blob: 49a66470e275eab2a35108829769d1db380f9f58 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Da"</string>
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ne"</string>
<string name="create" msgid="3578857613172647409">"Izradi"</string>
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Dopusti"</string>
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Odbij"</string>
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Zatvori"</string>
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Promijeni"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Nepoznato"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
<item quantity="one">Još <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> korak i postat ćete razvojni programer.</item>
<item quantity="few">Još <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> koraka i postat ćete razvojni programer.</item>
<item quantity="other">Još <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> koraka i postat ćete razvojni programer.</item>
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Sad ste razvojni programer!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nema potrebe, već ste razvojni programer."</string>
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Bežično povezivanje i mreže"</string>
<string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Veze"</string>
<string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Uređaj"</string>
<string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Osobno"</string>
<string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Pristup"</string>
<string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sustav"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Uključi radio"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Isključi radio"</string>
<string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Uključi SMS putem IMS-a"</string>
<string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Isključi SMS putem IMS-a"</string>
<string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Treba uključiti IMS prijavu"</string>
<string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Treba isključiti IMS prijavu"</string>
<string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Uključi oznaku pružanja usluga putem VoLTE-a"</string>
<string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Isključi oznaku pružanja usluga putem VoLTE-a"</string>
<string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Uključi LTE RAM kopiranje"</string>
<string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Isključi LTE RAM kopiranje"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Prikaži SIM imenik"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži brojeve za fiksno biranje"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Prikaži brojeve za servisno biranje"</string>
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Dohvati PDP popis"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Koristi se"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Ne radi"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Samo hitni pozivi"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio je isključen"</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez roaminga"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"U mirovanju"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Zvono"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Poziv u tijeku"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Niste povezani"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Povezivanje"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Povezan"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Obustavljeno"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"nepoznato"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bajtovi"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
<string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
<string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
<string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Isključi USB memoriju"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Isključi SD karticu"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Izbriši memoriju USB"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Izbriši SD karticu"</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mali"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Srednji"</string>
<string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Veliki"</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"U redu"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Memorija USB"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD kartica"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nepoznato"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Punjenje"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Punjenje punjačem"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Punjenje putem USB-a"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Bežično punjenje"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Ne puni se"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Ne puni se"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Puna"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Vidljivo svim Bluetooth uređajima u blizini (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Vidljivo svim Bluetooth uređajima u blizini"</string>
<string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nije vidljiv drugim Bluetooth uređajima"</string>
<string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Vidljivo samo uparenim uređajima"</string>
<string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Vidljivost je istekla"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Zaključaj biranje glasom"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Spriječite upotrebu Bluetooth birača ako je zaslon zaključan"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth uređaji"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Naziv uređaja"</string>
<string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Postavke uređaja"</string>
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Postavke profila"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Bez postavke imena, koristi naziv računa"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skeniranjem traži uređaje"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Preimenuj ovaj uređaj"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Preimenuj"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Isključiti?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"To će prekinuti vašu vezu s uređajem:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemate dopuštenje za promjenu postavki Bluetootha."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vidljiv je uređajima u blizini dok su postavke Bluetootha otvorene."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Želite li prekinuti vezu s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Emitiranje"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Onemogućiti profil?"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"To će onemogućiti:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;na uređaju:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Neimenovani Bluetooth uređaj"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Pretraživanje"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"U blizini nema Bluetooth uređaja."</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahtjev za uparivanje Bluetoothom"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahtjev za uparivanje"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Dodirnite za uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Prikaži primljene datoteke"</string>
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Odaberite Bluetooth uređaj"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Zatraženo je Bluetooth dopuštenje"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Aplikacija želi UKLJUČITI Bluetooth na ovom uređaju."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Aplikacija želi vaše tabletno računalo učiniti vidljivim drugim Bluetooth uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Aplikacija želi vaš telefon učiniti vidljivim drugim Bluetooth uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Aplikacija želi učiniti vaše tabletno računalo vidljivim drugim Bluetooth uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Aplikacija želi učiniti vaš telefon vidljivim drugim Bluetooth uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha."</string>
<string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi uključiti Bluetooth emitiranje radi komunikacije s ostalim uređajima u blizini. To možete promijeniti kasnije u postavkama Bluetootha."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi uključiti Bluetooth i Bluetooth emitiranje radi komunikacije s ostalim uređajima u blizini. To možete promijeniti kasnije u postavkama Bluetootha."</string>
<string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Kada je ta značajka uključena, vaš telefon može komunicirati s ostalim uređajima u blizini.\n\nEmitiranje se koristi Bluetooth signalima male snage."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Aplikacija želi uključiti Bluetooth i vaše tabletno računalo učiniti vidljivim drugim uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Aplikacija želi uključiti Bluetooth i vaš telefon učiniti vidljivim drugim uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Aplikacija želi uključiti Bluetooth i vaše tabletno računalo učiniti vidljivim drugim uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Aplikacija želi uključiti Bluetooth i vaš telefon učiniti vidljivim drugim uređajima. To možete kasnije promijeniti u postavkama Bluetootha."</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Uključivanje Bluetootha…"</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Isključivanje Bluetootha?"</string>
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatsko povezivanje"</string>
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Zatražena je Bluetooth veza"</string>
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Dodirnite za povezivanje s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Želite li se povezati s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Zahtjev za pristup telefonskom imeniku"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Korisnik %1$s želio bi pristupiti vašim kontaktima i povijesti poziva. Dati pristup korisniku %2$s?"</string>
<string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Više me ne pitaj"</string>
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Više me ne pitaj"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Zahtjev za pristup porukama"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi pristupiti vašim porukama. Želite li dati pristup korisniku %2$s?"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahtjev za pristup SIM-u"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi pristupiti SIM kartici. Dopuštanjem pristupa SIM kartici onemogućit će se podatkovna veza na uređaju za vrijeme povezanosti. Dopustite pristup uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vrijeme"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Odabir vremenske zone"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Pregled:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Veličina fonta:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Pošalji <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Pokreni <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Račun:"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Očisti"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Priključak proxy poslužitelja"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Zaobiđi proxy za"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Vrati zadano"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Gotovo"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Naziv hosta proxy poslužitelja"</string>
<string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pažnja"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"U redu"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Naziv hosta koji ste upisali nije valjan."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Popis za isključivanje koji ste napisali nije pravilno formatiran. Unesite popis isključenih domena odvojenih zarezima."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Morate dovršiti polje priključka."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Polje priključka mora biti prazno ako je i polje hosta prazno."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Upisani priključak nije valjan."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Preglednik upotrebljava HTTP proxy poslužitelj, ali druge aplikacije ne mogu ga upotrebljavati."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL za PAC: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Lokacija:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Susjedski CID:"</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Informacije o ćeliji:"</string>
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"Informacije o DcRt:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Pokušaji za podatke:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS usluga:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Preusmjeravanje poziva:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Broj PPP poništavanja od pokretanja:"</string>
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM se isključuje:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Trenutačna mreža:"</string>
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Podatkovni uspjesi:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Primljeni PPP:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM usluga:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Jakost signala:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Status poziva:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP poslan:"</string>
<string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Poništavanje radija:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Poruka na čekanju:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonski broj:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Odaberite radijsku frekvenciju"</string>
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Vrsta mreže:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Postavite željenu vrstu mreže:"</string>
