistää laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"PBAP-pyyntö"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> haluaa käyttää yhteystietoja ja soittohistoriaa. Sallitaanko sille laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> käyttö?"</string>
<string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Älä kysy uudestaan"</string>
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Älä kysy uudestaan"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"MAP-pyyntö"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s haluaa käyttää viestejäsi. Myönnetäänkö käyttöoikeus kohteeseen %2$s?"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-kortin käyttöoikeuspyyntö"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> haluaa käyttää SIM-korttiasi. SIM-kortin käyttöoikeuden myöntäminen poistaa laitteesi datayhteyden käytöstä yhteyden ajaksi. Myönnä käyttöoikeus laitteelle <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Muille laitteille näkyvä nimi: <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Omat laitteet"</string>
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Muodosta laitepari uuden laitteen kanssa"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Päivämäärä ja aika"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Valitse aikavyöhyke"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Lähetä <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Käynnistä <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Tili:"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Välityspalvelin"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Tyhjennä"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Välityspalvelimen portti"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Ohita välityspalvelin seuraavasti:"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Palauta oletukset"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Valmis"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Välityspalvelimen isäntänimi"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Huomio"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Antamasi palvelimen nimi on virheellinen."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Antamasi poissulkemisluettelo on muotoiltu virheellisesti. Anna pilkuilla erotettu poissuljettujen verkkotunnuksien luettelo."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Täytä porttikenttä."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portti-kentän täytyy olla tyhjä, jos isäntä-kenttä on tyhjä."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Antamasi portti on virheellinen."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Selain saa käyttää HTTP-välityspalvelinta mutta muut sovellukset eivät."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Välitysp. aut. määr. URL: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Matkapuhelimen sijaintitiedot (poistettu käytöstä):"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Lähellä olevan matkapuhelimen tiedot (poistettu käytöstä):"</string>
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Matkapuhelintietojen päivitysaikaväli:"</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Matkapuhelimen kaikki mittaustiedot:"</string>
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Tiedonsiirtoyhteyden reaaliaikaiset tiedot:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Datapalvelu:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI-koodi:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Puhelujen uudelleenohjaus:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"PPP-palautuksien lukumäärä käynnistyksen jälkeen:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Nykyinen verkko:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Vastaanotetut tiedot:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Puhelupalvelu:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Signaalin vahvuus:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Äänipuhelun tila:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Lähetetyt tiedot:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Viesti odottaa:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Puhelinnumero:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Valitse radiotaajuus"</string>
<string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Äänipuhelujen verkon tyyppi:"</string>
<string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Tietoverkon tyyppi:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Aseta ensisijainen verkon tyyppi:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv4:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv6:"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP-asiakastesti:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Suorita ping-testi"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Päivitä"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Päivitä"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Ota DNS-tarkistus käyttöön tai poista se käytöstä"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-kohtaiset tiedot/asetukset"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Radion taajuustilan valinta"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Ladataan taajuusluetteloa…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Aseta"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Epäonnistui"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Onnistui"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Muutokset tulevat voimaan, kun USB-kaapeli kytketään uudelleen."</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Ota USB-massamuisti käyttöön"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Tavuja yhteensä:"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB-tallennustila ei käytössä."</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Ei SD-korttia."</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Tavuja käytettävissä:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB-tila massamuistina"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD-korttia käytetään massamuistilaitteena."</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"On turvallista irrottaa USB."</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Voit nyt irrottaa SD-kortin turvallisesti."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-tila irrotettiin sen ollessa käytössä!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-kortti poistettiin sen ollessa käytössä!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Käytetyt tavut:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Etsitään tiedost. USB-tilasta"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Luetaan mediaa SD-kortilta..."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB-tila vain luku -tilassa."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD-kortti vain luku -tilassa."</string>
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Ohita"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Seuraava"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Kielet"</string>
<string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Kieliasetukset"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Poista"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Lisää kieli"</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
<item quantity="other">Poistetaanko valitut kielet?</item>
<item quantity="one">Poistetaanko valittu kieli?</item>
</plurals>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Teksti näytetään toisella kielellä."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Kaikkia kieliä ei voi poistaa"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Jätä ainakin yksi ensisijainen kieli"</string>
<string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Ei ehkä ole saatavilla kaikissa sovelluksissa"</string>
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Siirrä ylöspäin"</string>
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Siirrä alaspäin"</string>
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Siirrä ylimmäksi"</string>
<string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Siirrä viimeiseksi"</string>
<string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Poista kieli"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Valitse toiminto"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Laitteen tiedot"</string>
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Näyttö"</string>
<string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Tablet-laitteen tiedot"</string>
<string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Puhelimen tiedot"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-tallennustila"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kortti"</string>
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Välityspalvelimen asetukset"</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Peruuta"</string>
<string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
<string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Unohda"</string>
<string name="save" msgid="879993180139353333">"Tallenna"</string>
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Valmis"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Asetukset"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Asetukset"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Asetukset-pikakuvake"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"Sopivia toimintoja ei löytynyt."</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Lentokonetila"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Lisää"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Langaton verkko ja verkot"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Hallinnoi Wi-Fi- ja Bluetooth-yhteyksiä, lentokonetilaa ja mobiili- ja VPN-verkkoja"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Mobiilidata"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Puhelut"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Tekstiviestit"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Salli tiedonsiirto mobiiliverkossa"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Salli roaming-tiedonsiirto"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming-tiedonsiirto"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Verkkoyhteys katkesi, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eikä roaming-tilaa ole otettu käyttöön."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Ota käyttöön"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Tästä voi aiheutua huomattavia kuluja."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Jos sallit tiedonsiirron roaming-tilassa, sinulle voi koitua suuria roaming-maksuja.\n\nTämä asetus vaikuttaa kaikkiin tämän tablet-laitteen käyttäjiin."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Jos sallit tiedonsiirron roaming-tilassa, sinulle voi koitua suuria roaming-maksuja.\n\nTämä asetus vaikuttaa kaikkiin tämän puhelimen käyttäjiin."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Sallitaanko tiedonsiirto roaming-tilassa?"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operaattorin valinta"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Valitse verkko-operaattori"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Päivämäärä ja aika"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Aseta päivämäärä ja aika"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Aseta päivämäärä, aika, aikavyöhyke ja muodot"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automaattinen päivä ja aika"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Käytä verkon määrittämää aikaa"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Käytä verkon määrittämää aikaa"</string>
<string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automaattinen aikavyöhyke"</string>
<string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Käytä verkon määrittämää aikavyöhykettä"</string>
<string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Käytä verkon määrittämää aikavyöhykettä"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24 tunnin kello"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Käytä 24-tuntista kelloa"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Aika"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Aseta aika"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Aikavyöhyke"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Valitse aikavyöhyke"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Päiväys"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Aseta päivämäärä"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Lajittelu aakkosjärjestyksessä"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Lajittelu aikavyöhykkeen mukaan"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Päiväys"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Aika"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Lukitse automaattisesti"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> virransäästötilan jälkeen"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Heti lepotilasta heräämisen jälkeen, ellei avaaja ole <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> virransäästötilan jälkeen, paitsi kun lukitusta pitää avattuna <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Näytä omistajan tiedot lukitusnäytöllä"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Lukitusnäytön teksti"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Käytä widgetejä"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Järjestelmänvalvojan estämä"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Ei mitään"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Esim. Rikun android"</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Käyttäjätiedot"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Näytä profiilin tiedot lukitusnäytöllä"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profiilin tiedot"</string>
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Tilit"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Sijainti"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Tilit"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Suojaus ja sijainti"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Salaus ja kirjautumistiedot"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Puhelimen tiedot on salattu."</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Laite salattu"</string>
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Lukitusnäytön asetukset"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Aseta Oma sijainti, näytön lukituksen poisto, SIM-kortin lukitus, käyttöoikeustietojen tallennustilan lukitus"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Aseta Oma sijainti, näytön lukituksen poisto, käyttöoikeustietojen tallennustilan lukitus"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Tietosuoja"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Järjestelmänvalvojan estämä"</string>
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Suojaustila"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Näytön lukitus, sormenjälki"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Näytön lukitus"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Sormenjälki"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Sormenjälkien hallinta"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Sormenj. käyttökohde"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Lisää sormenjälki"</string>
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"näytön lukitus"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tunnistetiedostoa määritetty</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tunnistetiedosto määritetty</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Avaa sormenjäljellä"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Sormenjäljen käyttäminen"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Avaa puhelimen lukitus, hyväksy ostoksia tai kirjaudu sovelluksiin koskettamalla sormenjälkitunnistinta. Ole varovainen lisätessäsi sormenjälkiä – edellä mainitut toiminnot onnistuvat vain yhdellä laitteeseen lisätyllä sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Tämän laitteen lukitusta ei voi avata sormenjäljellä. Saat lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Peruuta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Jatka"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ohita"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Seuraava"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Ohitetaanko sormenjälki?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Sormenjälkitunnistus kestää vain minuutin tai pari. Jos ohitat tämän, voit lisätä sormenjäljen myöhemmin asetuksissa."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Ohitetaanko näytön lukitus?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tabletin käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää laitteen käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää puhelimen käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tabletin käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää laitteesi käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää puhelimen käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ohita silti"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Takaisin"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Kosketa tunnistinta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Se on puhelimen takaosassa. Käytä etusormea."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Laitteen ja sormenjälkianturin sijainnin kuva."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nimi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Ok"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Poista"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Kosketa tunnistinta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Nosta sormi ja kosketa taas"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Kosketa tunnistinta toistuvasti, niin sormenjäljen eri osat lisätään."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Sormenjälki lisätty"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Kun tämä kuvake on näkyvissä, voit tunnistautua tai vahvistaa ostoksen sormenjäljellä."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Tee myöhemmin"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Ohitetaanko sormenjäljen määritys?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Olet valinnut sormenjäljen yhdeksi tavaksi avata puhelimesi lukitus. Jos ohitat tämän nyt, sinun on määritettävä se myöhemmin. Määritys kestää vain noin minuutin."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Ota näytön lukitus käyttöön"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Valmis"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Hups, anturi ei ole siinä."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Kosketa puhelimen takaosan tunnistinta etusormella."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Rekisteröitymistä ei suoritettu loppuun."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Sormenjäljen rekisteröinnin aikaraja on saavutettu. Yritä uudelleen."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Sormenjäljen rekisteröinti ei onnistunut. Yritä uudelleen tai käytä eri sormea."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Lisää toinen"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Seuraava"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Puhelimen lukituksen avaamisen lisäksi voit käyttää sormenjälkeä ostoksien ja sovelluksien käyttöoikeuksien vahvistamiseen. "<annotation id="url">"Lisätietoja"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" Näytön lukitustapa on poistettu käytöstä. Kysy lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta. "<annotation id="admin_details">"Katso lisätietoja"</annotation>\n\n"Voit yhä valtuuttaa ostoksia ja käyttää sovelluksia sormenjälkesi avulla. "<annotation id="url">"Lisätietoja"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Nosta sormesi ja kosketa tunnistinta uudelleen."</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Voit lisätä korkeintaan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sormenjälkeä"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Et voi lisätä useampia sormenjälkiä."</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Enempää sormenjälkiä ei voi lisätä."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Poistetaanko kaikki sormenjäljet?"</string>
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"Poista <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Poistetaanko tämä sormenjälki?"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Et voi käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen, ostosten valtuuttamiseen tai sovelluksiin kirjautumiseen."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Et voi käyttää sormenjälkeäsi työprofiilin lukituksen avaamiseen, ostosten valtuuttamiseen tai työsovelluksiin kirjautumiseen."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Kyllä, poista"</string>
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Jatka sormenjäljen avulla."</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Salaus"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Salaa tabletti"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Salaa puhelin"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Salattu"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Voit salata tilisi, asetukset, ladatut sovellukset tietoineen, median ja muut tiedostot. Jos olet salannut puhelimesi ja kytkenyt näytön lukituksen (kuvion, PIN-koodin tai salasanan avulla), sinun pitää vapauttaa lukitus salauksen purkamiseksi aina virran kytkemisen jälkeen. Ainoa vaihtoehtoinen tapa poistaa salaus on suorittaa palautus tehdasasetuksiin, jolloin kaikki tiedot katoavat.\n\nSalaaminen kestää ainakin tunnin. Akun täytyy olla alussa ladattu, ja puhelimen pitää olla pistorasiaan kiinnitettynä koko prosessin ajan. Jos keskeytät sen, tiedot häviävät kokonaan tai osittain."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Voit salata tilisi, asetukset, ladatut sovellukset tietoineen, median ja muut tiedostot. Jos olet salannut puhelimesi ja kytkenyt näytön lukituksen (kuvion, PIN-koodin tai salasanan avulla), sinun pitää vapauttaa lukitus salauksen purkamiseksi aina virran kytkemisen jälkeen. Ainoa vaihtoehtoinen tapa poistaa salaus on suorittaa palautus tehdasasetuksiin, jolloin kaikki tiedot katoavat.\n\nSalaaminen kestää ainakin tunnin. Akun täytyy olla alussa ladattu, ja puhelimen pitää olla pistorasiaan kiinnitettynä koko prosessin ajan. Jos keskeytät sen, tiedot häviävät kokonaan tai osittain."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Salaa tabletti"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Salaa puhelin"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Lataa akku ja yritä uudelleen."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Yhdistä laturi ja yritä uudelleen."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ei näytönlukitus-PIN-koodia tai -salasanaa"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Sinun on asetettava lukitusnäytön PIN-koodi tai salasana ennen salauksen aloittamista."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Salataanko?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Salausta ei voi peruuttaa, ja jos keskeytät sen, menetät tietoja. Salaus kestää vähintään tunnin, ja sen aikana tabletti käynnistyy uudelleen useita kertoja."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Salausta ei voi peruuttaa, ja jos keskeytät sen, menetät tietoja. Salaus kestää vähintään tunnin, ja sen aikana puhelin käynnistyy uudelleen useita kertoja."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Salaus käynnissä"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Odota, tablet-laitetta salataan. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % valmiina."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Odota, puhelinta salataan. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % valmiina."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Odota, tablet-laitteesi salataan. Aikaa jäljellä: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Odota, puhelimesi salataan. Aikaa jäljellä: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Avaa lukitus käynnistämällä tabletti uudelleen."</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Avaa lukitus käynnistämällä puhelin uudelleen."</string>
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Varoitus: laite tyhjennetään <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> epäonnistuneen lukituksenpoistoyrityksen jälkeen!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Kirjoita salasana"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Salaus epäonnistui"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Salaus keskeytyi, eikä sitä voi suorittaa loppuun. Tästä johtuen tablet-laitteesi tietoja ei voi enää käyttää. \n\nVoit jatkaa tablet-laitteesi käyttöä, kun palautat tehdasasetukset. Kun olet määrittänyt tablet-laitteesi asetukset tehdasasetusten palautuksen jälkeen, voit palauttaa tiedot, jotka olet varmuuskopioinut Google-tiliisi."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Salaus keskeytyi, eikä sitä voi suorittaa loppuun. Tästä johtuen puhelimesi tietoja ei voi enää käyttää. \n\nVoit jatkaa puhelimesi käyttöä, kun palautat tehdasasetukset. Kun olet määrittänyt puhelimesi asetukset tehdasasetusten palautuksen jälkeen, voit palauttaa tiedot, jotka olet varmuuskopioinut Google-tiliisi."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Salauksen purku onnistui"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Annoit oikean salasanan, mutta tiedot ovat valitettavasti vioittuneet. \n\nTehdasasetukset on palautettava, jotta voit jatkaa tabletin käyttöä. Tehdasasetusten palautuksen jälkeen voit määrittää tabletin asetukset uudelleen ja palauttaa Google-tiliisi mahdollisesti varmuuskopioidut tiedot."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Annoit oikean salasanan, mutta tiedot ovat valitettavasti vioittuneet. \n\nTehdasasetukset on palautettava, jotta voit jatkaa puhelimen käyttöä. Tehdasasetusten palautuksen jälkeen voit määrittää puhelimen asetukset uudelleen ja palauttaa Google-tiliisi mahdollisesti varmuuskopioidut tiedot."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Vaihda syöttötapaa"</string>
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Määritä näytön lukitus"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Suojaa laitettasi"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Käytä sormenjälkeä"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Lukituksen avaaminen sormenjäljellä"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Valitse näytön lukitus"</string>
<string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Työprofiilin lukitus"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Tabletin suojaaminen"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Laitteen suojaaminen"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Suojaa puhelintasi"</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5474935724843291107">"Paranna suojausta määrittämällä näytön varalukitustapa."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Estä tablettisi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Estä laitteesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Estä puhelimesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Valitse toissijainen näytönlukitusmenetelmä"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"Näytön lukitusvaihtoehdot"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"Näytön lukitusvaihtoehdot"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Näytön lukitus"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / välittömästi virransäästötilaan siirtymisen jälkeen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> virransäästötilaan siirtymisen jälkeen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Työprofiilin lukitus"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Vaihda näytön lukitus"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Vaihda tai poista käytöstä kuvio-, PIN-koodi- tai salasanasuojaus"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Valitse näytönlukitustapa"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ei mitään"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Pyyhkäisy"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Ei suojausta"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Kuvio"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Keskitason suojaus"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-koodi"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Keskitason tai korkea suojaus"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Salasana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Korkea suojaus"</string>
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ei nyt"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Nykyinen näytön lukitus"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Sormenjälki ja kuvio"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Sormenjälki ja PIN-koodi"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Sormenjälki ja salasana"</string>
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Jatka ilman sormenjälkeä"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Voit avata puhelimen lukituksen käyttämällä sormenjälkeäsi. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että määrität näytön varalukitustavan."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Järj.valvojan, salauskäyt. tai tunnuksien tall.tilan estämä"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ei mitään"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Pyyhkäisy"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Kuvio"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN-koodi"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Salasana"</string>
<string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Kun olet määrittänyt näytön lukituksen, voit määrittää myös sormenjälkesi kohdassa Asetukset &gt; Tietoturva."</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Poista näytön lukitus käytöstä"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Poistetaanko laitteen suojaus?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Poistetaanko profiilin suojaus?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Laitteen suojausominaisuudet eivät toimi ilman kuviotasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"Laitteen suojausominaisuudet eivät toimi ilman kuviotasi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Myös tallennetut sormenjälkesi poistetaan tältä laitteelta, etkä voi enää käyttää niitä puhelimen lukituksen avaamiseen, ostosten vahvistamiseen tai sovelluksiin kirjautumiseen."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Laitteen suojausominaisuudet eivät toimi ilman PIN-koodiasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Laitteen suojausominaisuudet eivät toimi ilman PIN-koodiasi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Myös tallennetut sormenjälkesi poistetaan tältä laitteelta, etkä voi enää käyttää niitä puhelimen lukituksen avaamiseen, ostosten vahvistamiseen tai sovelluksiin kirjautumiseen."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Laitteen suojausominaisuudet eivät toimi ilman salasanaasi."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Laitteen suojausominaisuudet eivät toimi ilman salasanaasi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Myös tallennetut sormenjälkesi poistetaan tältä laitteelta, etkä voi enää käyttää niitä puhelimen lukituksen avaamiseen, ostosten vahvistamiseen tai sovelluksiin kirjautumiseen."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Laitteen suojausominaisuudet eivät toimi ilman näytön lukitusta."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"Laitteen suojausominaisuudet eivät toimi ilman näytön lukitusta.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Myös tallennetut sormenjälkesi poistetaan tältä laitteelta, etkä voi enää käyttää niitä puhelimen lukituksen avaamiseen, ostosten vahvistamiseen tai sovelluksiin kirjautumiseen."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Profiilin suojausominaisuudet eivät toimi ilman kuviota."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"Profiilin suojausominaisuudet eivät toimi ilman kuviota.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Lisäksi tallennetut sormenjäljet poistetaan profiilista, etkä voi enää avata profiilin lukitusta, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sovelluksiin niillä."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Profiilin suojausominaisuudet eivät toimi ilman PIN-koodia."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"Profiilin suojausominaisuudet eivät toimi ilman PIN-koodia.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Lisäksi tallennetut sormenjäljet poistetaan profiilista, etkä voi enää avata profiilin lukitusta, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sovelluksiin niillä."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Profiilin suojausominaisuudet eivät toimi ilman salasanaa."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"Profiilin suojausominaisuudet eivät toimi ilman salasanaa.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Lisäksi tallennetut sormenjäljet poistetaan profiilista, etkä voi enää käyttää niitä profiilin lukituksen avaamiseen, ostosten vahvistamiseen tai sovelluksiin kirjautumiseen."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Profiilin suojausominaisuudet eivät toimi ilman näytön lukitusta."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"Profiilin suojausominaisuudet eivät toimi ilman näytön lukitusta.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Lisäksi tallennetut sormenjäljet poistetaan profiilista, etkä voi enää avata profiilin lukitusta, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sovelluksiin niillä."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Kyllä, poista"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Vaihda lukituksenpoistokuvio"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Muuta lukituksen poistoon tarvittava PIN-koodi"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Vaihda lukituksen poiston salasana"</string>
<string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Yritä uudelleen. Yritys <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Tietosi poistetaan"</string>
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Jos annat väärän kuvion seuraavalla yrityskerralla, laitteen tiedot poistetaan."</string>
<string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"Jos annat väärän PIN-koodin seuraavalla yrityskerralla, laitteen tiedot poistetaan."</string>
<string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"Jos annat väärän salasanan seuraavalla yrityskerralla, laitteen tiedot poistetaan."</string>
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"Jos annat väärän kuvion seuraavalla yrityskerralla, tämä käyttäjä poistetaan."</string>
<string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"Jos annat väärän PIN-koodin seuraavalla yrityskerralla, tämä käyttäjä poistetaan."</string>
<string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"Jos annat väärän salasanan seuraavalla yrityskerralla, tämä käyttäjä poistetaan."</string>
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"Jos annat väärän kuvion seuraavalla yrityskerralla, työprofiilisi ja sen tiedot poistetaan."</string>
<string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"Jos annat väärän PIN-koodin seuraavalla yrityskerralla, työprofiilisi ja sen tiedot poistetaan."</string>
<string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"Jos annat väärän salasanan seuraavalla yrityskerralla, työprofiilisi ja sen tiedot poistetaan."</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"Liian monta virheellistä yritystä. Laitteen tiedot poistetaan."</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"Liian monta virheellistä yritystä. Tämä käyttäjä poistetaan."</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"Liian monta virheellistä yritystä. Tämä työprofiili ja sen tiedot poistetaan."</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"Hylkää"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"Salasanan vähimmäispituus on <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> merkkiä."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"PIN-koodin vähimmäispituus on <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> merkkiä."</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Jatka"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"Salasanassa saa olla enintään <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> merkkiä."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"PIN-koodissa saa olla enintään <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> numeroa."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"PIN-koodi saa sisältää vain numeroita 0–9."</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"Järjestelmänvalvoja esti PIN-koodin, koska sitä on käytetty hiljattain."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Salasanassa ei saa olla virheellisiä merkkejä."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Salasanassa täytyy olla vähintään yksi kirjain."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Salasanassa täytyy olla vähintään yksi numero."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Salasanassa täytyy olla vähintään yksi symboli."</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kirjainta.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 kirjain.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> pientä kirjainta.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 pieni kirjain.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> isoa kirjainta.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 iso kirjain.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numeroa.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 numero.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> erikoismerkkiä.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 erikoismerkki.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
<item quantity="other">Salasanassa on oltava vähintään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> merkkiä, jotka eivät ole kirjaimia.</item>
<item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 merkki, joka ei ole kirjain.</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Järjestelmänvalvoja esti salasanan, koska sitä on käytetty hiljattain."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Nousevat, laskevat tai toistuvat numerosarjat on kielletty."</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Peruuta"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Tyhjennä"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Peruuta"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Seuraava"</string>
<string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Asennus on valmis."</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"Laitteenhallintasovellukset"</string>
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"Ei aktiivisia sovelluksia"</string>
<plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktiivista sovellusta</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aktiivinen sovellus</item>
