blob: 815818ef827a5e38aa1e6c8917926e2510692f2d [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Да"</string>
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"Не"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Непознато"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Укључи радио"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Искључи радио"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Прикажи SIM адресар"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Прикажи бројеве за фиксно бирање"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Прикажи бројеве за сервисно бирање"</string>
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Преузми PDP листу"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"У услузи"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Услуга није могућа"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Само хитни позиви"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Радио је искључен"</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Роминг"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Није у ромингу"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Неактиван/на"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Звоњава"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Позив у току"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Веза је прекинута"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Повезивање"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Повезано"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Обустављено"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"непознато"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"пак."</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"бајта(ова)"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
<string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
<string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
<string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"ИД клијента"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Искључи USB меморију"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Ослобађање SD картице"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Брисање USB меморије"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Избриши SD картицу"</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Мала"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Средња"</string>
<string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Велика"</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Потврди"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB меморија"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD картица"</string>
<string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Статус батерије:"</string>
<string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Електрична утичница:"</string>
<string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Размера батерије:"</string>
<string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Ниво батерије:"</string>
<string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Стање батерије:"</string>
<string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Технологија батерије:"</string>
<string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Напон батерије"</string>
<string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
<string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Температура батерије:"</string>
<string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
<string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Време од покретања:"</string>
<string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Време буђења укључено за батерију:"</string>
<string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Време буђења током пуњења:"</string>
<string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Време укључивања екрана:"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Непознато"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Пуњење"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Пражњење"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не пуни се"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Пуно"</string>
<string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Акустично"</string>
<string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
<string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
<string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
<string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Непознато"</string>
<string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Непознато"</string>
<string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Добро"</string>
<string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Прегрејано"</string>
<string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Празна"</string>
<string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Преко напона"</string>
<string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Непозната грешка"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Видљив"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Видљив на <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> секунде(и)…"</string>
<string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Нека уређај буде видљив"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Закључај говорно бирање"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Спречи коришћење bluetooth програма за бирање бројева када је екран закључан"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth уређаји"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Назив уређаја"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Није подешен назив, користи се назив налога"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Скенирај за уређаје"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ће бити искључен."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Повезано"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Веза је прекинута"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Прекидање везе..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Повезивање…"</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Упаривање са овим уређајем"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Упаривање..."</string>
<string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Упаривање, али веза је прекинута"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"хандсфри/слушалице"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Скенирање"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Захтев за Bluetooth упаривање"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Захтев за упаривање"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"Изаберите за упаривање "</string>
<string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Bluetooth бирач уређаја"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Захтев за Bluetooth дозволу"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="2342558978033892004">"Апликација на телефону захтева дозволу да укључи Bluetooth. Желите ли ово да урадите?"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="669870705606180872">"Апликација на телефону захтева дозволу да учини ваш телефон видљивим за друге Bluetooth уређаје на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунде(и). Желите ли ово да урадите?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="7220210326619399542">"Апликација на телефону захтева дозволу да укључи Bluetooth и да учини ваш телефон видљивим за друге уређаје на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунде(и). Желите ли ово да урадите?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Укључивање Bluetooth-а…"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Подешавања датума и времена"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13:00"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
<string name="date_time_changeTime_text" msgid="7037437020000867740">"Промена времена"</string>
<string name="date_time_changeDate_text" msgid="5259762626498028057">"Датум"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Избор временске зоне"</string>
<string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Нормалан (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Преглед:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Величина фонта:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Пошаљи <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Покрени <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Налог:"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Обриши"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Порт"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Врати на подразумевано"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="477348175123635416">"Сачувај"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Назив хоста"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Пажња"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Потврди"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Унели сте неважећи назив хоста."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Потребно је да попуните поље порта."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Поље за порт мора да буде празно ако је поље за назив хоста празно."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Унели сте неважећи порт."</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Локација:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Суседни ИД клијента:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Покушаји преноса података:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS услуга:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Роминг:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Преусмеравање позива:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Број PPP поновног постављања од покретања:"</string>
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Прекиди GSM везе:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Тренутна мрежа:"</string>
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Успешни преноси података:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Примљено преко PPP протокола:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM услуга:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Јачина сигнала:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Статус позива:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Послато преко PPP протокола:"</string>
<string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Поновна постављања радија:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Порука на чекању:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Број телефона:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Изабери радио опсег"</string>
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Тип мреже:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Подесите жељени тип мреже:"</string>
<string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"IP адреса пинговања:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Назив хоста за пинговање (www.google.com):"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Тест за HTTP клијента:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Покрени тест пинговања"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Ажурирај"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Освежи"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Укључи/искључи DNS проверу"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Информације/подешавања специфична за OEM"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Подешавање GSM/UMTS опсега"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Учитавање листе опсега..."</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Подеси"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Неуспешно"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Успешно"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Промене ступају на снагу када USB кабл буде поново повезан"</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Омогући USB масовно складиштење"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Укупно бајтова:"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"USB меморија није прикључена"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Нема SD картице"</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Доступни бајтови:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"USB меморија се користи као масовна меморија"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD картица се користи као уређај за масовно складиштење"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"САда је безбедно уклонити USB меморију"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Сада можете безбедно да уклоните SD картицу"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB меморија је уклоњена током коришћења!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD картица је уклоњена док је и даље била у употреби!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Коришћени бајтови:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Тражење медија у USB меморији…"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Скенирање SD картица за медије…"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"USB меморија је само за читање"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"SD картица је постављена само за читање"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Следеће"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="4034157617842965844">"Локалитет"</string>
