| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"未知的"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"開啟無線通訊"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"關閉無線通訊"</string> |
| <string name="turn_on_qxdm" msgid="634471960429852506">"啟用 QXDM SD 記錄"</string> |
| <string name="turn_off_qxdm" msgid="5719931520533431085">"停用 QXDM SD 記錄"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"檢視 SIM 地址簿"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"查看固定撥號"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"檢視服務撥號號碼"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"取得 PDP 清單"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_enableData" msgid="5452877756028654595">"啟用資料連線"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_disableData" msgid="7645419447977636497">"停用資料連線"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_enableDataOnBoot" msgid="1438925440424627675">"開機顯示資料"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_disableDataOnBoot" msgid="1311993066146980972">"開機不顯示資料"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"服務中"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"超出服務範圍"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"只能撥打緊急電話"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"無線通訊關閉"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"漫遊"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"非漫遊"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"閒置"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"響鈴"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"通話中"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"連線中斷"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"連線中"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"已連線"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"待命"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"未知的"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" msgid="3364184561355611897">"卸載 SD 卡"</string> |
| <string name="sdcard_format" msgid="362497552060004057">"將 SD 卡格式化"</string> |
| <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"小"</string> |
| <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"中"</string> |
| <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"大"</string> |
| <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"確定"</string> |
| <string name="sdcard_setting" msgid="5922637503871474866">"SD 卡"</string> |
| <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"電池狀態:"</string> |
| <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"電池存量:"</string> |
| <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"電池存量:"</string> |
| <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"電池壽命:"</string> |
| <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"電池技術:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"電池電壓:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"電池溫度:"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"開機時間:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"電池的清醒時間:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"充電時的清醒時間:"</string> |
| <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"螢幕顯示時間:"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"未知的"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"充電中"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"放電中"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"未充電"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"電力充足"</string> |
| <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"未知的"</string> |
| <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"好"</string> |
| <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"過熱"</string> |
| <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"電池耗盡"</string> |
| <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"電壓過高"</string> |
| <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"未知的錯誤"</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"藍牙"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"無法測得"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> 秒無法測得..."</string> |
| <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"設定裝置為可偵測"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"藍牙裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"裝置名稱"</string> |
| <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"未設定名稱,使用帳戶名稱"</string> |
| <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"掃描裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>即將中斷連線。"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"已連線"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"已中斷連線"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"連線中斷..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"連線中..."</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_unknown (644716244548801421) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"與此裝置配對"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"配對中..."</string> |
| <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"已配對,但尚未連接"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"免持/頭戴式"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"掃描中"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"藍牙配對要求"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"配對要求"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"選取要配對的裝置 "</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"日期與時間設定"</string> |
| <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"下午 1:00"</string> |
| <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> |
| <string name="date_time_changeTime_text" msgid="7037437020000867740">"變更時間"</string> |
| <string name="date_time_changeDate_text" msgid="5259762626498028057">"日期"</string> |
| <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"選取時區"</string> |
| <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"適中 (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"預覽:"</string> |
| <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"字型大小:"</string> |
| <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| <skip /> |
| <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"傳送 <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"開始 <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"帳戶:"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"清除"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"連接埠"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"還原預設值"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="477348175123635416">"儲存"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"主機名稱"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"注意"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"確定"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"您輸入的主機名稱無效。"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"您必須輸入連接埠欄位。"</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"若主機欄位空白,連接埠欄位也須空白。"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"您輸入的連接埠無效。"</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"位置:"</string> |
| <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"附近的 CID:"</string> |
| <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"嘗試資料:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS 服務:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"漫遊:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"來電轉接:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"開機之後 PPP 重設次數:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM 連線中斷:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"目前網路:"</string> |
| <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"資料成功傳輸:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP 已接收:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM 服務:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"訊號強度:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"通話狀態:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP 傳送:"</string> |
| <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"無線通訊重設:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"簡訊等候中:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"電話號碼:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"選取無線通訊頻道"</string> |