</plurals>
<string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Luotettavat tahot"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Käytä asettamalla ensin näytön lukitus."</string>
<string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"–"</string>
<plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aktiivista luotettavaa tahoa</item>
<item quantity="one">1 aktiivinen luotettava taho</item>
</plurals>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Ota Bluetooth-yhteys käyttöön"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Hallinnoi yhteyksiä, aseta laitteen nimi ja tunnistettavuus"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Muodostetaanko laitepari laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kanssa?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth-laiteparikoodi"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Kirjoita yhdistämiskoodi ja paina sitten Return tai Enter"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-koodi sisältää kirjaimia tai symboleja"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Yleensä 0000 tai 1234"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Oltava 16 numeroa"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Saatat joutua syöttämään tämän PIN-koodin myös toiseen laitteeseen."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Saatat joutua syöttämään tämän koodin myös toiseen laitteeseen."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Parin muodostus seuraavan laitteen kanssa:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Varmista, että laite esittää tämän koodin:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Laitteesta&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Muodostetaanko pari tämän laitteen kanssa?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Jos haluat muodostaa laiteparin laitteen <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> kanssa, kirjoita laitteelle <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> ja paina Rivinvaihto tai Enter."</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Salli laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> käyttää yhteystietojasi ja puheluhistoriaasi"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Yhteyden muodostaminen laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> epäonnistui."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Etsi laitteita"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Päivitä"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Haetaan..."</string>
<string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Laiteasetukset"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Laitepari"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Nimi"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetyhteys"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Näppäimistö"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Yhteystiedot ja soittohistoria"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Muodostetaanko laitepari?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Jaetaanko puhelinluettelo?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pyytää yhteystietojesi ja puheluhistoriasi käyttöoikeutta."</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pyytää lupaa muod. Bluetooth-laiteparin. Se käyttää yhteyden aikana yht.tietoja ja soittohistoriaa."</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Laiteparit"</string>
<string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Saatavilla olevat laitteet"</string>
<string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Laitteita ei löydy"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Yhdistä"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Katkaise yhteys"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Muodosta laitepari ja yhdistä"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Poista laitepariyhteys"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Katkaise yhteys ja poista laitepariyhteys"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Asetukset…"</string>
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Lisäasetukset"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth-lisäasetukset"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kun Bluetooth on käytössä, laite voi viestiä lähiympäristön Bluetooth-laitteiden kanssa."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Parantaakseen sijainnin tarkkuutta järjestelmäsovellukset ja -palvelut voivat edelleen havaita Bluetooth-laitteita. Voit muuttaa tätä <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>etsintäasetuksissa<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Yhteyttä ei voi muodostaa. Yritä uudelleen."</string>
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Laitteen tiedot"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Laitteen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Unohdetaanko laite?"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää puhelimen pari."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää tabletin pari."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää laitteen pari."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Unohda laite"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Yhdistä profiiliin..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> irrotetaan median äänentoistosta."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> irrotetaan handsfree-äänentoistosta."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> irrotetaan syöttölaitteesta."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kautta muodostettu internetyhteys katkaistaan."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Laitteelta <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> katkaistaan tämän tablet-laitteen kautta muodostettu internetyhteys."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Laitteelta <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> katkaistaan tämän puhelimen kautta muodostettu internetyhteys."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Bluetooth-laitepari"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Yhdistä"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Yhdistä Bluetooth-laitteeseen"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Käyttö:"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Nimeä uudelleen"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Salli saapuvat tiedostonsiirrot"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Yhdistetty laitteen internetyhteyteen"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Paikallinen internetyhteys jaetaan laitteen kanssa"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Telakointiasetukset"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Käytä telakointia äänelle"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kaiuttimena"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Musiikille ja medialle"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Muista asetukset"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Lähetä"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Ota langaton näyttö käyttöön"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Bluetooth-laitteita ei löydy lähistöltä."</string>
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Yhdistetään"</string>
<string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Yhdistetty"</string>
<string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Käytössä"</string>
<string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Ei saatavilla"</string>
<string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Näyttöasetukset"</string>
<string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Langattomien näyttöjen asetukset"</string>
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Unohda"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Valmis"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nimi"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
<string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mt/s"</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> haluaa ottaa Wi-Fin käyttöön."</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> haluaa poistaa Wi-Fin käytöstä."</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Salli tiedonsiirto, kun tabletti koskettaa toista laitetta"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Salli tiedonsiirto, kun puhelin koskettaa toista laitetta."</string>
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFC käyttöön"</string>
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC vaihtaa tietoja tämän ja muiden lähellä olevien laitteiden tai kohteiden, esimerkiksi maksupäätteiden, syötteenlukijoiden tai interaktiivisten mainosten/tagien, kanssa."</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Valmis lähettämään sovelluksen sisältöä NFC:n kautta"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Pois käytöstä"</string>
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Ei käytettävissä, koska NFC on poistettu käytöstä"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Kun tämä ominaisuus on käytössä, voit jakaa sovellusten sisältöä toiselle NFC-yhteensopivalle laitteelle asettamalla laitteet lähekkäin. Voit jakaa esimerkiksi verkkosivuja, YouTube-videoita ja yhteystietoja.\n\nAseta vain laitteet vierekkäin (yleensä takakannet vastakkain) ja kosketa näyttöä. Jaettava sisältö riippuu sovelluksesta."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Ota Wi-Fi käyttöön"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi-asetukset"</string>
<string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Ota käyttöön ja hallinnoi langattoman yhteyden tukiasemia"</string>
<string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Valitse Wi-Fi-verkko"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi-Fi-yhteyttä otetaan käyttöön…"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Poistetaan Wi-Fi-yhteyttä käytöstä…"</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Virhe"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz:n kaista ei ole käytettävissä tässä maassa."</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Lentokonetilassa"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"Avaa verkkoilmoitus"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"Ilmoita, kun käytettävissä on laadukkaita julkisia verkkoja."</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Ota Wi-Fi käyttöön automaattisesti"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi-Fi otetaan automaattisesti käyttöön, kun lähistöllä on kotiverkkosi tai muita laadukkaita tallennettuja verkkoja."</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Ei käytettävissä, koska Wi‑Fi-haku on pois päältä."</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Valitse verkon arviointipalvelu, jotta voit käyttää tätä."</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vältä huonoja yhteyksiä"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Älä käytä Wi-Fi-verkkoa, jos sillä on huono internetyhteys"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Käytä vain verkkoja, joiden yhteyslaatu on hyvä"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Muodosta yhteys avoimiin verkkoihin"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Muodosta automaattisesti yhteys laadukkaisiin julkisiin verkkoihin."</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Valitse verkon arviointipalvelu, jotta voit käyttää tätä."</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"Valitse yhteensopiva verkon arviointipalvelu, jotta voit käyttää tätä."</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Asenna varmenteet"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Parantaakseen sijainnin tarkkuutta järjestelmäsovellukset ja -palvelut voivat edelleen etsiä Wi-Fi-verkkoja. Voit muuttaa tätä <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>etsintäasetuksissa<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Paranna sijainnin tarkkuutta ottamalla käyttöön Wi-Fi-verkkojen etsiminen <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>etsintäasetuksissa<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Älä näytä uudelleen"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Pidä Wi-Fi käytössä virransäästötilassa"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi virransäästön aikana"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Asetuksen vaihtaminen epäonnistui"</string>
<string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Tehosta"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi-optimointi"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Vähennä akun kulutusta, kun Wi-Fi on käytössä"</string>
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Rajoita Wi‑Fin akun käyttöä"</string>
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"Vaihda mobiilidataan, jos Wi-Fi-verkon internetyhteys katkeaa."</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Vaihda mobiilidataan automaattisesti"</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Vaihda mobiilidataan, jos Wi-Fi-yhteyttä ei voi muodostaa. Datan käytöstä voi aiheutua maksuja."</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Lisää verkko"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Wi-Fi-asetukset"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi-Fi otetaan uudelleen käyttöön automaattisesti."</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi-Fiä ei oteta uudelleen käyttöön automaattisesti."</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi-verkot"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-painike"</string>
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Lisää asetuksia"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS-PIN"</string>
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Suora Wi-Fi-yhteys"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Etsi"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Lisäasetukset"</string>
<string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Määritä"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Yhdistä verkkoon"</string>
<string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Muista verkko"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Unohda verkko"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Muokkaa verkkoa"</string>
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Kirjoita uusi NFC-tagi"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Näet käytössä olevat verkot ottamalla Wi-Fin käyttöön."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Haetaan Wi-Fi-verkkoja…"</string>
<string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Käyttöoikeutesi eivät riitä Wi-Fi-verkon muuttamiseen."</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Lisää"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automaattiset aset. (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Lisäasetukset"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Avattava Lisäasetukset-luettelo. Tiivistä kaksoisnapauttamalla."</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Avattava Lisäasetukset-luettelo. Laajenna kaksoisnapauttamalla."</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi Protected Setup -asetukset"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Käynnistetään WPS:ää..."</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Paina reitittimen Wi-Fi Protected Setup -painiketta. Siinä voi lukea WPS tai näkyä seuraava symboli:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Näppäile Wi-Fi-reitittimen pin-koodi <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Asennus voi kestää kaksi minuuttia."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS onnistui. Muodostetaan yhteyttä verkkoon..."</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Yhdistetty Wi-Fi-verkkoon <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS on jo käynnissä ja voi kestää kaksi minuuttia"</string>
<string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS epäonnistui. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua."</string>
<string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Langattoman reitittimen suojausasetusta (WEP) ei tueta."</string>
<string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Langattoman reitittimen suojausasetusta (TKIP) ei tueta."</string>
<string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Todennusvirhe. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Havaittiin toinen WPS-käyttökerta. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua."</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Verkon nimi"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Anna SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Suojaus"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signaalin vahvuus"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Tila"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Yhteyden nopeus"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Taajuus"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-osoite"</string>
<string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Tallennettu seuraavan kautta:"</string>
<string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Kohteen <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kirjautumistiedot"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-tapa"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Todennus: vaihe 2"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-varmenne"</string>
<string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Verkkotunnus"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Käyttäjävarmenne"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identiteetti"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonyymi identiteetti"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Salasana"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Näytä salasana"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Valitse AP-taajuus"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz:n taajuus"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz:n taajuus"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-asetukset"</string>
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Jaa muiden laitteen käyttäjien kanssa"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ei muutettu)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Valitse"</string>
<string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Useita varmenteita lisätty)"</string>
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Käytä järjestelmän varmenteita"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Älä anna"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Älä vahvista"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Ei määritettyä varmennetta. Yhteytesi ei ole yksityinen."</string>
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Verkon nimi on liian pitkä."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Määritä verkkotunnus."</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS käytettävissä"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS käytettävissä)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Anna verkkosalasana"</string>
<string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Operaattorin Wi‑Fi-verkko"</string>
<string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Muodosta yhteys: <xliff:g id="NAME">%1%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa parantaa sijainnin tarkkuutta ja suorittaa muita toimintoja ottamalla verkon etsinnän käyttöön, vaikka Wi-Fi-yhteys ei ole käytössä.\n\nAnnetaanko tämä lupa kaikille sovelluksille, jotka haluavat etsiä verkkoja?"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Poista asetus käytöstä ylivuotovalikon lisäasetuksista."</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Salli"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Estä"</string>
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Kirjaudutaanko sisään yhteyttä varten?"</string>
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> edellyttää kirjautumista online-tilassa ennen verkkoon yhdistämistä."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"YHDISTÄ"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Tässä verkossa ei ole internetyhteyttä. Säilytetäänkö yhteys?"</string>
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Älä kysy uudelleen tässä verkossa"</string>
<string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi-yhteyttä ei voi muodostaa"</string>
<string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Jos Wi-Fi-signaali on heikko, voit käyttää mobiilidataa. Datan käytöstä voi aiheutua maksuja."</string>
<string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Vaihda mobiiliverkkoon"</string>
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Jatka Wi-Fi-yhteydellä"</string>
<string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Älä näytä uudelleen"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Yhdistä"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Yhteyden muodostaminen verkkoon epäonnistui."</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Unohda"</string>
<string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Muokkaa"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Verkon unohtaminen epäonnistui."</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Tallenna"</string>
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Verkon tallentaminen epäonnistui."</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Peruuta"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Tallennetut verkot"</string>
<plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
<item quantity="other">%d verkkoa</item>
<item quantity="one">1 verkko</item>
</plurals>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi-lisäasetukset"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-osoite"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-osoite"</string>
<string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Verkon tiedot"</string>
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Aliverkon peite"</string>
<string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6-osoitteet"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Tallennetut verkot"</string>
<string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-asetukset"</string>
<string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Wi‑Fi-lisäasetukset eivät ole tämän käyttäjän käytettävissä."</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Tallenna"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Peruuta"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Anna kelvollinen IP-osoite."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Anna kelvollinen yhdyskäytävän osoite."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Anna kelvollinen nimipalvelun osoite."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Anna verkon etuliite, jonka pituus on välillä 0–32."</string>
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Yhdyskäytävä"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Verkon etuliitteen pituus"</string>
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Suora Wi-Fi-yhteys"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Laitteen tiedot"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Muista tämä yhteys"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Etsi laitteita"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Haetaan..."</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Nimeä laite uudelleen"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Vertaislaitteet"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Muistissa olevat ryhmät"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Ei yhteyttä"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Laitteen nimeäminen uudelleen epäonnistui."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Katkaistaanko yhteys?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Jos katkaiset yhteyden, yhteys laitteeseen <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> katkaistaan."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Jos kosketat Katkaise yhteys, yhteys laitteeseen <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> muuhun laitteeseen katkaistaan."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Peruutetaanko kutsu?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Haluatko peruuttaa laitteelle <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> lähetetyn yhteydenmuodostuskutsun?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Unohdetaanko tämä ryhmä?"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi-hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internetyhteyttä tai sisältöä ei jaeta muiden laitteiden kanssa."</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Tabletin internetyhteys jaetaan hotspotin kautta."</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Puhelimen internetyhteys jaetaan hotspotin kautta."</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Sovellus jakaa sisältöä. Jos haluat jakaa internetyhteyden, sammuta hotspot ja käynnistä se uudelleen."</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Hotspotin nimi"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Käynnistetään <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> on muiden laitteiden käytettävissä."</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hotspotin salasana"</string>
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-taajuus"</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Hotspot-ominaisuudella voit luoda muille laitteillesi Wi-Fi-verkon. Ominaisuus jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Lisämaksuja mobiilidatan käytöstä voidaan periä."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Sovellukset voivat luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Otetaan yhteyspiste käyttöön..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Poistetaan yhteyspiste käytöstä..."</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> on aktiivinen"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Kannettavan Wi-Fi-hotspotin virhe"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Luo Wi-Fi-hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi‑Fi-hotspotin määritys"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"Hotspot: AndroidAP WPA2 PSK"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"Hotspot: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi-puhelut"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Ota Wi-Fi-puhelut käyttöön"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Käytä Wi-Fiä mobiiliverkon sijaan"</string>
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Puheluasetus"</string>
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi-puhelutila"</string>
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Roaming-asetus"</string>
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
<skip />
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Roaming-asetus"</string>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
<item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi ensisijainen"</item>
<item msgid="1335127656328817518">"Mobiiliverkko ensisijainen"</item>
<item msgid="3132912693346866895">"Vain Wi-Fi"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
<item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="7715869266611010880">"Mobiili"</item>
<item msgid="2838022395783120596">"Vain Wi-Fi"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values">
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
<item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
<item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi ensisijainen"</item>
<item msgid="5074515506087318555">"Mobiiliverkko ensisijainen"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
<item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="1118703915148755405">"Mobiili"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
<item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
<item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
</string-array>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Kun Wi-Fi-puhelut on käytössä, puhelimesi voi ohjata puhelut Wi-Fi-verkkojen tai operaattorisi verkon kautta, riippuen asetuksistasi ja siitä, kummassa on voimakkaampi signaali. Ennen kuin otat tämän ominaisuuden käyttöön, tarkista maksut ja muut tiedot operaattoriltasi."</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
<string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Päivitä hätäosoite"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"Hätäpalveluiden käyttämä osoite, kun soitat hätäpuhelun Wi-Fillä"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Näyttö"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Ääni"</string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Äänenvoimakkuudet"</string>
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musiikkitehosteet"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Soittoäänen voimakkuus"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Käytä värinää äänettömässä tilassa"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Ilmoituksen oletusääni"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Soittoääni"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Ilmoitus"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Käytä ilmoituksille puhelun äänenvoimakkuutta"</string>
<string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Ei tue työprofiileja"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Ilmoituksen oletusääni"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Aseta musiikin ja videoiden äänenvoimakkuus"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Hälytys"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Liitetyn telakan ääniasetukset"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Valintanäppäimien näppäinäänet"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Kosketusäänet"</string>
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Näytön lukitus -ääni"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Kosketusvärinä"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Taustahälyn vaimennus"</string>
<string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musiikki, videot, pelit ja muu media"</string>
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Soittoääni ja ilmoitukset"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Ilmoitukset"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Herätykset"</string>
<string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Mykistä soittoääni ja ilmoitukset"</string>
<string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Mykistä musiikki ja muu media"</string>
<string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Mykistä ilmoitukset"</string>
<string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Mykistä herätykset"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Telakointi"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Telakointiasetukset"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Ääni"</string>
<string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Yhdistetyn työpöytätelakan asetukset"</string>
<string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Yhdistetyn autotelakan asetukset"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet-laitetta ei ole telakoitu"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Puhelinta ei telakoitu"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Yhdistetyn telakan asetukset"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Telakkaa ei löydy"</string>
<string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Telakoi tabletti, jos haluat määrittää telineen äänet."</string>
<string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Telakoi puhelin, jos haluat määrittää telineen äänet."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Telineeseen asettamisääni"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Toista ääni, kun tabletti asetetaan telakkaan tai poistetaan telakasta"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Toista ääni, kun puhelinta liitetään telakkaan tai irrotetaan telakasta"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Älä toista ääntä, kun tabletti asetetaan telakkaan tai poistetaan telakasta"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Älä toista ääntä, kun puhelinta liitetään telakkaan tai irrotetaan telakasta"</string>
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Tilit"</string>
<string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Työprofiilit – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Henkilökohtaiset profiilit"</string>
<string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Työtili – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Henkilökohtainen tili – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Haku"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Hallinnoi hakuasetuksia ja historiaa"</string>
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Ei tuloksia"</string>
<string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Tyhjennä historia"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Näyttö"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Näytön automaattinen kierto"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Kirkkaat värit"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretään"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun puhelinta käännetään"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretään"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun puhelinta käännetään"</string>
<string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Kirkkaustaso"</string>
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Kirkkaus"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Säädä näytön kirkkautta"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Kirkkauden säätö"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Näytön kirkkaus määräytyy valoisuuden mukaan."</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Pois käytöstä"</string>
<string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Ensisijainen kirkkaustaso on Hyvin matala."</string>
<string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Ensisijainen kirkkaustaso on Matala."</string>
<string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"Ensisijainen kirkkaustaso on Oletus."</string>
<string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"Ensisijainen kirkkaustaso on Korkea."</string>
<string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"Ensisijainen kirkkaustaso on Hyvin korkea."</string>
<string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"Pois käytöstä"</string>
<string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"Hyvin matala"</string>
<string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"Matala"</string>
<string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"Oletus"</string>
<string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"Korkea"</string>
<string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"Hyvin korkea"</string>
<string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"Ensisijainen kirkkaustaso"</string>
<string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"Älä säädä kirkkautta valoisuuden mukaan."</string>
<string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Tämä asetus kuluttaa akkua nopeammin."</string>
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimoi kirkkaus ympäristön valoisuuden mukaan. Voit yhä säätää kirkkautta väliaikaisesti itse."</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Yövalo"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Yövalo tekee näytöstä keltasävyisen. Sen avulla näytön katselu heikossa valossa on helpompaa ja saatat nukahtaa helpommin."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Aikataulu"</string>
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Ei mitään"</string>
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Käynnistyy valitsemaasi aikaan"</string>
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Auringonlaskusta sen nousuun"</string>
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Alkamisaika"</string>
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Päättymisaika"</string>
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Tila"</string>
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Voimakkuus"</string>
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Pois päältä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Ei käynnisty automaattisesti"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Käynnistyy automaattisesti kello <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Käynnistyy automaattisesti, kun aurinko laskee"</string>
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Päällä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Ei sammu automaattisesti"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Sammuu automaattisesti kello <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Sammuu automaattisesti, kun aurinko nousee"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Siirtyminen virransäästöön"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Näyttö sammuu"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Laitteen oltua käyttämättä: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Taustakuva"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"Oletus"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"Muokattu"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Vaihda taustakuva"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Muokkaa näyttöäsi"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Valitse taustakuva"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Näytönsäästäjä"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Latauksen aikana tai telakoituna"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Kumpi vain"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Latauksen aikana"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Telakoituna"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Ei koskaan"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Pois käytöstä"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Ota näytönsäästäjä käyttöön, niin voit hallita puhelimen toimintaa telakoituna ja/tai lepotilassa."</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Aloitus"</string>
<string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Nykyinen näytönsäästäjä"</string>
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Aloita nyt"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Asetukset"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automaattinen kirkkaus"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Herätä nostamalla"</string>
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Himmennetty näyttö"</string>
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Aina käytössä / lisää akun käyttöä"</string>
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Uudet ilmoitukset"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Näyttämisaika"</string>