<string name="select_your_language" msgid="1146235168951906084">"Изабери језик"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Избор активности"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Информације о уређају"</string>
<string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Информације о батерији"</string>
<string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Приказ"</string>
<string name="phone_info_label" msgid="2127552523124277664">"Информације о телефону"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB меморија"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD картица"</string>
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Подешавања за прокси"</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Откажи"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Подешавања"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Подешавања"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3672145147925639262">"Подешавања"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Режим рада у авиону"</string>
<string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Онемогућавање свих бежичних веза"</string>
<string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Онемогућавање бежичних веза..."</string>
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Омогућавање бежичних веза..."</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Бежично и мреже"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Подешавања бежичне мреже"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Управљање Wi-Fi мрежом, Bluetooth-ом, режимом рада у авиону, мобилним мрежама и VPN-ом"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Пренос података у ромингу"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Повезивање са услугом за податке током роминга"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Веза за пренос података је прекинута зато што сте напустили матичну мрежу са искљученим преносом података у ромингу."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Укључи"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Желите ли да дозволите пренос података у ромингу? Могу да настану велики трошкови роминга!"</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Пажња"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Избор оператера"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Избор мрежног оператера"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Датум и време"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Подешавање датума, времена, временске зоне и формата"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="3086083265745944725">"Аутоматски"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="9034585614665299846">"Коришћење вредности које је мрежа обезбедила"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="3900356736797266448">"Коришћење вредности које је мрежа обезбедила"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Користи 24-часовни формат"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Подешавање времена"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Избор временске зоне"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Подешавање датума"</string>
<string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Избор формата датума"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Сортирај према абецеди"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Сортирај према временској зони"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Локација и безбедност"</string>
<string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Подешавања локације и безбедности"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Подешавање Моје локације, откључавања екрана, закључавања SIM картице и закључавања акредитива складишта"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Подешавање Моје локације, откључавања екрана, закључавања складишта акредитива"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Лозинке"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"Безбедност откључавања екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"Подешавање закључавања екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"Закључавање екрана помоћу шаблона, PIN-а или лозинке"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Промена закључавања екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Мењање или онемогућавање шаблона, PIN кода или безбедности лозинке"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"Ништа"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"Онемогућавање безбедности откључавањем екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Шаблон"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"Цртање шаблона за откључавање екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"Уношење нумеричког PIN кода за откључавање екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Лозинка"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"Уношење лозинке за откључавање екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="736557879526940324">"Онемогућио даљински администратор телефона"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Искључивање закључавања екрана"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Уклањање шаблона за откључавање"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Уклањање PIN кода за откључавање"</string>
<string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Уклањање лозинке за откључавање"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Промена шаблона за откључавање"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Промена PIN-а за откључавање"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Промена лозинке за откључавање"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Минимални број знакова који лозинка мора да садржи је %d"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Минимални број знакова у PIN коду је %d"</string>
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="6506047902828925216">"Притисните „Настави“ када буде завршено"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Настави"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"Максимални број цифара у PIN коду је %d"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"Максимални број цифара у PIN коду је %d"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"PIN мора да садржи само бројеве од 0 до 9"</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Лозинка садржи неважећи знак"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Лозинка мора да садржи најмање једно слово"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Лозинка мора да садржи најмање једну цифру"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Лозинка мора да садржи најмање један симбол"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Потврди"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Откажи"</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Администрација уређаја"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="3864120111085199551">"Избор администратора уређаја"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="915390201809231575">"Додавање или уклањање администратора уређаја"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Укључи Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Подешавања за Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Подешавања за Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Управљање везама, подешавање назива и видљивости уређаја"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Захтев за Bluetooth упаривање"</string>
<string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Информације о Bluetooth уређају"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Унесите PIN да бисте упарили са уређајем „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“. (Покушајте са 0000 или 1234.)"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Унесите приступни кôд да бисте се упарили са уређајем „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Да бисте упарили са уређајем „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“, потврдите да се приказује приступни кôд: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n" жели да се упари."</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Унесите <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> на „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ да бисте упарили."</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Упари"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Не упаруј"</string>
<string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"bluetooth уређај"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Пажња"</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Дошло је до проблема приликом упаривања са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Дошло је до проблема приликом упаривања са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> зато што су PIN или приступни кôд нетачни."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Није могуће успоставити комуникацију са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> је одбио/ла упаривање"</string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Дошло је до проблема приликом повезивања са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Скенирање за уређаје"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Повежи"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Прекини везу"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Упари и повежи"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Опозови упаривање"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Прекини везу и упаривање"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Опције…"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Повезивање са…"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Медији"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"Телефон"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Пренеси"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"Повезано са звуком медија"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"Повезано са звуком телефона"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"Повезано са звуком телефона и медија"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Опције за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Повежи"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Повезивање са Bluetooth уређајем"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Профили"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Повезано са звуком медија"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Повезано са звуком телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Повезано са сервером за пренос датотека"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Није повезано са сервером за пренос датотека"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Коришћење за звук медија"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Коришћење за аудио телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Коришћење за пренос датотека"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Подешавања базне станице"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Коришћење постоља за звук"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Као звучник телефона"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"За музику и медије"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запамти подешавања"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"Користите NFC технологију за читање и размену ознака"</string>