| <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"網路類型:"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"設定喜好網路類型:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping IP 位址:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping 主機名稱 (www.google.com.tw):"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP 用戶端測試:"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_ciph_label" msgid="1506817306430095478">"選取加密"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"執行 ping 測試"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"更新"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"重新整理"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"切換 DNS 檢查"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"設定 GSM/UMTS 頻道"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"載入頻道清單..."</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"設定"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"失敗"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"成功"</string> |
| <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"USB 纜線重新連接時,變更才會生效"</string> |
| <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"啟用 USB 大量儲存裝置"</string> |
| <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"總容量 (bytes):"</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" msgid="6666688653496819947">"沒有 SD 卡"</string> |
| <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"可用容量 (bytes):"</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" msgid="4786433969313661655">"SD 卡已視為 USB 大量儲存裝置"</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" msgid="3812022095683863087">"您現在可以放心移除 SD 卡"</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" msgid="5145797653495907970">"SD 卡仍在使用時便被移除!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"使用容量 (bytes):"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" msgid="2763464949274455656">"從 SD 卡掃描媒體中..."</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" msgid="5706115860484118911">"SD 卡為唯讀狀態"</string> |
| <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"下一頁"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="4034157617842965844">"地區設定"</string> |
| <string name="select_your_language" msgid="1146235168951906084">"選取語言"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"選取動作"</string> |
| <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"裝置資訊"</string> |
| <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"電池資訊"</string> |
| <string name="battery_history_label" msgid="8242244969757414501">"電池記錄"</string> |
| <string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"顯示"</string> |
| <string name="phone_info_label" msgid="2127552523124277664">"手機資訊"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" msgid="5743100901106177102">"SD 卡"</string> |
| <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxy 設定"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"取消"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"設定"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="3672145147925639262">"設定"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"飛航模式"</string> |
| <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"停用所有的無線網路連線"</string> |
| <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"停用無線網路連線中..."</string> |
| <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"啟用無線網路連線中..."</string> |
| <string name="radio_controls_title" msgid="8356991079873437337">"無線網路控制"</string> |
| <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"管理 Wi-Fi、藍牙、飛行模式、行動網路和 VPN"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"漫游服務"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"漫遊時連線到資料傳輸服務"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"漫遊時連線到資料傳輸服務"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"由於您不在主要網路蓋涵範圍,且已關閉漫游服務,資料連線已中斷。"</string> |
| <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"開啟"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"要允許漫遊服務嗎?您可能會需要支付龐大的漫遊費用!"</string> |
| <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"注意"</string> |
| <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"選取電信業者"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"選取電信業者"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"日期與時間"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"設定日期、時間、時區與格式"</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="3086083265745944725">"自動"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="9034585614665299846">"使用網路提供的資料"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="3900356736797266448">"使用網路提供的資料"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"使用 24 小時格式"</string> |
| <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"設定時間"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"選取時區"</string> |
| <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"設定日期"</string> |
| <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"選取日期格式"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"依照字母排序"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"依時區排序"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"安全性與位置"</string> |
| <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"設定我的位置、畫面解鎖、SIM 卡鎖定、認證儲存空間鎖定"</string> |
| <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"密碼"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"藍牙"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"開啟藍牙"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"藍牙設定"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"藍牙設定"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"管理連線、設定裝置名稱與可偵測性"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_entry" msgid="5627349871303455279">"藍牙配對要求"</string> |
| <string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"藍牙裝置資訊"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7551139612735632370">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n\n"輸入 PIN 進行配對。"\n"(請嘗試 0000 或 1234。)"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"注意"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"與<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>配對時發生問題。"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6938408362011024289">"由於輸入的 PIN 不正確,因此無法與<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>配對。"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"無法與「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」建立通訊。"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」拒絕配對要求。"</string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"連接至<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>時發生問題。"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"掃描裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"連線"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"中斷連線"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"配對並連線"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"解除配對"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"中斷連線並解除配對"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"選項..."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"連線到..."</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"媒體"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"電話"</string> |
| <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"連接至媒體音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"連接至電話音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"連接至電話和媒體音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 選項"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"連線"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"連接至藍牙裝置"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"設定檔"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"連接至媒體音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"連接至電話音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"用於媒體音訊"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"用於電話音訊"</string> |
| <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"開啟 Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Wi-Fi 設定"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi 設定"</string> |
| <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"設定、管理無線網路存取點"</string> |
| <string name="forget_network" msgid="4718015029995727138">"清除"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"狀態"</string> |
| <string name="wifi_link_speed" msgid="6182852256449825038">"速度"</string> |
| <string name="wifi_signal_3" msgid="3565958820483624962">"優"</string> |
| <string name="wifi_signal_2" msgid="4130061311918407501">"良"</string> |
| <string name="wifi_signal_1" msgid="8623690413812290642">"可"</string> |
| <string name="wifi_signal_0" msgid="3862211184991511432">"差"</string> |
| <string name="security" msgid="1040691896987225267">"安全性"</string> |