<string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping IpAddr:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping naziv hosta (www.google.com):"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP klijentski test:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Pokreni ping test"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Ažuriraj"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Osvježi"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Sažmi DNS provjeru"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informacije/postavke koje se posebno odnose na OEM"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Postavi mrežu GSM/UMTS"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Učitavanje popisa mrežnih postavki..."</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Postavi"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neuspješno"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Uspješno"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Promijene stupaju na snagu kod ponovnog priključivanja USB kabela."</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Omogući USB masovno pohranjivanje"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Ukupno bajtova:"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB memorija nije uključena."</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Nema SD kartice"</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Dostupni bajtovi"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB pohrana upotrebljava se kao uređaj masovne pohrane."</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD kartica upotrebljava se kao uređaj za masovnu pohranu."</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Sad na siguran način možete ukloniti USB pohranu."</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Sad na siguran način možete ukloniti SD karticu."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB memorija uklonjena je dok se upotrebljavala!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD kartica je uklonjena tijekom upotrebe!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Iskorišteni bajtovi:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Skeniranje USB mem. za medije…"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Pretraživanje medija na SD kartici skeniranjem…"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB memorija uključena samo za čitanje."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD kartica uključena je u načinu samo za čitanje."</string>
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Preskoči"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Dalje"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Jezik"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Odabir aktivnosti"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informacije o uređaju"</string>
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Zaslon"</string>
<string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informacije o tabletnom uređaju"</string>
<string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informacije o telefonu"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Memorija USB"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD kartica"</string>
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxy postavke"</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Odustani"</string>
<string name="okay" msgid="1997666393121016642">"U redu"</string>
<string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Zaboravi"</string>
<string name="save" msgid="879993180139353333">"Spremi"</string>
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Gotovo"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Postavke"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Postavke"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Prečac postavki"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Način rada u zrakoplovu"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Više"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bežično povezivanje i mreže"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Upravljanje Wi-Fi-jem, Bluetoothom, načinom rada u zrakoplovu, mobilnim mrežama i VPN-ovima"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobilni podaci"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Pozivi"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS poruke"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Dopusti mobilni prijenos podataka"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Podatkovni promet u roamingu"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming podataka"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Izgubili ste podatkovnu vezu jer ste isključili mrežni roaming podataka."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Uključi"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Ako omogućite roaming podataka, može doći do značajnih troškova roaminga!"</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Kada dopustite podatkovni roaming, mogu nastati značajni troškovi roaminga!\n\nOva postavka utječe na sve korisnike na ovom tabletu."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Kada dopustite podatkovni roaming, mogu nastati značajni troškovi roaminga!\n\nOva postavka utječe na sve korisnike na ovom telefonu."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Dopusti roaming podataka?"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Odabir operatora"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Odaberite mrežnog operatera"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum i vrijeme"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Postavite datum i vrijeme"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Postavljanje datuma, vremena, vremenske zone i formata"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatski datum i vrijeme"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Upotrijebi vrijeme mreže"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Upotrijebi vrijeme mreže"</string>
<string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatska vremenska zona"</string>
<string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Upotrijebi vremensku zonu mreže"</string>
<string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Upotrijebi vremensku zonu mreže"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-satni oblik"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Koristi 24-satni format"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Vrijeme"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Postavi vrijeme"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Vremenska zona"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Odabir vrem. zone"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Datum"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Postavi datum"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Poredaj abecedno"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Poredaj po vremenskoj zoni"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Vrijeme"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automatsko zaključavanje"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> nakon mirovanja"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Odmah nakon mirovanja, osim kada ga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> drži otključanim"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> nakon mirovanja, osim kad ga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> drži oključanim"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Prikaži vlasniku informacije o zaključanom zaslonu"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Poruka na zaklj. zaslonu"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Omogući widgete"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Onemogućio administrator"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Ništa"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Na primjer, Markov Android."</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Podaci o korisniku"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Prikaži informacije profila na zaključanom zaslonu"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informacije profila"</string>
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Računi"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Lokacija"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Računi"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sigurnost"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje spremnika za vjerodajnice"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje pohranjivanja vjerodajnica"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Zaporke"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Otisak prsta"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Otisci prstiju"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Upotreba otiska prsta"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Dodaj otisak prsta"</string>
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"zaključavanje zaslona"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisak prsta postavljen</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otiska prsta postavljena</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisaka prsta postavljeno</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Postavljanje otiska"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Da biste mogli upotrebljavati otisak prsta za otključavanje zaslona ili potvrđivanje kupnje, morat ćete učiniti sljedeće:"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Postavite pričuvni način zaključavanja zaslona"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"dodati otisak prsta."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Otključavanje otiskom"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste otključali telefon, autorizirali kupnje ili se prijavili na aplikacije. To će moći činiti svi otisci prstiju koje dodate na telefon, pa pazite čiji otisak dodajete."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Napomena: otisak prsta može biti manje siguran od snažnog uzorka ili PIN-a."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Saznajte više"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Otkaži"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Nastavi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Traženje senzora"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Pronađite senzor otiska prsta na stražnjoj strani telefona."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustracija uređaja i lokacije senzora otiska prsta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Naziv"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"U redu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Izbriši"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Počnimo!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Sjajno! Sada ponovite."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Lagano pomaknite prst da biste ostavili potpuni otisak prsta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Otisak prsta je dodan!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kada se prikaže ta ikona, možete se identificirati ili autorizirati kupnju otiskom prsta."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste aktivirali i otključali uređaj."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Kada vidite ovu ikonu, možete upotrijebiti otisak prsta."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Preskočiti postavljanje otiska prsta?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Odlučili ste se za otisak prsta kao jedan od načina za otključavanje telefona. Ako sad preskočite, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavljanje traje samo otprilike jednu minutu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Postavi zaključavanje zaslona"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Gotovo"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ups, to nije senzor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Upotrijebite senzor otiska prsta na uređaju."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registracija nije dovršena"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Isteklo je vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta. Pokušajte ponovo."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili prislonite neki drugi prst."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Dodaj drugo"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Dalje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Kupnje i pristup aplikacija možete osim otključavanjem telefona autorizirati i otiskom prsta. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Opcija zaključavanja telefona nije omogućena. Kupnje i pristup aplikacija možete i dalje autorizirati otiskom prsta. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Podignite prst, a zatim ponovo dodirnite senzor"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Maksimalni broj otisaka prstiju koji se može dodati iznosi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Želite ukloniti sve otiske prstiju?"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Nećete moći upotrebljavati otiske prstiju za otključavanje telefona, autorizaciju kupnji ili prijavljivanje na aplikacije."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Da, ukloni"</string>
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Nastavite pomoću otiska prsta."</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Enkripcija"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Kriptiraj tablet računalo"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifriraj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Kriptirano"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Možete šifrirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, multimedijske i druge datoteke. Nakon šifriranja tableta, pod pretpostavkom da ste postavili zaključavanje zaslona (to jest obrazac, brojčani PIN ili zaporku), prilikom svakog uključivanja morat ćete otključati zaslon kako biste dešifrirali tablet. Jedini drugi način dešifriranja jest vraćanje na tvorničko stanje, čime se brišu svi vaši podaci.\n\nŠifriranje traje najmanje sat vremena. Morate započeti s punom baterijom i tijekom postupka ostaviti tablet priključen na napajanje. Ako postupak prekinete, izgubit ćete neke ili sve svoje podatke."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Možete šifrirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, multimedijske i druge datoteke. Nakon šifriranja telefona, pod pretpostavkom da ste postavili zaključavanje zaslona (to jest obrazac, brojčani PIN ili zaporku), prilikom svakog uključivanja morat ćete otključati zaslon kako biste dešifrirali telefon. Jedini drugi način dešifriranja jest vraćanje na tvorničko stanje, čime se brišu svi vaši podaci.\n\nŠifriranje traje najmanje sat vremena. Morate započeti s punom baterijom i tijekom postupka držati telefon priključen na napajanje. Ako prekinete postupak, izgubit ćete neke ili sve svoje podatke."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kriptiraj tablet uređaj"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifriraj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Napunite bateriju i pokušajte ponovo."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Uključite punjač i pokušajte ponovo."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nema PIN-a ili zaporke za zaključani zaslon"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Prije nego što ćete moći započeti enkripciju morat ćete postaviti PIN za zaključavanje zaslona ili zaporku."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Šifrirati?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Postupak šifriranja nepovratan je i ako ga prekinete, izgubit ćete podatke. Šifriranje traje najmanje sat vremena, a za to vrijeme tablet će se nekoliko puta ponovo pokrenuti."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Postupak šifriranja nepovratan je i ako ga prekinete, izgubit ćete podatke. Šifriranje traje najmanje sat vremena, a za to vrijeme telefon će se nekoliko puta ponovo pokrenuti."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Kriptiranje"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Pričekajte dok ne završi kriptiranje vašeg tabletnog računala. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% dovršeno."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Pričekajte dok ne završi kriptiranje telefona. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% dovršeno."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Pričekajte dok se vaš tablet kodira. Preostalo vrijeme: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Pričekajte dok se vaš telefon kodira. Preostalo vrijeme: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Da biste otključali tablet, isključite ga i ponovo uključite."</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Da biste otključali telefon, isključite ga i ponovo uključite."</string>