<string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"Дошло је до грешке."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Укључивање Wi-Fi мреже"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Wi-Fi подешавања"</string>
<string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi подешавања"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Подешавање и управљање бежичним приступним тачкама"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Укључивање..."</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"Искључивање…"</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Грешка"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"У режиму рада у авиону"</string>
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Није могуће скенирати мреже"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Обавештење мреже"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Обавести ме када је отворена мрежа доступна"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Додај Wi-Fi мрежу"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi мреже"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Скенирај"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Напредно"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Повежи са мрежом"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Заборави мрежу"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Измени мрежу"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Мрежни SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Безбедност"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Јачина сигнала"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Статус"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Брзина везе"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP адреса"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP метод"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Потврда идентитета друге фазе"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA сертификат"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Кориснички сертификат"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Идентитет"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Анонимни идентитет"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Лозинка"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="4235237470701732009">"Прикажи лозинку."</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(непромењено)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(није наведено)"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Запамћено"</string>
<string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Онемогућено"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Није у опсегу"</string>
<string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Обезбеђено помоћу <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, обезбеђено помоћу <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Повежи"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Заборави"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Сачувај"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Откажи"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Напредно"</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_title" msgid="694031537019656132">"Надлежни домен"</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_summary" msgid="4889355096717099141">"Подешавање броја канала за коришћење"</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_error" msgid="5765443843427870721">"Дошло је до проблема приликом подешавања надлежног домена."</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_channel_phrase" msgid="1269381923672908636">"<xliff:g id="NUM_CHANNELS">%1$d</xliff:g> канала"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Смернице за Wi-Fi у режиму спавања"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Одређивање времена пребацивања са Wi-Fi мреже на мобилну мрежу података"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Дошло је до проблема приликом подешавања смерница за режим спавања."</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC адреса"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP адреса"</string>
<string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"IP подешавања"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Сачувај"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Откажи"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip" msgid="8057085083985255580">"Унесите важећу IP адресу."</string>
<string name="wifi_use_static_ip" msgid="2133464242165642230">"Користи статичку IP адресу"</string>
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Мрежни пролаз"</string>
<string name="wifi_netmask" msgid="4520635321425529085">"Маска мреже"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Преносна Wi-Fi приступна тачка"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Преносна приступна тачка <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> је активна"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Грешка у преносној Wi-Fi приступној тачки"</string>
<string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Подешавања за преносне Wi-Fi приступне тачке"</string>
<string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Подесите преносну Wi-Fi приступну тачку и управљајте њом"</string>
<string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Подешавања за преносне Wi-Fi приступне тачке"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Конфигуриши Wi-Fi приступну тачку"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> преносна Wi-Fi приступна тачка"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Звук"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Приказ"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Подешавања звука"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Нечујни режим"</string>
<string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Искључивање свих звукова осим звукова медија и аларма"</string>
<string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Сви звукови осим медијских су утишани"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Звук звона телефона"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Јачина звука"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Јачина звука звона"</string>
<string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Вибрација у нечујном режиму"</string>
<string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Дозвољавање повратних информација преко вибрације у нечујном режиму"</string>
<string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Вибрација"</string>
<string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Повратна информација у виду вибрације за позиве и обавештења"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Сигнал обавештења"</string>
<string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Лампица за обавештења која трепери"</string>
<string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Куглица за кретање стално трепери за нова обавештења"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Звук звона"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Обавештење"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Користи јачину звука долазног позива за обавештења"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Избор тона обавештења"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Медији"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Подешавање јачине звука за музику и видео снимке"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Аларм"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Аудио подешавања за прикачено постоље"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Звучно тонско бирање"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Пуштање тонова када се користи нумеричка тастатура"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Пуштање тонова када се користи нумеричка тастатура"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Звучна селекција"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Пуштање звука када се прави избор екрана"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Пуштање звука када се прави избор екрана"</string>
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Звукови закључавања екрана"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Пуштање звукова приликом закључавања и откључавања екрана"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Пуштање звукова приликом закључавања и откључавања екрана"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Додирна повратна информација"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Вибрација током притискања софтверских тастера и одређених интеракција корисничког интерфејса"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Вибрација током притискања софтверских тастера и одређених интеракција корисничког интерфејса"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Умањивање шума"</string>
<string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Смањивање звука у позадини приликом говора или снимања."</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Причвршћивање"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Подешавања базне станице"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Аудио"</string>
<string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Подешавања за прикључено стоно постоље"</string>
<string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Подешавања за прикључено постоље за аутомобил"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" msgid="289909253741048784">"Телефон није причвршћен"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Подешавања за прикључено постоље"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Постоље није пронађено"</string>
<string name="dock_not_found_text" msgid="3035260358985111855">"Телефон мора да буде на постољу да би се конфигурисао звук током мировања"</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Звук уметања постоља"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" msgid="8491180514199743771">"Пуштање звука када се телефон ставља на постоље или уклања са њега"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" msgid="3151046599205265919">"Не пуштај звук приликом уметања телефона на постоље или уклањања са њега"</string>
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Налози и синхронизација"</string>
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Додавање или уклањање налога и промена подешавања налога"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Претрага"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Управљање подешавањима претраге и историјом"</string>
<string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Подешавања приказа"</string>
<string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Анимација"</string>
<string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Приказивање анимације приликом отварања и затварања прозора"</string>
<string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Приказивање анимације приликом отварања и затварања прозора"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Аутоматско ротирање екрана"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" msgid="1133737282813048021">"Аутоматска промена положаја приликом ротације телефона"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" msgid="5485489363715740761">"Аутоматска промена положаја приликом ротације телефона"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Осветљеност"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Прилагођавање осветљености екрана"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Време чекања екрана"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"Прилагођавање кашњења пре него што се екран аутоматски искључи"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Аутоматски ниво осветљености"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Подешавања закључавања SIM картице"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Подешавање закључавања SIM картице"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Закључавање SIM картице"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Закључај SIM картицу"</string>
<string name="sim_lock_on" msgid="2503536505568814324">"Захтевање PIN кода за коришћење телефона"</string>