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Uudet ilmoitukset"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktivoi näyttö, kun saat ilmoituksia."</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Aina käytössä"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Näytä aika, ilmoituskuvakkeet ja muut tiedot. Tämä asetus kuluttaa akkua nopeammin."</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Kirjasimen koko"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Suurenna tai pienennä tekstiä."</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kortin lukitusasetukset"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"SIM-kortin lukitus"</string>
<string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"Pois käytöstä"</string>
<string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"Lukittu"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kortin lukitus"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Lukitse SIM-kortti"</string>
<string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Vaadi PIN-koodi, jotta tablet-laitetta voi käyttää"</string>
<string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Puhelin avautuu PIN-koodilla"</string>
<string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Vaadi PIN-koodi, jotta tablet-laitetta voi käyttää"</string>
<string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Puhelin avautuu PIN-koodilla"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Vaihda SIM-kortin PIN-koodi"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM-kortin PIN-koodi"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Lukitse SIM-kortti"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Poista SIM-kortin lukitus"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Vanha SIM-kortin PIN-koodi"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Uusi SIM-kortin PIN-koodi"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Kirjoita uusi PIN-koodi uudelleen"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM-kortin PIN-koodi"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Väärä PIN-koodi"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN-koodit eivät täsmää"</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"PIN-koodin vaihtaminen epäonnistui.\nSaatoit antaa väärän PIN-koodin."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM-kortin PIN-koodin vaihtaminen onnistui"</string>
<string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"SIM-kortin lukitustilan muuttaminen epäonnistui.\nPIN-koodi on mahdollisesti virheellinen."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Peruuta"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"SIM-kortteja löytyi useita"</string>
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Valitse SIM-kortti mobiilidatan käyttöä varten."</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Vaihdetaanko tied.siirto-SIM?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"Käytetäänkö SIM-kortin <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> mobiilidataa kortin <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> sijaan?"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Päivitä ensisij. SIM-kortti?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> on laitteesi ainoa SIM-kortti. Haluatko käyttää korttia mobiilidataan, puheluihin ja tekstiviesteihin?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinun on nyt otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi."</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
<item quantity="other">Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yritystä jäljellä.</item>
<item quantity="one">Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteyttä operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi.</item>
</plurals>
<string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM-kortin PIN-toiminto epäonnistui!"</string>
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Tablet-laitteen tila"</string>
<string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Puhelimen tila"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Järjestelmäpäivitykset"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-versio"</string>
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android-tietoturvakorjauksen taso"</string>
<string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Malli"</string>
<string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Malli ja laitteisto"</string>
<string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Laitteistoversio"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Varustetunnus"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Baseband-versio"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel-versio"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Ohjelmistoversion numero"</string>
<string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux-tila"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Ei käytettävissä"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Tila"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Tila"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Akun ja verkon tila ja muita tietoja"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Puhelinnumero, signaali jne."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Tallennustila"</string>
<string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Tallennustila"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Tallennusasetukset"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Poista USB-tila käytöstä, katso käytettävissä oleva tallennustila"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Poista SD-kortti käytöstä, näytä käytettävissä oleva tallennustila"</string>
<string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Oma puhelinnumero"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL-versio"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobiiliverkon tyyppi"</string>
<string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operaattorin tiedot"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Mobiiliverkon tila"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Palvelun tila"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signaalin vahvuus"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Verkko"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi-yhteyden MAC-osoite"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-osoite"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sarjanumero"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Ei käytettävissä"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Käynnissäoloaika"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Käytössäoloaika"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Sisäinen tallennustila"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-tallennustila"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kortti"</string>
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Käytettävissä"</string>
<string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Saatavilla (vain luku)"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Tallennustilaa yhteensä"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Lasketaan…"</string>
<string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Sovellukset ja sovellustiedot"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Lataukset"</string>
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Kuvat, videot"</string>
<string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Ääni (musiikki, soittoäänet, podcastit jne.)"</string>
<string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Muut tiedostot"</string>
<string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Välimuistitiedot"</string>
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Poista jaettu tila käyt."</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Poista SD-kortti käytöstä"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Poista sis. USB-tila käytöstä"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Poista SD-kortti käytöstä, jotta se on turvallista irrottaa"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Liitä USB-tallennustila"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Aseta käyttöön otettava SD-kortti"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Ota USB-tila käyttöön"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Ota SD-kortti käyttöön"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
<string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Tyhjennä USB-tila"</string>
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Tyhjennä SD-kortti"</string>
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Poistaa kaikki sisäisen USB-tallennustilan tiedot, kuten musiikin tai valokuvat."</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Poistaa kaikki SD-kortin tiedot, kuten musiikin ja valokuvat"</string>
<string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Tyhjennetäänkö välimuistitiedot?"</string>
<string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Sovellusten välimuistit tyhjennetään."</string>
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP- tai PTP-toiminto on käytössä"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Poista USB-tila käytöstä?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Poistetaanko SD-kortti käytöstä?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Jos poistat USB-tallennustilan käytöstä, osaa käyttämistäsi sovelluksista ei voi käyttää, ennen kuin otat USB-tilan uudelleen käyttöön."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Jos poistat SD-kortin käytöstä, osa käyttämistäsi sovelluksista pysähtyy eikä niitä välttämättä voi käyttää, ennen kuin otat SD-kortin takaisin käyttöön."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB-laitteen käytöstä poistaminen epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD-kortin käytöstä poistaminen ei onnistunut. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-tallennustila poistetaan käytöstä"</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kortti poistetaan käytöstä."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Poistetaan käytöstä"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Poistetaan käytöstä"</string>
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Tallennustila on loppumassa"</string>
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Jotkin järjestelmän toiminnot, kuten synkronointi, eivät välttämättä toimi oikein. Vapauta tilaa poistamalla tai irrottamalla kohteita kuten sovelluksia tai mediasisältöä."</string>
<string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Nimeä uudelleen"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Ota käyttöön"</string>
<string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Poista"</string>
<string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Alusta"</string>
<string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Alusta kannettavana"</string>
<string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Alusta sisäisenä"</string>
<string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Siirrä tiedot"</string>
<string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Unohda"</string>
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Asenna"</string>
<string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Tutki"</string>
<string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Vapauta tilaa"</string>
<string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Hallinnoi tallennustilaa"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-tietokoneyhteys"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Yhdistä tyyppinä"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Medialaite (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Voit siirtää mediatiedostoja Windowsissa tai Android File Transferin avulla Macissa (katso www.android.com/filetransfer)"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
<string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Voit käyttää kameraohjelmistoa kuvien siirtämiseen ja siirtää tiedostoja tietokoneilta, jotka eivät tue MTP:tä"</string>
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Antaa MIDI-yhteensopivien sovellusten toimia USB:n kautta MIDI-ohjelmiston sisältävässä tietokoneessa."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Muut käyttäjät"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Laitteen tallennustila"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Kannettava tallennustila"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Käytössä <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Tallennustilasta (<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>) käytössä"</string>
<string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Tallennustilasta (<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>) käytössä yhteensä"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> on otettu käyttöön."</string>
<string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Käyttöönotto epäonnistui: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> on poistettu turvallisesti."</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Turvallinen poistaminen epäonnistui: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> on alustettu."</string>
<string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Alustaminen epäonnistui: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Nimeä tallennustila uudelleen"</string>
<string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> on poistettu turvallisesti, mutta edelleen laitteen kortinlukijassa.\n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> täytyy ottaa ensin käyttöön, jotta tiedot ovat saatavilla."</string>
<string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Tämä <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> on vioittunut. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> täytyy asentaa ensin, jotta sitä voi käyttää."</string>
<string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ei ole yhteensopiva laitteen kanssa. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> täytyy asentaa ensin, jotta sitä voi käyttää."</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Alustuksen jälkeen tämä <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> on käytettävissä muissa laitteissa. \n\nKaikki kohteen <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> tiedot poistetaan. Suosittelemme, että varmuuskopioit tiedot ensin. \n\n"<b>"Valokuvien ja muiden mediatiedostojen varmuuskopiointi"</b>" \nSiirrä mediatiedostosi toiseen tässä laitteessa olevaan tallennustilaan, tai siirrä ne tietokoneelle USB-johdon avulla. \n\n"<b>"Sovellusten varmuuskopiointi"</b>" \nKaikki kohteeseen <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> tallennetut sovellukset poistetaan ja niiden tiedot tyhjennetään. Jos haluat säilyttää nämä sovellukset, siirrä ne toiseen tämän laitteen tallennustilaan."</string>
<string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Kun tämä <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> poistetaan, siihen tallennetut sovellukset lakkaavat toimimasta eivätkä mediatiedostot ole käytettävissä ennen kuin se liitetään uudelleen."</b>" \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> on alustettu niin, että se toimii vain tämän laitteen kanssa."</string>
<string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Jos haluat käyttää tallennuslaitteen <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> sisältämiä sovelluksia, kuvia tai tietoja, liitä se uudelleen. \n\nVoit myös halutessasi unohtaa tämän tallennuslaitteen, jos se ei ole käytettävissä. \n\nJos päätät unohtaa laitteen, menetät kaikki sen sisältämät tiedot lopullisesti. \n\nVoit asentaa sovellukset uudelleen myöhemmin, mutta niiden laitteelle tallentamat tiedot menetetään."</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Unohdetaanko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Kaikki kohteen (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) sovellukset, valokuvat ja tiedot poistetaan pysyvästi."</string>
<string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Sovellukset"</string>
<string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Kuvahaku"</string>
<string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Videot"</string>
<string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Audio"</string>
<string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Välimuistitiedot"</string>
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Muu"</string>
<string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Järjestelmä"</string>
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Tutki: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Muut-luokkaan kuulu esim. sovellusten tallentamia jaettuja tiedostoja, verkosta ladattuja tiedostoja, Bluetooth- tai Android-tiedostoja.\n\nKatso kohteen <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> näkyvä sisältö valitsemalla Tutki."</string>
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Järjestelmä sisältää tiedostoja, joita tarvitaan Android-version <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> toimintaan."</string>
<string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> on mahdollisesti tallentanut kuvia, musiikkia, sovelluksia tai muita tietoja, jotka vievät <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> tallennustilaa. \n\nJos haluat nähdä tarkemmat tiedot, valitse <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Määritä <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Käytä kannettavana tallennustilana"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Kuvien ja muiden mediatiedostojen siirtämiseen laitteiden välillä"</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Käytä sisäisenä tallennustilana"</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Jos haluat tallentaa kaiken, mukaan lukien sovellukset ja kuvat, vain tälle laitteelle. Vaatii alustuksen, joka estää sen toimimisen muissa laitteissa."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Alusta sisäisenä tallennustilana"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Jotta <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> olisi turvallinen, se on alustettava. \n\nAlustamisen jälkeen <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> toimii vain tässä laitteessa. \n\n"<b>"Alustaminen tarkoittaa, että <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> tyhjennetään kaikista tiedoista."</b>" Suosittelemme varmuuskopiointia, jotta et menetä tärkeitä tietoja."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Alusta kannettavana tallennustilana"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> on alustettava. \n\n"<b>"Alustaminen tarkoittaa, että <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> tyhjennetään kaikista tiedoista. "</b>" Suosittelemme varmuuskopiointia, jotta et menetä tärkeitä tietoja."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Poista tiedot ja alusta"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Alustetaan kohdetta <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Pidä <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> laitteessa alustuksen ajan."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Siirrä tiedot uuteen paikkaan"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Uusi <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> on nyt käytettävissä, ja voit siirtää kuvasi, tiedostosi ja jotkin sovellukset siihen. \n\nSiirto vie noin <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> ja vapauttaa <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> sisäistä tallennustilaa. Jotkin sovellukset eivät toimi siirron aikana."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Siirrä nyt"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Siirrä myöhemmin"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Siirrä tiedot nyt"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Siirron kesto on arviolta <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Siirron myötä <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> saa <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> lisätilaa."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Siirrä"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Siirretään tietoja…"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Siirron aikana: \n• Jätä <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> paikoilleen. \n• Kaikki sovellukset eivät toimi oikein. \n• Pidä laite ladattuna."</string>
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> on valmis"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> on valmis kuvien ja muiden mediatiedostojen tallennukseen."</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Uusi <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> toimii oikein. \n\nJos haluat siirtää kuvia, tiedostoja ja sovellustietoja tähän laitteeseen, siirry kohtaan Asetukset &gt; Tallennustila."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Siirrä <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Sovelluksen <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ja sen tietojen siirtäminen kohteeseen <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> vie vain hetken. Et voi käyttää sovellusta, ennen kuin siirto on valmis. \n\nJätä <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> paikalleen siirron ajaksi."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Siirretään <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Jätä <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> paikalleen siirron ajaksi. \n\nTämän laitteen <xliff:g id="APP">^2</xliff:g>-sovellus ei ole käytettävissä, ennen kuin siirto on valmis."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Peruuta siirto"</string>
<string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> vaikuttaa hitaalta.\n\nVoit jatkaa, mutta tähän sijaintiin siirrettävät sovellukset voivat toimia heikosti ja tiedonsiirto voi kestää kauan.\n\nNopeampi <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> voi toimia tehokkaammin."</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Akun tila"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akun taso"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN:t"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Muokkaa tukiasemaa"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Ei asetettu"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nimi"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Välityspalvelin"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Portti"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Käyttäjätunnus"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Salasana"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Palvelin"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Multimediaviestien välityspalvelin"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Multimediaviestien portti"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Todennustyyppi"</string>
<string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ei mitään"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP tai CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN-tyyppi"</string>
<string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN-protokolla"</string>
<string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN roaming -protokolla"</string>
<string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Ota APN käyttöön / poista se käytöstä."</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN otettu käyttöön"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN poistettu käytöstä"</string>
<string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Bearer"</string>
<string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO-tyyppi"</string>
<string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO-arvo"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Poista APN"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Uusi APN"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Tallenna"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Hylkää"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
<string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Nimi-kenttä ei voi olla tyhjä."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN ei voi olla tyhjä."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-kentän arvon on oltava 3 numeroa."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-kentän arvon on oltava 2 tai 3 numeroa."</string>
<string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"Operaattori ei salli %s-tyyppisten APN:ien lisäämistä."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Palautetaan APN-oletusasetuksia"</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Palauta oletukset"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN-oletusasetukset on palautettu."</string>
<string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Palautusvalinnat"</string>
<string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Voit nollata verkon, sovellusten tai laitteen asetukset."</string>
<string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Nollaa Wi-Fin, mobiiliverkon ja Bluetoothin asetukset"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Tämä nollaa kaikki verkkoasetukset, esimerkiksi seuraavat:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobiilidata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Nollaa asetukset"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Nollataanko kaikki verkkoasetukset? Toimintoa ei voi peruuttaa."</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Nollaa asetukset"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Nollataanko?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Tämä käyttäjä ei voi palauttaa verkon asetuksia."</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Verkkoasetuksesi on nollattu."</string>
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Poista kaikki tiedot (palauta tehdasasetukset)"</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Tämä poistaa kaikki tablet-laitteesi "<b>"sisäisen tallennustilan"</b>" tiedot, kuten:\n\n"<li>"Google-tilisi"</li>\n<li>"Järjestelmä- ja sovellustiedot ja -asetukset"</li>\n<li>"Ladatut sovellukset"</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Tämä poistaa kaikki puhelimesi "<b>"sisäisen tallennustilan"</b>" tiedot, kuten:\n\n"<li>"Google-tilisi"</li>\n<li>"Järjestelmä- ja sovellustiedot ja -asetukset"</li>\n<li>"Ladatut sovellukset"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Olet kirjautunut sisään seuraaviin tileihin:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Tällä laitteella on muita paikalla olevia käyttäjiä.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musiikki"</li>\n<li>"Valokuvat"</li>\n<li>"Muut käyttäjän tiedot"</li></string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="312352697653096008"><li>"eSIMiä käyttävät operaattorit"</li></string>
<string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"Tämä ei peruuta mobiilipalvelupakettiasi."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Jos haluat poistaa musiikin, kuvat ja muut käyttäjän tiedot, "<b>"USB-tallennustila"</b>" tulee tyhjentää."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Jos haluat poistaa musiikin, kuvat ja muut käyttäjän tiedot, "<b>"SD-kortti"</b>" tulee tyhjentää."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Tyhjennä USB-tallennustila"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Tyhjennä SD-kortti"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Poista kaikki sisäisen USB-tallennustilan tiedot, kuten musiikki tai valokuvat."</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Poista kaikki SD-kortin tiedot, kuten musiikki tai valokuvat."</string>
<string name="erase_esim_storage" msgid="1886761972867390123">"Tyhjennä eSIMit"</string>
<string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Tyhjennä kaikki puhelimen eSIMit. Tämä ei peruuta mobiilipalvelupakettiasi."</string>
<string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Tyhjennä kaikki tabletin eSIMit. Tämä ei peruuta mobiilipalvelupakettiasi."</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Palauta tablet-laitteen tehdasasetukset"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Nollaa puhelimen asetukset"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Haluatko poistaa kaikki henkilökohtaiset tietosi ja lataamasi sovellukset? Toimintoa ei voi peruuttaa."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Poista kaikki"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Palauttamista ei suoritettu, koska System Clear -palvelu ei ole käytettävissä."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Nollataanko?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Tämä käyttäjä ei voi palauttaa tehdasasetuksia"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Tyhjennetään"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Odota…"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Puheluasetukset"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Ota käyttöön puhelinvastaaja, soitonsiirrot, koputuspalvelu, soittajan tunnus"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Jaettu yhteys USB:n kautta"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Kannettava yhteyspiste"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Jaettu Bluetooth-yhteys"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Jaettu yhteys"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Hotspot ja yhteyden jako"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"Hotspot käytössä, jaettu yhteys"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"Hotspot käytössä"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"Jaettu yhteys"</string>
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Kun Data Saver on käytössä, puhelinta ei voi käyttää modeemina eikä kannettavien hotspotien käyttäminen onnistu."</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Internetin jakaminen USB:n kautta"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Jaa puhelimen internetyhteys USB:llä."</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Jaa tabletin internetyhteys USB:llä"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Jaettu Bluetooth-yhteys"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Jaa tabletin internetyhteys Bluetoothilla"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Jaa puhelimen internetyhteys Bluetoothilla."</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> internetyhteys jaetaan Bluetoothilla"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Voidaan yhdistää korkeintaan <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> laitteeseen."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Jaettu internetyhteys katkaistaan laitteesta <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Hotspot- ja yhteyden jako ‑ominaisuuksien avulla voit jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ohjeet"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobiiliverkko"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobiilisopimus"</string>
<string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Tekstiviestisovellus"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Vaihdetaanko tekstiviestisovellus?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Haluatko, että oletussovellus on <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> eikä enää <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Käytetäänkö tekstiviestisovellusta <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"Verkon arviointipalvelu"</string>
<string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"Ei mitään"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Vaihdetaanko Wi‑Fi Assistant?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Hallinnoidaanko verkkoyhteyksiä sovelluksella <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> sovelluksen <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> sijaan?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Hallinnoidaanko verkkoyhteyksiä sovelluksella <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Tuntematon SIM-operaattori"</string>
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"Ei tunnettua käyttäjien hallintasivustoa: <xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Aseta SIM-kortti ja käynnistä uudelleen"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Muodosta yhteys internetiin"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Oma sijainti"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Työprofiilin sijainti"</string>
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Tila"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Suuri tarkkuus"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Virransäästötila"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Vain laite"</string>
<string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Sijainti ei käytössä"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Sovellustason käyttöoikeudet"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Viimeisimmät sijaintipyynnöt"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Mikään sovellus ei ole pyytänyt sijaintia äskettäin"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Sijaintipalvelut"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Suuri akun kulutus"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Vähäinen akun kulutus"</string>
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Paikannustila"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"Paikanna GPS:llä sekä Wi-Fi-, Bluetooth- ja mobiiliverkoilla."</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"Paikanna Wi-Fi-, Bluetooth- ja mobiiliverkoilla."</string>
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"Käytä GPS:ää ja laitteen antureita sijainnin määrittämiseen."</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Analysoidaan"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi-haku"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Paranna sijaintipalveluita antamalla järjestelmäsovellusten ja -palveluiden havaita Wi-Fi-verkkoja milloin tahansa."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth-haku"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Paranna sijainnin tarkkuutta sallimalla järjestelmäsovellusten ja -palveluiden havaita Bluetooth-laitteita milloin tahansa."</string>
<string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Wi-Fi- ja mobiiliverkkosijainti"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Anna sovellusten arvioida sijaintisi Googlen sijaintipalvelulla. Anonyymejä sijaintitietoja kerätään ja lähetetään Googlelle."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Sijainti on määritetty Wi-Fi-yhteyden perusteella"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satelliitit"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Anna sovellusten määrittää sijaintisi tablet-laitteen GPS:n avulla"</string>
<string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Anna sovellusten määrittää sijaintisi puhelimen GPS:n avulla"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Käytä avustettua GPS:ää"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Käytä palvelinta GPS:n apuna (poista valinta vähentääksesi verkon käyttöä)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Käytä palvelinta GPS:n apuna (poista valinta parantaaksesi GPS:n tehokkuutta)"</string>
<string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Sijainti ja Google-haku"</string>
<string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Anna Googlen käyttää sijaintia hakutulosten ja muiden palveluiden parantamiseen."</string>
<string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Sijaintitietojen käyttö"</string>
<string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Anna pyytäneille sovelluksille lupa käyttää sijaintitietoja"</string>
<string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Sijainnin lähteet"</string>
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Tietoja tabletista"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Tietoja puhelimesta"</string>
<string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Tietoja jäljitellystä laitteesta"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Näytä lakitiedot, tila, ohjelmiston versio"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Oikeudelliset tiedot"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Avustajat"</string>