| <string name="wifi_security_open" msgid="3513305614048816607">"開啟"</string> |
| <string name="wifi_security_wep" msgid="7082604129842065776">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa" msgid="8980169410565477162">"WPA"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa2" msgid="5780665935088930524">"WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa_eap" msgid="7485687331651751101">"WPA-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_ieee8021x" msgid="8538687609878109005">"IEEE8021X"</string> |
| <string name="wifi_security_unknown" msgid="4564208312073060668">"未知的"</string> |
| <string name="wifi_security_verbose_open" msgid="8117878112088901945">"開放網路"</string> |
| <string name="wifi_security_verbose_wep" msgid="9220757688700421508">"以 WEP 保護連線安全性"</string> |
| <string name="wifi_security_verbose_wpa" msgid="598697674252714455">"以 WPA 保護連線安全性"</string> |
| <string name="wifi_security_verbose_wpa2" msgid="4116236883347875722">"以 WPA2 保護連線安全性"</string> |
| <string name="wifi_security_verbose_wpa_eap" msgid="1984821646949066624">"以 WPA-EAP 保護連線安全性"</string> |
| <string name="wifi_security_verbose_ieee8021x" msgid="5552995793910186310">"以 IEEE 802.1x 保護連線安全性"</string> |
| <string name="ip_address" msgid="850672263358989449">"IP 位址"</string> |
| <string name="signal" msgid="1947969631626413228">"訊號強度"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"開啟中..."</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"關閉中..."</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"錯誤"</string> |
| <string name="error_starting" msgid="4055163089721254078">"無法開啟 Wi-Fi"</string> |
| <string name="error_stopping" msgid="7855531609645531489">"無法停止 Wi-Fi"</string> |
| <string name="error_scanning" msgid="4644050284132264368">"無法掃描網路"</string> |
| <string name="error_connecting" msgid="1981882310590509609">"無法連線到此網路"</string> |
| <string name="error_saving" msgid="8294279443961615302">"無法儲存網路"</string> |
| <string name="connect" msgid="3079076576295839400">"連線"</string> |
| <string name="connect_to_blank" msgid="6950910074058025378">"連線到 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="please_select_eap" msgid="4488240331626456338">"EAP 方法"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"階段 2 驗證"</string> |
| <string name="please_type_identity" msgid="7061261155499513089">"識別"</string> |
| <string name="please_type_anonymous_identity" msgid="835061562079965048">"匿名識別"</string> |
| <string name="please_select_client_certificate" msgid="2137906961594663234">"用戶端憑證"</string> |
| <string name="please_select_ca_certificate" msgid="5010815181914420677">"CA 憑證"</string> |
| <string name="please_type_private_key_passwd" msgid="4077744679722504443">"私密金鑰密碼"</string> |
| <string name="please_type_passphrase" msgid="8256017704131522462">"無線網路密碼"</string> |
| <string name="please_type_hex_key" msgid="8751224390407867551">"WEP hex key (0-9,A-F)"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="4235237470701732009">"顯示密碼"</string> |
| <string name="scan_wifi" msgid="2459901725350542606">"掃描"</string> |
| <string name="summary_not_in_range" msgid="3926674700733548684">"不在範圍內"</string> |
| <string name="summary_remembered" msgid="6079941090549401742">"已記憶"</string> |
| <string name="summary_connection_failed" msgid="7610394657613410489">"連線失敗,選取此項再試一次。"</string> |
| <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi 網路"</string> |
| <string name="wifi_type_ssid" msgid="1326839657083292017">"網路 SSID"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"安全性"</string> |
| <string name="wifi_save_config" msgid="6153726364988064360">"儲存"</string> |
| <string name="wifi_password_unchanged" msgid="678604576488211090">"(未變更)"</string> |
| <string name="wifi_add_other_network" msgid="5499063300755575893">"新增 Wi-Fi 網路"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"網路通知"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"有開放網路時通知我"</string> |
| <string name="wifi_password_incorrect_error" msgid="5429305767166704803">"您輸入的網路密碼不正確。請再試一次。"</string> |
| <string name="wifi_generic_connection_error" msgid="8240172247986220199">"連線到網路時發生問題。請再試一次。"</string> |
| <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"進階"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"IP 設定"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"儲存"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"取消"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip" msgid="8057085083985255580">"請輸入有效的 IP 位址。"</string> |
| <string name="wifi_use_static_ip" msgid="2133464242165642230">"使用靜態 IP"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP 位址"</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"閘道"</string> |
| <string name="wifi_netmask" msgid="4520635321425529085">"網路遮罩"</string> |
| <string name="wifi_context_menu_connect" msgid="5756210010680123258">"連線到網路"</string> |
| <string name="wifi_context_menu_forget" msgid="4654112495616788392">"清除網路"</string> |
| <string name="wifi_context_menu_change_password" msgid="8860202712693404562">"變更密碼"</string> |
| <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"進階"</string> |
| <string name="wifi_setting_num_channels_title" msgid="694031537019656132">"管理網域"</string> |
| <string name="wifi_setting_num_channels_summary" msgid="4889355096717099141">"設定要使用的頻道號碼"</string> |
| <string name="wifi_setting_num_channels_error" msgid="5765443843427870721">"設定管理網域時發生問題。"</string> |
| <string name="wifi_setting_num_channels_channel_phrase" msgid="1269381923672908636">"<xliff:g id="NUM_CHANNELS">%1$d</xliff:g> 頻道"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Wi-Fi 休眠設定"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"指定何時要從 Wi-Fi 切換到行動數據"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"休眠設定時發生問題。"</string> |
| <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC 位址"</string> |
| <string name="fragment_status_scanning" msgid="6278637764967888244">"掃描中..."</string> |
| <string name="fragment_status_connecting" msgid="1238623050972038297">"連線到 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string> |
| <string name="fragment_status_authenticating" msgid="8239692896109081272">"驗證 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> 中..."</string> |
| <string name="fragment_status_obtaining_ip" msgid="1064039965703090012">"從 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> 取得 IP 位址中..."</string> |
| <string name="fragment_status_connected" msgid="7482295568942137616">"已連線到 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="fragment_status_disconnecting" msgid="6723077519682929097">"自 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> 中斷連線中..."</string> |
| <string name="fragment_status_disconnected" msgid="5260939772487218470">"已中斷連線"</string> |
| <string name="fragment_status_failed" msgid="4122410100224856650">"失敗"</string> |
| <string name="status_scanning" msgid="8402178267165567371">"掃描中..."</string> |
| <string name="status_connecting" msgid="1669262263707521505">"連線中..."</string> |
| <string name="status_authenticating" msgid="3536039799394033822">"驗證中..."</string> |
| <string name="status_obtaining_ip" msgid="1624527502433683471">"取得位址中..."</string> |
| <string name="status_connected" msgid="8175694029067954271">"已連線"</string> |
| <string name="status_disconnecting" msgid="8468213362967337584">"連線中斷..."</string> |
| <string name="status_disconnected" msgid="7561688569905126046">"已中斷連線"</string> |
| <string name="status_failed" msgid="610462050405904601">"失敗"</string> |
| <string name="sound_and_display_settings" msgid="349770582993029003">"音效與顯示"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"音效設定"</string> |
| <string name="sound_and_display_settings_summary" msgid="1433943789593286064">"設定鈴聲、通知與螢幕亮度"</string> |
| <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"靜音模式"</string> |
| <string name="silent_mode_summary" msgid="9081534746589616108">"將媒體和鬧鐘以外的所有音效靜音"</string> |
| <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"將所有非媒體音效設為靜音"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"電話鈴聲"</string> |
| <string name="ringtone_summary" msgid="3856990752494160139">"設定預設來電鈴聲"</string> |
| <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"鈴聲音量"</string> |
| <string name="ring_volume_summary" msgid="8370699933709381329">"設定來電和通知的音量"</string> |
| <string name="vibrate_title" msgid="5408984084125311526">"手機震動"</string> |