<string name="sim_lock_off" msgid="258981978215428916">"Захтевање PIN кода за коришћење телефона"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Промени SIM PIN"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Закључајте SIM картицу"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Откључајте SIM картицу"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Стари SIM PIN"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Нови SIM PIN"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Поново унесите нов PIN"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"Нетачан PIN!"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"PIN-ови се не подударају!"</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"Није могуће променити PIN."\n" Могуће је да је PIN нетачан."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN је успешно промењен"</string>
<string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"Није могуће променити стање закључавања SIM картице."\n"Могуће је да је PIN нетачан."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Потврди"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Откажи"</string>
<string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"Статус телефона"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Ажурирања система"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android верзија"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Број модела"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Верзија основног пропусног опсега"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Верзија језгра"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Број верзије"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Није доступно"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Статус"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Статус"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"Број телефона, сигнал итд."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Меморија"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Подешавања меморије"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Искључивање USB меморије, приказ доступне меморије"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Ослобађање SD картице, приказ доступног складишта"</string>
<string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Мој број телефона"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL верзија"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тип мобилне мреже"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Стање мобилне мреже"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Стање услуге"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Јачина сигнала"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Роминг"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Мрежа"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Wi-Fi Mac адреса"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth адреса"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Недоступно"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Време рада"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Време буђења"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Интерна меморија"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB меморија"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD картица"</string>
<string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Доступан простор"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Укупан простор"</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Ослобађање SD картице"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Искљ. интерне USB меморије"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Искључите SD картицу да бисте је безбедно уклонили"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Уметните USB за прикључивање"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Уметање SD картице за прикључивање"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Прикључите USB меморију"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Прикључивање SD картице"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Прикључите USB меморију"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Прикључивање SD картице"</string>
<string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Брисање USB меморије"</string>
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Брисање SD картице"</string>
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="1504606546865152514">"Брише све податке из интерне USB меморије телефона, као што су музика и фотографије"</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="915849621390821841">"Брише све податке са SD картице телефона, као што су музика и фотографије"</string>
<string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Недоступно"</string>
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Само за читање)"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Искључи USB меморију"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Ослобађање SD картице"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Ако искључите USB меморију, неке апликације које користите ће се зауставити и можда неће бити доступне док поново не прикључите USB меморију."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Уколико ослободите SD картицу, неке апликације које користите ће се зауставити и можда неће бити доступне све док поново не прикључите SD картицу."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"USB меморија није искључена"</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Ослобађање SD картице није успело"</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Није могуће искључити USB меморију. Покушајте поново касније."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Није могуће ослободити SD картицу. Покушајте поново касније."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB меморија ће бити искључена."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD картица ће бити искључена."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Ослобађање"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Ослобађање у току"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Статус батерије"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Ниво батерије"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Називи приступних тачака"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Измена приступне тачке"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;Није подешено&gt;"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Назив"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Назив приступне тачке"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Прокси"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Порт"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Корисничко име"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Лозинка"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Сервер"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS прокси"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS порт"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"МЦК"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Тип потврде идентитета"</string>
<string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ништа"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP или CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Тип назива приступне тачке"</string>
<string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Протокол назива приступне тачке"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Избриши назив приступне тачке"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Нов назив приступне тачке"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Сачувај"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Одбаци"</string>
<string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Пажња"</string>
<string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"Поље за назив не сме да буде празно."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"Поље „Назив приступне тачке“ не сме да буде празно."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Поље MЦК мора да садржи 3 цифре."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC поље мора да садржи 2 или 3 цифре."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Враћање подразумеваних подешавања назива приступне тачке"</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Поново постави подразумевано"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Поновно постављање подразумеваних подешавања назива приступне тачке је завршено"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Враћање фабричких података"</string>
<string name="master_clear_summary" msgid="4986154238001088492">"Брише све податке у телефону"</string>
<string name="master_clear_desc" product="nosdcard" msgid="2163013814299528247">"На овај начин ћете избрисати све податке из "<b>"интерне меморије"</b>" телефона, укључујући:"\n\n<li>"Google налог"</li>\n<li>"податке и подешавања везана за систем и апликације"</li>\n<li>"преузете апликације"</li>\n\n"Да бисте избрисали све податке са телефона, мораћете да избришете садржај "<b>"USB меморије"</b>"."\n\n</string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="1741944496458365969">"На овај начин ћете избрисати све податке из "<b>"интерне меморије"</b>" телефона, укључујући:"\n\n<li>"Google налог"</li>\n<li>"податке и подешавања везана за систем и апликације"</li>\n<li>"преузете апликације"</li>\n\n"Да бисте избрисали и музику, слике и друге корисничке податке, мораћете да избришете "<b>"SD картицу"</b>"."\n\n</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Избриши USB меморију"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Избриши SD картицу"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="1657838142707381027">"Обриши све податке из интерне USB меморије телефона, као што су музика и фотографије."</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="8100175974635894073">"Обриши све податке са SD картице телефона, као што су музика и фотографије."</string>
<string name="master_clear_button_text" msgid="7550632653343157971">"Поново постави телефон"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Желите ли да избришете све личне информације и преузете апликације? Ову радњу не можете да опозовете!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Избриши све"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Нацртајте шаблон за откључавање"</string>
<string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="8901714274312707918">"Потребно је да нацртате шаблон за откључавање да бисте потврдили поновно постављање телефона."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"Није обављено поновно постављање зато што услуга брисања система није доступна."</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Брисање USB меморије"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Избриши SD картицу"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Брише целу USB меморију"</string>
<string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Брише све податке на SD картици"</string>
<string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"Овом радњом ћете избрисати USB меморију. Изгубићете "<b>"све"</b>" податке који се ту налазе!"</string>
<string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"Ако извршите ову радњу, избрисаћете SD картицу. Изгубићете "<b>"све"</b>" податке са картице!"</string>
<string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Брисање USB меморије"</string>
<string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Избриши SD картицу"</string>
<string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"Желите да избришете USB меморију и све датотеке у њој? Ову радњу није могуће опозвати!"</string>
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"Желите да обришете SD картицу и све датотеке које су на њој сачуване? Ову радњу није могуће опозвати!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Избриши све"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Нацртајте шаблон за откључавање"</string>
<string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Морате да нацртате шаблон за откључавање да бисте потврдили да желите да обришете USB меморију."</string>
<string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Мораћете да нацртате шаблон за откључавање да бисте потврдили да желите да обришете SD картицу."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Подешавања позива"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Подешавање гласовне поште, преусмеравања позива, стављања позива на чекање, ИД-а позиваоца"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="4315031513434087777">"Повезивање"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Преносна приступна тачка"</string>