<string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Käyttöopas"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Viranomaismerkinnät"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Turvallisuus- ja lakiopas"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Tekijänoikeudet"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Käyttölupa"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Käyttöehdot"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"WebView-järjestelmälisenssi"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Taustakuvat"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Satelliittikuvat:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Käyttöopas"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Ongelma ladattaessa käyttöopasta."</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"Kolmannen osapuolen lisenssit"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Käyttölupien lataamisessa esiintyi ongelma."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Ladataan…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Suojaustiedot"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Suojaustiedot"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Laite ei ole yhteydessä verkkoon. Voit tarkastella näitä tietoja osoitteessa %s tietokoneella, jolla on internetyhteys."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Ladataan…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Näytön lukituksen käyttöönotto"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"Aseta salasana suojauksen parantamiseksi."</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Sormenjälki: aseta salasana"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Valitse kuvio"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Sormenjälki: aseta kuvio"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="1875420718677275646">"Aseta PIN-koodi suojauksen parantamiseksi."</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Sormenjälki: aseta PIN-koodi"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Anna salasana uudelleen"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Vahvista kuvio"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Anna PIN-koodi uudelleen"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Salasanat eivät täsmää"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-koodit eivät täsmää"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Lukituksenpoistovalikko"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Salasana on asetettu"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-koodi asetettu"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Kuvio on asetettu"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Jatka piirtämällä laitteesi kuvio."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Jatka antamalla laitteesi PIN-koodi."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Jatka antamalla laitteesi salasana."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Jatka piirtämällä työprofiilisi kuvio."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Jatka antamalla työprofiilisi PIN-koodi."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Jatka antamalla työprofiilisi salasana."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"Turvallisuussyistä pyydämme antamaan laitteen kuvion."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"Turvallisuussyistä pyydämme antamaan laitteen PIN-koodin."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"Turvallisuussyistä pyydämme antamaan laitteen salasanan."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Turvallisuussyistä pyydämme antamaan työprofiilin kuvion."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Turvallisuussyistä pyydämme antamaan työprofiilin PIN-koodin."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Turvallisuussyistä pyydämme antamaan työprofiilin salasanan."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"Puhelimen laiteasetukset palautettiin. Jos haluat käyttää tätä puhelinta, anna edellinen kuvio."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"Puhelimen laiteasetukset palautettiin. Jos haluat käyttää tätä puhelinta, anna edellinen PIN-koodi."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"Puhelimen laiteasetukset palautettiin. Jos haluat käyttää tätä puhelinta, anna edellinen salasana."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"Vahvista kuvio"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"Vahvista PIN-koodi"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"Vahvista salasana"</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Väärä PIN-koodi"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Väärä salasana"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Väärä kuvio"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Laitteen suojaus"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Vaihda lukituksenpoistokuvio"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Muuta lukituksen poistoon tarvittava PIN-koodi"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Piirrä lukituksenpoistokuvio"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Saat ohjeita painamalla Valikko-painiketta."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Nosta sormi, kun olet valmis"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Yhdistä vähintään <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pistettä. Yritä uudelleen."</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Kuvio tallennettu"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Vahvista piirtämällä kuvio uudelleen"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Uusi lukituksenpoistokuvio"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Vahvista"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Piirrä uudelleen"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Tyhjennä"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Jatka"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Lukituksenpoistokuvio"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Pyydä kuviota"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Poista näytön lukitus piirtämällä kuvio"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Näytä kuvio"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Näytä profiilin kuvio piirrettäessä"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Kosketusvärinä"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Virtapainike: välitön lukitus"</string>
<string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Paitsi kun lukitusta pitää avattuna <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Aseta lukituksenpoistokuvio"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Vaihda lukituksenpoistokuvio."</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Lukituksenpoistokuvion piirtäminen"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Liian monta virheellistä yritystä. Yritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string>
<string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Sovellusta ei ole asennettu puhelimeesi."</string>
<string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Työprofiilin suojaus"</string>
<string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Työprofiilin näytön lukitus"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Käytä samaa lukitusta"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Määritä työprofiili ja laitteen näyttö käyttämään samaa lukitusta."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Käytetäänkö samaa lukitusta?"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"Laitteesi käyttää työprofiilin näytön lukitusta. Molemmat lukitukset noudattavat työkäytäntöjä."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Työprofiilisi ei täytä organisaatiosi turvallisuusvaatimuksia. Voit määrittää työprofiilisi ja laitteesi näytön käyttämään samaa lukitusta, mutta tällöin noudatetaan työprofiilin lukituskäytäntöjä."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Käytä samaa lukitusta"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Käytä samaa lukitusta"</string>
<string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Sama kuin laitteen näytön lukitus"</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Hallinnoi sovelluksia"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Hallinnoi ja poista asennettuja sovelluksia"</string>
<string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"Sovelluksen tiedot"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Hallinnoi sovelluksia, ota käyttöön pikakuvakkeita"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Sovellusasetukset"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Tuntemattomat lähteet"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Salli kaikki lähteet"</string>
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Viimeksi avatut sovellukset"</string>
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Näytä kaikki <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sovellusta"</string>
<string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sitten"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata tablettisi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa tabletillesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata puhelimesi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa puhelimellesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Lisäasetukset"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Ota lisää asetuksia käyttöön."</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Sovelluksen tiedot"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Tallennustila"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Avaa oletuksena"</string>
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Oletukset"</string>
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Ruudun yhteensopivuus"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Käyttöluvat"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Välimuisti"</string>
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Tyhjennä välimuisti"</string>
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Välimuisti"</string>
<plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
<item quantity="other">%d kohdetta</item>
<item quantity="one">1 kohde</item>
</plurals>
<string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Poista käyttöoikeus"</string>
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Hallinta"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Pakota lopetus"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Yhteensä"</string>
<string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"Sovelluksen koko"</string>
<string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Sovelluksen käyttämä USB-tallennustila"</string>
<string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"Käyttäjätiedot"</string>
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-tallennustilan tiedot"</string>
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kortti"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Poista"</string>
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Poista kaikilta käyttäjiltä"</string>
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Asenna"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Poista käytöstä"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Ota käyttöön"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Tyhjennä tiedot"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Poista päivitykset"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Olet valinnut tämän sovelluksen käynnistettäväksi oletuksena tiettyjen toimintojen yhteydessä."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Olet antanut sovellukselle oikeuden luoda widgetejä ja käyttää niiden tietoja."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Oletuksia ei asetettu."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Tyhjennä oletukset"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Tätä sovellusta ei välttämättä ole suunniteltu näytöllesi sopivaksi. Voit muuttaa asetuksia täältä."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Kysy käynnistettäessä"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Muuta sovelluksen kokoa"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Tuntematon"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Lajittele nimen mukaan"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Lajittelu koon mukaan"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Käynnissä olevat palvelut"</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Näytä välimuistiprosessit"</string>
<string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Hätäsovellus"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Nollaa sovellusasetukset"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Nollaa sovellusasetukset?"</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Tämä palauttaa kaikki asetukset seuraaville:\n\n "<li>"Käytöstä poistetut sovellukset"</li>\n" "<li>"Käytöstä poistetut sovellusilmoitukset"</li>\n" "<li>"Toimintojen oletussovellukset"</li>\n" "<li>"Sovellusten taustatietorajoitukset"</li>\n" "<li>"Kaikki oikeuksien rajoitukset"</li>\n\n" Et menetä mitään sovellustietoja."</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Nollaa sovellukset"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Hallinnoi tallennustilaa"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Suodata"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Valitse suodatinvaihtoehdot"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"Kaikki sovellukset"</string>
<string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"Käytöstä poistetut sovellukset"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Ladattu"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Käynnissä"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-tallennustila"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD-kortilla"</string>
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Ei asennettu tälle käyttäjälle"</string>
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Asennettu"</string>
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Ei sovelluksia."</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Sisäinen tallennustila"</string>
<string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"sisäinen tallennustila"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-tila"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kortti"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Lasketaan kokoa uudelleen..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Poistetaanko sovelluksen tiedot?"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Kaikki tämän sovelluksen tiedot poistetaan pysyvästi. Tähän sisältyvät kaikki tiedostot, asetukset, tilit, tietokannat jne."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Peruuta"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Sovellusta ei löydy asennettujen sovelluksien luettelosta."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Sovellustietojen tyhjentäminen epäonnistui."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Tyhjennä tiedot"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Sovelluksen tietojen poistaminen epäonnistui."</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Tämä sovellus voi käyttää seuraavia tablet-laitteesi ominaisuuksia:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Tämä sovellus saa käyttää seuraavia puhelimesi toimintoja:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Tämä sovellus voi käyttää seuraavia tablet-laitteen ominaisuuksia. Tehokkuuden parantamiseksi ja muistin käytön vähentämiseksi <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa käyttää joitakin näistä luvista, koska se käyttää samaa prosessia kuin <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Tämä sovellus voi käyttää seuraavia puhelimen ominaisuuksia. Tehokkuuden parantamiseksi ja muistin käytön vähentämiseksi <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa käyttää joitakin näistä luvista, koska se käyttää samaa prosessia kuin <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Tämä sovellus voi veloittaa rahaa:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Lähetä maksullinen tekstiviesti"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Lasketaan..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Paketin koon laskeminen epäonnistui."</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Et ole asentanut yhtään kolmannen osapuolen sovellusta."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versio <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Siirrä"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Siirrä tablet-laitteelle"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Siirrä puhelimeen"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Siirrä USB-tilaan"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Siirrä SD-kortille"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Siirretään"</string>
<string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Toinen siirto on jo käynnissä."</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ei tarpeeksi säilytystilaa."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Sovellusta ei ole olemassa."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Sovellus on kopiosuojattu."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Asennussijainti on virheellinen."</string>
<string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Järjestelmäpäivityksiä ei voi asentaa ulkoiseen mediaan."</string>
<string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Laitteenhallintasovellusta ei voi asentaa ulkoiseen tallennustilaan."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Pakotetaanko lopetus?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Jos pakotat sovelluksen pysähtymään, se saattaa alkaa toimia virheellisesti."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Sovelluksen siirto epäonnistui.<xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Ensisijainen asennussijainti"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Vaihda uusien sovelluksien ensisijaista asennussijaintia."</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Poista sis. sovellus käytöstä?"</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Poista sovellus käytöstä"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Jos poistat sovelluksen käytöstä, Android ja muut sovellukset eivät välttämättä enää toimi oikein."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Poistetaanko tiedot ja poistetaanko sovellus käytöstä?"</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Jos poistat sovelluksen käytöstä, Android ja muut sovellukset eivät välttämättä enää toimi oikein. Lisäksi tietosi poistetaan."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Poista ilmoitukset käytöstä?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Jos poistat tämän sovelluksen ilmoitukset käytöstä, et välttämättä näe tärkeitä ilmoituksia ja päivityksiä."</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Kauppa"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Sovelluksen tiedot"</string>
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Sovelluksen asennuslähde: <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Lisätietoja kohteesta <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Sovellusten toiminta"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Käynnissä"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Ei käytetä)"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Ei oletussovelluksia"</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Tallennustilan käyttö"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Näytä sovellusten käyttämä tallennustila."</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Käynnistetään uudelleen"</string>
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Välimuistissa oleva taustaprosessi"</string>
<string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Ei palveluita käynnissä."</string>
<string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Käynnistäjäsovellus"</string>
<!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
<skip />
<string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> vapaa"</string>
<string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> käyt."</string>
<string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
<!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
<skip />
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Käyttäjä: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Poistettu käyttäjä"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosessi ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> palvelu"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosessi ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> palvelua"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosessia ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> palvelu"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosessia ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> palvelua"</string>
<string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Laitteen muisti"</string>
<string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Sovellusten käyttämä RAM-muisti"</string>
<string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Järjestelmä"</string>
<string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Sovellukset"</string>
<string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Vapaana"</string>
<string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Käytetty"</string>
<string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Välimuistissa"</string>
<string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> muistia"</string>
<string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Käynnissä oleva sovellus"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Ei aktiivinen"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Palvelut"</string>
<string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Prosessit"</string>
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Lopeta"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Asetukset"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Sovellus käynnisti tämän palvelun. Palvelun pysäyttäminen saattaa estää sovellusta toimimasta."</string>
<string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Tätä sovellusta ei voi pysäyttää turvallisesti. Jos pysäytät sovelluksen, saatat menettää tietoja."</string>
<string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Tämä on vanha sovellusprosessi, joka on käynnissä siltä varalta, että sitä tarvitaan uudelleen. Sen pysäyttäminen ei ole yleensä tarpeen."</string>
<string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: käytössä tällä hetkellä. Hallinnoi valitsemalla Asetukset."</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Käytössä oleva pääprosessi."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Palvelu <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> on käytössä."</string>
<string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Palveluntarjoaja <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> on käytössä."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Pysäytetäänkö järjestelmäpalvelu?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Jos pysäytät palvelun, jotkut tablet-laitteen toiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein, ennen kuin sammutat laitteen ja käynnistät sen uudelleen."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Jos pysäytät palvelun, jotkut puhelimen toiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein, kunnes sammutat laitteen ja käynnistät sen uudelleen."</string>
<string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Kielet, syöttötavat ja eleet"</string>
<string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Kielet ja syöttötapa"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Kielet ja syöttötapa"</string>
<string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Syöttöapu"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Näppäimistö ja syöttötavat"</string>
<string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Kielet"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automaattinen korvaaminen"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Korjaa väärin kirjoitetut sanat"</string>
<string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automaattiset isot kirjaimet"</string>
<string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Kirjoita lauseen ensimmäinen kirjain isolla"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automaattiset välimerkit"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Fyysisen näppäimistön asetukset"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Lisää \".\" painamalla välilyöntiä kahdesti"</string>
<string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"Näytä salasanat"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"Näytä kirjaimet hetkellisesti, kun kirjoitat."</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Tämä oikoluku voi ehkä kerätä kaiken kirjoittamasi tekstin, mukaan lukien henkilötiedot, kuten salasanat ja luottokorttien numerot. Se on lähtöisin sovelluksesta <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Käytetäänkö tätä oikolukua?"</string>
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Asetukset"</string>
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Kieli"</string>
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"Näppäimistö ja syöttötavat"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuaalinen näppäimistö"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Virtuaalinen näppäimistö saatavilla"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Hallinnoi näppäimistöjä"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Näppäimistön apuvälineet"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fyysinen näppäimistö"</string>
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Näytä virtuaalinen näppäimistö"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Pidä näytöllä, kun fyysinen näppäimistö on aktiivinen."</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Pikanäppäinapuri"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Näytä käytettävissä olevat pikanäppäimet."</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Oletus"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Osoittimen nopeus"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Peliohjaimet"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Käytä värinää"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Ohjaa värinä peliohjaimeen, jos ohjain on kytketty."</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Valitse näppäimistöasettelu"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Määritä näppäimistöasettelut"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Vaihda painamalla Ctrl+välilyönti"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Oletus"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Näppäimistöasettelut"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Oma sanakirja"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Lisää"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Lisää sanakirjaan"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Ilmaus"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Lisää vaihtoeht."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Väh. vaihtoeht."</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Sana:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Pikanäppäin:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Kieli:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Kirjoita sana"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Valinnainen pikanäppäin"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Muokkaa sanaa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Muokkaa"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Poista"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Käyttäjän sanakirjassa ei ole sanoja. Lisää sana koskettamalla Lisää (+) ‑painiketta."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Kaikille kielille"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Lisää kieliä..."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testaus"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Tablet-laitteen tiedot"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Puhelimen tiedot"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Tekstisyöttö"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Syöttötapa"</string>
<string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Nykyinen näppäimistö"</string>
<string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Syöttötavan valinta"</string>
<string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaattinen"</string>
<string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Näytä aina"</string>
<string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Piilota aina"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Määritä syöttötavat"</string>
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Asetukset"</string>
<string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Asetukset"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-asetukset"</string>
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Valitse aktiiviset syöttötavat"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Näyttönäppäimistön asetukset"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fyysinen näppäimistö"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fyysisen näppäimistön asetukset"</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Valitse gadget"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Valitse widget"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Luo widget ja salli käyttö?"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Kun olet luonut widgetin, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> voi käyttää kaikkia sen näyttämiä tietoja."</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> saa luoda widgetejä ja käyttää niiden tietoja"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Käyttötiedot"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Käyttötiedot"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Lajittelu:"</string>
<string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Sovellus"</string>
<string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Viimeinen käyttöaika"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Käyttöaika"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Esteettömyys"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Esteettömyysasetukset"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Näytönlukijat, näyttö, käytönhallinta"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Näköasetukset"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Käytettävyysvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"Muuta kirjasinkokoa"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Näytönlukuohjelmat"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Ääni ja näyttöteksti"</string>
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Näyttö"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Käytönhallinta"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Ladatut palvelut"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Kokeellinen"</string>
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Näytönlukuohjelma ensisijaisesti näkövammaisille ja heikkonäköisille"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Napauta kohteita näytöllä, niin ne luetaan ääneen."</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Tekstitykset"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Suurennus"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Suurenna kolmoisnapautuksella"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Suurenna painikkeella"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Suurenna painikkeella ja kolmoisnapautuksella."</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Lähennä näkymää."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Lähennä napauttamalla kolme kertaa."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Zoomaa napauttamalla painiketta."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Zoomaa"</b>" napauttamalla näyttöä nopeasti kolme kertaa.\n"<ul><li>"Vieritä näyttöä vetämällä kahta tai useampaa sormea näytöllä."</li>\n<li>"Säädä zoomausta nipistämällä kahdella tai useammalla sormella."</li></ul>\n\n<b>"Zoomaa väliaikaisesti"</b>" napauttamalla näyttöä nopeasti kolme kertaa ja pitämällä sormesi näytöllä kolmannen napautuksen jälkeen.\n"<ul><li>"Siirry eri kohtaan vetämällä sormeasi näytöllä."</li>\n<li>"Zoomaa ulos nostamalla sormesi näytöltä."</li></ul>\n\n"Et voi zoomata näppäimistöön tai navigointipalkkiin."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Kun suurennus on käytössä, voit suurentaa näytöllä olevia kohteita nopeasti napauttamalla alareunassa olevaa Esteettömyys-painiketta.\n\n"<b>"Zoomaa"</b>" napauttamalla ensin Esteettömyys-painiketta ja sitten haluamaasi kohtaa näytöllä.\n"<ul><li>"Vieritä näyttöä vetämällä kahta tai useampaa sormea näytöllä."</li>\n<li>"Säädä zoomausta nipistämällä kahdella tai useammalla sormella."</li></ul>\n\n<b>"Zoomaa väliaikaisesti"</b>" napauttamalla Esteettömyys-painiketta ja koskettamalla sitten pitkään haluamaasi kohtaa näytöllä.\n"<ul><li>"Siirry eri kohtaan vetämällä sormeasi näytöllä."</li>\n<li>"Zoomaa ulos nostamalla sormesi näytöltä."</li></ul>\n\n"Et voi zoomata näppäimistöön tai navigointipalkkiin."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Esteettömyys-painikkeen toiminnoksi on valittu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Jos haluat käyttää suurennusta, kosketa Esteettömyys-painiketta pitkään ja valitse suurennus."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Pikakomento: äänenvoimakkuuspainike"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Pikanäppäinpalvelu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Salli käyttö lukitusnäytöllä"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Kun pikakomento on käytössä, voit käynnistää esteettömyystoiminnon painamalla molempia äänenvoimakkuuspainikkeita kolmen sekunnin ajan."</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Suurikontrastinen teksti"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Päivitä näytön suurennus automaatt."</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Päivitä näytön suurennus sovellussiirtymissä"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Puhelun katkaisu virtapainikkeella"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Suuri hiiren osoitin"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monoääni"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Yhdistä kanavat ääntä toistettaessa."</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Pitkäkestoisen kosketuksen viive"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Käänteiset värit"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Voi vaikuttaa suorituskykyyn"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klikkaa, kun osoitin ei enää liiku"</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Viive ennen klikkausta"</string>
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"KÄYTÖSSÄ"</string>
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"POIS KÄYTÖSTÄ"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Näytä pika-asetuksissa"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Korjaustila"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
<item quantity="other">Äärimmäisen lyhyt viive (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">Äärimmäisen lyhyt viive (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
<item quantity="other">Erittäin lyhyt viive (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">Erittäin lyhyt viive (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
<item quantity="other">Lyhyt viive (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">Lyhyt viive (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
<item quantity="other">Pitkä viive (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">Pitkä viive (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
<item quantity="other">Erittäin pitkä viive (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">Erittäin pitkä viive (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Asetukset"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Käytössä"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Ei käyt."</string>
<string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Esikatselu"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Vakioasetukset"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Kieli"</string>
<string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Tekstin koko"</string>
<string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Tekstin tyyli"</string>
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Omat asetukset"</string>
<string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Taustaväri"</string>
<string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Taustan läpinäkyvyys"</string>
<string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Tekstitysikkunan väri"</string>
<string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Tekstitysikkunan läpinäkyvyys"</string>
<string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Tekstin väri"</string>
<string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Tekstin läpinäkyvyys"</string>
<string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Reunan väri"</string>
<string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Reunan tyyppi"</string>
<string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Kirjasinperhe"</string>
<string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Tekstitys näyttää tältä"</string>
<string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
<string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Oletus"</string>
<string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Väri"</string>
<string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Oletusarvo"</string>
<string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Ei mitään"</string>
<string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Valkoinen"</string>
<string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Harmaa"</string>
<string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Musta"</string>
<string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Punainen"</string>
<string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Vihreä"</string>
<string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Sininen"</string>
<string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Turkoosi"</string>
<string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Keltainen"</string>
<string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Otetaanko <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> käyttöön?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> saa luvan:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Sovellus peittää lupapyynnön, joten Asetukset ei voi vahvistaa valintaasi."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Jos <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> otetaan käyttöön, laitteesi ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen."</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Laite ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen, koska otit käytettävyyspalvelun käyttöön."</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Koska palvelun <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa kuvio."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Koska palvelun <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa PIN-koodi."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Koska palvelun <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa salasana."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Tarkkailla toimintojasi"</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Vastaanottaa ilmoituksia käyttäessäsi sovellusta."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Pysäytetäänkö <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Jos valitset OK, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> pysäytetään."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Ei asennettuja palveluita"</string>
<string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Palvelua ei ole valittuna"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Ei kuvausta."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Asetukset"</string>
<string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Tulostus"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Pois käytöstä"</string>
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tulostuspalvelua käytössä</item>
<item quantity="one">1 tulostuspalvelu käytössä</item>
</plurals>
<plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tulostustyötä</item>
<item quantity="one">1 tulostustyö</item>
</plurals>
<string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Tulostuspalvelut"</string>
<string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Ei asennettuja palveluita"</string>
<string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Tulostimia ei löydy"</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Asetukset"</string>
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Lisää tulostimia"</string>
<string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Käytössä"</string>
<string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Ei käyt."</string>
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Lisää palvelu"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Lisää tulostin"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Haku"</string>
<string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Etsitään tulostimia"</string>
<string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Palvelu poistettu käytöstä"</string>
<string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Tulostustyöt"</string>
<string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Tulostustyö"</string>
<string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Käynnistä uudelleen"</string>
<string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Peruuta"</string>