| <string name="vibrate_summary" msgid="5224303668448643275">"來電震動"</string> |
| <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"通知鈴聲"</string> |
| <string name="notification_sound_summary" msgid="7628081155578496618">"設定預設通知鈴聲"</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6144314834963494752">"來電音量"</string> |
| <string name="notification_volume_title" msgid="3363351773121138717">"通知音量"</string> |
| <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"通知使用來電音量"</string> |
| <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"選取通知鈴聲"</string> |
| <string name="media_volume_title" msgid="7844516127427195383">"媒體音量"</string> |
| <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"設定音樂與影片的音量"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"觸控音效"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"使用撥號面板時播放按鍵音效"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"使用撥號面板時播放按鍵音效"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"有聲選項"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"使用螢幕選取時播放音效"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"在螢幕上進行選取時播放音效"</string> |
| <string name="play_media_notification_sounds_enable_title" msgid="1008791464029179529">"SD 卡通知"</string> |
| <string name="play_media_notification_sounds_enable_summary_on" msgid="7675466959375667370">"播放 SD 卡通知音效"</string> |
| <string name="play_media_notification_sounds_enable_summary_off" msgid="8672617597028744693">"播放 SD 卡通知音效"</string> |
| <string name="sync_settings" msgid="2212736205476453234">"資料同步處理"</string> |
| <string name="sync_settings_summary" msgid="6480534906375217074">"選取要同步處理的應用程式"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"搜尋"</string> |
| <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"管理搜尋設定和記錄"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"顯示設定"</string> |
| <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"動畫"</string> |
| <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"開啟和關閉視窗時顯示動畫"</string> |
| <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"開啟和關閉視窗時顯示動畫"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="6183763368844793276">"顯示方向"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" msgid="1133737282813048021">"旋轉手機時自動改變顯示方向"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" msgid="5485489363715740761">"旋轉手機時自動改變顯示方向"</string> |
| <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"亮度"</string> |
| <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"調整螢幕亮度"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"螢幕逾時"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"調整螢幕自動關閉前的延遲時間"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM 卡鎖定設定"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"設定 SIM 卡鎖定"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM 卡鎖定"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"鎖定 SIM 卡"</string> |
| <string name="sim_lock_on" msgid="2503536505568814324">"需要輸入 PIN 才可使用電話"</string> |
| <string name="sim_lock_off" msgid="258981978215428916">"需要輸入 PIN 才可使用電話"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"變更 SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"鎖定 SIM 卡"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"解除鎖定 SIM 卡"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"舊的 SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"新增 SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"重新輸入新的 PIN"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"PIN 錯誤!"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"PIN 不符合!"</string> |
| <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"無法變更 PIN。"\n"可能 PIN 不正確。"</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"成功變更 SIM PIN"</string> |
| <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"無法變更 SIM 卡鎖定狀態。"\n"可能是 PIN 錯誤。"</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"確定"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"取消"</string> |
| <string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"手機狀態"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"系統更新"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="9164660818865695219">"檢查系統更新"</string> |
| <string name="firmware_version" msgid="6284872163051667788">"韌體版本"</string> |
| <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"模組號碼"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"基頻版本"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"核心版本"</string> |
| <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"版本號碼"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"無法取得"</string> |
| <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"狀態"</string> |
| <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"狀態"</string> |
| <string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"電話號碼、訊號等。"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="8461515684514801302">"SD 卡與手機儲存"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" msgid="9176693537325988610">"卸載 SD 卡,檢視可用儲存媒體。"</string> |
| <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"我的電話號碼"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL 版本"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
| <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"行動網路類型"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"行動網路狀態"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"服務狀態"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"訊號強度"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"漫遊"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"網路"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Wi-Fi MAC 位址"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"藍牙位址"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"無法取得"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"開機時間"</string> |
| <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"清醒時間"</string> |
| <string name="internal_memory" msgid="1130932766236387454">"手機內部記憶體"</string> |
| <string name="sd_memory" msgid="151871913888051515">"SD 卡"</string> |
| <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"可用空間"</string> |
| <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"總空間"</string> |
| <string name="sd_eject" msgid="6915293408836853020">"卸載 SD 卡"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" msgid="3315557796211542962">"必須先卸載 SD 卡,才能安全移除"</string> |
| <string name="sd_format" msgid="5448738337382712203">"將 SD 卡格式化"</string> |
| <string name="sd_format_summary" msgid="6616491027883134004">"將 SD 卡格式化 (清除)"</string> |
| <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"無法取得資訊"</string> |
| <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (唯讀)"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"電池狀態"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"電池存量"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"編輯存取點"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"(未設定)"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"名稱"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"連接埠"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"使用者名稱"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"密碼"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"伺服器"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS proxy"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS 連接埠"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN 類型"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"刪除 APN"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"新增 APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"儲存"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"放棄"</string> |
| <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"注意"</string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"名稱欄位不能空白。"</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"APN 不能空白。"</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC 欄位必須為 3 位。"</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC 欄位至少要 2 或 3 位。"</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"正在還原預設 APN 設定"</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"還原為預設狀態"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"重設預設 APN 設定已完成"</string> |
| <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"重設為原廠設定"</string> |
| <string name="master_clear_summary" msgid="4986154238001088492">"清除手機上所有資料"</string> |