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Upozorenje: možete pokušati otključati uređaj još <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> puta. Ako ne uspijete, izbrisat će se podaci na uređaju!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Unesite zaporku"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripcija neuspješna"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Podaci na vašem tabletnom računali zbog toga više nisu dostupni.\n\nDa biste nastavili upotrebljavati svoje tabletno računalo, trebate provesti vraćanje u tvorničko stanje. Prilikom postavljanja tabletnog računala nakon vraćanja u tvorničko stanje imat ćete priliku vratiti sve podatke za koje ste na Google računu izradili sigurnosnu kopiju."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Stoga podaci na vašem telefonu više nisu dostupni. \n\nDa biste nastavili upotrebljavati ​​telefon, morate vratiti tvorničke postavke. Kada nakon toga postavite svoj telefon, imat ćete priliku vratiti sve podatke čije su sigurnosne kopije stvorene na vašem Google računu."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dešifriranje nije uspjelo"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Unijeli ste točnu zaporku, ali su vaši podaci oštećeni. \n\nZa daljnju upotrebu tableta morate ga vratiti na tvorničke postavke. Nakon što vratite tablet na zadano, imat ćete priliku oporaviti podatke koje ste sigurnosno kopirali na svoj Google račun."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Unijeli ste točnu zaporku, ali su vaši podaci oštećeni. \n\nZa daljnju upotrebu telefona morate ga vratiti na tvorničke postavke. Nakon što vratite telefon na zadano, imat ćete priliku oporaviti podatke koje ste sigurnosno kopirali na svoj Google račun."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Promjena načina unosa"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Zaključavanje zaslona"</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Odaberite pričuvni način zaključavanja zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zaključavanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Promjena zaklj. zasl."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Promijenite ili onemogućite sigurnosni uzorak, PIN ili zaporku"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Odaberite metodu za zaključavanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ništa"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Prelazak prstom"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Nema zaštite"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Uzorak"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Srednja razina sigurnosti"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Srednja do visoka sigurnost"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Zaporka"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Visoka sigurnost"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Trenutačno zaključavanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Onemogućili administrator, pravila enkripcije ili pohrana vjerodajnica"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ništa"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Prelazak prstom"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Uzorak"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Zaporka"</string>
<string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Nakon postavljanja zaključavanja zaslona možete postaviti i otisak prsta u Postavkama &gt; Sigurnost."</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Isključi zaključavanje zaslona"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Želite li ukloniti zaštitu uređaja?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez uzorka."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez uzorka.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>S uređaja će se ukloniti i spremljeni otisci prsta i nećete moći otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti na aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez PIN-a."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>S uređaja će se ukloniti i spremljeni otisci prsta i nećete moći otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti na aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez zaporke."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez zaporke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>S uređaja će se ukloniti i spremljeni otisci prsta i nećete moći otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti na aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez zaključavanja zaslona."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez zaključavanja zaslona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>S uređaja će se ukloniti i spremljeni otisci prsta i nećete moći otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti na aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Da, ukloni"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Izmijeni uzorak za otključavanje"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Promijeni PIN za otključavanje"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Promijeni zaporku za otključavanje"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Zaporka mora imati najmanje ovoliko znakova: %d"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN mora imati najmanje %d broja"</string>
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Dodirnite Nastavi kad završite"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Nastavi"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Zaporka mora imati manje od ovoliko znakova: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN mora imati manje od ovoliko znamenki: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN mora sadržavati samo znamenke od 0 do 9."</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Administrator uređaja ne dopušta upotrebu nedavnog PIN-a."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Zaporka sadrži nedopušteni znak."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Zaporka treba sadržavati barem jedno slovo."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Zaporka mora sadržavati barem jednu znamenku."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Zaporka treba sadržavati barem jedan simbol."</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
<item quantity="one">Zaporka mora sadržavati barem %d slovo.</item>
<item quantity="few">Zaporka mora sadržavati barem %d slova.</item>
<item quantity="other">Zaporka mora sadržavati barem %d slova.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
<item quantity="one">Zaporka mora sadržavati barem %d malo slovo.</item>
<item quantity="few">Zaporka mora sadržavati barem %d mala slova.</item>
<item quantity="other">Zaporka mora sadržavati barem %d malih slova.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
<item quantity="one">Zaporka mora sadržavati barem %d veliko slovo.</item>
<item quantity="few">Zaporka mora sadržavati barem %d velika slova.</item>
<item quantity="other">Zaporka mora sadržavati barem %d velikih slova.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
<item quantity="one">Zaporka mora sadržavati barem %d znamenku.</item>
<item quantity="few">Zaporka mora sadržavati barem %d znamenke.</item>
<item quantity="other">Zaporka mora sadržavati barem %d znamenki.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
<item quantity="one">Zaporka mora sadržavati barem %d posebni simbol.</item>
<item quantity="few">Zaporka mora sadržavati barem %d posebna simbola.</item>
<item quantity="other">Zaporka mora sadržavati barem %d posebnih simbola.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
<item quantity="one">Zaporka mora sadržavati barem %d znak koji nije slovo.</item>
<item quantity="few">Zaporka mora sadržavati barem %d znaka koji nisu slova.</item>
<item quantity="other">Zaporka mora sadržavati barem %d znakova koji nisu slova.</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Administrator uređaja ne dopušta upotrebu nedavne zaporke."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Uzastopno rastući ili padajući slijed brojeva ili ponavljanje brojeva nije dopušteno"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"U redu"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Odustani"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Odustani"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Dalje"</string>
<string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Postavljanje je završeno."</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administracija uređaja"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administratori uređaja"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Prikaz ili deaktivacija administratora uređaja"</string>
<string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Pouzdani predstavnici"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Za upotrebu prvo postavite zaključavanje zaslona"</string>
<string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Prikaz ili deaktivacija pouzdanih predstavnika"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Uključi Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Upravljajte vezama, postavite uređaj i mogućnost otkrivanja"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Upariti s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetoothov kôd za uparivanje"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Unesite kôd za uparivanje pa pritisnite Return ili Enter"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN sadrži slova ili simbole"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Obično 0000 ili 1234"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Mora imati 16 znamenki"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Možda biste također trebali unijeti ovaj PIN i na drugi uređaj."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Možda ćete ovaj pristupni kôd trebati unijeti i na drugi uređaj."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Za uparivanje s:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Uvjerite se da prikazuje ovaj pristupni kôd:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Od:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Upariti se s ovim uređajem?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Za uparivanje s uređajem:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>upišite:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> na tom uređaju pa pritisnite tipke Return ili Enter."</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Dopusti uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pristup kontaktima i povijesti poziva"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nije moguće povezati se na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Skeniranjem traži uređaje"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Osvježi"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Traženje..."</string>
<string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Postavke uređaja"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Upareni uređaj"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Naziv"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internetska veza"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Tipkovnica"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakti i povijest poziva"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Želite li uparivanje s ovim uređajem?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Želite li dijeliti telefonski imenik?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> želi pristupiti vašim kontaktima i povijesti poziva."</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> traži uparivanje s Bluetoothom. Kada se poveže, moći će pristupiti kontaktima i povijesti poziva."</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Upareni uređaji"</string>
<string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dostupni uređaji"</string>
<string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nema dostupnih uređaja"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Poveži"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Isključi"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Upari i poveži"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Razdvoji par"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Isključi i razdvoji par"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opcije…"</string>
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Napredno"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Napredni Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Radi poboljšanja preciznosti lokacije aplikacije i usluge sustava i dalje mogu otkriti Bluetooth uređaje. To možete promijeniti u <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>postavkama traženja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Poveži se na..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen sa zvuka medija."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Handsfree zvuk za uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen s ulaznog uređaja."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Pristup internetu putem uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će prekinut."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen iz dijeljenja internetske veze ovog tableta."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen iz dijeljenja internetske veze ovog telefona."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Upareni Bluetooth uređaj"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Poveži"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Povežite se s Bluetooth uređajem"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Upotrijebi za"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Preimenuj"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Svi dolazni prijenosi datoteka"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Povezano s uređajem za pristup internetu"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Dijeljenje lokalne internetske veze s uređajem"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Postavke priključne stanice"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Koristi priključnu stanicu za zvuk"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kao telefonski zvučnik"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Za glazbu i medije"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamti postavke"</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Emitiranje"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Omogući bežični prikaz"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"U blizini nema uređaja."</string>