<string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Tulostetaan <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Peruutetaan työ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Tulostinvirhe työlle <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Tulostin esti työn <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Hakukenttä näkyvissä"</string>
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Hakukenttä piilotettu"</string>
<string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Lisätietoja tästä tulostimesta"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akku"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Mikä on käyttänyt akkua"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Akun käyttötietoja ei saatavilla"</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> jäljellä"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> latausaikaa jäljellä"</string>
<string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"Taustatoiminta"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Salli sovelluksen toimia taustalla"</string>
<string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"Sovellus saa toimia taustalla myös silloin, kun se ei ole käytössä."</string>
<string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"Kun sovellus ei ole käytössä, sen taustatoimintaa rajoitetaan."</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"Sovellus ei saa toimia taustalla."</string>
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Näytön käyttö täyden latauksen jälkeen"</string>
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Näytön virrankulutus"</string>
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Mobiiliverkkojen haku"</string>
<string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sitten"</string>
<string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"Sovellusten virrankulutus edellisen täyden latauksen jälkeen (<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sitten)"</string>
<string name="power_usage_list_summary_device" msgid="7036566616386864302">"Sovellusten virrankulutus edellisen täyden latauksen jälkeen (<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sitten)"</string>
<string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Näytön käyttöaika edellisen täyden latauksen jälkeen"</string>
<string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Laitteen käyttö edellisen täyden latauksen jälkeen"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Akun käyttö laturin irrottamisen jälkeen"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Akun käyttö tilastojen tyhjentämisen jälkeen"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> akkuvirralla"</string>
<string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> laturin irrottamisen jälkeen"</string>
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Ladataan"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Näyttö päällä"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS käytössä"</string>
<string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kamera käytössä"</string>
<string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Taskulamppu käytössä"</string>
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Käytössä"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mobiiliverkon signaali"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Laitteen käytössäoloaika"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi-yhteyden käytössäoloaika"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi-yhteyden käytössäoloaika"</string>
<string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"Akun käytön lisäasetukset"</string>
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Historiatiedot"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Akun käyttö"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Käyttötiedot"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Säädä virrankäyttöä"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Sisältyvät paketit"</string>
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Akkua kuluttavat sovellukset"</string>
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Pitää näytön päällä"</string>
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Käynnistää näytön taustalla"</string>
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Pyytää sijaintitietoja usein"</string>
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> sovellusta ei toimi oikein"</string>
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Lopetetaanko sovellus?"</string>
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"Laite ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
<string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> aktivoi näytön toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> voidaan lopettaa.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
<string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> aktivoi näytön toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> voidaan lopettaa.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
<string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"Laite ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> aktivoi näytön toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> voidaan lopettaa.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
<string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Lopeta sovellus"</string>
<string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"Estetäänkö taustalla toimiminen ja lopetetaanko sovellus?"</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> aktivoi näytön toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> voidaan lopettaa ja sen toiminta taustalla estää."</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> aktivoi näytön toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> voidaan lopettaa ja sen toiminta taustalla estää."</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"Laite ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> aktivoi näytön toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> voidaan lopettaa ja sen toiminta taustalla estää."</string>
<string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Poista käytöstä"</string>
<string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Poistetaanko sijainti käytöstä?"</string>
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pyytää sijaintitietoja toistuvasti, vaikka et käytä sitä.\n\nOngelman korjaamiseksi voit poistaa sijainnin sovelluksen käytöstä."</string>
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pyytää sijaintitietoja toistuvasti, vaikka et käytä sitä.\n\nOngelman korjaamiseksi voit poistaa sijainnin sovelluksen käytöstä."</string>
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"Laite ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pyytää sijaintitietoja toistuvasti, vaikka et käytä sitä.\n\nOngelman korjaamiseksi voit poistaa sijainnin sovelluksen käytöstä."</string>
<string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Poista käytöstä"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Näyttö"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Taskulamppu"</string>
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
<string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"Mobiiliverkon valmiustila"</string>
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Äänipuhelut"</string>
<string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet pois käytöstä"</string>
<string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Puhelin on käyttämätön"</string>
<string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Muut"</string>
<string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Yliarvioitu"</string>
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Sovellukset"</string>
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Palvelut"</string>
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Järjestelmä"</string>
<string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Muut käyttäjät"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Suorittimen käyttöaika yhteensä"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Suorittimen käyttö etualalla"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Ei virransäästötilaa"</string>
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
<string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi on käytössä"</string>
<string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
<string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Puhelin"</string>
<string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Lähetetyt mobiilipaketit"</string>
<string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Vastaanotetut mobiilipaketit"</string>
<string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Mobiiliradio aktiivinen"</string>
<string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Lähetetyt Wi-Fi-paketit"</string>
<string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Vastaanotetut Wi-Fi-paketit"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Ääni"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
<string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string>
<string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Taskulamppu"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Käytössäoloaika"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Katvealueella oltu aika"</string>
<string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Akun kokonaiskapasiteetti"</string>
<string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Laskettu virrankäyttö"</string>
<string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Havaittu virrankäyttö"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Pakota lopetus"</string>
<string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Sovelluksen tiedot"</string>
<string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Sovellusasetukset"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ruudun asetukset"</string>
<string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi-Fi-asetukset"</string>
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth-asetukset"</string>
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Äänipuhelujen käyttämä akku"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Käytetty akun virta tablet-laitteen ollessa pois käytöstä"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Akun käyttö puhelimen ollessa käyttämätön"</string>
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Radion käyttämä akku"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Vaihda lentokonetilaan säästääksesi akkua ollessasi katvealueella."</string>
<string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Taskulampun käyttämä akkuvirta"</string>
<string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Kameran käyttämä akun virta"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Näytön ja taustavalon käyttämä akku"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Vähennä näytön kirkkautta ja/tai näytön sammumista"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi-Fi-yhteyden käyttämä akku"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Poista Wi-Fi käytöstä, kun sitä ei käytetä tai kun yhteys ei ole käytettävissä"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth-yhteyden käyttämä akun virta"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Poista Bluetooth-yhteys käytöstä, kun et käytä sitä."</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Yritä yhdistää eri Bluetooth-laitteeseen."</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Sovelluksen käyttämä akun virta"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Pysäytä tai poista sovellus"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Valitse virransäästötila"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Sovellus saattaa tarjota käyttöön asetuksia, joiden avulla akun käyttöä voidaan vähentää."</string>
<string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Käyttäjien käyttämä akun virta"</string>
<string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Sekalainen virrankäyttö"</string>
<string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Akun käyttö on arvio virrankäytöstä eikä se sisällä kaikkia akkua kuluttavia toimintoja. Sekalainen virrankäyttö on lasketun virrankulutusarvion ja todellisen virrankulutuksen erotus."</string>
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Yliarvioitu virrankulutus"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Käyttöaika: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Aktiivinen <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Näytön käyttö <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> on käyttänyt <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> kaikesta virrankulutuksesta"</string>
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Erittely edellisen täyden latauksen jälkeen"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Edellinen täysi lataus"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Akun käyttötiedot ovat arvioita ja voivat muuttua käytön perusteella."</string>
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Aktiivisen käytön aikana"</string>
<string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Taustalla"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Akun käyttö"</string>
<string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> kaikesta sovellusten virrankulutuksesta (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g> mAh)"</string>
<string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Edellisen täyden latauksen jälkeen"</string>
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Hallitse akun käyttöä"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Arvioitu jäljellä oleva aika"</string>
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Täyteen lataukseen"</string>
<string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Arvio voi muuttua käytön perusteella."</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> laturin irrottamisen jälkeen"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Laturin irrottamisen jälkeen (<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Käyttö yhteensä"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Päivitä"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android-käyttöjärjestelmä"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediapalvelin"</string>
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Sovellusoptimointi"</string>
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Virransäästö"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Käynnistä automaattisesti"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Ei koskaan"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"kun akun varaus on <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Akun varaus prosentteina"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Näytä akun varaus prosentteina tilapalkissa."</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Käsittelytiedot"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Käsittelyn tarkat tiedot"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Muistin käyttö"</string>
<string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> käytetty aikajaksolla <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM-muistia käytetty aikajaksolla <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Tausta"</string>
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Etuala"</string>
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Välimuistissa"</string>
<string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android-käyttöjärjestelmä"</string>
<string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Käyttöjärjestelmän mukana tulleet"</string>
<string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
<string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
<string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Välimuistit"</string>
<string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM-muistin käyttö"</string>
<string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM-muistin käyttö (tausta)"</string>
<string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Käyttöaika"</string>
<string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Prosessit"</string>
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Palvelut"</string>
<string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Kesto"</string>
<string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Muistitiedot"</string>
<string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Muistitilat"</string>
<string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Muistin käyttö"</string>
<string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string>
<string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Natiivi"</string>
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Kernel-välimuistit"</string>
<string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam-heittovaihto"</string>
<string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Vapaa"</string>
<string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Yhteensä"</string>
<string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 tuntia"</string>
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 tuntia"</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 tuntia"</string>
<string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 päivä"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Näytä järjestelmä"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Piilota järjestelmä"</string>
<string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Näytä prosentit"</string>
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Käytä USS-muistimääritystä"</string>
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Tilastojen tyyppi"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Tausta"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Etuala"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Välimuistissa"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Äänisyöte ja -tulo"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Äänisyöte- ja -tulo-asetukset"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Puhehaku"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-näppäimistö"</string>
<string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Äänisyöteasetukset"</string>
<string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Äänisyöte"</string>
<string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Äänisyötepalvelut"</string>
<string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Toimintosanat ja vuorovaikutus"</string>
<string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Yksinkertainen puheesta tekstiksi -palvelu"</string>
<string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Tämä puheohjauspalvelu huolehtii, että puheohjaus on aina päällä ja ohjaa puheohjausta käyttäviä sovelluksia automaattisesti puolestasi. Palvelu sisältyy sovellukseen <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Otetaanko palvelu käyttöön?"</string>
<string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"Ensisijainen moottori"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"Moottorin asetukset"</string>
<string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"Puheen nopeus ja korkeus"</string>
<string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"Moottori"</string>
<string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"Äänet"</string>
<string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"Puheen kieli"</string>
<string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"Asenna ääniä"</string>
<string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"Siirry sovellukseen <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> asentamaan ääniä."</string>
<string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"Avaa sovellus"</string>
<string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"Peruuta"</string>
<string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"Nollaa"</string>
<string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Toista"</string>
<string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Virranhallinta"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Päivitetään Wi-Fi-asetuksia"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Päivitetään Bluetooth-asetuksia"</string>
<string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"käytössä"</string>
<string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"pois käytöstä"</string>
<string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"otetaan käyttöön"</string>
<string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"poistetaan käytöstä"</string>
<string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
<string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
<string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Sijainti"</string>
<string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synkronointi"</string>
<string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Kirkkaus <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"auto"</string>
<string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"kirkkain"</string>
<string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"puolittainen"</string>
<string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"himmein"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Käyttöoikeustietojen tallennus"</string>
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Asenna tallennustilasta"</string>
<string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Asenna SD-kortilta"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Asenna varmenteet tallennustilasta."</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Asenna varmenteet SD-kortilta."</string>
<string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Tyhjennä käyttöoikeustiedot"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Poista kaikki varmenteet."</string>
<string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Luotetut todennustiedot"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Näytä luotetut CA-varmenteet."</string>
<string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Käyttäjän kirjautumistiedot"</string>
<string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Tarkastele ja muokkaa tallennettuja kirjautumistietoja."</string>
<string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Lisäasetukset"</string>
<string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Tallennustilan tyyppi"</string>
<string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Laitteiston tukema"</string>
<string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Vain ohjelmisto"</string>
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Kirjautumistunnukset eivät ole tämän käyttäjän käytettävissä"</string>
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"Asennettu VPN:ää ja sovelluksia varten"</string>
<string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Asennettu Wi-Fiä varten"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Anna käyttöoikeustietojen tallennustilan salasana."</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nykyinen salasana:"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Poistetaanko kaikki sisältö?"</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Salasanassa täytyy olla vähintään 8 merkkiä."</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Virheellinen salasana."</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Väärä salasana. Yksi yritys jäljellä, ennen kuin käyttöoikeustietojen tallennustila tyhjennetään."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Väärä salasana. Jäljellä <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> yritystä, ennen kuin käyttöoikeustietojen tallennustila tyhjennetään."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Käyttöoikeustietojen tallennustila on tyhjennetty."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Käyttöoik.tiet. ei poistettu."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Käyttöoikeustietojen tallentaminen on käytössä."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Ruudunlukituksen PIN-koodi tai salasana on asetettava ennen kuin käyttöoikeustietojen tallennustilaa voi käyttää."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Sovellukset, joilla käyttölupa"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Hätäpuhelun ääni"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Aseta toiminta hätäpuhelun tapauksessa"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Varmuuskopioi"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Varmuuskopiointi &amp; palautus"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Henkilötiedot"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Tietojen varmuuskopiointi"</string>
<string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Varmuuskopioi sovelluksen tiedot, Wi-Fi-salasanat ja muut asetukset Googlen palvelimille"</string>
<string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Varmuuskopiointitili"</string>
<string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Sisällytä sovellustiedot"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automaattinen palautus"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Varmuuskopioidut asetukset ja tiedot palautetaan, kun sovellus asennetaan uudelleen."</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Varmuuskopiointipalvelu ei ole aktiivinen"</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Mikään tili ei tällä hetkellä tallenna varmuuskopioituja tietoja"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Haluatko lopettaa Wi-Fi-salasanojen, kirjanmerkkien, muiden asetuksien ja sovellustietojen varmuuskopioinnin ja poistaa kaikki kopiot Googlen palvelimilta?"</string>
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Lopetetaanko laitteen tietojen (kuten Wi-Fi-salasanojen ja soittohistorian) ja sovellusten tietojen (kuten asetusten ja sovellusten tallentamien tiedostojen) automaattinen varmuuskopiointi? Myös vanhat varmuuskopiot poistetaan etäpalvelimilta."</string>
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Varmuuskopioi laitteen tiedot (kuten Wi-Fi-salasanat ja soittohistoria) sekä sovellusten tiedot (kuten asetukset ja sovellusten tallentamat tiedostot) automaattisesti etäyhteyden kautta.\n\nKun otat automaattisen varmuuskopioinnin käyttöön, laitteen ja sovellusten tiedot varmuuskopioidaan säännöllisesti etäyhteyden kautta. Sovellusten tietoihin voi sisältyä mitä tahansa tietoja, joita sovellukset ovat tallentaneet (kehittäjien asetuksien perusteella). Ne saattavat sisältää myös arkaluontoisia tietoja, kuten yhteystietoja, viestejä ja valokuvia."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Laitteenhallinnan asetukset"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"Laitteenhallintasovellus"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Poista laitteenhallintasovellus käytöstä"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Poista sovellus"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"Poista käytöstä ja kokonaan laitteelta"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"Laitteenhallintasovellukset"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Laitteenhallintasovelluksia ei ole saatavilla."</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Henkilökohtainen"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Työ"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Ei luotettavia tahoja"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Aktivoidaanko laitteenhallintasovellus?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Aktivoi laitteenhallintasovellus"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Laitteenhallinta"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Jos tämä hallintasovellus aktivoidaan, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa oikeuden suorittaa seuraavat toiminnot:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Tämä hallintasovellus on aktiivinen, ja se on antanut sovellukselle <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> oikeuden suorittaa seuraavat toiminnot:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Aktivoidaanko profiilin hallinta?"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Jos jatkat, käyttäjäprofiiliasi hallitsee järjestelmänvalvoja, joka voi ehkä tallentaa siihen liittyviä tietoja henkilötietojesi lisäksi.\n\nJärjestelmänvalvoja voi valvoa tähän käyttäjäprofiiliin liittyviä asetuksia, käyttötietoja, sovelluksia ja tietoja, mukaan lukien verkkotoimintaa ja laitteen sijaintitietoja."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Järjestelmänvalvoja on poistanut joitakin asetuksia käytöstä."</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Lisätietoja"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Nimetön"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Yleiset"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Ilmoitusloki"</string>
<string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Soittoääni ja värinä"</string>
<string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Järjestelmä"</string>
<string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi-Fi-asetukset"</string>
<string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Yhdistä Wi-Fi-verkkoon <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Yhdistetään Wi-Fi-verkkoon <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Yhdistetty Wi-Fi-verkkoon <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Lisää verkko"</string>
<string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Ei yhdistetty"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Lisää verkko"</string>
<string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Päivitä luettelo"</string>
<string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Ohita"</string>
<string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Seuraava"</string>
<string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Takaisin"</string>
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Verkon tiedot"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Yhdistä"</string>
<string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Unohda"</string>
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Tallenna"</string>
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Peruuta"</string>
<string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Haetaan verkkoja..."</string>
<string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Muodosta yhteys koskettamalla verkkoa."</string>
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Yhdistä olemassa olevaan verkkoon"</string>
<string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Yhdistä suojaamattomaan verkkoon"</string>
<string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Anna verkkoasetukset"</string>
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Yhdistä uuteen verkkoon"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Yhdistetään…"</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Siirry seuraavaan vaiheeseen"</string>
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP ei ole tuettu."</string>
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Et voi määrittää EAP Wi-Fi -yhteyttä asennuksen aikana. Voit määrittää yhteyden asennuksen jälkeen kohdassa Asetukset &gt; Langaton verkko ja verkot."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Yhteyden muodostaminen voi kestää muutaman minuutin..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Jatka määritystä valitsemalla "<b>"Seuraava"</b>".\n\nMuodosta yhteys toiseen Wi-Fi-verkkoon valitsemalla "<b>"Takaisin"</b>"."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronointi käytössä"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synkronointi pois käytöstä"</string>
<string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Synkronoidaan nyt"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Synkronointivirhe."</string>
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synkronointi epäonnistui"</string>
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synkronointi käytössä"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synkronointi"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Synkronoinnissa on tällä hetkellä ongelmia. Palvelu palaa käyttöön hetken kuluttua."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Lisää tili"</string>
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Työprofiili ei ole vielä käytettävissä"</string>
<string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Työtila"</string>
<string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Sallii työprofiiliin toiminnan, esimerkiksi sovellukset ja taustasynkronoinnin."</string>
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Poista työprofiili"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Taustatiedonsiirto"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Sovell. voivat synkr., läh. &amp; vast.ottaa tietoa milloin vain"</string>
<string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Ei taustatiedonsiirtoa?"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Poistamalla taustatiedonsiirron käytöstä säästetään akun virtaa ja tiedonsiirron määrä vähenee. Jotkut sovellukset saattavat edelleen käyttää taustatiedonsiirtoon tarvittavaa verkkoyhteyttä."</string>
<string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sov.tietojen autom. synkronointi"</string>
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synkronointi on käytössä"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synkronointi ei käyt."</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Synkronointivirhe"</string>
<string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Viimeksi synkronoitu: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Synkronoidaan nyt..."</string>
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Varmuuskopioi asetukset"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Varmuuskopioi asetukseni"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synkronoi nyt"</string>
<string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Peruuta synkronointi"</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Synkronoi nyt koskettamalla – <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
<string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalenteri"</string>
<string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Yhteystiedot"</string>
<string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Tervetuloa käyttämään Google Sync -palvelua!"</font>" \nSe on Googlen tapa synkronoida tietoja, ja sen avulla voit käyttää yhteystietojasi, tapaamisiasi ynnä muita tietoja mistä tahansa."</string>
<string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Sovelluksen synkronointiasetukset"</string>
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Tiedot ja synkronointi"</string>
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Vaihda salasana"</string>
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Tilin asetukset"</string>
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Poista tili"</string>
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Lisää tili"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Valmis"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Poistetaanko tili?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Poistamalla tämän tilin poistat kaikki sen viestit, kontaktit ja muut tiedot tablet-laitteesta."</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Poistamalla tämän tilin poistat kaikki sen viestit, kontaktit ja muut tiedot puhelimesta."</string>
<string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Järjestelmänvalvoja ei salli tätä muutosta."</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Push-tilaukset"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Manuaalinen synkronointi epäonnistui"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Tämän kohteen synkronointi on tällä hetkellä pois käytöstä. Voit muuttaa asetuksia ottamalla taustatiedonsiirron ja automaattisen synkronoinnin väliaikaisesti käyttöön."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC -osoite"</string>
<string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Käynnistä Android kirjoittamalla salasana"</string>
<string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Käynnistä Android kirjoittamalla PIN-koodi"</string>
<string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Käynnistä Android piirtämällä kuvio"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Väärä kuvio"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Väärä salasana"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Väärä PIN-koodi"</string>
<string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Tarkistetaan…"</string>
<string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Androidia käynnistetään…"</string>
<string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Poista"</string>
<string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Muut tiedostot"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"valittu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Valitse kaikki"</string>
<string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Hallinnoi datapaketteja"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datan käyttö"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Sovelluksen tiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operaattorin mittaustulos saattaa erota laitteesi mittaamasta."</string>
<string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Sovellusten käyttötiedot"</string>
<string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"SOVELLUSTIEDOT"</string>
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"Mobiilidata"</string>
<string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Aseta tiedonsiirtoraja"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Tiedonsiirtojakso"</string>
<string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Sovellusten käyttötiedot"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Verkkoyhteys roaming-tilassa"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Taustatiedonsiirr. rajoittaminen"</string>
<string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Salli taustatiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Erittele 4G-tiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Näytä Wi‑Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Piilota Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Näytä Ethernet-käyttö"</string>
<string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Piilota Ethernet-käyttö"</string>
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Verkkorajoitukset"</string>
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Tietojen automaattinen synkronointi"</string>
<string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM-kortit"</string>
<string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"Mobiiliverkot"</string>
<string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Keskeytetään rajalla."</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Tietojen autom. synkronointi"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Omien tietojen autom. synkron."</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Työtietojen autom. synkron."</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Muuta jaksoa…"</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Tiedonsiirtojakson nollauspäivä (kk):"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Sovellukset eivät käyttäneet tiedonsiirtoa."</string>