<string name="tether_settings_title_both" msgid="2734066355556891504">"Повезивање и преносна приступна тачка"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb" msgid="3562431455625637370">"Дељење мобилне везе телефона за пренос података преко USB-а"</string>
<string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="4690912027002467246">"Дељење мобилне везе телефона као преносне Wi-Fi приступне тачке"</string>
<string name="tether_settings_summary_both" msgid="7460063951190682635">"Дељење мобилне везе телефона за пренос података преко USB-а или преносне Wi-Fi приступне тачке"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB повезивање"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB повезан, проверите за повезивање"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Повезано"</string>
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Није могуће успоставити везу када је USB складиште у употреби"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB није повезан"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Грешка приликом USB повезивања"</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Помоћ"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Мобилне мреже"</string>
<string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Подешавање опција за роминг, мреже и називе приступних тачака"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Мојa локацијa"</string>
<string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Користи бежичне мреже"</string>
<string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Приказивање локације у апликацијама (као што су Мапе) помоћу бежичних мрежа"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Локацију одређују Wi-Fi и/или мобилне мреже"</string>
<string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Користи GPS сателите"</string>
<string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Приликом лоцирања тачност је на нивоу улице"</string>
<string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Лоцирај на нивоу улице (захтева још батерије и поглед на небо)"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Користи помоћни GPS"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Коришћење сервера за помоћ GPS мрежи (опозовите избор да бисте смањили коришћење мреже)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Коришћење сервера за помоћ GPS мрежи (опозовите избор да бисте побољшали GPS учинак)"</string>
<string name="about_settings" msgid="1743378368185371685">"О телефону"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3302263393543848667">"Приказ правних података, статуса телефона, верзије софтвера"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Правне информације"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Сарадници"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Ауторска права"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Лиценца"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Услови и одредбе"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Упутство за коришћење система"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_summary" msgid="3861815254521030201">"Научите како да користите телефон"</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Лиценца отвореног кода"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Дошло је до проблема приликом учитавања лиценци."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Учитавање…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Безбедносне информације"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Безбедносне информације"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="3198912875259612887">"Телефон није повезан са услугом података. Да бисте одмах погледали ове информације, идите на %s са било ког рачунара повезаног са Интернетом."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Учитавање…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Одаберите лозинку"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Одаберите PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Потврдите лозинку"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Потврдите PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Лозинке се не подударају"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN-ови се не подударају"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Лозинка је постављена"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN је постављен"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Шаблон је постављен"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="975088518210629938">"Откључавање екрана"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Промени шаблон за откључавање"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Промени PIN за откључавање"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Потврдите сачувани шаблон"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Жао нам је, покушајте поново:"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Нацртајте шаблон за откључавање"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Притисните „Мени“ да бисте добили помоћ."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Пустите прст када завршите."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Повежите се са најмање <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> тачке(ака). Покушајте поново:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Шаблон је снимљен!"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Поново нацртајте шаблон како бисте потврдили:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Нови шаблон за откључавање:"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Потврди"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Поново нацртај"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Покушај поново"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Настави"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Шаблон за откључавање"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Захтевај шаблон"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Потребно је да нацртате шаблон за откључавање екрана"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Користи видљиви шаблон"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Користи тактилне повратне информације"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Подешавање шаблона за откључавање"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Промени шаблон за откључавање"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Како нацртати шаблон за откључавање"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Превише нетачних покушаја!"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Покушајте поново за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунде(и)."</string>
<string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Откажи"</string>
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Следеће"</string>
<string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"Обезбеђивање телефона"</string>
<string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Заштитите телефон од неовлашћеног коришћења тако што ћете направити лични шаблон за откључавање екрана. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  На следећем екрану погледајте пример прављења шаблона. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>"  Када сте спремни, нацртајте сопствени лични шаблон за откључавање. Експериментишите са различитим шаблонима, али повежите најмање четири тачке. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Поново нацртајте свој шаблон да бисте потврдили. "\n<font height="17">\n</font><b>"Да ли сте спремни да почнете? Додирните „Следеће“"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Да бисте телефон оставили без заштите, додирните „Откажи“."</font></string>
<string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Пример шаблона"</string>
<string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Повежите се са најмање четири тачке."\n" "\n"Додирните дугме „Следеће“ када будете спремни да нацртате сопствени шаблон."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Управљање апликацијама"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Управљање и уклањање инсталираних апликација"</string>
<string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Апликације"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Управљање апликацијама, подешавање пречица за брзо покретање"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Подешавања апликације"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Непознати извори"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Дозволи инсталације апликација непознатог порекла"</string>
<string name="install_all_warning" msgid="1923717607319933741">"Телефон и лични подаци подложнији су нападу апликација од непознатих извора. Сагласни сте да сте само ви одговорни за сву штету на телефону или губитак података до ког може да дође услед коришћења ових апликација."</string>
<string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Информације о апликацији"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Складиште"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Подразумевано покрени"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Дозволе"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Кеш"</string>
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Обриши кеш"</string>
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Кеш"</string>
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Контроле"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Принудно заустави"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Укупно"</string>
<string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Апликација"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Подаци"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Деинсталирај"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Онемогући"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Омогући"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Обриши податке"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Деинсталирај ажурирања"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Изабрали сте да се ова апликација подразумевано покреће за неке радње."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Нису постављене подразумеване вредности."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Обриши подразумевано"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Непознато"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Сортирај према имену"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Сортирај према величини"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Прикажи покренуте услуге"</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Прикажи кеширане процесе"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Управљај простором"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Филтрирај"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Избор опција филтера"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Све"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Преузето"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Покретање"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB меморија"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"На SD картици"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Онемогућено"</string>
<string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Нема апликација."</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Интерна меморија"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB меморија"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD картица"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Поновно израчунавање величине..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Брисање"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Сви подаци ове апликације ће бити трајно избрисани. То обухвата све датотеке, подешавања, налоге, базе података и слично."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Потврди"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Откажи"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Апликација није пронађена"</string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"Апликација није пронађена на листи инсталираних апликација."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"Није могуће избрисати податке о апликацији."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Деинсталирање ажурирања"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Желите ли да деинсталирате сва ажурирања за ову Android системску апликацију?"</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Брисање података"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Брисање података за апликацију није успело"</string>