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Povezivanje"</string>
<string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Povezan"</string>
<string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"U upotrebi"</string>
<string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Nedostupno"</string>
<string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Postavke zaslona"</string>
<string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opcije bežičnog prikaza"</string>
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Zaboravi"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Gotovo"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Naziv"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
<string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
<string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> upravlja vašim uređajem i ne dopušta izmjenu ni brisanje te Wi-Fi mreže. Više informacija zatražite od administratora."</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Dopusti razmjenu podataka kada tabletno računalo dodiruje drugi uređaj"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Dopusti razmjenu podataka kada telefon dodiruje drugi uređaj"</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Spreman za prijenos sadržaja aplikacije NFC-om"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Isključeno"</string>
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nije dostupno jer je NFC isključen"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Kada je ta značajka uključena, možete emitirati sadržaj aplikacije na drugi uređaj na kojem je omogućen NFC tako da držite uređaje jedan uz drugi. Na primjer, možete emitirati stranice Preglednika, videozapise s YouTubea, kontakte s Osoba i više.\n\nJednostavno približite jedan uređaj drugom (obično se njihove stražnje strane prislanjaju jedna uz drugu), a zatim dodirnite zaslon. Aplikacija određuje što će se emitirati."</string>
<string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Otkrivanje mrežne usluge"</string>
<string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Dopusti aplikacijama na drugim uređajima otkrivanje aplikacija na ovom uređaju"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Uključite Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Postavke Wi-Fi-ja"</string>
<string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Postavljanje i upravljanje bežičnim pristupnim točkama"</string>
<string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Odabir Wi-Fi mreže"</string>
<string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Odaberite Wi‑Fi mrežu"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Uključivanje Wi-Fi-ja…"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Isključivanje Wi-Fi-ja…"</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Pogreška"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"U ovoj zemlji nije dostupna frekvencija od 5 GHz"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"U načinu rada u zrakoplovu"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Mrežna obavijest"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Obavijesti uvijek kada je dostupna javna mreža"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Izbjegavati slabe veze"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Ne upotrebljavaj Wi-Fi mrežu ako internetska veza nije zadovoljavajuća"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Koristi samo mreže s dobrom internetskom vezom"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Automatski upotrebljavaj otvoreni Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Dopusti pomoćniku za Wi‑Fi automatsko povezivanje s otvorenim mrežama s utvrđenom visokom kvalitetom"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Odaberite pomoćnik"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Instaliranje certifikata"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Radi poboljšanja preciznosti lokacije aplikacije i usluge sustava i dalje mogu tražiti Wi‑Fi mreže. To možete promijeniti u <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>postavkama traženja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Ne prikazuj ponovno"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Zadrži Wi-Fi tijekom mirovanja"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi ostaje aktivan u mirovanju"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Pojavio se problem s promjenom postavke"</string>
<string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Poboljšaj učinkovitost"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Optimizacija Wi-Fi-ja"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimiziraj potrošnju baterije kad je Wi-Fi uključen"</string>
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Ograniči bateriju za Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Prijeđi na mobilni prijenos ako Wi‑Fi izgubiti pristup internetu."</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Dodaj mrežu"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi mreže"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS gumb"</string>
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Više opcija"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Unos PIN-a za WPS"</string>
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Izravni Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skeniraj"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Napredno"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Poveži s mrežom"</string>
<string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Zapamti mrežu"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Zaboravi mrežu"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Izmijeni mrežu"</string>
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Piši na oznaku NFC"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Da biste vidjeli dostupne mreže, uključite Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Traženje Wi-Fi mreža…"</string>
<string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Nemate dopuštenje za promjenu Wi‑Fi mreže."</string>
<string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Dodaj još jednu mrežu"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Više"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Autom. postavljanje (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Napredne opcije"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Zaštićeno postavljanje Wi-Fi mreže"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Pokretanje WPS-a..."</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Pritisnite gumb za zaštićeno postavljanje Wi‑Fi mreže na svom usmjerivaču. Može se zvati \"WPS\" ili biti označen ovim simbolom:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Unesite PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> na svoj Wi-Fi usmjerivač. Postavljanje može potrajati do dvije minute."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS uspio. Povezivanje s mrežom…"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Povezano s Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS je već u tijeku, a do završetka može proteći do dvije minute"</string>
<string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Zahtjev nije uspio. Pokušajte ponovo za nekoliko minuta."</string>
<string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Sigurnosna postavka (WEP) bežičnog usmjerivača nije podržana"</string>
<string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Sigurnosna postavka bežičnog usmjerivača (TKIP) nije podržana"</string>
<string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Autentifikacija nije uspjela. Pokušajte ponovo."</string>
<string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Otkrivena je još jedna WPS sesija. Pokušajte ponovo za nekoliko minuta."</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Naziv mreže"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Unesite SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sigurnost"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Jakost signala"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Brzina veze"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Učestalost"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP adresa"</string>
<string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Spremljeno putem"</string>
<string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> vjerodajnice"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP metoda"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2. faza provjere autentičnosti"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA certifikat"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Korisnički certifikat"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitet"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anoniman identitet"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Zaporka"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Pokaži zaporku"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Odaberite frekvenciju pristupne točke"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Frekvencija od 2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Frekvencija od 5 GHz"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP postavke"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nepromijenjeno)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(nije određeno)"</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS dostupan"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS dostupan)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Unesite mrežnu zaporku"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Radi poboljšanja preciznosti lokacije kao i u druge svrhe aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi uključiti pregledavanje mreže, čak i kada je Wi-Fi isključen.\n\nŽelite li to dozvoliti za sve aplikacije koje žele izvoditi pregledavanje?"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Isključite putem opcije Napredno na dodatnom izborniku."</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Dopusti"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Odbij"</string>
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Želite li se prijaviti radi povezivanja?"</string>
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahtijeva prijavu na webu za povezivanje s mrežom."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"POVEŽI"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Ta mreža nema pristup internetu. Želite li ostati povezani?"</string>
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Više ne pitaj za tu mrežu"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Poveži"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Povezivanje s mrežom nije uspjelo"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Zaboravi"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Zaboravljanje mreže nije uspjelo"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Spremi"</string>
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Spremanje mreže nije uspjelo"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Odustani"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Svejedno preskoči"</string>
<string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Nemoj preskočiti"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"UPOZORENJE: ako preskočite Wi‑Fi, tablet će upotrebljavati samo mobilne podatke za početna preuzimanja i ažuriranja. Da biste izbjegli moguće troškove za prijenos podataka, povežite se s Wi-Fi-jem."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"UPOZORENJE: ako preskočite Wi‑Fi, uređaj će upotrebljavati samo mobilne podatke za početna preuzimanja i ažuriranja. Da biste izbjegli moguće troškove za prijenos podataka, povežite se s Wi-Fi-jem."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"UPOZORENJE: ako preskočite Wi‑Fi, telefon će upotrebljavati samo mobilne podatke za početna preuzimanja i ažuriranja. Da biste izbjegli moguće troškove za prijenos podataka, povežite se s Wi-Fi-jem."</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Ako preskočite Wi‑Fi:\n\n"<li>"Tablet neće imati internetsku vezu."</li>\n\n<li>"Nećete primati ažuriranja softvera dok se ne povežete s internetom."</li>\n\n<li>"Nećete moći aktivirati značajke zaštite uređaja."</li></string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Ako preskočite Wi‑Fi:\n\n"<li>"Uređaj neće imati internetsku vezu."</li>\n\n<li>"Nećete primati ažuriranja softvera dok se ne povežete s internetom."</li>\n\n<li>"Nećete moći aktivirati značajke zaštite uređaja."</li></string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Ako preskočite Wi‑Fi:\n\n"<li>"telefon neće imati internetsku vezu"</li>\n\n<li>"nećete primati ažuriranja softvera dok se ne povežete s internetom"</li>\n\n<li>"nećete moći aktivirati značajke zaštite uređaja"</li></string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tabletno računalo nije se moglo povezati s ovom Wi-Fi mrežom."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Uređaj se nije mogao povezati s tom Wi‑Fi mrežom."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefon se nije mogao povezati s ovom Wi-Fi mrežom."</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Spremljene mreže"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Napredni Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Pojas frekvencije Wi-Fi mreže"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Odredi raspon frekvencije rada"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Problem pri postavljanju pojasa frekvencije."</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adresa"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adresa"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Spremljene mreže"</string>