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Etualalla"</string>
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Taustalla"</string>
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"rajoitettu"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"Poistetaanko mobiilidata käytöstä?"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Aseta mobiilitiedonsiirtoraja"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Aseta 4G-tiedonsiirtoraja"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Aseta 2G-3G-tiedonsiirtoraja"</string>
<string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Aseta Wi-Fi-tiedons.raja"</string>
<string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
<string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobiili"</string>
<string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
<string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
<string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mobiili"</string>
<string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Ei yhtään"</string>
<string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobiilitiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-tiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-tiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Edusta:"</string>
<string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Tausta:"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Sovellusasetukset"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Taustatiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"Sallii mobiilidatan käytön taustalla."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Aseta mobiilitiedonsiirtoraja sov. taustatiedonsiirron rajoittamiseksi"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Rajoitetaanko taustatiedonsiirtoa?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Toiminto saattaa estää taustatiedonsiirrosta riippuvaisten sovellusten toiminnan, jos käytettävissä on vain mobiiliverkkoja.\n\nVoit säätää tiedonsiirron asetuksia tarkemmin sovelluksessa."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"Taustatiedonsiirron rajoittaminen on mahdollista vain, jos olet asettanut datankäyttörajan."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Autom. synkronointi päälle?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Kaikki tileihisi verkossa tekemäsi muutokset kopioidaan tablettiisi automaattisesti.\n\nJotkut tilit voivat myös automaattisesti kopioida tabletilla tehdyt muutokset verkkoon. Google-tili toimii tällä tavalla."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Kaikki tileihisi verkossa tekemäsi muutokset kopioidaan puhelimeesi automaattisesti.\n\nJotkut tilit voivat myös automaattisesti kopioida puhelimella tehdyt muutokset verkkoon. Google-tili toimii tällä tavalla."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Autom. synkronointi pois päältä?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Tämä vähentää tiedonsiirtomäärää ja akun käyttöä, mutta jokainen tili tulee synkronoida manuaalisesti, jos haluat niiden tiedot käyttöösi. Et myöskään saa ilmoituksia, jos tietoja päivitetään."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Käyttöjakson nollauspäivä"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Kuukauden päivä:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Aseta"</string>
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Aseta tiedonsiirtovaroitus"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Aseta tiedonsiirtoraja"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Tiedonsiirron rajoittaminen"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"Tabletin mobiilidata poistetaan käytöstä, kun määritetty raja saavutetaan.\n\nTabletti mittaa tiedonsiirron. Operaattorisi voi kuitenkin käyttää eri mittaustapaa, joten suosittelemme määrittämään rajan todellista ylärajaa alemmaksi."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"Puhelimen mobiilidata poistetaan käytöstä, kun määritetty raja saavutetaan.\n\nPuhelin mittaa tiedonsiirron. Operaattorisi voi kuitenkin käyttää eri mittaustapaa, joten suosittelemme määrittämään rajan todellista ylärajaa alemmaksi."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Rajoitetaanko taustatiedonsiirtoa?"</string>
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"Jos rajoitat taustalla tapahtuvaa mobiilitiedonsiirtoa, osa sovelluksista ja palveluista toimii vain kun käytät Wi‑Fi-yhteyttä."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"Jos rajoitat taustalla tapahtuvaa mobiilitiedonsiirtoa, osa sovelluksista ja palveluista toimii vain kun käytät Wi‑Fi-yhteyttä.\n\nAsetus vaikuttaa tämän tabletin kaikkiin käyttäjiin."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"Jos rajoitat taustalla tapahtuvaa mobiilitiedonsiirtoa, osa sovelluksista ja palveluista toimii vain kun käytät Wi‑Fi-yhteyttä.\n\nAsetus vaikuttaa tämän puhelimen kaikkiin käyttäjiin."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"varoitus"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"rajoitus"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Poistetut sovellukset"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Poistetut sovellukset ja käyttäjät"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> vastaanotettu, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> lähetetty"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: n. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> käytetty."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: n. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> käytetty tablet-laitteen mukaan. Operaattorin mittaustulos voi erota tästä."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: n. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> käytetty puhelimen mukaan. Operaattorin mittaustulos voi erota tästä."</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Verkkorajoitukset"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"Käytön mukaan laskutettavia verkkoja käsitellään samaan tapaan kuin mobiiliverkkoja, kun taustatiedonsiirtoa on rajoitettu. Sovelluksissa saattaa näkyä varoitus näiden verkkojen käyttämisestä kookkaisiin latauksiin."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobiiliverkot"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Käytön mukaan laskutettavat Wi-Fi-verkot"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Ota Wi-Fi käyttöön, niin voit valita käytön mukaan laskutettavat verkot."</string>
<string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automaattinen"</string>
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Maksullinen"</string>
<string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Maksuton"</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Operaattorin mittaustulos saattaa erota laitteesi mittaamasta."</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Hätäpuhelu"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Palaa puheluun"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nimi"</string>
<string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tyyppi"</string>
<string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Palvelimen osoite"</string>
<string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-salaus (MPPE)"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-salaisuus"</string>
<string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec-tunnus"</string>
<string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Esijaettu IPSec-avain"</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-käyttäjävarmenne"</string>
<string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec-CA-varmenne"</string>
<string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec-palvelinvarmenne"</string>
<string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Näytä lisäasetukset"</string>
<string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Nimipalveluhaun verkkotunnukset"</string>
<string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-palvelimet (esim. 8.8.8.8)"</string>
<string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Reititykset (esim. 10.0.0.0/8)"</string>
<string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Käyttäjätunnus"</string>
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Salasana"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Tallenna tilitiedot"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ei käytössä)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(älä vahvista palvelinta)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(palvelimelta saatu)"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Tämä VPN-tyyppi ei voi ylläpitää yhteyttä kaikissa tilanteissa."</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"Aina käytössä oleva VPN-yhteys tukee vain numeromuotoisia palvelinosoitteita."</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"Aina käytössä olevaa VPN-yhteyttä varten täytyy määrittää DNS-palvelin."</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"Aina käytössä oleva VPN-yhteys edellyttää, että DNS-palvelimien osoitteet ovat numeromuodossa."</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"Annetut tiedot eivät ole yhteensopivia aina käytössä olevan VPN-yhteyden kanssa."</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Peruuta"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Hylkää"</string>
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Tallenna"</string>
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Yhdistä"</string>
<string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Korvaa"</string>
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Muokkaa VPN-profiilia"</string>
<string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Unohda"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Yhdistä profiiliin <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"Katkaistaanko VPN-yhteys?"</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Katkaise yhteys"</string>
<string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versio <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Unohda VPN"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Korvataanko nykyinen VPN?"</string>
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Määritetäänkö aina käytössä oleva VPN?"</string>
<string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Jos otat tämän asetuksen käyttöön, et voi muodostaa internetyhteyttä ennen kuin VPN-yhteys on muodostettu."</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Nykyinen VPN korvataan, etkä voi muodostaa internetyhteyttä ennen kuin VPN-yhteys on muodostettu."</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Olet jo yhteydessä aina käytössä olevaan VPN-verkkoon. Jos muodostat yhteyden uuteen VPN:ään, nykyinen verkkosi korvataan ja aina käytössä ‑tila poistetaan käytöstä."</string>
<string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Olet jo yhteydessä VPN-verkkoon. Jos muodostat yhteyden uuteen VPN:ään, nykyinen verkkosi korvataan."</string>
<string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Ota käyttöön"</string>
<string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Yhteyttä verkkoon <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ei voi muodostaa"</string>
<string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"Sovellus ei tue aina käytössä olevaa VPN-yhteyttä."</string>
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Lisää VPN-profiili"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Muokkaa profiilia"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Poista profiili"</string>
<string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Aina käytössä oleva VPN"</string>
<string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"Ei VPN-verkkoja"</string>
<string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"Pysy aina yhteydessä VPN:ään."</string>
<string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"Sovellus ei tue tätä toimintoa."</string>
<string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"Aina käytössä oleva VPN: päällä"</string>
<string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"Estä yhteydet, jotka eivät käytä VPN:ää"</string>
<string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"Vaaditaanko VPN-yhteyttä?"</string>
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Valitse VPN-profiili, johon muodostettu yhteys on aina käytössä. Verkkoliikenne sallitaan vain tämän VPN-yhteyden ollessa käytössä."</string>
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"-"</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Aina käytössä oleva VPN edellyttää, että sekä palvelimella että DNS-palvelulla on IP-osoite."</string>
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Ei verkkoyhteyttä. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
<string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"VPN-yhteys katkaistiin."</string>
<string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"–"</string>
<string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"Varmenne puttuu. Muokkaa profiilia."</string>
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Järjestelmä"</string>
<string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Käyttäjä"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Poista käytöstä"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Ota käyttöön"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Poista"</string>
<string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Luota"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Otetaanko järjestelmän CA-varmenne käyttöön?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Poistetaanko järjestelmän CA-varmenne käytöstä?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Poistetaanko käyttäjän CA-varmenne pysyvästi?"</string>
<string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"Sisältö:"</string>
<string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"yhden käyttäjän näppäin"</string>
<string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"yhden käyttäjän varmenne"</string>
<string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"yksi CA-varmenne"</string>
<string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA-varmennetta"</string>
<string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"Kirjautumistiedot"</string>
<string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Poistetut kirjautumistiedot: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Ei asennettuja käyttäjän kirjautumistietoja"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Oikeinkirjoituksen tarkistus"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Anna nykyinen varmuuskopioinnin salasana"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Anna uusi varmuuskopioinnin salasana"</string>
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Anna uusi varmuuskopioinnin salasana uudelleen"</string>
<string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Aseta varmuuskopion salasana"</string>
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Peruuta"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Järjestelmän lisäpäivitykset"</string>
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Ei käytössä"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Salliva"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Täytäntöönpano"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Verkkoa saatetaan valvoa"</string>
<string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Valmis"</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
<item quantity="other">Luota varmenteisiin tai poista niitä</item>
<item quantity="one">Luota varmenteeseen tai poista se</item>
</plurals>
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa verkkotoimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa verkkotoimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi.</item>
</plurals>
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa toimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa toimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi.</item>
</plurals>
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Kolmas osapuoli pystyy seuraamaan toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostiviestien, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä.\n\nLaitteeseesi asennettu luotettu varmenne tekee tämän mahdolliseksi."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
<item quantity="other">Tarkista varmenteet</item>
<item quantity="one">Tarkista varmenne</item>
</plurals>
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Käyttäjät"</string>
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Käyttäjät ja profiilit"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Lisää käyttäjä tai profiili"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Lisää käyttäjä"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Rajoitettu profiili"</string>
<string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Ennen kuin voit luoda rajoitetun profiilin, määritä näytön lukitus, joka suojelee sovelluksiasi ja henkilökohtaisia tietojasi."</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Aseta lukitus"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Ei määritetty"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Asetuksia ei ole määritetty – rajoitettu profiili"</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Ei määritetty – työprofiili"</string>
<string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Järjestelmänvalvoja"</string>
<string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Sinä (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Lempinimi"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Lisää"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Voit lisätä korkeintaan <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> käyttäjää."</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Tavallisilla käyttäjillä on omia sovelluksia ja sisältöä."</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Voit rajoittaa tilisi sovelluksien ja sisällön käyttöä"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Käyttäjä"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Rajoitettu profiili"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Lisätäänkö uusi käyttäjä?"</string>
<string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Voit jakaa tämän laitteen muiden kanssa luomalla lisää käyttäjiä. Kullakin käyttäjällä on oma tilansa, jota he voivat muokata esimerkiksi omilla sovelluksilla ja taustakuvilla. Käyttäjät voivat myös muokata laiteasetuksia, kuten Wi‑Fi-asetuksia, jotka vaikuttavat laitteen kaikkiin käyttäjiin.\n\nKun lisäät uuden käyttäjän, hänen tulee määrittää oman tilansa asetukset.\n\nKaikki käyttäjät voivat päivittää sovelluksia muille käyttäjille."</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Kun lisäät uuden käyttäjän, hänen tulee määrittää oman tilansa asetukset.\n\nKaikki käyttäjät voivat päivittää sovelluksia muille käyttäjille."</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Määritetäänkö käyttäjän asetukset nyt?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Varmista, että käyttäjä voi vastaanottaa laitteen ja määrittää oman tilansa"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Määritetäänkö profiilin asetukset nyt?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Määritä nyt"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ei nyt"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Vain tablet-laitteen omistaja voi hallita käyttäjiä."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Vain puhelimen omistaja voi hallita käyttäjiä."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Rajoitetut profiilit eivät voi lisätä tilejä"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Poista <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> laitteesta"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Lukitusnäytön asetukset"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"Lisää käyttäjiä lukitusnäytöllä"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Uusi käyttäjä"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Uusi profiili"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Haluatko poistaa itsesi?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Poistetaanko käyttäjä?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Poistetaanko profiili?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Poistetaanko työprofiili?"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Tilasi ja tietosi poistetaan tästä tablet-laitteesta. Tätä toimintoa ei voi peruuttaa."</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Tilasi ja tietosi poistetaan tästä puhelimesta. Tätä toimintoa ei voi peruuttaa."</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Kaikki sovellukset ja tiedot poistetaan."</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Kaikki tämän profiilin sovellukset ja tiedot poistetaan, jos jatkat."</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Kaikki sovellukset ja tiedot poistetaan."</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Lisätään uutta käyttäjää..."</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Poista käyttäjä"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Poista"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Vieras"</string>
<string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Poista vieras"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Poistetaanko vieras?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Kaikki sovellukset ja tämän istunnon tiedot poistetaan."</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Poista"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Ota puhelut käyttöön"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Ota puhelut ja tekstiviestit käyttöön"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Poista käyttäjä"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Otetaanko puhelut käyttöön?"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Soittohistoria jaetaan tämän käyttäjän kanssa."</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Otetaanko puhelut ja tekstiviestit käyttöön?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Soitto- ja tekstiviestihistoria jaetaan tämän käyttäjän kanssa."</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Hätätilannetiedot"</string>
<string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"Käyttäjän <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> tiedot ja yhteystiedot"</string>
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Sovellusten ja sisällön salliminen"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Rajoitetut sovellukset"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Laajenna sovelluksen asetuksia"</string>
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Tämä asetus vaikuttaa kaikkiin tämän tablet-laitteen käyttäjiin."</string>
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Tämä asetus vaikuttaa kaikkiin tämän puhelimen käyttäjiin."</string>
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Vaihda kieltä"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Napauttamalla maksaminen"</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Toimintatapa"</string>
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Maksa puhelimella myymälöissä"</string>
<string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Oletusmaksusovellus"</string>
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Ei asetettu"</string>
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Käytä oletusta"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Aina"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Paitsi jos jokin toinen maksusovellus on auki"</string>
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Maksa napauttamalla maksamisen päätteellä tällä sovelluksella:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Maksaminen päätteellä"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Määritä maksusovellus. Sen jälkeen sinun tarvitsee vain pitää puhelimen takaosaa etämaksut hyväksyvää maksupäätettä vasten."</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Selvä"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Lisää…"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Valitaanko asetukseksi?"</string>
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Käytetäänkö sovellusta <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aina kun maksat napauttamalla?"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Käytetäänkö sovellusta <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> sovelluksen <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> sijaan aina kun maksat napauttamalla?"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Rajoitukset"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Poista rajoitukset"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Vaihda PIN-koodi"</string>
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Näytä ilmoitukset"</string>
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Ohjeet ja palaute"</string>
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Ohjeartikkelit, puhelin ja chat, aloitus"</string>
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Käytettävä tili"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Kuvatunnus"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Erittäin vakavat uhat"</string>
<string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Saa hälytyksiä ihmishenkiä ja omaisuutta koskevista uhista"</string>
<string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Vakavat uhat"</string>
<string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Saa hälytyksiä ihmishenkiä ja omaisuutta koskevista uhista"</string>
<string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER-hälytykset"</string>
<string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Vastaanota tiedotteita kaapatuista lapsista"</string>
<string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Toista"</string>
<string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Ota Call Manager käyttöön"</string>
<string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Anna palvelun hallinnoida puheluita."</string>
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Call Manager"</string>
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
<skip />
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Hätätiedotteet"</string>
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Verkko-operaattorit"</string>
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Tukiasemien nimet"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Enhanced 4G LTE -tila"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Paranna puheluiden ja viestinnän laatua käyttämällä LTE-tiedonsiirtoa (suositus)"</string>
<string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Ensisijainen verkko"</string>
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (suositus)"</string>
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM-kortti (työ)"</string>
<string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Sovellusten ja sisällön käyttö"</string>
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"NIMEÄ UUDELLEEN"</string>
<string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Aseta sovelluksen rajoituksia"</string>
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Ohjaaja: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Tämä sovellus saa käyttää tilejäsi"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Tämä sovellus voi käyttää tilejäsi. Hallinnoija: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi-Fi- ja mobiiliverkko"</string>
<string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Salli Wi-Fi- ja mobiiliverkkoasetuksien muokkaaminen"</string>
<string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
<string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Salli Bluetooth-parien ja -asetuksien muokkaaminen"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Salli tiedonsiirto, kun <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> koskettaa toista NFC-laitetta"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Salli tiedonsiirto, kun tabletti koskettaa toista laitetta"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Salli tiedonsiirto, kun puhelin koskettaa toista laitetta."</string>
<string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Sijainti"</string>
<string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Anna sovellusten käyttää sijaintitietojasi"</string>
<string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Edellinen"</string>
<string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Seuraava"</string>
<string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Valmis"</string>
<string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Ota kuva"</string>
<string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Valitse kuva galleriasta"</string>
<string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Valitse valokuva"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
<string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM-kortit"</string>
<string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM-kortit"</string>
<string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM-kortteja on muutettu"</string>
<string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Määritä toiminnot koskettamalla."</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"Mobiilidata ei käytettävissä"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Valitse SIM-kortti koskettamalla."</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Käytä kaikille puheluille"</string>
<string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Valitse SIM-kortti tiedonsiirtoon"</string>
<string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Vaihdetaan tiedonsiirron SIM-korttia, odota hetki…"</string>
<string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Valitse puhelinoperaattori:"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"SIM-kortin valinta"</string>
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM-kortti <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Tyhjä SIM"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM-kortin nimi"</string>
<string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Anna SIM-kortin nimi"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM-korttipaikka %1$d"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operaattori"</string>
<string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Numero"</string>
<string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM-kortin väri"</string>
<string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Valitse SIM-kortti"</string>
<string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oranssi"</string>
<string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Violetti"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Laitteessa ei ole SIM-kortteja"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM-kortin tila"</string>
<string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Soita takaisin oletus-SIM-kortilla"</string>
<string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"Lähtevien puheluiden SIM-kortti"</string>
<string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Muut puheluasetukset"</string>
<string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Verkon nimen lähetys"</string>
<string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Älä lähetä verkon nimeä"</string>
<string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Älä lähetä verkon nimeä -asetus estää kolmansia osapuolia urkkimasta verkkotietojasi."</string>
<string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Älä lähetä verkon nimeä -asetus estää automaattisen yhdistämisen piilotettuihin verkkoihin."</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM-kortteja on muutettu."</string>
<string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Määritä koskettamalla."</string>
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Ensisijainen SIM-kortti seuraaville toiminnoille:"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Kysy aina"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Valinta on pakollinen"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Asetukset"</string>
<plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
<item quantity="other">Näytä %d piilotettua kohdetta</item>
<item quantity="one">Näytä %d piilotettu kohde</item>
</plurals>
<string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Verkko ja internet"</string>
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"mobiili"</string>
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"datan käyttö"</string>
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"hotspot"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Yhdistetyt laitteet"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, suoratoisto, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, Cast"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Sovellukset ja ilmoitukset"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Käyttöoikeudet, oletussovellukset"</string>
<string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"Käyttäjät ja tilit"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Oletussovellukset"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Kielet, aika, varmuuskopiointi, päivitykset"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Asetukset"</string>
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Hae asetuksista"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Hae asetuksista"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, verkkoyhteys"</string>
<string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"tekstiviesti, tekstiviestien lähetys, viestit, viestien lähetys"</string>
<string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"matkapuhelin, mobiili, puhelinoperaattori, langaton, tiedonsiirto, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, puhelu, soittaa"</string>
<string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"käynnistysohjelma"</string>
<string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"näyttö, kosketusnäyttö"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"näytön himmennys, kosketusnäyttö, akku"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"näytön himmennys, kosketusnäyttö, akku"</string>
<string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"näytön himmennys, yö, sävytys"</string>
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"tausta, räätälöidä, näytön muokkaaminen"</string>
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"tekstin koko"</string>
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projekti, suoratoisto"</string>
<string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"levytila, levy, kiintolevy, laitteen käyttö"</string>
<string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"virrankäyttö, lataus"</string>
<string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"oikeinkirjoitus, sanakirja, oikoluku, automaattikorjaus"</string>
<string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"tunnistin, syöte, puhe, puhu, kieli, handsfree, kädet vapaana, tunnistus, loukkaava sana, ääni, historia, bluetooth, kuulokkeet"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"nopeus, kieli, oletus, puhua, puhuminen, tekstistä puheeksi, esteettömyys, näytönlukuohjelma, sokea"</string>
<string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"kello, 24-tuntinen"</string>
<string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"nollaus, tehdasasetusten palautus"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"pyyhi, poista, palauta, tyhjennä"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"tulostin"</string>
<string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"kaiuttimen äänimerkki"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"älä häiritse, keskeytä, keskeytys, tauko"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"nearby, sijaintihistoria, sijainnin ilmoittaminen"</string>
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"tarkkuus"</string>
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"tili"</string>
<string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"rajoitus, rajoittaa, rajoitettu"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"tekstin korjaus, korjaa, ääni, värinä, automaattinen, kieli, ele, ehdottaa, ehdotus, teema, loukkaava, sana, kirjoita, emoji, kansainvälinen"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"nollaa, asetukset, oletus"</string>
<string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"hätätilanne, ice, sovellus, oletus"</string>
<string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"puhelin, puhelu, oletus"</string>
<string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"sovellukset, lataus, järjestelmä"</string>
<string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"sovellukset, käyttöoikeudet, suojaus"</string>
<string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"sovellukset, oletus"</string>
<string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ohita optimoinnit, torkku, sovelluksen valmiustila"</string>
<string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"voimakas, RGB, sRGB, väri, luonnollinen, normaali"</string>
<string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"värilämpötila D65 D73 valkoinen keltainen sininen lämmin viileä"</string>
<string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"avaa liu\'uttamalla, salasana, lukituksenpoistokuvio, PIN-koodi"</string>
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"työhaaste, työ, profiili"</string>
<string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"työprofiili, hallinnoitu profiili, yhdistä, yhdistäminen, työ, profiili"</string>
<string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"eleet"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"maksa, napauta, maksut"</string>
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"varmuuskopiointi, varmuuskopio"</string>
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"ele"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Määritä Wi-Fi ja NFC-tagi"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Kirjoita"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Kirjoita napauttamalla tagia…"</string>
<string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Virheellinen salasana, yritä uudelleen."</string>
<string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Onnistui!"</string>
<string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Tietojen kirjoittaminen NFC-tagiin epäonnistui. Jos ongelma jatkuu, kokeile toista tagia."</string>
<string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC-tagiin ei voi kirjoittaa. Käytä toista tagia."</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Oletusääni"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Soittoäänen voimakkuus: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Äänenvoimakkuus, värinä, Älä häiritse"</string>
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Soittoääni on mykistetty. Puhelin värisee, kun saat puhelun."</string>