| <string name="master_clear_desc" msgid="7823268823499739178">"這將清除您手機中的下列資料:"\n<li>"您的 Google 帳戶"</li>\n<li>"系統與應用程式的資料和設定"</li>\n<li>"已下載的應用程式"</li>\n"不會清除下列資料:"\n<li>"目前的系統軟體和附屬應用程式"</li>\n<li>"SD 卡中的檔案,例如音樂或相片"</li></string> |
| <string name="master_clear_button_text" msgid="7550632653343157971">"重設手機"</string> |
| <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"要清除所有個人資料及先前下載的應用程式嗎?這個動作無法復原!"</string> |
| <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"清除全部"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"畫出解鎖圖形"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="8901714274312707918">"請畫出解鎖圖形,以確認重設手機。"</string> |
| <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"因「系統清除」服務異常,未成功執行重設。"</string> |
| <string name="media_format_title" msgid="4671276096695789895">"將 SD 卡格式化。"</string> |
| <string name="media_format_summary" msgid="3805714639375830120">"清除 SD 卡上的所有資料"</string> |
| <string name="media_format_desc" msgid="1142563222357820834">"此項操作將清除手機中 SD 卡上的資料。SD 卡上的全部資料將會消失!"</string> |
| <string name="media_format_button_text" msgid="370856400090190151">"將 SD 卡格式化"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" msgid="1776666694910717198">"確定要將 SD 卡格式化、清除所有媒體嗎?此項操作將無法復原!"</string> |
| <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"全部清除"</string> |
| <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"畫出解鎖圖形"</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" msgid="4239529439389660159">"您必須畫出解鎖圖形,以確認將 SD 卡格式化。"</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"通話設定"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"設定語音信箱、來電轉接、來電待接及本機號碼顯示"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"行動網路"</string> |
| <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"設定漫遊、網路、APN 選項"</string> |
| <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"我的位置"</string> |
| <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"使用無線網路"</string> |
| <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"使用無線網路,在應用程式中查詢位置 (例如 Google 地圖)"</string> |
| <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"根據 Wi-Fi 與/或行動網路判定位置"</string> |
| <string name="location_gps" msgid="375912731641377120">"啟用 GPS 衛星接收器"</string> |
| <string name="location_street_level" msgid="5899941752252356344">"定位時,精準度設定為街道等級 (取消選取此項可較省電)"</string> |
| <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"定位至街道等級 (需要更多電力及天候允許)"</string> |
| <string name="use_location_title" msgid="7585990952633568732">"與 Google 分享"</string> |
| <string name="use_location_summary" msgid="4411467143899877395">"允許 Google 使用位置資訊來改善搜尋與其他服務"</string> |
| <string name="use_location_warning_message" msgid="5696732842038416151">"允許 Google 使用位置資訊來改善搜尋結果與其他服務"</string> |
| <string name="agree" msgid="6288718671527758326">"同意"</string> |
| <string name="disagree" msgid="6221069272309799230">"不同意"</string> |
| <string name="about_settings" msgid="1743378368185371685">"關於手機"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="3302263393543848667">"檢視法律資訊、手機狀態、軟體版本"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"法律資訊"</string> |
| <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"貢獻者"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"版權"</string> |
| <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"授權"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"條款及細則"</string> |
| <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"系統教學課程"</string> |
| <string name="system_tutorial_list_item_summary" msgid="3861815254521030201">"瞭解如何使用您的手機"</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"開啟原始授權"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"載入授權時發生問題"</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"載入中..."</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="5828348303971852121">"螢幕解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"變更解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"確認儲存的圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"很抱歉,請再試一次:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"畫出解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"請按 [Menu] 以取得說明。"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"完成後手指離開。"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"請連接至少 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 點。再試一次:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"圖形已記錄!"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"再次畫出圖形以確認:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"新的解鎖圖形:"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"確認"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"重畫"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"重試"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"繼續"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"需要解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"必須畫出解鎖圖形以解鎖螢幕"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"使用可見圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"使用觸覺回饋"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"設定解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"變更解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"如何畫出解鎖圖形"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"錯誤嘗試太多!"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後再試一次。"</string> |
| <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"取消"</string> |
| <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"下一頁"</string> |
| <string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"手機安全設定"</string> |
| <string name="lock_intro_message" msgid="5352897389718432077"><font size="17">" 建立個人螢幕解鎖圖形,避免您的手機在未授權狀態下遭人使用。 "\n<font height="17">\n</font><b>" 1 "</b>" 請在下一個畫面中,檢視範例圖形繪畫示範。"\n<font height="17">\n</font><b>" 2 "</b>" 準備好後,便可畫出個人解鎖圖形。您可以嘗試不同的圖形,但需要至少連接四點。 "\n<font height="17">\n</font><b>" 3 "</b>" 再次畫出圖形以確認。"\n<font height="17">\n</font><b>" 準備開始了嗎?選取 [下一步]"</b>"。"\n<font height="3">\n</font>" 如要維持未保護的狀態,請選取 [取消]。"</font></string> |
| <string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"範例圖形"</string> |
| <string name="lock_example_message" msgid="7431982730914254881">"畫出圖形時,需要至少連接四個點。"\n" "\n"準備好要畫出您的解鎖圖形時,請選取 [下一步]。"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"管理應用程式"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"管理及移除已安裝的應用程式"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"應用程式"</string> |
| <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"管理應用程式,設定快速啟動鍵"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"應用程式設定"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"未知的來源"</string> |
| <string name="install_unknown_applications" msgid="4657036956866203596">"允許安裝非 Market 應用程式"</string> |
| <string name="install_all_warning" msgid="1923717607319933741">"未知來源的應用程式可能會損害您的手機及個人資訊。如使用這些應用程式而造成手機受損或資料遺失,您必須自行承擔責任。"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"應用程式資訊"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"儲存空間"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"預設為啟動"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"權限"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"快取"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"清除快取"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"快取"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"控制項"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"強制停止"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"總共"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"應用程式"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"資料"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"解除安裝"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"清除資料"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"解除安裝更新"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"您已設定在某些操作下啟動此應用程式。"</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"沒有預設值。"</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"清除預設值"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"未知的"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="8622029358896599842">"排序"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"依大小排序"</string> |
| <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"管理空間"</string> |
| <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"篩選"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"選取篩選選項"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"全部"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="1096017647285183437">"第三方"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"執行中"</string> |