<string name="security_settings_desc" msgid="3116027624526915561">"Ова апликација може да приступи следећим ставкама на телефону:"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Израчунавање..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Није могуће израчунати величину пакета"</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Немате инсталиране апликације независног произвођача."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"верзија <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Премести"</string>
<string name="move_app_to_internal" msgid="3895430471913858185">"Премести у телефон"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Премести у USB меморију"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Премести у SD картицу"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Премештање"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"Нема довољно складишта."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"Апликација не постоји."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"Апликација је заштићена од копирања."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Наведена локација инсталације је неважећа."</string>
<string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Није могуће инсталирати системска ажурирања на спољашњем медијуму."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Принудно заустављање"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Принудно заустављање апликације може довести до неочекиваног понашања. Да ли сте сигурни?"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Премештање апликације"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Премештање апликације није успело. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Жељена локација инсталације"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Мењање жељене локације за инсталацију нових апликација."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Коришћење меморије"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Преглед искоришћене меморије по апликацијама"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Покренуте услуге"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Приказ и контрола тренутно покренутих услуга"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Поновно покретање"</string>
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Кеширани позадински процес"</string>
<string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Нема покренутих услуга."</string>
<string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Услугу је покренула апликација."</string>
<!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
<skip />
<string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> слободно"</string>
<string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> иск."</string>
<string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
<!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
<skip />
<string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процес и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуга"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процес и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуге"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процеса и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуга"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процеса и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуга"</string>
<string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"Покренута апликација"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Нема активних"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Услуге"</string>
<string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Процеси"</string>
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Заустави"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Подешавања"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"Ову услугу је покренула одговарајућа апликација. Ако је зауставите, апликација ће отказати."</string>
<string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"Ову апликацију није могуће безбедно зауставити. Ако је зауставите, може доћи до губитка дела података са којима сада радите."</string>
<string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"Ово је процес старе апликације који се чува ради боље брзине у случају да буде поново потребан. Обично нема разлога да га заустављате."</string>
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: тренутно се користи. Додирните „Подешавања“ да бисте га контролисали."</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Главни процес који се тренутно користи."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Услуга <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> се тренутно користи."</string>
<string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Добављач <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> се тренутно користи."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Желите да зауставите системску услугу?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" msgid="6929716497425738387">"Да ли заиста желите да зауставите ову системску услугу? Ако је зауставите, неке функције телефона ће можда престати исправно да раде док телефон не искључите и поново укључите."</string>
<string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Језик и тастатура"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Подешавања језика и тастатуре"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Језичка подешавања"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Подешавања тастатуре"</string>
<string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Избор језика"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Аутоматска замена"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Исправљање погрешно унетих речи"</string>
<string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"Aутоматска велика слова"</string>
<string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Велико слово на почетку реченице"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Аутоматска интерпункција"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Подешавања физичке тастатуре"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Притисните тастер за размак двапут да бисте уметнули „.“"</string>
<string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Видљиве лозинке"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Приказивање лозинке током куцања"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Овај метод уноса можда може да прикупља сав текст који уносите, укључујући личне податке, као што су лозинке и бројеви кредитних картица. Потиче од апликације <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Желите ли да користите овај метод уноса?"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Кориснички речник"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Кориснички речник"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Додај"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Додавање у речник"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Измена речи"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Измени"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Избриши"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"Немате ниједну реч у корисничком речнику. Можете да је додате путем менија."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Тестирање"</string>
<string name="testing_phone_info" msgid="8656693364332840056">"Информације о телефону"</string>
<string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Информације о батерији"</string>
<string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Брзо покретање"</string>
<string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Подешавање тастерских пречица за покретање апликација"</string>
<string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Додели апликацији"</string>
<string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Нема пречице"</string>
<string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Претрага + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Брисање"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Пречица за <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) биће избрисана."</string>
<string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"Потврди"</string>
<string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Откажи"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Апликације"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Пречице"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Унос текста"</string>
<string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Управљање опцијама за унос текста"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> подешавања"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Подешавања тастатуре на екрану"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Уграђена тастатура"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Подешавања уграђене, физичке тастатуре"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Програмирање"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Подешавање опција за развој апликације"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отклањање USB грешака"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Режим отклањања грешака када је USB повезан"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Не закључавај"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Екран неће бити у режиму спавања током пуњења"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Дозволи лажне локације"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Дозволи лажне локације"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Дозволи отклањање USB грешака?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"Опција за отклањање USB грешака намењена је само у развојне сврхе. Може да се користи за копирање података између рачунара и уређаја, инсталирање апликација на уређај без обавештења и читање података евиденције."</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Избор гаџета"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Избор виџета"</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>д, <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>с, <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>мин, <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>сек"</string>
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>с, <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>мин, <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>сек"</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>мин, <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>сек"</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> сек"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Статистика коришћења"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Статистика коришћења"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Сортирај према:"</string>
<string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Апликација"</string>
<string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Изброј"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Време коришћења"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Приступачност"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Подешавања приступачности"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Управљање опцијама приступачности"</string>
<string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Приступачност"</string>
<string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Услуге приступачности"</string>
<string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Нема инсталираних услуга приступачности."</string>
<string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Ова услуга приступачности можда може да прикупља сав текст који уносите, укључујући личне податке, бројеве кредитних картица, осим лозинки. Такође може да евидентира интеракције корисничког интерфејса. То потиче из апликације <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Желите ли да користите ову услугу приступачности?"</string>