<string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP postavke"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Spremi"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Odustani"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Upišite važeću IP adresu."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Upišite važeću adresu pristupnika."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Upišite važeću DNS adresu."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Upišite prefiks mreže duljine između 0 i 32 znaka."</string>
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Pristupnik"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Duljina mrežnog prefiksa"</string>
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Izravni Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Podaci o uređaju"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Zapamti tu vezu"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Traženje uređaja"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Traženje..."</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Preimenuj uređaj"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Paralelni uređaji"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Zapamćene grupe"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Povezivanje nije bilo moguće."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Preimenovanje uređaja nije uspjelo."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Isključiti?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ako odspojite, prekinut će se veza s uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ako odspojite, prekinut će se veza s uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> te ostalim uređajima."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Otkazati pozivnicu?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Želite li otkazati pozivnicu za povezivanje s korisnikom <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Zaboraviti ovu grupu?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prijenosna Wi-Fi žarišna točka"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi žarišna točka"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Koristi mob. vezu za pružanje WiFi mreže"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Uključivanje žarišne točke…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Isključivanje žarišne točke…"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Aktivna je prijenosna Wi-Fi pristupna točka <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Pogreška prijenosne Wi-Fi žarišne točke"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Postavljanje Wi-Fi žarišne točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Postavljanje Wi‑Fi žar. točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK pokretna Wi-Fi točka"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> prijenosna Wi-Fi žarišna točka"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Wi-Fi pozivi"</string>
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Postavka poziva"</string>
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Način Wi-Fi poziva"</string>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
<item msgid="2124257075906188844">"Prednost ima Wi-Fi mreža"</item>
<item msgid="5267397515594230396">"Prednost ima mobilna mreža"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values">
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
</string-array>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Kada su Wi-Fi pozivi uključeni, telefon može usmjeravati pozive putem Wi-Fi mreža ili mreže vašeg mobilnog operatera, ovisno o vašoj želji i o tome koji je signal jači. Prije nego što uključite tu značajku, raspitajte se o naknadi i ostalim pojedinostima kod mobilnog operatera."</string>
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Početna"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Prikaz"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Glasnoća"</string>
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Glazbeni efekti"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Glasnoća zvona"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibracija ako je bešumno"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Zadani zvuk obavijesti"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvuk zvona"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Obavijest"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Koristi glasnoću dolaznog poziva za obavijesti"</string>
<string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Ne podržava radne profile"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Zadani zvuk obavijesti"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Mediji"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Postavite glasnoću za glazbu i videozapise"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Postavke zvuka za dodanu priključnu stanicu"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tonovi biranja"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Zvukovi dodirivanja"</string>
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Zvukovi zaključavanja zaslona"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibracija na dodir"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Uklanjanje buke"</string>
<string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Glazba, videozapisi, igre i drugi mediji"</string>
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Melodija zvona i obavijesti"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Obavijesti"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmi"</string>
<string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Isključivanje zvuka zvona i obavijesti"</string>
<string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Isključivanje zvuka glazbe i drugih medija"</string>
<string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Isključivanje zvuka obavijesti"</string>
<string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Isključivanje zvuka alarma"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Priključna stanica"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Postavke priključne stanice"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string>
<string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Postavke za dodanu priključnu stanicu za računalo"</string>
<string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Postavke za priključnu stanicu automobila"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tabletni uređaj nije priključen na priključni uređaj"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon nije priključen"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Postavke za priključnu stanicu"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Priključna stanica nije pronađena"</string>
<string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Prije postavljanja zvuka priključne stanice trebate na nju postaviti tabletno računalo."</string>
<string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Prije postavljanja zvuka priključne stanice trebate na nju postaviti telefon."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk priključivanja stanice"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reproduciraj zvuk pri umetanju ili uklanjanju tabletnog uređaja iz priključne stanice"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Ne reproduciraj zvuk pri umetanju ili uklanjanju tabletnog uređaja iz priključne stanice"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Ne reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice"</string>
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Računi"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Osobno"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Posao"</string>
<string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Računi radnih profila – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Računi osobnih profila"</string>
<string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Radni račun – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Osobni račun – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pretraži"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljajte postavkama pretraživanja i poviješću"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Prikaz"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatski zakreni zaslon"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Prebaci orijentaciju automatski pri rotaciji tabletnog uređaja"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije telefona"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Prebaci orijentaciju automatski pri rotaciji tabletnog uređaja"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije telefona"</string>
<string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Jačina svjetline"</string>
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Svjetlina"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Podesite svjetlinu zaslona"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prilagodljiva svjetlina"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimiziranje jačine osvjetljenja u odnosu na osvijetljenost okoline"</string>
<string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Tema"</string>
<string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
<string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Svijetla"</string>
<string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Tamna"</string>
<string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automatska"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Mirovanje"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Zaslon se isključuje"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Kada prođe <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivnosti"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Pozadinska slika"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Odabir pozadinske slike iz"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Sanjarenje"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kada je uređaj na priključnoj stanici ili kada miruje i puni se"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Bilo koje od navedenog"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Tijekom punjenja"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kada je na priključnoj stanici"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Isključeno"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Da biste kontrolirali događaje dok je telefon na priključnoj stanici i/ili dok miruje, uključite značajku Sanjarenje."</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Kada sanjariti"</string>
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Započni sad"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Postavke"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatska svjetlina"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktivacija podizanjem"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambijentalni zaslon"</string>
<string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Aktiviraj zaslon prilikom podizanja uređaja ili primanja obavijesti"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Veličina fonta"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Postavke zaklj. SIM kartice"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Postavite zaključavanje SIM kartice"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zaključavanje SIM kartice"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Zaključaj SIM karticu"</string>
<string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Traži PIN za upotrebu tabletnog uređaja"</string>
<string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Potreban je PIN za upotrebu telefona"</string>
<string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Traži PIN za upotrebu tabletnog uređaja"</string>
<string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Potreban je PIN za upotrebu telefona"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Promijeni PIN za SIM"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Zaključaj SIM karticu"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Otključaj SIM karticu"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Stari SIM PIN"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Novi SIM PIN"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Ponovo unesite novi PIN"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Netočan PIN"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN-ovi se ne podudaraju"</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Nije moguće promijeniti PIN.\nPIN je možda netočan."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Uspješno je promijenjen PIN SIM-a"</string>
<string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Nije moguće promijeniti stanje zaključanosti SIM kartice.\nMožda je PIN pogrešan."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"U redu"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Odustani"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Pronađeno je više SIM-ova"</string>
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Odaberite SIM putem kojeg želite upotrebljavati mobilni prijenos podataka."</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Promijeniti podatkovni SIM?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Želite li upotrijebiti <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> umjesto <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> za mobilne podatke?"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Ažurirati preferirani SIM?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> predstavlja jedini SIM u vašem uređaju. Želite li upotrebljavati taj SIM za mobilne podatke, pozive i SMS poruke?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Netočan PIN kôd SIM kartice; sada morate kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj."</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
<item quantity="one">Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj.</item>
<item quantity="few">Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
<item quantity="other">Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
</plurals>
<string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Operacija PIN-a SIM kartice nije uspjela!"</string>
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status tabletnog uređaja"</string>
<string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Status telefona"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Ažuriranja sustava"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verzija sustava Android"</string>
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Razina Androidove sigurnosne zakrpe"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Broj modela"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID opreme"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Osnovna verzija"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verzija jezgre"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Broj međuverzije"</string>