| <string name="loading" msgid="3200408047793887917">"載入中..."</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"重新計算大小..."</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"刪除"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8796694785488630642">"所有儲存在此應用程式的資訊都會被永久刪除。"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"確定"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"取消"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"找不到應用程式"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"在已安裝程式清單中找不到此應用程式。"</string> |
| <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"無法清除應用程式資料。"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"解除安裝更新"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"您想要解除安裝此 Android 系統應用程式的所有更新嗎?"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"清除資料"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"無法清除應用程式資訊"</string> |
| <string name="security_settings_desc" msgid="3116027624526915561">"此應用程式可存取您電話中的下列項目:"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"計算中..."</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"無法計算封裝大小"</string> |
| <string name="empty_list_msg" msgid="1883660401486953588">"您未安裝任何第三方應用程式。"</string> |
| <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"版本 <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="language_settings" msgid="2939555761536357092">"地區設定與文字"</string> |
| <string name="language_settings_summary" msgid="595647729475399987">"選取地區設定 (語言和地區)、文字輸入和自動校正選項"</string> |
| <string name="language_category" msgid="3391756582724541530">"地區設定"</string> |
| <string name="text_category" msgid="6342540511465136739">"文字設定"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="2138384312336494991">"選取地區設定"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="1809580675831352352">"選取語言及地區"</string> |
| <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"自動替換"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"修改不正確的字"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"自動大寫"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"句首字母大寫"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"自動標點"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"實體鍵盤設定"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"按空白鍵兩次可插入「.」"</string> |
| <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"顯示密碼"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"顯示輸入的密碼"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="3458652708716006477">"此輸入法可能會收集您輸入的所有文字,包括密碼和信用卡號等個人資料。此輸入法來自 <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> 應用程式。是否啟用此輸入法?"</string> |
| <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"使用者字典"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"使用者字典"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="2460427065601355471">"在使用者字典中新增及移除字詞"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"新增"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"新增至字典"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"編輯文字"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"編輯"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"刪除"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"您的使用者字典中沒有任何字詞,您可以透過 [Menu] 新增字詞。"</string> |
| <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"測試中"</string> |
| <string name="testing_phone_info" msgid="8656693364332840056">"手機資訊"</string> |
| <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"電池資訊"</string> |
| <string name="testing_battery_history" msgid="3043329445810695647">"電池記錄"</string> |
| <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"快速啟動"</string> |
| <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"設定啟動應用程式的鍵盤快速鍵"</string> |
| <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"指派應用程式"</string> |
| <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"沒有快速建"</string> |
| <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"搜尋 + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"清除"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) 的捷徑會被清除。"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"確定"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"取消"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"應用程式"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"快速鍵"</string> |
| <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"文字輸入法"</string> |
| <string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"管理輸入法選項"</string> |
| <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> 設定"</string> |
| <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="4919680715154885028">"螢幕小鍵盤設定"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="8169889453770863227">"裝置小鍵盤"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="6404687907454621637">"內建小鍵盤設定"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"開發"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"設定應用程式開發選項"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB 偵錯"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"連接 USB 時進入偵錯模式"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"保持清醒"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"充電時螢幕不會進入休眠"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"允許模擬位置"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"允許模擬位置"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="1756027479229533250">"啟用 USB 偵錯功能嗎?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"USB 偵錯是針對應用程式開發而設計的功能,可讓您在電腦與裝置間複製資料、不用通知即可在裝置上安裝應用程式,以及讀取記錄資料。"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"選擇小工具"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"選擇小工具"</string> |
| <string name="battery_history_details_for" msgid="5189636461798594740">"UID %d 的詳細資料"</string> |
| <string name="battery_history_uid" msgid="1016606150528436298">"UID <xliff:g id="USER_ID">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_history_network_usage" msgid="8010852371665217020">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 的網路使用率詳細資料:"</string> |
| <string name="battery_history_bytes_received" msgid="980307569180518302">"已接收的位元組數:<xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_history_bytes_sent" msgid="2501748768602119159">"已傳送的位元組數:<xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_history_bytes_total" msgid="4444807574361642753">"總容量 (bytes):<xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_history_cpu_usage" msgid="2597353713014790877">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 的 CPU 使用率詳細資料:"</string> |
| <string name="battery_history_user_time" msgid="6227507614894791359">"使用者時間:"</string> |
| <string name="battery_history_system_time" msgid="2015862072724507547">"系統時間:"</string> |
| <string name="battery_history_total_time" msgid="3618703970098556104">"總計時間:"</string> |
| <string name="battery_history_starts" msgid="9137453931978571696">"啟動次數:<xliff:g id="STARTS">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> 天 <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> 小時 <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> 分 <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> 秒"</string> |
| <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> 小時 <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> 分 <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> 秒"</string> |
| <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> 分 <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> 秒"</string> |
| <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> 秒"</string> |
| <string name="battery_history_packages_sharing_this_uid" msgid="4101596071379250050">"共用此 UID 的封裝:"</string> |
| <string name="battery_history_no_data" msgid="1177238743237067617">"沒有電池使用資料"</string> |
| <string name="battery_history_sensor" msgid="2333488996028993982">"感應器:"</string> |
| <string name="battery_history_wakelock" msgid="608683447522396293">"部分喚醒鎖定:"</string> |
| <string name="battery_history_used_by_packages" msgid="3000711380023436470">"程式使用的感應器:"</string> |
| <string name="battery_history_sensor_usage" msgid="3593133338613209024">"使用次數:<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>,使用的封裝:<xliff:g id="PACKAGE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_history_sensor_usage_multi" msgid="4536084375991014508">"使用次數:<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>,使用者為下列其中之一:"</string> |
| <string name="battery_history_awake_label" msgid="8449792868990080882">"執行"</string> |
| <string name="battery_history_screen_on_label" msgid="1848936521786339362">"螢幕開啟"</string> |