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Soittoääni on mykistetty."</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Soittoäänen voimakkuus: 80 %"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Median äänenvoimakkuus"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Hälytyksen voimakkuus"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Soittoäänen voimakkuus"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Ilmoituksen äänenvoimakkuus"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Puhelimen soittoääni"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Ilmoituksen oletusääni"</string>
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Sovelluksen oletusääni"</string>
<string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Ilmoituksen oletusääni"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Herätyksen oletusääni"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Värinä myös puheluille"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Muut äänet"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Näppäimistön näppäinäänet"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Ruudun lukitusäänet"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Latausäänet"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Telakointiäänet"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Kosketusäänet"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Kosketusvärinä"</string>
<string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Telineen kaiutin"</string>
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Kaikki äänet"</string>
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Vain median ääni"</string>
<string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Äänetön"</string>
<string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Ilmoitus"</string>
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Värinä"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Käynnistysäänet"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Automaattisia sääntöjä ei ole käytössä."</string>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automaattista sääntöä käytössä</item>
<item quantity="one">1 automaattinen sääntö käytössä</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Älä häiritse ‑tilan asetukset"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Sallittavat tärkeät ilmoitukset"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automaattiset säännöt"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Määritä Älä häiritse ‑säännöt"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Rajoita ääniä ja värinää tiettyinä aikoina."</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Vain tärkeät"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Vain herätykset"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Täydellinen hiljaisuus"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Estä näkyvät häiriötekijät"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Työprofiilin äänet"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Käytä henk. koht. prof. ääniä"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Työ- ja henkilökohtaisessa profiilissa käytetään samoja ääniä."</string>
<string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"Puhelimen työsoittoääni"</string>
<string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"Työilmoituksen oletusääni"</string>
<string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"Työherätyksen oletusääni"</string>
<string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"Sama kuin henkilökohtaisessa profiilissa"</string>
<string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"Korvataanko äänet?"</string>
<string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Korvaa"</string>
<string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"Työprofiilissasi käytetään henkilökohtaisen profiilisi ääniä."</string>
<string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"Lisätäänkö muokattu ääni?"</string>
<string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"Tiedosto kopioidaan kansioon <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Soittoäänet"</string>
<string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Muut äänet ja värinä"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Ilmoitukset"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Lisäasetukset"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Työilmoitukset"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Salli pistemerkit"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Vilkuta valoa"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Lukitusnäytöllä"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Näytä ilmoitusten koko sisältö."</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Piilota henkilökohtainen ilmoitussisältö."</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Älä näytä ilmoituksia lainkaan"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Miten haluat ilmoitusten näkyvän, kun laite on lukittu?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Ilmoitukset"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Näytä kaikki työilmoitussisältö"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Piilota työilmoitusten arkaluontoinen sisältö"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Älä näytä mitään työilmoituksia"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Miten haluat profiilin ilmoitusten näkyvän, kun laite on lukittu?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profiilin ilmoitukset"</string>
<string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Ilmoitukset"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Sovellusilmoitukset"</string>
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Ilmoituksen luokka"</string>
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Tärkeys"</string>
<!-- no translation found for notification_importance_unspecified (6622173510486113958) -->
<skip />
<string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Älä näytä ilmoituksia"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Ei ääntä tai näkyvää ilmoitusta"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Ei ääntä"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Ääni"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Ääni, ilmoitus näkyy näytöllä"</string>
<string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Näkyy näytöllä"</string>
<string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Matala"</string>
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Keskitaso"</string>
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Korkea"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Kiireellinen"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Salli keskeytykset"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Anna sovelluksen toistaa ääniä, väristä ja näyttää ilmoituksia näytöllä."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Ei kovin tärkeä"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Melko tärkeä"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Hyvin tärkeä"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Kiireellinen"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Ilmoitusapuri"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pääsy ilmoituksiin"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Työprofiilin ilmoitusten käyttö on estetty."</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Sovellukset eivät voi lukea ilmoituksia"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
<item quantity="other">%d sovellusta voi lukea ilmoituksia</item>
<item quantity="one">%d sovellus voi lukea ilmoituksia</item>
</plurals>
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt ilmoituksien käyttöoikeutta."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Myönnetäänkö ilmoituksien käyttöoikeus kohteelle <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> voi lukea kaikki ilmoitukset ja niiden sisältämät henkilökohtaiset tiedot, kuten yhteystietojen nimet ja viestien sisällön. Se voi myös hylätä ilmoituksia ja käyttää niiden toimintopainikkeita. \n\nTämä myöntää sovellukselle lisäksi oikeuden ottaa Älä häiritse ‑tilan käyttöön tai poistaa sen käytöstä ja muokata siihen liittyviä asetuksia."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Jos <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ei saa käyttää ilmoituksia, myös Älä häiritse ‑tilan käyttö voidaan estää."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Poista käytöstä"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Peruuta"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR-avustinpalvelut"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Asennettuja sovelluksia ei ole pyydetty toimimaan VR-avustinpalveluina."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Sallitaanko VR-palveluiden käyttöoikeus palvelulle <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> voidaan käynnistää, kun käytät sovelluksia virtuaalitodellisuustilassa."</string>
<string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Laite VR-tilassa"</string>
<string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Vähennä sumennusta (suositus)"</string>
<string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Vähennä vilkkumista"</string>
<string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Kuva kuvassa"</string>
<string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Mikään asennettu sovellus ei tue kuva kuvassa ‑toimintoa."</string>
<string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip kuva kuvassa"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Kuva kuvassa"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Salli kuva kuvassa"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Anna sovellukselle lupa luoda kuva kuvassa ‑ikkuna, kun se on auki tai siirryt siitä muualle (esimerkiksi palaat videoon). Tämä ikkuna näytetään muiden sovellusten ikkunoiden päällä."</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Älä häiritse -käyttöoikeudet"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt Älä häiritse -tilan käyttöoikeutta."</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Ladataan sovelluksia…"</string>
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android estää tämän sovelluksen ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella."</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"Android estää tähän luokkaan kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella."</string>
<string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Luokat"</string>
<string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Muut"</string>
<string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Tämä sovellus ei ole lähettänyt ilmoituksia."</string>
<string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Lisäasetukset sovelluksessa"</string>
<string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Käytössä kaikissa sovelluksissa"</string>
<plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
<item quantity="other">Poistettu käytöstä <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sovelluksessa</item>
<item quantity="one">Poistettu käytöstä <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> sovelluksessa</item>
</plurals>
<plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> luokkaa poistettu</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> luokka poistettu</item>
</plurals>
<string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Käytössä"</string>
<string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"Pois käytöstä"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Estä kaikki"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Älä koskaan näytä näitä ilmoituksia"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Näytä ilmoitukset"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Älä näytä ilmoituksia ilmoitusalueella tai lisälaitteissa"</string>
<string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Salli pistemerkki"</string>
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Näytä pistemerkki"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Ohita Älä häiritse -asetus"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Salli ilmoituksien näyttö, vaikka Älä häiritse -asetus on Vain tärkeät."</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Lukitusnäytöllä"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Estetty"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Tärkeät"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Yksityisluontoinen"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Valmis"</string>
<string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Tärkeys"</string>
<string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"Vilkuta valoa"</string>
<string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"Värinä"</string>
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Ääni"</string>
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Poista"</string>
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Nimeä uudelleen"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Säännön nimi"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Nimeä sääntö."</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Säännön nimi on jo käytössä."</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Lisää"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Poista sääntö"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Valitse sääntötyyppi"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Poistetaanko sääntö <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Poista"</string>
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Säännön tyyppi"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Tuntematon"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Määritä sääntö"</string>
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Aikasääntö"</string>
<string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automaattinen sääntö on määritetty ottamaan Älä häiritse -tila käyttöön määrättyinä aikoina."</string>
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Tapahtumasääntö"</string>
<string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automaattinen sääntö on määritetty ottamaan Älä häiritse -tila käyttöön määrättyjen tapahtumien aikana."</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Valitun kalenterin tapahtumien aikana"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Valitun kalenterin tapahtumien aikana: <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"Kaikki kalenterit"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Kun vastaus on <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Kaikki kalenterit"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Kun vastaus on"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Kyllä, Ehkä tai Ei vastannut"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Kyllä tai Ehkä"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Kyllä"</string>
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Sääntöä ei löydy."</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Päällä / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Päivät"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Ei mitään"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Joka päivä"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Herätys voi ohittaa päättymisajan"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Lopeta päättymisajan tai seuraavan herätyksen yhteydessä."</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Puhelut"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Viestit"</string>
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Kaikki viestit"</string>
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Valitut viestit"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Keneltä tahansa"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Vain kontakteilta"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Vain tähdellä merkityiltä kontakteilta"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ei keneltäkään"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Herätykset"</string>
<string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Herätykset ovat aina tärkeitä ja toistavat äänimerkin."</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Muistutukset"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Tapahtumat"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Kaikki soittajat"</string>
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Valitut soittajat"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Toistuvat soitot"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Salli, jos sama henkilö soittaa uudelleen <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuutin kuluessa."</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Ota autom. käyttöön"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Ei koskaan"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Joka yö"</string>
<string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Arki-illat"</string>
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Aloitusaika"</string>
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Päättymisaika"</string>
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> seuraavana päivänä"</string>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Ota vain herätykset käyttöön toistaiseksi."</string>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
<item quantity="other">Ota vain herätykset käyttöön <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuutiksi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> asti.</item>
<item quantity="one">Ota vain herätykset käyttöön yhdeksi minuutiksi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> asti.</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
<item quantity="other">Ota vain herätykset käyttöön <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> yhdeksi tunniksi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> asti.</item>
<item quantity="one">Ota vain herätykset käyttöön yhdeksi tunniksi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> asti.</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Ota vain herätykset käyttöön kello <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> asti."</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Salli keskeytykset aina."</string>
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Estä, kun näyttö on päällä."</string>
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Estä Älä häiritse ‑tilan hiljentämiä ilmoituksia kurkistamasta tai näkymästä näytöllä."</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Estä, kun näyttö on pois päältä."</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Estä Älä häiritse ‑tilan hiljentämiä ilmoituksia käynnistämästä näyttöä tai vilkuttamasta ilmoitusvaloa."</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Estä Älä häiritse ‑tilan hiljentämiä ilmoituksia käynnistämästä näyttöä."</string>
<string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Pois käytöstä"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Kun näyttö on päällä"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Kun näyttö on pois päältä"</string>
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Kun näyttö on päällä tai pois päältä"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Ilmoitusasetukset"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Lähetä palautetta tästä laitteesta"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Anna järjestelmänvalvojan PIN-koodi"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Käytössä"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Ei käytössä"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Näytön kiinnitys"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Kun tämä asetus on käytössä, voit kiinnittää näytön. Tällöin näyttö pysyy näkyvissä, kunnes poistat kiinnityksen.\n\nNäytön kiinnittäminen:\n\n1. Varmista, että näytön kiinnitys on otettu käyttöön.\n\n2. Avaa kiinnitettävä näyttö.\n\n3. Valitse Viimeisimmät.\n\n4. Pyyhkäise ylös ja kosketa kiinnityskuvaketta."</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pyydä lukituksenpoistokuviota ennen irrotusta"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Pyydä PIN ennen irrotusta"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pyydä salasana ennen irrotusta"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Lukitse laite irrotuksen aikana"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Tätä työprofiilia hallinnoi"</string>
<string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Hallinnoija: <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Kokeellinen)"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Turvallinen käynnistys"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Jatka"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Voit parantaa laitteen suojausta vaatimalla PIN-koodin antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluja, viestejä tai herätyksiä ja muita ilmoituksia. \n\nTämä auttaa suojaamaan laitteen tietoja, jos laite katoaa tai varastetaan. Vaaditaanko PIN-koodin antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Voit parantaa laitteen suojausta vaatimalla kuvion antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluja, viestejä tai herätyksiä ja muita ilmoituksia.\n\nTämä auttaa suojaamaan laitteella olevia tietoja, jos laite katoaa tai varastetaan. Vaaditaanko kuvion antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Voit parantaa laitteen suojausta vaatimalla salasanan antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluja, viestejä tai herätyksiä ja muita ilmoituksia.\n\nTämä auttaa suojaamaan laitteella olevia tietoja, jos laite katoaa tai varastetaan. Vaaditaanko salasanan antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Sen lisäksi, että käytät lukituksen avaamiseen sormenjälkeäsi, voit parantaa laitteen suojausta vaatimalla PIN-koodin antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluja, viestejä tai herätyksiä ja muita ilmoituksia.\n\nTämä auttaa suojaamaan laitteella olevia tietoja, jos laite katoaa tai varastetaan. Vaaditaanko PIN-koodin antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Sen lisäksi, että käytät lukituksen avaamiseen sormenjälkeäsi, voit parantaa laitteen suojausta vaatimalla kuvion antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluja, viestejä tai herätyksiä ja muita ilmoituksia.\n\nTämä auttaa suojaamaan laitteella olevia tietoja, jos laite katoaa tai varastetaan. Vaaditaanko kuvion antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Sormenjäljellä avaamisen lisäksi voit parantaa laitteen suojausta entisestään pyytämällä salasanaa ennen käynnistymistä. Laite ei vastaanota puheluita, viestejä tai ilmoituksia, esimerkiksi herätyksiä, ennen kuin se on käynnistynyt.\n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen tietoja. Otetaanko salasanan pyytäminen käynnistettäessä käyttöön?"</string>
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Kyllä"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Ei"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vaaditaanko PIN-koodi?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vaaditaanko kuvio?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vaaditaanko salasana?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Kun annat PIN-koodisi käynnistääksesi tämän laitteen, käytettävyyspalvelut, kuten <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, eivät ole vielä käytettävissä."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Kun annat mallin käynnistääksesi tämän laitteen, käytettävyyspalvelut, kuten <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, eivät ole vielä käytettävissä."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Kun annat salasanasi käynnistääksesi tämän laitteen, käytettävyyspalvelut, kuten <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, eivät ole vielä käytettävissä."</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Huom. Jotta voit käynnistää tämän sovelluksen uudelleenkäynnistyksen jälkeen, sinun täytyy avata puhelimen lukitus."</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-koodin tiedot"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI-koodiin liittyvät tiedot"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Paikka <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Avaa oletuksena"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Linkkien avautuminen"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Avaa tuetut linkit"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Avaa kysymättä"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Tuetut linkit"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Muut oletusarvot"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> käytössä kohteessa <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Sisäinen tallennustila"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Ulkoinen tallennustila"</string>
<string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Sovelluksen tiedonsiirto"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> käytetty <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> jälkeen"</string>
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Käytetty tallennustila"</string>
<string name="change" msgid="6657848623929839991">"Vaihda"</string>
<string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Vaihda tallennustila"</string>
<string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"Sovellusilmoitukset"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Käytössä"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"Kaikki poistettu käytöstä"</string>
<string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> luokkaa poistettu käytöstä"</string>
<string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Mykistetty"</string>
<string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Ei arkaluontoista sisältöä lukitusnäytöllä"</string>
<string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Ei lukitusnäytöllä"</string>
<string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Älä häiritse ‑tila ohitetaan."</string>
<string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
<string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Taso %d"</string>
<string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> käyttöoikeutta myönnetty</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> käyttöoikeus myönnetty</item>
</plurals>
<plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> lupaa myönnetty.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lupaa myönnetty.</item>
</plurals>
<plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lisäkäyttölupaa</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> lisäkäyttölupa</item>
</plurals>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Käyttöoikeuksia ei ole myönnetty"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Käyttöoikeuksia ei ole pyydetty"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Kaikki sovellukset"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"Asennetut sovellukset"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"Pikasovellukset"</string>
<string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Henkilökohtaiset"</string>
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Työ"</string>
<string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"Sovellukset: kaikki"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"Sovellukset: ei käytössä"</string>
<string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"Luokat: kiireellinen"</string>
<string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"Luokat: ei kovin tärkeä"</string>
<string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"Luokat: ei käytössä"</string>
<string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"Luokat: ohittaa Älä häiritse ‑tilan"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Lisäasetukset"</string>
<string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Sovellusten konfigurointi"</string>
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Tuntematon sovellus"</string>
<string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Sovellusten käyttöoikeudet"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Sovellukset, joilla on lupa käyttää seuraavia: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Herätä napauttamalla"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Herätä laite napauttamalla näyttöä kahdesti."</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Linkkien avautuminen"</string>
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Älä avaa tuettuja linkkejä."</string>
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Avaa <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Avaa <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ja muut URL-osoitteet."</string>
<string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"Ei tuettuja linkkejä avaavia sovelluksia"</string>
<plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sovellusta avaa tuettuja linkkejä</item>
<item quantity="one">Yksi sovellus avaa tuettuja linkkejä</item>
</plurals>
<string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Avaa tässä sovelluksessa."</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Kysy aina."</string>
<string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Älä avaa tässä sovelluksessa."</string>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Ei tunnistettu"</string>
<string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Oletus"</string>
<string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Työkäytön oletus"</string>
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Avustus ja äänisyöte"</string>
<string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Avustajasovellus"</string>
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Haluatko, että <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> on avustajasi?"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Assistentti voi lukea tietoja järjestelmässäsi käytössä olevista sovelluksista, mukaan lukien tiedot, jotka näkyvät näytölläsi tai jotka ovat käytettävissä sovelluksissa."</string>
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Hyväksyn"</string>
<string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"En hyväksy"</string>
<string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Valitse äänisyöte"</string>
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Selainsovellus"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Ei oletusselain"</string>
<string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Puhelinsovellus"</string>
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Oletus)"</string>
<string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Järjestelmä)"</string>
<string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Järjestelmän oletusarvo)"</string>
<string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Sovellusten tallennustila"</string>
<string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Käyttöoikeus"</string>
<string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Anna käyttöoikeus"</string>
<string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Sovellusten käyttöoikeusasetukset"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Käyttöoikeus antaa sovellukselle luvan seurata, mitä muita sovelluksia käytät ja kuinka usein, sekä nähdä operaattorisi, kieliasetuksesi ja muita tietoja."</string>
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Muisti"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Muistin tiedot"</string>
<string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Aina käynnissä (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Joskus käynnissä (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Harvoin käynnissä (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Enimmäismäärä"</string>
<string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Keskiarvo"</string>
<string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Enimmäismäärä: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Keskiarvo: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Akun käytön optimointi"</string>
<string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Käyttöilmoitukset"</string>
<string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Näytä kaikki laitteen käyttö"</string>
<string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Näytä sovelluksen käyttö"</string>
<string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Suuri virrankulutus"</string>
<plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> sovellusta toimii epätavallisesti.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> toimii epätavallisesti.</item>
</plurals>
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
<item quantity="other">Sovellukset kuluttavat akkua</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kuluttaa akkua</item>
</plurals>
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Ei optimointia"</string>
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Ei optimointia"</string>
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Akun käyttöä optimoidaan."</string>
<string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Akun käytön optimointi ei ole käytettävissä."</string>
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Älä optimoi akun käyttöä. Tämä voi kuluttaa akkua nopeammin."</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Annetaanko sovellukselle oikeus toimia aina taustalla?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Jos <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa toimia aina taustalla, laitteen akku voi kulua loppuun nopeammin. \n\nVoit muuttaa tätä asetusta myöhemmin kohdassa Asetukset &gt; Sovellukset ja ilmoitukset."</string>
<string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> käytetty täyteen lataamisen jälkeen"</string>
<string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Virranhallinta"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Ei akun käyttöä täyteen lataamisen jälkeen"</string>
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Sovellusasetukset"</string>
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Näytä SystemUI-viritin"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Lisäkäyttöoikeudet"</string>
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lisää"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Jaetaanko virheraportti?"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Järjestelmänvalvoja pyysi virheraporttia voidakseen auttaa laitteen vianetsinnässä. Sovelluksia ja tietoja voidaan jakaa."</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Järjestelmänvalvoja pyysi virheraporttia voidakseen auttaa laitteen vianetsinnässä. Sovelluksia ja tietoja voidaan jakaa, ja laitteen toiminta voi hidastua väliaikaisesti."</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Tämä virheraportti jaetaan järjestelmänvalvojan kanssa. Ota häneen yhteyttä, jos tarvitset lisätietoja."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Jaa"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Hylkää"</string>
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Tämän laitteen lataaminen"</string>
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Lataa vain tämä laite."</string>
<string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Virtalähde"</string>
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"Lataa yhdistettyä laitetta. Toimii vain, jos toinen laite tukee USB-latausta."</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Tiedostojen siirtäminen"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Siirrä tiedostoja toiselle laitteelle."</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Kuvien siirtäminen (PTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Siirrä valokuvia tai tiedostoja, jos MTP:tä ei tueta (PTP)."</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"MIDI-tila"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Käytä tätä laitetta MIDI-tilassa."</string>
<string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"USB:n käyttötila"</string>
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Laitteen lataaminen"</string>
<string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"Yhdistetyn laitteen lataaminen"</string>
<string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Tiedostojen siirtäminen"</string>
<string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Kuvien siirtäminen (PTP)"</string>
<string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Laitteen käyttö MIDI-tilassa"</string>
<string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"Tekstiviestien peilaus"</string>
<string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Taustatarkistus"</string>
<string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Täydet taustakäyttöoikeudet"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Käytä näytön tekstiä"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Salli avustajasovelluksen käsitellä näytön sisältöä tekstinä."</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Käytä kuvakaappausta"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Salli avustajasovelluksen käsitellä näytön kuvaa"</string>
<string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Näytön välkytys"</string>
<string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Välkytä näytön reunoja, kun avustajasovellus käyttää näytöllä tai kuvakaappauksessa näkyvää tekstiä."</string>
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Avustajasovellukset voivat auttaa sinua näytöllä näkyvien tietojen perusteella. Jotkin sovellukset tukevat myös käynnistysohjelma- ja äänisyötepalveluja, joten ne voivat tarjota sinulle integroitua apua."</string>
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Keskimääräinen muistin käyttö"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Muistin enimmäiskäyttö"</string>
<string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Muistin käyttötiedot"</string>
<string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Sovellusten käyttötiedot"</string>
<string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Tietoja"</string>
<string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Muistia käytetty keskimäärin <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> viimeisen 3 tunnin aikana."</string>
<string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Muistia ei ole käytetty viimeisen 3 tunnin aikana."</string>
<string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Järjestä keskivertokäytön mukaan"</string>
<string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Järjestä enimmäiskäytön mukaan"</string>
<string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Kehitys"</string>
<string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Muistia yhteensä"</string>
<string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Käytetty keskimäärin (%)"</string>
<string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Vapaana"</string>
<string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Sovellusten käyttämä muisti"</string>
<plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
<item quantity="other">viimeiset <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sovellusta käytti muistia</item>
<item quantity="one">viimeiset <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g>: 1 sovellus käytti muistia</item>