<string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Status SELinuxa"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nije dostupno"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status baterije, mreže i ostale informacije"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonski broj, signal itd."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Pohranjivanje"</string>
<string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Pohrana i USB"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Postavke pohrane"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Isključi USB memoriju, prikaži dostupnu pohranu"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Isključi SD karticu, prikaži vidljivo mjesto za pohranu"</string>
<string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moj telefonski broj"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL verzija"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Vrsta mobilne mreže"</string>
<string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Informacije o operateru"</string>
<string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Stanje mobilne mreže"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stanje usluge"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Jakost signala"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Mreža"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"MAC adresa Wi-Fi-ja"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth adresa"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serijski broj"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nije dostupno"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Vrijeme aktivnosti"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Vrijeme bez mirovanja"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Unutarnja pohrana"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB memorija"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD kartica"</string>
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Dostupno"</string>
<string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Dostupno (samo za čitanje)"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Ukupno prostora"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Izračun u tijeku..."</string>
<string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Aplikacije i podaci aplikacija"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Mediji"</string>
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Preuzimanja"</string>
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Slike, videozapisi"</string>
<string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (glazba, melodije zvona, podkastovi itd.)"</string>
<string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Ostale datoteke"</string>
<string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Podaci iz predmemorije"</string>
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Isklj. dijeljenu pohranu"</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Isključi SD karticu"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Isključi unutarnju USB memoriju"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Isključite karticu SD radi sigurnog uklanjanja"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Umetni USB mem. za uklj."</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Umetnite SD karticu za uključivanje"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Uključi memoriju USB"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Uključivanje SD kartice"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
<string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Izbriši USB memoriju"</string>
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Izbriši SD karticu"</string>
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Briše sve podatke na unutarnjoj memoriji USB, poput glazbe ili fotografija"</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Briše sve podatke na kartici SD, poput glazbe i fotografija"</string>
<string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Brisati podatke iz predmemorije?"</string>
<string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Obrisat ćete predmemorirane podatke svih aplikacija."</string>
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP ili PTP funkcija aktivna je"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Isključiti USB pohranu?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Isključiti SD karticu?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ako isključite USB pohranu, neke aplikacije koje upotrebljavate zaustavit će se i mogu biti nedostupne dok ponovo ne uključite USB pohranu."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ako isključite SD karticu, dio aplikacija koje upotrebljavate zaustavit će se i možda će biti nedostupne sve dok ponovo ne uključite SD karticu."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB pohrana ne može se isključiti. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Nije moguće isključiti SD karticu. Pokušajte ponovo."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Memorija USB bit će isključena."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Kartica SD bit će isključena."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Isključivanje"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Isključivanje u tijeku"</string>
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Ponestaje prostora za pohranu"</string>
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Neke funkcije sustava, kao što je sinkroniziranje, može neće ispravno funkcionirati. Pokušajte osloboditi prostor brisanjem stavki ili ih otkvačite, primjerice aplikacije ili medijski sadržaj."</string>
<string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Preimenuj"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Učitaj"</string>
<string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Izbaci"</string>
<string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formatiraj"</string>
<string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatiraj kao prijenosnu"</string>
<string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatiraj kao internu"</string>
<string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Premjesti podatke"</string>
<string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Zaboravi"</string>
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Postavi"</string>
<string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Istraži"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Povezivanje USB-a i računala"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Poveži kao"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Uređaj za medije (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Omogućuje prijenos medijskih datoteka u OS Windows ili Androidovim prijenosom datoteka na Mac (pogledajte www.android.com/filetransfer)"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparat (PTP)"</string>
<string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Omogućuje vam prijenos fotografija pomoću softvera fotoaparata i prijenos bilo koje datoteke na računala koji ne podržavaju MTP"</string>
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Omogućuje aplikacijama omogućenima za MIDI rad putem USB-a uz MIDI softver na računalu."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Drugi korisnici"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Pohrana na uređaju"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Prijenosna pohrana"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Upotrijebljeno <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Upotrijebljeno od <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Ukupno upotrijebljeno od <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"Učitano: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Učitavanje nije uspjelo: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"Sigurno izbacivanje uspjelo: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Sigurno izbacivanje nije uspjelo: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"Formatirano: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Formatiranje nije uspjelo: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Promjena naziva pohrane"</string>
<string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Medij za pohranu <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> izbačen je na siguran način, ali je još uvijek dostupan. \n\nZa upotrebu medija za pohranu <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> prvo ga morate učitati."</string>
<string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Medij za pohranu <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> oštećen je. \n\nZa upotrebu medija <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> prvo ga trebate postaviti."</string>
<string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Uređaj ne podržava SD karticu <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\nZa upotrebu SD kartice <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> s tim uređajem prvo je trebate postaviti."</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Nakon formatiranja možete upotrebljavati uređaj <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> na drugim uređajima. \n\nSvi podaci na uređaju <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> izbrisat će se. Preporučujemo vam da prvo napravite sigurnosnu kopiju. \n\n"<b>"Izrada sigurnosne kopije fotografija i ostalih medija"</b>" \nPremjestite medijske datoteke u neku drugu pohranu na ovom uređaju ili na računalo pomoću USB kabela. \n\n"<b>"Izrada sigurnosne kopije aplikacija"</b>" \nSve aplikacije pohranjene na uređaju <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> deinstalirat će se i njihovi će se podaci izbrisati. Da biste zadržali aplikacije, premjestite ih u neku drugu pohranu na ovom uređaju."</string>
<string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Kada izbacite uređaj <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, aplikacije koje su pohranjene na njemu prestat će funkcionirati, a medijske datoteke pohranjene na njemu neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."</b>" \n\nUređaj <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> formatiran je tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati na drugim uređajima."</string>
<string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Da biste pristupili aplikacijama, fotografijama ili podacima koje sadrži uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, umetnite ga ponovo. \n\nMožete i zaboraviti tu pohranu ako uređaj nije dostupan. \n\nAko se odlučite za opciju zaborava, svi podaci koje uređaj sadrži zauvijek će se izgubiti. \n\nKasnije možete ponovo instalirati aplikacije, ali će njihovi podaci pohranjeni na tom uređaju biti izgubljeni."</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Zaboraviti medij za pohranu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na SD kartici <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> trajno će se izbrisati."</string>
<string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Aplikacije"</string>
<string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Slike"</string>
<string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Videozapisi"</string>
<string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Audiozapisi"</string>
<string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Podaci iz predmemorije"</string>
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Ostalo"</string>
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Istraži <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Ostalo uključuje dijeljene datoteke koje spremaju aplikacije, datoteke preuzete s interneta ili putem Bluetootha, Androidove datoteke i slično. \n\nZa prikaz cjelokupnog sadržaja medija za pohranu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> dodirnite \"Istraži\"."</string>
<string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Korisnik <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> možda ima spremljene fotografije, glazbu, filmove, aplikacije ili druge podatke koji zauzimaju <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> prostora za pohranu. \n\nZa prikaz pojedinosti prijeđite na korisnika <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Postavite uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Upotrebljavaj kao prijenosnu pohranu"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Za premještanje fotografija i ostalih medijskih datoteka s jednog uređaja na drugi."</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Upotrebljavaj kao internu pohranu"</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Za spremanje svega, uključujući aplikacije i fotografije, samo na ovom uređaju. Zahtijeva formatiranje koje sprječava rad ovog uređaja na drugim uređajima."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatiraj kao internu pohranu"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Potrebno je formatirati uređaj <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> radi zaštite. \n\nNakon formatiranja <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> funkcionirat će samo na ovom uređaju. \n\n"<b>"Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutačno pohranjeni na <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Da ne biste izgubili podatke, napravite sigurnosnu kopiju."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatiraj kao prijenosnu pohranu"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Za to se <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> treba formatirati. \n\n"<b>"Formatiranjem će se izbrisati svi podaci koje <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> sadrži."</b>" Da ne biste izgubili podatke, napravite sigurnosnu kopiju."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Izbriši i formatiraj"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formatira se <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Za vrijeme formatiranja <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ne smije se vaditi."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Preselite podatke u novu pohranu"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Možete premjestiti svoje fotografije, datoteke i neke aplikacije na novi medij za pohranu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nPremještanje traje otprilike <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> i oslobodit će <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> u internoj pohrani. Neke aplikacije neće funkcionirati tijekom tog postupka."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Premjestite odmah"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Premjestite kasnije"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Premjestite podatke odmah"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Za premještanje je dovoljno <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Oslobodit će se <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> na uređaju <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Premjesti"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Premještanje podataka…"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Tijekom premještanja: \n• Ne uklanjajte uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati pravilno. \n• Ne isključujte uređaj s napajanja."</string>