| <string name="battery_history_phone_on_label" msgid="700191958853142297">"開機"</string> |
| <string name="battery_history_awake" msgid="4350886665719031057">"未休眠的時間:"</string> |
| <string name="battery_history_screen_on" msgid="1377240025275657277">"螢幕開啟時間:"</string> |
| <string name="battery_history_phone_on" msgid="4891504401623839532">"手機處於開啟狀態的時間:"</string> |
| <string name="battery_history_screen_on_battery" msgid="536058210445081888">"使用電池:"</string> |
| <string name="battery_history_screen_on_plugged" msgid="5019127390021871260">"插入時間:"</string> |
| <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"使用統計資料"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"使用統計資料"</string> |
| <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"排序依據:"</string> |
| <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"應用程式"</string> |
| <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"計數"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"使用時間"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="4239640930601071058">"協助工具"</string> |
| <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"管理協助工具選項"</string> |
| <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"協助工具"</string> |
| <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"協助工具服務"</string> |
| <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"尚未安裝協助工具服務。"</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8386156287296967181">"此協助工具服務可能會收集您輸入的所有文字,包括個人資料及信用卡號碼,但並不會收集您輸入的密碼,而且它也可能會記錄您的使用者介面互動行為。該服務是由應用程式「<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」所提供,要啟動此協助工具服務嗎?"</string> |
| <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"要停用協助工具嗎?"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"電池使用狀況"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"消耗電池電力的功能"</string> |
| <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"拔除插頭後的電池使用狀況"</string> |
| <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"重設後的電池使用狀況"</string> |
| <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"拔除插頭後已過了 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| <skip /> |
| <string name="awake" msgid="387122265874485088">"裝置甦醒時間"</string> |
| <string name="wifi_on_time" msgid="4630925382578609056">"WiFi 開啟時間"</string> |
| <string name="bluetooth_on_time" msgid="4478515071957280711">"WiFi 開啟時間"</string> |
| <string name="usage_name_percent" msgid="1899151069711662289">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PERCENT">%2$s</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="details_title" msgid="7564809986329021063">"電池使用狀況詳細資料"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"使用狀況詳細資訊"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"調整電力使用"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"已包含封裝檔案"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"顯示"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"藍牙"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"手機待命"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"語音通話"</string> |
| <string name="power_idle" msgid="9055659695602194990">"手機閒置"</string> |
| <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU 總使用時間"</string> |
| <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU 前端使用狀況"</string> |
| <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
| <string name="usage_type_phone" msgid="9108247984998041853">"手機"</string> |
| <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"已傳送資料"</string> |
| <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"已接收資料"</string> |
| <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"音訊"</string> |
| <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"影片"</string> |
| <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"開啟時間"</string> |
| <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"無訊號的時間"</string> |
| <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"強制停止"</string> |
| <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"應用程式資訊"</string> |
| <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"應用程式設定"</string> |
| <string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"顯示設定"</string> |
| <string name="battery_action_wifi" msgid="5452076674659927993">"WiFi 設定"</string> |
| <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"藍牙設定"</string> |
| <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"語音通話耗電量"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" msgid="3009080001948091424">"手機閒置時的耗電量"</string> |
| <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"手機無線電耗電量"</string> |
| <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"切換到飛行模式,以便裝置不在服務涵蓋範圍時能節省電力"</string> |
| <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"顯示與背光啟動時的耗電量"</string> |
| <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"降低螢幕亮度和/或螢幕逾時時間"</string> |
| <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fi 耗電量"</string> |
| <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"未使用或無法使用 Wi-Fi 時即關閉 Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"藍牙耗電量"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="144393178427277439">"未使用藍牙時即關閉藍牙"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"嘗試連線至不同的藍牙裝置"</string> |
| <string name="battery_desc_apps" msgid="8123202939321333639">"應用程式執行時的耗電量"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"停止或解除安裝應用程式"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4145005297393800223">"GPS 功能未使用時自動關閉"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"應用程式可能有提供節省電力的設定"</string> |
| <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"拔除插頭後已過了 <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> 前拔除插頭"</string> |
| <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"電池整體使用狀況"</string> |
| <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"重新整理"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android 作業系統"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"媒體伺服器"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="6454363854545277027">"語音合成"</string> |
| <string name="tts_settings_summary" msgid="2627715231944602766">"設定文字轉語音選項"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="5064947197040356736">"語音合成器控制項"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"永遠使用我的設定"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"下列預設設定會覆寫應用程式設定"</string> |
| <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"預設設定"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"語音速率"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"文字轉換成語音後的播放速度"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"音調"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"影響文字轉語音功能的播放音調"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"語言"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"為文字轉語音功能設定所使用的語言"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"聆聽範例"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"播放簡短的語音合成範例"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"安裝語音資料"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"安裝語音合成所需的語音資料"</string> |
| <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"語音合成所需的語音資料已正確安裝"</string> |
| <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"請聆聽合成的範例。"</string> |
| <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"設定已變更,請聆聽語音範例。"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"電源控制"</string> |
| <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"VPN 設定"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="9040615733700098831">"連線至「%s」"</string> |
| <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"使用者名稱:"</string> |
| <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"密碼:"</string> |
| <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"使用者名稱"</string> |
| <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"密碼"</string> |
| <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"記住使用者名稱"</string> |
| <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"連線"</string> |
| <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"是"</string> |
| <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"否"</string> |
| <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"返回"</string> |
| <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"否"</string> |
| <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"儲存"</string> |
| <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"取消"</string> |