</plurals>
<string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Toistuvuus"</string>
<string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Enimmäiskäyttö"</string>
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Tietoja ei käytetty."</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Myönnetäänkö Älä häiritse -tilan käyttöoikeus sovellukselle <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Sovellus voi ottaa Älä häiritse -tilan käyttöön tai poistaa sen käytöstä sekä muokata siihen liittyviä asetuksia."</string>
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Tämän täytyy olla käytössä, sillä ilmoitusten käyttöoikeus on myönnetty."</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Peruutetaanko sovellukselta <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> Älä häiritse -tilan käyttöoikeus?"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Kaikki tämän sovelluksen luomat Älä häiritse -säännöt poistetaan."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Älä optimoi"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimoi"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Akku voi tyhjentyä tavallista nopeammin."</string>
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Pidentää akun kestoa."</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Saako <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ohittaa akun optimoinnit?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Ei mitään"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"Sovelluksen käyttötietojen poistaminen käytöstä ei estä järjestelmänvalvojaa seuraamasta työprofiilisi sovellusten datankäyttöä."</string>
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> merkkiä käytössä"</string>
<string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Sovellusten päällä näkyminen"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Sovellusten päällä näkyminen"</string>
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Sovellukset"</string>
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Sovellusten päällä näkyminen"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Salli näyttäminen muiden sovellusten päällä"</string>
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Sovelluksen oikeus näkyä päällä"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Anna sovelluksen näkyä muiden avoimien sovellusten päällä. Se voi häiritä muiden sovellusten käyttöä tai muuttaa niiden ulkoasua tai vaikutelmaa käyttäytymisestä."</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"VR virtuaalitodellisuus kuuntelija stereo avustinpalvelu"</string>
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"järjestelmäilmoitus ikkuna valintaikkuna näkyy muiden sovellusten päällä"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Sovellusten päällä näkyminen"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> sovellusta saa näkyä muiden sovellusten päällä."</string>
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Sovellukset, joilla on käyttöoikeus"</string>
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Sallittu"</string>
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Ei sallittu"</string>
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"sovellusten asentaminen tuntemattomista lähteistä"</string>
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Muokkaa järjestelmäasetuksia"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"kirjoita muokkaa järjestelmäasetukset"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> sovelluksella on oikeus muokata järjestelmäasetuksia."</string>
<string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Voi asentaa muita sovelluksia"</string>
<string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Voi muokata järjestelmäasetuksia"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Voi muokata järjestelmäasetuksia"</string>
<string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Muokkaa järjestelmäasetuksia"</string>
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Sovelluksen järjestelmäasetusten muokkausoikeus"</string>
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Salli järjestelmäasetusten muokkaaminen"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Tämä käyttöoikeus sallii sovelluksen muokata järjestelmäasetuksia."</string>
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Kyllä"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ei"</string>
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Salli tästä lähteestä"</string>
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Kaksoiskääntäminen kameraa varten"</string>
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Avaa kamerasovellus kääntämällä rannettasi kahdesti"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Kamera: paina virtapainiketta kahdesti"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Avaa kamera nopeasti avaamatta näytön lukitusta"</string>
<string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Näyttökoko"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Suurenna tai pienennä kohteita näytöllä."</string>
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"näytön tiheys, näytön zoomaus, skaala, skaalaus"</string>
<string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Suurenna tai pienennä kohteita näytöllä. Jotkin sovellukset voivat siirtyä näytöllä."</string>
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Esikatselu"</string>
<string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Pienennä"</string>
<string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Suurenna"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Hei Petri!"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Haluatko lähteä tänään kahville?"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Sopii. Tiedän hyvän paikan tässä lähellä."</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Hienoa!"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Ti klo 18.00"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Ti klo 18.01"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Ti klo 18.02"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Ti klo 18.03"</string>
<string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Ei yhdistetty"</string>
<string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> datasta käytetty"</string>
<plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
<item quantity="other">Poissa <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sovelluksen käytöstä</item>
<item quantity="one">Poissa 1 sovelluksen käytöstä</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"Käytössä kaikissa sovelluksissa"</string>
<string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sovellusta asennettu"</string>
<string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 sovellusta asennettu"</string>
<string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> käytetty – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> vapaana"</string>
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Sisäinen tallennustila: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> käytössä, <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> vapaana"</string>
<string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Jos laitetta ei käytetä, se siirtyy virransäästötilaan, kun <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> on kulunut."</string>
<string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Taustakuva, virransäästö, fonttikoko"</string>
<string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Jos laitetta ei käytetä, se siirtyy virransäästötilaan, kun 10 minuuttia on kulunut."</string>
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Muistia käytetty keskimäärin <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"Nykyinen käyttäjä: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Kirjautunut sisään käyttäjänä <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on oletus."</string>
<string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"KÄYTÖSSÄ / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"POIS KÄYTÖSTÄ"</string>
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Varmuuskopiointi poistettu käytöstä"</string>
<string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Päivitetty Android-versioon <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Toiminto ei ole sallittu"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Äänenvoimakkuutta ei voi muuttaa"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Puheluja ei sallita"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"Tekstiviestejä ei sallita"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Kameraa ei sallita"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Kuvakaappauksia ei sallita"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"Toiminto on poistettu käytöstä. Kysy lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta."</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Lisätietoja"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Järjestelmänvalvoja voi valvoa ja hallita työprofiiliisi liittyviä sovelluksia ja tietoja, mukaan lukien asetuksia, käyttöoikeuksia, yrityskäyttöä, verkkotoimintaa ja laitteen sijaintitietoja."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"Järjestelmänvalvoja voi hallita tähän käyttäjäprofiiliin liittyviä sovelluksia ja tietoja, mukaan lukien asetuksia, käyttöoikeuksia, yrityskäyttöä, verkkotoimintaa ja laitteen sijaintitietoja."</string>
<string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"Järjestelmänvalvoja voi valvoa ja hallita laitteeseen liittyviä sovelluksia ja tietoja, mukaan lukien asetuksia, käyttöoikeuksia, yrityskäyttöä, verkkotoimintaa ja laitteen sijaintitietoja."</string>
<string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Poista käytöstä"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Ota käyttöön"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Näytä"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Piilota"</string>
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspot on päällä"</string>
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Kannettava Wi-Fi-hotspot <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> on aktiivinen, tämän laitteen Wi-Fi on poistettu käytöstä."</string>
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Lentokonetila on käytössä"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth ja mobiiliverkko ovat poissa käytöstä. Et voi soittaa puheluita tai muodostaa internetyhteyttä."</string>
<string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Älä häiritse -tila on päällä (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Virransäästö on päällä"</string>
<string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Suorituskykyä pienennetään. Sijaintipalvelut ja taustatiedonsiirto poistetaan käytöstä."</string>
<string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobiilidata on poissa käytöstä"</string>
<string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Voit muodostaa yhteyden internetiin vain Wi-Fin kautta."</string>
<string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Data Saver on käytössä"</string>
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Taustatiedonsiirto on käytettävissä vain Wi-Fi-yhteyden kautta. Tämä voi vaikuttaa joidenkin sovellusten tai palvelujen toimintaan, kun et käytä Wi-Fi-yhteyttä."</string>
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Työprofiili on pois päältä."</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Työprofiiliin liittyvät ominaisuudet, kuten sovellukset ja taustasynkronointi, ovat pois päältä."</string>
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Määritä Yövalon aikataulu"</string>
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Käytä nukahtamista helpottavaa värisävyä"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Yövalo otettiin käyttöön."</string>
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Näyttö on keltasävyinen. Tämä voi auttaa sinua nukahtamaan."</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Ehdotukset"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> muuta"</string>
<plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ehdotusta</item>
<item quantity="one">1 ehdotus</item>
</plurals>
<plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ehdotusta</item>
<item quantity="one">+1 ehdotus</item>
</plurals>
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Poista"</string>
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Viileä värilämpötila"</string>
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Käytä viileämpiä värilämpötiloja"</string>
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Ota värin muutos käyttöön sammuttamalla näyttö."</string>
<string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Käynnistä laite uudelleen, niin puhelinpalvelujen seurannan muutokset astuvat voimaan."</string>
<string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"Kameran HAL HDR+"</string>
<string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Käynnistä laite uudelleen, niin kameran HAL HDR+ ‑muutos astuu voimaan."</string>
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automaattiset järjestelmäpäivitykset"</string>
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Käyttö"</string>
<string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Mobiilidatan käyttö"</string>
<string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Wi-Fi-datan käyttö"</string>
<string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Ethernet-datan käyttö"</string>
<string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
<string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> mobiilidataa"</string>
<string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi-dataa"</string>
<string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Ethernet-dataa"</string>
<string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Datavaroitus <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Datavaroitus <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / Datankäyttöraja <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Laskutusjakso"</string>
<string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Joka kuukauden <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. päivä"</string>
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Verkkorajoitukset"</string>
<plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> rajoitusta</item>
<item quantity="one">1 rajoitus</item>
</plurals>
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Operaattorin mittaama datan määrä voi erota laitteen mittaustuloksesta."</string>
<string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> käytetty"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Aseta datankäyttövaroitus"</string>
<string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Datavaroitus"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Aseta tiedonsiirtoraja"</string>
<string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Datankäyttöraja"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> käytetty <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Määritä"</string>
<string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Muut datan käyttöön laskettavat sovellukset"</string>
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sovellusta saa käyttää rajattomasti dataa, kun Data Saver on käytössä.</item>
<item quantity="one">1 sovellus saa käyttää rajattomasti dataa, kun Data Saver on käytössä.</item>
</plurals>
<string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Data Saver"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Rajoittamaton data"</string>
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Taustatiedonsiirto ei käytössä"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Käytössä"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Pois käytöstä"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Rajoittamaton datan käyttö"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Sallii rajoittamattoman datan Data Saverin kanssa."</string>
<string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Aloitusnäyttösovellus"</string>
<string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Oletusaloitusnäyttöä ei valittu"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Turvallinen käynnistys"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Vaadi kuvio laitteen käynnistyksen yhteydessä. Kun laite ei ole päällä, se ei voi käyttää puheluja, viestejä, ilmoituksia eikä herätyksiä."</string>
<string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Vaadi PIN-koodi laitteen käynnistyksen yhteydessä. Kun laite ei ole päällä, se ei voi käyttää puheluja, viestejä, ilmoituksia eikä herätyksiä."</string>
<string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Vaadi salasana laitteen käynnistyksen yhteydessä. Kun laite ei ole päällä, se ei voi käyttää puheluja, viestejä, ilmoituksia eikä herätyksiä."</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Lisää uusi sormenjälki"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Avaa lukitus toisella sormella."</string>
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Päällä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Pois päältä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Älä koskaan käynnistä automaattisesti."</string>
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Käynnistä automaattisesti, kun akkua on jäljellä %1$s."</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Akun käytön optimointi ei käytössä"</string>
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Estä vastausten ja muun tekstin kirjoittaminen ilmoituksiin, kun laite on lukittu."</string>
<string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Oletusarvoinen oikoluku"</string>
<string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Valitse oikoluku"</string>
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Ei valittu"</string>
<string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ei mitään)"</string>
<string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
<string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"paketti"</string>
<string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"avain"</string>
<string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"ryhmä"</string>
<string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(yhteenveto)"</string>
<string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"näkyvyys"</string>
<string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
<string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"tärkeysjärjestys"</string>
<string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"tärkeys"</string>
<string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"selitys"</string>
<string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"voi näyttää merkin"</string>
<string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"tavoite"</string>
<string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"poista tavoite"</string>
<string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"koko näytön tavoite"</string>
<string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"toiminnot"</string>
<string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"nimi"</string>
<string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"etäsyötteet"</string>
<string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"muokattu näkymä"</string>
<string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"lisämateriaali"</string>
<string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"kuvake"</string>
<string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"paketin koko"</string>
<string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
<string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ääni"</string>
<string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"värinä"</string>
<string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"oletus"</string>
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ei mitään"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Sijoitustiedot puuttuvat."</string>
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Tätä avainta ei ole sijoitustiedoissa."</string>
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Sovellusten erikoiskäyttö"</string>
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sovelluksen datankäyttöä ei rajoiteta.</item>
<item quantity="one">1 sovelluksen datankäyttöä ei rajoiteta.</item>
</plurals>
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Haluatko varmasti poistaa käyttäjätiedot ja ottaa tiedostojen salauksen käyttöön?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Poista ja salaa"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Nollaa ShortcutManagerin kutsurajoitus"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ShortcutManagerin kutsurajoitus nollattiin."</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Hallinnoi lukitusnäytön tietoja"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Näytä tai piilota ilmoituksien sisältö."</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Kaikki"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Tuki ja vinkit"</string>
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Pienin leveys"</string>
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt premium-tekstiviestien käyttöoikeutta."</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premium-tekstiviestien käyttö saattaa olla maksullista, ja kulut lisätään operaattorisi laskuun. Jos annat sovellukselle käyttöoikeuden, voit lähettää premium-tekstiviestejä kyseisellä sovelluksella."</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Premium-tekstiviestien käyttö"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Pois käytöstä"</string>
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Yhdistetty laitteeseen <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Yhdistetty useisiin laitteisiin"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Käyttöliittymän esittelytila"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Pika-asetusosiot kehittäjille"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Autamme mielellämme"</string>
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Autamme milloin tahansa"</string>
<string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Autamme milloin tahansa."</string>
<string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Tukitiimimme vastaa kysymyksiin ja huolenaiheisiin."</string>
<string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Tukitiimimme on valmiina auttamaan kellon ympäri vuoden jokaisena päivänä."</string>
<string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Etsi ohjeita tai palaa takaisin tukipalvelun aukioloaikoina (paikallista aikaa):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Puhelintuki palvelee &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; paikallista aikaa"</string>
<string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Hae ohjeita tai tutki vinkkejä."</string>
<string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Tuki:"</string>
<string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g><xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Matkustatko ulkomailla?"</string>
<string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Kansainvälisiä maksuja saatetaan periä."</string>
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Puhelin"</string>
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chattaa"</string>
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Tutki vinkkejä"</string>
<string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Etsi ohjeista ja lähetä palautetta"</string>
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Ota yhteyttä tukeen"</string>
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Kirjaudu sisään"</string>
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Eikö sisäänkirjautuminen onnistu?"</string>
<string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Lähetä järjestelmätiedot"</string>
<string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Älä näytä uudelleen"</string>
<string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"Pyytäjä"</string>
<string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Lisää tili"</string>
<string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"Järjestelmätiedot"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Työprofiilin asetukset"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Yhteystietohaku"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Salli organisaatiosi yhteystietohakujen tunnistaa soittajia ja yhteystietoja."</string>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tuntia</item>
<item quantity="one">1 tunti</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item>
<item quantity="one">1 minuutti</item>
</plurals>
<plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekuntia</item>
<item quantity="one">1 sekunti</item>
</plurals>
<string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Odotusaika ~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Tietokone"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Kuulokemikrofoni"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Puhelin"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Kuvannuslaite"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Kuulokkeet"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Syöttölisälaite"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Tallennustilan hallinnointi"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Tallennustilan hallinta vapauttaa tilaa poistamalla varmuuskopioituja kuvia ja videoita laitteeltasi."</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Poista kuvia ja videoita"</string>
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Tallennustilan hallinta"</string>
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automaattinen"</string>
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Manuaalinen"</string>
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Vapauta tilaa"</string>
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Eleet"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Puhelin ohjaamisen pikaeleet"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Tabletin ohjaamisen pikaeleet"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Laitten ohjaamisen pikaeleet"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Kameraan siirtyminen"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Avaa kamera nopeasti painamalla virtapainiketta kahdesti. Tämä toimii miltä tahansa näytöltä."</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Avaa kamera nopeasti"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Paina virtapainiketta kahdesti, niin kamera avataan."</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Kameran vaihtaminen"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Ota selfieitä nopeasti"</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Käännä puhelinta kahdesti, niin selfie-tila käynnistyy."</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Käännä tablettia kahdesti, niin selfie-tila käynnistyy."</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Käännä laitetta kahdesti, niin selfie-tila käynnistyy."</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla puhelimen näyttöä"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla tabletin näyttöä"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla laitteen näyttöä"</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Kaksoisnapauta näyttöä, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Näytä ilmoitukset, vaikka näyttö on pois päältä."</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Tarkista ilmoitukset nostamalla puhelimesi"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Tarkista ilmoitukset nostamalla tablettisi"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Tarkista ilmoitukset nostamalla laitteesi"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Ota puhelin käteesi, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Ota tabletti käteesi, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ota laite käteesi, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Näytä ilmoitukset, vaikka näyttö on pois päältä."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Pyyhkäise ilmoitukset esiin"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä puhelimen takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä tabletin takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä laitteen takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Katso ilmoitukset nopeasti"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Pyyhkäise alas sormenjälkitunnistimesta."</string>
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Käytössä"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Ei käytössä"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Käynnistysohjelman lukitus on jo avattu."</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Muodosta ensin internetyhteys"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Muodosta internetyhteys tai ota yhteyttä operaattoriin."</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ei käytettävissä operaattorin lukitsemissa laitteissa"</string>
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> tilaa vapautettu yhteensä\n\nKäytetty viimeksi <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Pikasovellukset"</string>
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Avaa linkkejä sovelluksessa, vaikka sitä ei ole asennettu."</string>
<string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Pikasovellukset"</string>
<string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Pikasovellusvalinnat"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Asennetut sovellukset"</string>
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Tallennustilan hallinta hallitsee nyt tallennustilaasi."</string>
<string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Tilit: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Määritä"</string>
<string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"Synkronoi tiedot automaattisesti"</string>
<string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"Synkronoi henkilökohtaiset tiedot automaattisesti"</string>
<string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Synkronoi työtiedot automaattisesti"</string>
<string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Salli sovellusten päivittää tietoja automaattisesti."</string>
<string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Tilin synkronointi"</string>
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Synkronointi käytössä <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> kohteella"</string>
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Synkronointi käytössä kaikilla kohteilla"</string>
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"Synkronointi pois käytöstä kaikilla kohteilla"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Hallinnoidun laitteen tiedot"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"Organisaatiosi hallitsemat valinnat ja asetukset"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"Valinnat ja asetukset, joita hallitsee <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"Jotta organisaatiosi voi antaa sinulle työtietojesi käyttöoikeuden, sen on ehkä muutettava asetuksia ja asennettava ohjelmia laitteellesi. \n\nSaat lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta."</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"Minkä tyyppisiä tietoja organisaatiosi voi nähdä"</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"Organisaatiosi järjestelmänvalvojan tekemät muutokset"</string>
<string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"Oikeutesi tämän laitteen käyttöön"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Työtilin tiedot, esimerkiksi sähköpostit ja kalenteri"</string>
<string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"Luettelo laitteellasi olevista sovelluksista"</string>
<string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"Kussakin sovelluksessa vietetty aika ja niissä käytetyn datan määrä"</string>
<string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"Viimeisin verkkoliikenneloki"</string>
<string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"Viimeisin virheraportti"</string>
<string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"Viimeisin tietoturvaloki"</string>
<string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"Ei mitään"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Asennetut sovellukset"</string>
<string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"Sovellusten lukumäärä on arvio. Luku ei välttämättä sisällä sovelluksia, jotka on asennettu muualta kuin Play Kaupasta."</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
<item quantity="other">Vähintään <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sovellusta</item>
<item quantity="one">Vähintään <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> sovellus</item>
</plurals>
<string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"Sijainnin käyttöoikeudet"</string>
<string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"Mikrofonin käyttöoikeudet"</string>
<string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"Kameran käyttöoikeudet"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"Oletussovellukset"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sovellusta</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> sovellus</item>
</plurals>
<string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"Oletusnäppäimistö"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"Asetettu: <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"Aina käytössä oleva VPN päällä"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Aina käytössä oleva VPN päällä henkilökohtaisessa profiilissa"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Aina käytössä oleva VPN päällä työprofiilissa"</string>
<string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Yleinen HTTP-välityspalvelin asetettu"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"Luotetut kirjautumistiedot"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"Henkilökohtaisen profiilin luotetut kirjautumistiedot"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"Työprofiilin luotetut kirjautumistiedot"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
<item quantity="other">Vähintään <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA-varmennetta</item>
<item quantity="one">Vähintään <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> CA-varmenne</item>
</plurals>
<string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"Järjestelmänvalvoja voi lukita laitteen ja vaihtaa salasanan"</string>
<string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"Järjestelmänvalvoja voi poistaa kaikki laitteen tiedot."</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"Epäonnistuneet salasanan kirjoitusyritykset ennen kaikkien laitteen tietojen poistamista"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"Epäonnistuneet salasanan kirjoitusyritykset ennen kaikkien työprofiilin tietojen poistamista"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> yritystä</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> yritys</item>
</plurals>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Organisaatiosi hallinnoi tätä laitetta."</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Tätä laitetta hallitsee <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
<string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Lisätietoja"</string>
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
<item quantity="other">Kamerasovellukset</item>
<item quantity="one">Kamerasovellus</item>
</plurals>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"Kalenterisovellus"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"Yhteystietosovellus"</string>
<plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
<item quantity="other">Sähköpostisovellukset</item>
<item quantity="one">Sähköpostisovellus</item>
</plurals>
<string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"Karttasovellus"</string>
<plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
<item quantity="other">Puhelinsovellukset</item>
<item quantity="one">Puhelinsovellus</item>
</plurals>
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"Kuvat ja videot"</string>
<string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"Musiikki ja audio"</string>
<string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Pelit"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Muut sovellukset"</string>
<string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Tiedostot"</string>
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
<string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Tallennustilasta (<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>) käytössä"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"käyt."</string>
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Tyhjennä sovelluksen tiedot"</string>
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Poistetaanko tämä pikasovellus?"</string>
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Pelit"</string>
<string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Äänitiedostot"</string>
<string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Käytetty tila"</string>
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(poistettu käyttäjältä <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(poistettu käytöstä: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Automaattinen täyttö ‑palvelu"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"automaattinen, täyttää, automaattinen täyttö"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Varmista, että luotat tähän sovellukseen&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; päättelee näytöllä olevien kohteiden perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti."</string>
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Laitteen teema"</string>
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Oletus"</string>
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Tallennustilan hallinta: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Poissa"</string>
<string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Päällä"</string>
<string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Pikasovellus"</string>
<string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Poistetaanko tallennustilan hallinta käytöstä?"</string>
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Elokuva- ja TV-sovellukset"</string>
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Operaattorin hallintatiedot"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Ota operaattorin hallinta käyttöön"</string>
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Uutta"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Tutustu uuteen puhelimeesi"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Tutustu uuteen tablettiisi"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Tutustu uuteen laitteeseesi"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ominaisuus ei ole käytettävissä tällä laitteella."</string>
</resources>