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"Uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> je spreman"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> spreman je za upotrebu s fotografijama i ostalim medijskim uređajima."</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Novi uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> funkcionira. \n\nDa biste premjestili fotografije, datoteke i podatke aplikacija na taj uređaj, otvorite Postavke &gt; Pohrana."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Premjestite aplikaciju <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Premještanje aplikacije <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> i njezinih podataka na uređaj <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> trajat će samo nekoliko trenutaka. Nećete moći upotrebljavati tu aplikaciju dok premještanje ne završi. \n\nNe uklanjajte uređaj <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> tijekom premještanja."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Premještanje aplikacije <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Ne uklanjajte uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> tijekom premještanja. \n\nAplikacija <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> na ovom uređaju neće biti dostupna dok premještanje ne završi."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Otkaži premještanje"</string>
<string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Čini se da <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> radi sporo. \n\nMožete nastaviti, no aplikacije premještene na tu lokaciju mogu zastajkivati, a prijenosi podataka mogu trajati dugo. \n\nBrža <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> mogla bi poboljšati rad."</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Status baterije"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Razina baterije"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN-ovi"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Uredi pristupnu točku"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nije postavljeno"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Naziv"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Priključak"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Korisničko ime"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Zaporka"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Poslužitelj"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS proxy"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS priključak"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Vrsta provjere autentičnosti"</string>
<string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ništa"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ili CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Vrsta APN-a"</string>
<string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN protokol"</string>
<string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol APN-a za roaming"</string>
<string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Omogući/onemogući APN"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN omogućen"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN onemogućen"</string>
<string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Nositelj"</string>
<string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Vrsta MVNO-a"</string>
<string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Vrijednost MVNO-a"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Izbriši APN"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Novi APN"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Spremi"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Odbaci"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
<string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Polje naziva ne može biti prazno."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN ne može biti prazan."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC polje mora imati 3 znamenke."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Polje MNC mora imati 2 ili 3 znamenke."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Vraćanje zadanih APN postavki"</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Vrati na zadano"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Poništavanje zadanih postavki APN-a dovršeno."</string>
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Poništ. post. mreže"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Sve postavke mreže vratit će se na zadano, uključujući:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"podatkovnu vezu mobilnog uređaja"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Poništi postavke"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Želite li vratiti sve postavke mreže na zadano? Tu radnju nije moguće poništiti!"</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Poništi postavke"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Poništiti?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Vraćanje mreže na zadano nije dostupno za ovog korisnika"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Postavke mreže vraćene su na zadano."</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Vrati uređaj na zadano"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Povrat na tvorn. post."</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"To će izbrisati sve podatke s "<b>"unutarnje pohrane"</b>" tabletnog računala, uključujući:\n\n"<li>"vaš Google račun"</li>\n<li>"podatke i postavke sustava i aplikacija"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"To će izbrisati sve podatke s "<b>"unutarnje pohrane"</b>" telefona, uključujući:\n\n"<li>"vaš Google račun"</li>\n<li>"podatke i postavke sustava i aplikacija"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutačno ste prijavljeni na sljedeće račune:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Na ovom uređaju postoje i drugi korisnici.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Glazba"</li>\n<li>"Fotografije"</li>\n<li>"Ostali korisnički podaci"</li></string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Da biste izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, "<b>"USB pohrana"</b>" treba biti izbrisana."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Da biste izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, trebate izbrisati "<b>"SD karticu"</b>"."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Izbriši USB memoriju"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Izbriši SD karticu"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Izbrisati sve podatke u unutarnjoj USB pohrani, poput glazbe ili fotografija"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Brišu se svi podaci na SD kartici, na primjer, glazba ili fotografije"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Poništi tabletni uređaj"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Poništi telefon"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Želite li izbrisati sve osobne podatke i preuzete aplikacije? Radnju nije moguće poništiti!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Izbriši sve"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Nije došlo do poništavanja jer nije dostupna usluga brisanja sustava."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Poništiti?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Vraćanje na tvorničko stanje nije dostupno za ovog korisnika"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Brisanje"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Pričekajte..."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Postavke poziva"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Postavite govornu poštu, preusmjeravanje poziva, ID pozivatelja"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB dijeljenje veze"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prijen. pristupna točka"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Dijeljenje Bluetoothom veze"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Dijeljenje veze"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Dijeljenje veze i žarišna točka"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Dijeljenje USB-om"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB priključen, uključite za modemsko povezivanje"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Ograničeno"</string>
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Modemsko povezivanje nije moguće ako se upotrebljava USB pohrana"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB nije priključen"</string>
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Povežite se radi uključivanja"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Pogreška ograničenja USB-a"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Dijeljenje veze Bluetoothom"</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Dijeljenje internetske veze ovog tableta"</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Dijeljenje internetske veze ovog uređaja"</string>
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Internetska veza tableta dijeli se s 1 uređajem"</string>
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Internetska veza telefona dijeli se s 1 uređajem"</string>
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Broj uređaja s kojima se dijeli int. veza tableta: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Broj uređaja s kojima se dijeli int. veza telefona: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Dijeljenje internetske veze ovog uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Ne dijeli se internetska veza ovog tableta"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Ne dijeli se internetska veza ovog telefona"</string>
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nema modemskog povezivanja"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Veza se ne može dijeliti s više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> će biti oslobođen."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoć"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilne mreže"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilni paket"</string>
<string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS aplikacija"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Želite li promijeniti aplikaciju za SMS?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Želite li upotrijebiti aplikaciju <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> umjesto aplikacije <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> kao svoju aplikaciju za SMS?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Želite li upotrijebiti aplikaciju <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kao svoju aplikaciju za SMS?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Želite li zamijeniti Wi‑Fi assistanta?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Želite li upotrebljavati aplikaciju <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>, a ne <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>, za upravljanje mrežnim vezama?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Želite li upotrebljavati aplikaciju <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> za upravljanje mrežnim vezama?"</string>
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Nepoznati operater SIM kartice"</string>
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s nema poznatu web-lokaciju za niz usluga"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Umetnite SIM karticu i pokrenite ponovo"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Povežite se s internetom"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string>
<string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Radni profil"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Lokacija za radni profil"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Isključila ju je vaša tvrtka"</string>
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Način"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Visoka preciznost"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Štednja baterije"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Samo uređaj"</string>
<string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Lokacija je isključena"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nedavni zahtjevi za lokaciju"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Nijedna aplikacija nije nedavno zatražila lokaciju"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Usluge lociranja"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Visoka potrošnja baterije"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Niska potrošnja baterije"</string>
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Način lokacije"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Upotreba GPS, Wi‑Fi, Bluetooth i mobilnih mreža za utvrđivanje lokacije"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Upotreba Wi‑Fi, Bluetooth i mobilnih mreža za utvrđivanje lokacije"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Upotreba GPS-a za utvrđivanje lokacije"</string>
<string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Skeniranje"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Skeniranje"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Traženje Wi‑Fi-ja"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Poboljšajte lokaciju tako što ćete dopustiti aplikacijama i uslugama sustava otkrivanje Wi-Fi mreža u bilo kojem trenutku."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Traženje Bluetootha"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Poboljšajte lokaciju tako što ćete dopustiti aplikacijama i uslugama sustava otkrivanje Bluetooth uređaja u bilo kojem trenutku."</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Lokacija Wi‑Fi i mobilne mreže"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Omogućite aplik. da upotrebljavaju Googleovu uslugu lokacije za brže lociranje. Anonimni podaci prikupljat će se i slati Googleu."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Lokacija utvrđena pomoću Wi-Fi-ja"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS sateliti"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Omogućite aplikacijama da upotrebljavaju GPS na tabletnom računalu za označavanje vaše lokacije"</string>
<string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Omogućite aplikacijama da upotrebljavaju GPS na vašem telefonu za označavanje vaše lokacije"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Koristite potpomognuti GPS"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Koristi poslužitelj za pomoć GPS-u (isključite za smanjenje mrežnog opterećenja)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Koristi poslužitelj za pomoć GPS-u (isključite za bolji rad GPS-a)"</string>