| <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"復原"</string> |
| <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"連線至網路"</string> |
| <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"中斷網路連線"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"編輯網路"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"刪除網路"</string> |
| <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="1467455143582547499">"請輸入%s。"</string> |
| <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="953436717902387192">"請選取%s。"</string> |
| <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2786397299628471911">"VPN 名稱「%s」已經存在,請使用其他名稱。"</string> |
| <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"確定要刪除此 VPN 嗎?"</string> |
| <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"確定不要建立此設定檔嗎?"</string> |
| <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"確定要捨棄您對此設定檔所做的變更嗎?"</string> |
| <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"網路無法連線,您要再試一次嗎?"</string> |
| <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"已斷線,要重新連線嗎?"</string> |
| <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"無法解析伺服器名稱,請檢查伺服器名稱設定"</string> |
| <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"挑戰錯誤,您要檢查密碼檔設定嗎?"</string> |
| <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"此 VPN 設定遺失了一或多個密碼檔,要檢查密碼檔設定嗎?"</string> |
| <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"您所輸入的使用者名稱或密碼不正確,您要再試一次嗎?"</string> |
| <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"伺服器無回應,您所輸入的使用者名稱或密碼可能有誤,要再試一次嗎?"</string> |
| <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"新增 VPN"</string> |
| <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"新增 VPN"</string> |
| <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2550661826320709266">"新增%s VPN"</string> |
| <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="1769999313158207723">"%s詳細資訊"</string> |
| <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"連線中..."</string> |
| <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"中斷連線中..."</string> |
| <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"已連線"</string> |
| <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"連線至網路"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"VPN 名稱"</string> |
| <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"VPN 名稱"</string> |
| <string name="vpn_profile_added" msgid="2157095890825215726">"已新增「%s」"</string> |
| <string name="vpn_profile_replaced" msgid="384234123486734768">"已變更「%s」的設定"</string> |
| <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"設定使用者憑證"</string> |
| <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"使用者憑證"</string> |
| <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"使用者憑證"</string> |
| <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"設定 CA 憑證"</string> |
| <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"憑證授權單位 (CA) 憑證"</string> |
| <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"CA 憑證"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"設定 L2TP 密碼"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP 密碼"</string> |
| <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"L2TP 密碼"</string> |
| <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"加密"</string> |
| <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"PPTP 加密"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"設定 IPSec 預先共用金鑰"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"IPSec 預先共用金鑰"</string> |
| <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"IPSec 預先共用金鑰"</string> |
| <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"設定 VPN 伺服器"</string> |
| <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"VPN 伺服器"</string> |
| <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"VPN 伺服器"</string> |
| <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"VPN 伺服器名稱"</string> |
| <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"DNS 搜尋網域"</string> |
| <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"DNS 搜尋網域"</string> |
| <string name="vpn_field_is_set" msgid="1880980734721258127">"已設定%s"</string> |
| <string name="vpn_field_not_set" msgid="6827205815004809490">"未設定%s"</string> |
| <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8665901697706781015">"未設定%s (可略過)"</string> |
| <string name="vpn_enable_field" msgid="3348948489989523325">"啟用%s"</string> |
| <string name="vpn_disable_field" msgid="2286966253789266389">"停用%s"</string> |
| <string name="vpn_is_enabled" msgid="5128973727115662815">"已啟用%s"</string> |
| <string name="vpn_is_disabled" msgid="8028085699769751756">"已停用%s"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN 設定"</string> |
| <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"設定與管理虛擬私人網路 (VPN)"</string> |
| <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(未變更)"</string> |
| <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(未設定)"</string> |
| <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"認證儲存空間"</string> |
| <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"使用安全認證"</string> |
| <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"允許應用程式存取安全認證及其他認證"</string> |
| <string name="cstor_access_dialog_title" msgid="3024256293191879190">"輸入密碼"</string> |
| <string name="cstor_access_dialog_hint_from_action" msgid="679746865623760961">"輸入認證儲存空間密碼。"</string> |
| <string name="cstor_set_passwd_title" msgid="6156763762703061470">"設定密碼"</string> |
| <string name="cstor_set_passwd_summary" msgid="5248560429856597398">"設定或變更認證儲存空間密碼"</string> |
| <string name="cstor_set_passwd_dialog_title" msgid="4071157542842979977">"設定密碼"</string> |
| <string name="cstor_reset_title" msgid="6001600882136794382">"清除儲存空間"</string> |
| <string name="cstor_reset_summary" msgid="7509525030771504833">"清除認證儲存空間的所有內容,並重新設定密碼"</string> |
| <string name="cstor_reset_hint" msgid="5331632794451859788">"確定要刪除所有認證,並重新設定認證儲存空間密碼嗎?"</string> |
| <string name="cstor_name_credential_dialog_title" msgid="1723509156126180662">"為憑證命名"</string> |
| <string name="cstor_credential_name" msgid="2958936431813760259">"憑證名稱:"</string> |
| <string name="cstor_credential_password" msgid="7187440553141199409">"擷取憑證的密碼:"</string> |
| <string name="cstor_credential_info" msgid="6097346149400207440">"憑證詳細資訊:"</string> |
| <string name="cstor_name_credential_hint" msgid="6889198058976515785">"名稱只能包含英數字元。"</string> |
| <string name="cstor_old_password" msgid="979282118063084561">"目前的密碼:"</string> |
| <string name="cstor_new_password" msgid="6218562692435670047">"新密碼:"</string> |
| <string name="cstor_confirm_password" msgid="8996028123356342466">"確認新密碼:"</string> |
| <string name="cstor_first_time_hint" msgid="1831593416099224962">"設定認證儲存空間密碼。"</string> |
| <string name="cstor_first_time_hint_from_action" msgid="4690937025845780557">"設定認證儲存空間密碼。"</string> |
| <string name="cstor_password_error" msgid="2917326097260402464">"請輸入正確的密碼。"</string> |
| <string name="cstor_password_error_reset_warning" msgid="3336370539045905953">"請輸入正確的密碼。您還有 1 次輸入密碼的機會,如果輸入錯誤,認證儲存空間將遭到清除。"</string> |
| <string name="cstor_password_error_reset_warning_plural" msgid="6209069679269017200">"請輸入正確的密碼。您還有 %d 次輸入密碼的機會,如果輸入錯誤,認證儲存空間將遭到清除。"</string> |
| <string name="cstor_passwords_error" msgid="956773958408751155">"密碼不符。"</string> |
| <string name="cstor_passwords_empty_error" msgid="6062539742626760734">"請輸入一個密碼,並確認未輸錯。"</string> |
| <string name="cstor_password_empty_error" msgid="7249632576906961482">"請輸入密碼。"</string> |
| <string name="cstor_password_verification_error" msgid="8553930704493511389">"請再次輸入密碼,密碼必須包含至少 8 個字元,且不得包含空格。"</string> |
| <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"請輸入名稱。"</string> |
| <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"請輸入名稱 (只能包含英數字元)。"</string> |
| <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"無法儲存憑證,如要重試,請按一下 [確定]。"</string> |
| <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"無法儲存憑證,未啟用或未正確初始化認證儲存空間。"</string> |
| <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"未儲存憑證。"</string> |
| <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"已清除認證儲存空間內容。"</string> |
| <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"已啟用認證儲存空間。"</string> |
| <string name="cstor_is_added" msgid="794788474010251572">"已新增%s。"</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"緊急警示音"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"設定撥打緊急電話時的運作方式"</string> |
| </resources> |