<string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Желите ли да онемогућите приступачност?"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Нису пронађене апликације у вези са приступачношћу"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2450056749545404807">"Немате инсталиране апликације повезане са приступачношћу."\n\n"Читач екрана за уређај можете да преузмете са Android Market-а."\n\n"Кликните на „Потврди“ да бисте инсталирали читач екрана."</string>
<string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Дугме за укључивање и искључивање"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Дугме за укључивање/искључивање прекида позив"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Уколико током позива притиснете дугме за укључивање и искључивање, прекидате позив уместо да искључите екран"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Коришћење батерије"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Шта користи батерију"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Коришћење батерије након искључивања"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Коришћење батерије након поновног постављања"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> на батерији"</string>
<string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> од искључивања"</string>
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Пуњење"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Екран је укључен"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS је укључен"</string>
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Буђење"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="6822042940376636775">"Телефонски сигнал"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Време буђења уређаја"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi на време"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi на време"</string>
<string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="details_title" msgid="7564809986329021063">"Детаљи коришћења батерије"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Коришћење детаља"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Прилагођавање коришћења напајања"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Садржани пакети"</string>
<string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Приказ"</string>
<string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Стање приправности телефона"</string>
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Гласовни позиви"</string>
<string name="power_idle" msgid="9055659695602194990">"Телефон у мировању"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Укупно коришћење процесора"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Процесор у предњем плану"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Задржи ван стања спавања"</string>
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
<string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi је активан"</string>
<string name="usage_type_phone" msgid="9108247984998041853">"Телефон"</string>
<string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Подаци су послати"</string>
<string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Подаци су примљени"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Аудио"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Видео"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Трајање укључења"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Време без сигнала"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Принудно заустави"</string>
<string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Информације о апликацији"</string>
<string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Подешавања апликације"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Подешавања приказа"</string>
<string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Wi-Fi подешавања"</string>
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Подешавања за Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Батерија коју користе гласовни позиви"</string>
<string name="battery_desc_standby" msgid="3009080001948091424">"Батерија која се користи у стању мировања"</string>
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Батерија коју користи мобилни радио"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Пређите на режим рада у авиону како би се сачувала батерија у областима без покривености мрежом"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Батерија коју користи екран и позадинско светло"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Смањите осветљеност екрана и/или време чекања екрана"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Батерија коју користи Wi-Fi"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Искључите·Wi-Fi када га не користите или тамо где није доступан"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Батерија коју користи Bluetooth"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Искључите Bluetooth када га не користите"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Покушајте да се повежете са другим bluetooth уређајем"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Део снаге батерије коју користи апликација"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Зауставите или деинсталирајте апликацију"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Ручно контролишите GPS да га не би користиле апликације"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Апликација може да понуди подешавања како би се смањило коришћење батерије"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> од искључивања"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Током последњег искључивања за <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Укупно коришћено"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Освежи"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android ОС"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Медија сервер"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Гласовни унос и излаз"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Подешавања гласовног уноса и излаза"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Гласовна претрага"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android тастатура"</string>
<string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Гласовни унос"</string>
<string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Гласовни излаз"</string>
<string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Препознавање гласа"</string>
<string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Подешавања препознавања гласа"</string>
<string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Подешавања за „<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Подешавања преласка из текста у говор"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Подешавања преласка из текста у говор"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Увек користи моја подешавања"</string>
<string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Доленаведена подразумевана подешавања замењују подешавања апликације"</string>
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Подразумевана подешавања"</string>
<string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Подразумевана машина"</string>
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Подешава уређај за синтезу говора који ће се користити за говорни текст"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Брзина говора"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Брзина изговарања текста"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Ниво"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Утиче на тон изговореног текста"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Језик"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Подешава глас специфичан за језик намењен говорном тексту"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Послушај пример"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Пуштање кратке демонстрације синтезе говора"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Инсталирај гласовне податке"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Инсталирање говорних података потребних за синтезу говора"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Гласови потребни за синтезу говора већ су исправно инсталирани"</string>
<string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Ово је пример синтезе говора."</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Подешавања су промењена. Ово је пример како звуче."</string>
<string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Није могуће покренути изабрану технологију"</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Конфигуриши"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Изабери другу машину"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ова технологија за синтезу говора можда може да прикупља сав текст који ће бити изговорен, укључујући личне податке као што су лозинке и бројеви кредитних картица. То потиче из технологије <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Желите ли да омогућите коришћење ове технологије за синтезу говора?"</string>
<string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Машине"</string>
<string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> подешавања"</string>
<string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> је омогућено"</string>
<string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> је онемогућено"</string>
<string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Језици и гласови"</string>
<string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Инсталирано"</string>
<string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Није инсталирано"</string>
<string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Женски"</string>
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Мушки"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Машина за синтезу говора инстал."</string>
<string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Пре употребе омогућите машину"</string>
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Контрола напајања"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Ажурирање Wi-Fi подешавања"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Ажурирање Bluetooth подешавања"</string>
<string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"Подешавања VPN-а"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Повезивање сa мрежом <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Корисничко име:"</string>
<string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Лозинка:"</string>
<string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"корисничко име"</string>
<string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"лозинка"</string>
<string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Запамти корисничко име"</string>
<string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Повежи"</string>
<string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Да"</string>
<string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Не"</string>
<string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Назад"</string>
<string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Не"</string>
<string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Сачувај"</string>
<string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Откажи"</string>
<string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Врати"</string>
<string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Повежи са мрежом"</string>
<string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Прекини везу са мрежом"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Измена мреже"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Избриши мрежу"</string>
<string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Потребно је да унесете <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Потребно је да изаберете <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"Назив VPN-а „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ већ постоји. Пронађи други назив."</string>
<string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Желите ли заиста да избришете овај VPN?"</string>
<string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Да ли сте сигурни да не желите да направите овај профил?"</string>
<string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Желите ли заиста да одбаците промене на овом профилу?"</string>