<string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Lokac. i Google pretraživanje"</string>
<string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Neka Google upotrebljava vašu lokaciju za poboljšanje rezultata pretraživanja i drugih usluga"</string>
<string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Pristup mojoj lokaciji"</string>
<string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Omogućite da aplikacije koje su tražile vaše dopuštenje upotrebljavaju informacije o vašoj lokaciji"</string>
<string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Izvori lokacije"</string>
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"O tabletnom uređaju"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"O telefonu"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Prikaži pravne informacije, status, verziju softvera"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Pravne informacije"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Suradnici"</string>
<string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Priručnik"</string>
<string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Informacije o propisima"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorska prava"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licenca"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Uvjeti i odredbe"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"WebView licenca sustava"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Pozadine"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Davatelji satelitskih slika:\n©2014. CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Priručnik"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Došlo je do problema prilikom učitavanja priručnika."</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licence otvorenog koda"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Došlo je do problema s učitavanjem licenci."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Učitavanje…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Sigurnosne informacije"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Sigurnosne informacije"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nemate podatkovnu vezu. Da biste tu informaciju vidjeli sada, idite na stranicu %s s bilo kojeg računala povezanog s internetom."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Učitavanje…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Odaberite zaporku"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Odaberite uzorak"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Odaberite PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrdite zaporku"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrdite uzorak"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrdite svoj PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Zaporke se ne podudaraju"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-ovi se ne podudaraju"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Odabir načina otključavanja"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Zaporka je postavljena"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN je postavljen"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Uzorak je postavljen"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Upotrijebite uzorak uređaja da biste nastavili."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Unesite PIN uređaja da biste nastavili."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Unesite zaporku uređaja da biste nastavili."</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Pogrešan PIN"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Pogrešna zaporka"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Pogrešan uzorak"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Sigurnost uređaja"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Izmijeni uzorak za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Promijeni PIN za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Iscrtajte uzorak za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pritisnite Izbornik za pomoć."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Dignite prst kad završite"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Povežite barem ovoliko točaka: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Pokušajte ponovo."</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Uzorak je snimljen"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Ponovno iscrtajte uzorak za potvrdu"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Vaš novi uzorak za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdi"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Iscrtajte ponovno"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Izbriši"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Nastavi"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Uzorak za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Potreban je uzorak"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Morate iscrtati uzorak za otključavanje zaslona"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Učini uzorak vidljivim"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibracija na dodir"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Gumb napaj. zaključ. tel."</string>
<string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Osim kad ga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> drži otključanim"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Postavi uzorak za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Izmijeni uzorak za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kako iscrtati uzorak za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Previše netočnih pokušaja. Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
<string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikacija nije instalirana na vašem telefonu."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Upravljanje aplikacijama"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Upravljanje instaliranim aplikacijama i njihovo uklanjanje"</string>
<string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikacije"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Upravljanje aplikacijama, postavljanje prečaca za brzo pokretanje"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Postavke aplikacije"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nepoznati izvori"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Dopusti sve izvore aplikacija"</string>
<string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Omogućuje instaliranje aplikacija iz izvora koji nisu Google Play"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Dopustite instalaciju aplikacija iz nepoznatih izvora"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Vaše tabletno računalo i osobni podaci izloženiji su napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Prihvaćate isključivu odgovornost za svu štetu nastalu na tabletnom računalu ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Vaš telefon i osobni podaci izloženiji su napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Prihvaćate isključivu odgovornost za svu štetu nastalu na telefonu ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Napredne postavke"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Omogućiti više opcija postavki"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Info o aplikaciji"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Prostor za pohranu"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Otvori prema zadanim postavkama"</string>
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Zadane postavke"</string>
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilnost zaslona"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Dozvole"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Predmemorija"</string>
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Očisti predmemoriju"</string>
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Predmemorija"</string>
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrole"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Prisilno zaustavi"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Ukupno"</string>
<string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikacija"</string>
<string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB aplikacija za pohranu"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Podaci"</string>
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB uređaj za pohranu podataka"</string>
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD kartica"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Deinstaliraj"</string>
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Deinstaliraj za sve korisnike"</string>
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instaliraj"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Onemogući"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Omogući"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Izbriši podatke"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Deinstaliraj ažuriranja"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Odlučili ste da se ta aplikacija pokreće prema zadanim postavkama za neke radnje."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Odlučili ste dopustiti ovoj aplikaciji izradu widgeta i pristupanje njihovim podacima."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nema zadanih postavki."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Izbriši zadane postavke"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Ta aplikacija možda nije dizajnirana za vaš zaslon. Ovdje možete provjeriti kako se prilagođava vašem zaslonu."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Pitaj pri pokretanju"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Skaliranje aplikacije"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nepoznato"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Poredaj prema nazivu"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Poredaj po veličini"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Prikaži pokrenute usluge"</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Prikaži procese iz predmemorije"</string>
<string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplikacija za hitne slučajeve"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Poništi postavke apl."</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Poništiti postavke?"</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Sve sljedeće preferencije vratit će se na zadane postavke:\n\n "<li>"onemogućene aplikacije"</li>\n" "<li>"onemogućene obavijesti aplikacija"</li>\n" "<li>"zadane aplikacije za radnje"</li>\n" "<li>"ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"</li>\n" "<li>"sva ograničenja dozvola"</li>\n\n" Podatke aplikacija nećete izgubiti."</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Poništi aplikacije"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Upravljaj prostorom"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtar"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Odabir opcije filtra"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Sve"</string>
<string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Onemogućeno"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Preuzeto"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Pokrenuto"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Memorija USB"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na SD kartici"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Onemogućeno"</string>
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Nije instalirano za korisnika"</string>
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nema aplikacija."</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Unutarnja pohrana"</string>
<string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"interna pohrana"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Memorija USB"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Poh. SD kartice"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Ponovni izračun veličine…"</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Izbrisati podatke aplikacije?"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Svi podaci ove aplikacije bit će trajno izbrisani. To uključuje sve datoteke, postavke, račune, baze podataka itd."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"U redu"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Odustani"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikacija nije pronađena na popisu instaliranih aplikacija."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Podaci aplikacije nisu se mogli izbrisati."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Deinstalirati ažuriranja?"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Sva ažuriranja ove aplikacije sustava Android bit će deinstalirana."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Izbriši podatke"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Brisanje podataka za aplikaciju nije uspjelo."</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ova aplikacija može pristupiti sljedećem na vašem tabletu:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Ova aplikacija može pristupiti sljedećem na vašem telefonu:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Ta aplikacija može pristupiti sljedećim stavkama na vašem tabletnom računalu. Radi poboljšanja uspješnosti i smanjenja upotrebe memorije neke od tih dozvola dostupne su aplikaciji <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> jer izvodi isti proces kao i <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Ta aplikacija može pristupiti sljedećim stavkama na vašem telefonu. Radi poboljšanja uspješnosti i smanjenja upotrebe memorije neke od tih dozvola dostupne su aplikaciji <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> jer izvodi isti proces kao i <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Ova aplikacija može naplaćivati upotrebu:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Pošalji premium SMS"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Izračunavanje..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Nije moguće izračunati veličinu paketa."</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Nemate instaliranih aplikacija treće strane."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verzija <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Premjesti"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Premjesti na tabletni uređaj"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Premjesti na telefon"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Premjesti na USB memoriju"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Premjesti na SD karticu"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Premještanje"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nema dovoljno prostora za pohranu."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikacija ne postoji."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikacija ima zaštitu protiv kopiranja."</string>
<string name="invalid_location"