<string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Није могуће повезати се са мрежом. Желите ли да покушате поново?"</string>
<string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Веза је прекинута. Желите ли поново да се повежете?"</string>
<string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Није могуће пронаћи назив сервера. Желите ли да проверите подешавања назива сервера?"</string>
<string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Грешка Challenge протокола. Желите ли да проверите тајна подешавања?"</string>
<string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Недостаје једна или више тајни у VPN конфигурацији. Желите ли да проверите тајно подешавање?"</string>
<string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Унели сте нетачно корисничко име или лозинку. Желите ли да покушате поново?"</string>
<string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Сервер је прекинуо везу. Корисничко име или лозинка које сте унели су нетачни. Желите ли да покушате поново?"</string>
<string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Сервер је прекинуо везу. Да ли је могуће да имате заштитни зид који онемогућава повезивање са сервером. Желите ли да покушате поново?"</string>
<string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Преговарање са сервером није успело. Сервер се није сложио са опцијом шифровања. Желите ли да проверите подешавање шифровања?"</string>
<string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Додавање VPN-а"</string>
<string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Додавање VPN-а"</string>
<string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Додавање VPN мреже <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"Детаљи о профилу <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN-ови"</string>
<string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"Повезивање..."</string>
<string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Прекидање везе..."</string>
<string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Повезано"</string>
<string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Повезивање са мрежом"</string>
<string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"Назив VPN-а"</string>
<string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"назив VPN-а"</string>
<string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"Профил <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> је додат"</string>
<string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"Промене су унете на профил „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“"</string>
<string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Подешавање корисничког сертификата"</string>
<string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Кориснички сертификат"</string>
<string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"кориснички сертификат"</string>
<string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Подешавање CA сертификата"</string>
<string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Сертификат надлежних за издавање сертификата (CA)"</string>
<string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"CA сертификат"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Подешавање тајног L2TP-а"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Тајни L2TP"</string>
<string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"Тајни L2TP"</string>
<string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"шифровање"</string>
<string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"PPTP шифровање"</string>
<string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Подешавање IPSec унапред дељеног кључа"</string>
<string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"IPSec унапред дељени кључ"</string>
<string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"IPSec унапред дељени кључ"</string>
<string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Подешавање VPN сервера"</string>
<string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"VPN сервер"</string>
<string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"VPN сервер"</string>
<string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Назив VPN сервера"</string>
<string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"DNS домени за претрагу"</string>
<string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"DNS домени за претрагу"</string>
<string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> је подешено"</string>
<string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> није подешено"</string>
<string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> није подешено (опционално)"</string>
<string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Омогући <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Онемогући <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> је омогућено"</string>
<string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> је онемогућено"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Подешавања VPN-а"</string>
<string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Подешавање и управљање виртуелним приватним мрежама (VPN)"</string>
<string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(непромењено)"</string>
<string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(није подешено)"</string>
<string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Складиште акредитива"</string>
<string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Коришћење безбедносних акредитива"</string>
<string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Дозвољавање да апликације приступе безбедносним сертификатима и другим акредитивима"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Унос лозинке"</string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Уношење лозинке за складиште акредитива."</string>
<string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Инсталирање са USB-а"</string>
<string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Инсталирање са SD картице"</string>
<string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Инсталација шифр. сертификата из USB меморије"</string>
<string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Инсталирање шифрованих сертификата са SD картице"</string>
<string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Подешавање лозинке"</string>
<string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Подешавање или промена лозинке за складиште акредитива"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Брисање складишта"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Брисање свог садржаја из складишта акредитива и поновно постављање лозинке"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Желите ли заиста да избришете све акредитиве и поново поставите лозинку за складиште акредитива?"</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Тренутна лозинка:"</string>
<string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Нова лозинка:"</string>
<string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Потврдите нову лозинку:"</string>
<string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Подешавање лозинке за складиште акредитива (најмање 8 знакова)."</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Унесите тачну лозинку."</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Унесите тачну лозинку. Имате још један покушај да унесете тачну лозинку пре брисања складишта акредитива."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Унесите тачну лозинку. Имате још <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> покушаја да унесете тачну лозинку пре брисања складишта акредитива."</string>
<string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Лозинке се не подударају."</string>
<string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Потребно је да унесете и потврдите лозинку."</string>
<string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Унесите лозинку."</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Лозинка мора да има најмање 8 знакова."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Складиште акредитива је избрисано."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Складиште акредитива је омогућено."</string>
<string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Складиште акредитива је онемогућено."</string>
<string name="encrypted_fs_category" msgid="1841367653663913956">"Шифровани систем датотека"</string>
<string name="encrypted_fs_enable" msgid="3884033081603327729">"Шифровање приватних корисничких података"</string>
<string name="encrypted_fs_enable_summary" msgid="5635188119509076089">"Омогућавање складиштења у шифровани систем датотека за приватне корисничке податке на овом уређају"</string>
<string name="encrypted_fs_enable_dialog" msgid="919487211207214266">"Омогућавање Шифрованих система датотека захтева брисање података са уређаја."</string>
<string name="encrypted_fs_disable_dialog" msgid="6960413613985682501">"Онемогућавање Шифрованих система датотека захтева брисање података са уређаја."</string>
<string name="encrypted_fs_enable_button" msgid="8453841319751433751">"Омогући"</string>
<string name="encrypted_fs_disable_button" msgid="8468354944060220496">"Онемогући"</string>
<string name="encrypted_fs_cancel_button" msgid="4785921255266305799">"Откажи"</string>
<string name="encrypted_fs_cancel_confirm" msgid="853572431153803557">"Промена режима Шифрованих система датотека је отказана."</string>
<string name="encrypted_fs_alert_dialog_title" msgid="583462447886934755">"Упозорење у вези са Шифрованим системима датотека."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тон за хитне позиве"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Подешавање понашања када се успоставља хитни позив"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Приватност"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Подешавања приватности"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Прављење резервних копија и враћање"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Лични подаци"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Прављење резервних копија мојих података"</string>
<string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Направите резервну копију података о апликацијама, лозинки за Wi-Fi и других подешавања на Google серверима"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Аутоматско враћање"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Ако поново инсталирам неку апликацију, врати резервна подешавања или друге податке"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Резервна копија"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Да ли заиста желите да престанете са прављењем резервних копија Wi-Fi лозинки, обележивача, као и других подешавања и података о апликацијама, и избришете све копије са Google сервера?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Подешавања администрације уређаја"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Администратор уређаја"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Деактивирај"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Администратори уређаја"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Нема доступних администратора уређаја"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Желите ли да активирате администратор уређаја?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Активирај"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Администратор уређаја"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Активирање овог администратора омогућиће да апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> изврши следеће операције:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Администратор је активан и омогућава да апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> обави следеће операције:"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без наслова"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Опште"</string>
<string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Долазни позиви"</string>
<string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Обавештења"</string>
<string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Повратне информације"</string>
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Подешавања за 4G"</string>
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Подешавање и управљање 4G мрежом и модемом"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC адреса"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Додатна ажурирања система"</string>
</resources>