blob: 57672708ddc47940a9a33c3bbeaa7dc70d3a9760 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Da"</string>
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ne"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznano"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Vklopi radio"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Izklopi radio"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Prikaži imenik na kartici SIM"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži številke za zaporo odhodnih klicev"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Prikaži številke za klicanje storitev"</string>
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Pridobi seznam PDP"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"V uporabi"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Ne deluje"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Samo klici v sili"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio je izklopljen"</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Gostovanje"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Ni gostovanja"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Nedejaven"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Zvonjenje"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Klic poteka"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Prekinjena povezava"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Vzpostavljanje povezave"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Povezava je vzpostavljena"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Začasno ustavljeno"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"neznano"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bajtov"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
<string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
<string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
<string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Izpni pomnilnik USB"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Izpni kartico SD"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Izbriši kartico SD"</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Majhna"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Srednja"</string>
<string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Velika"</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"V redu"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Pomnilnik USB"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Kartica SD"</string>
<string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Stanje baterije:"</string>
<string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Priključek za napajanje:"</string>
<string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Lestvica za baterijo:"</string>
<string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Raven napolnjenosti baterije:"</string>
<string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Ustreznost stanja baterije:"</string>
<string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tehnologija baterije:"</string>
<string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Napetost baterije:"</string>
<string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
<string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura baterije:"</string>
<string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"°C"</string>
<string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Čas od zagona:"</string>
<string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Čas odklenjenega zaslona med napajanjem iz baterije:"</string>
<string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Čas odklenjenega zaslona med polnjenjem:"</string>
<string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Čas vklopa zaslona:"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznano"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Polnjenje"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Praznjenje"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Se ne polni"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Polna"</string>
<string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Odklopljeno"</string>
<string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"Napajanje"</string>
<string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
<string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"Napajanje + USB"</string>
<string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Neznano"</string>
<string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Neznano"</string>
<string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Dobro"</string>
<string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Pregretje"</string>
<string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Izpraznjena"</string>
<string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Previsoka napetost"</string>
<string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Neznana napaka"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Viden"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Viden <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> sekund …"</string>
<string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Naj bo naprava vidna drugim"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Zakleni glasovno klicanje"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Prepreči uporabo telefona Bluetooth, kadar je zaslon zaklenjen"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Naprave Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Ime naprave"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Ime ni nastavljeno, uporablja se ime računa"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Išči naprave"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Povezava z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> se bo prekinila."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Povezava je vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Prekinjena povezava"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prekinjanje povezave ..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Vzpostavljanje povezave ..."</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Opravi seznanitev s to napravo"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Seznanjanje ..."</string>
<string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Naprava je seznanjena, vendar ne povezana"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"prostoročno/slušalke"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Iskanje"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahteva za seznanitev Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahteva za seznanitev"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"Izberite, če želite seznanitev "</string>
<string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Izbirnik naprave Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Zahteva za dovoljenje za uporabo funkcije Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="2342558978033892004">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da vklopi Bluetooth. Ali želite to storiti?"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="669870705606180872">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da za <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekund omogoči vidnost telefona drugim napravam. Ali želite to storiti?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="7220210326619399542">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da vklopi Bluetooth in za <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekund omogoči vidnost telefona drugim napravam. Ali želite to storiti?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Vklop Bluetootha …"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Datum in nastavitve"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13.00"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13.00"</string>
<string name="date_time_changeTime_text" msgid="7037437020000867740">"Spremeni uro"</string>
<string name="date_time_changeDate_text" msgid="5259762626498028057">"Datum"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Izberite časovni pas"</string>
<string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Navadna (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Predogled:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Velikost pisave:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Pošlji <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Začni <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Račun:"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Počisti"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Vrata"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Ponastavi na privzeto"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="477348175123635416">"Shrani"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Ime gostitelja"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pozor"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"V redu"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Ime gostitelja, ki ste ga vtipkali, ni veljavno."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Izpolniti morate polje za vrata."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Če je polje za gostitelja prazno, mora biti prazno tudi polje za vrata."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Vtipkana številka vrat je neveljavna."</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Lokacija:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID v bližini:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Podatkovni poskusi:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Storitev GPRS:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Gostovanje:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Preusmeritev klica:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Število ponastavitev PPP od zagona:"</string>
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Prekinitev povezave GSM:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Trenutno omrežje:"</string>
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Uspešne podatkovne operacije:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Prejeto s protokolom PPP:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Storitev GSM:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Moč signala:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stanje klica:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Poslano s protokolom PPP:"</string>
<string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Ponastavitve radia:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Čakajoče sporočilo:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonska številka:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Izberite radijsko pasovno širino"</string>
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Vrsta omrežja:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Nastavite vrsto prednostnega omrežja:"</string>
<string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Preveri dosegljivost naslova IP:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Preveri dosegljivost gostitelja (www.google.com):"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Preizkus odjemalca HTTP:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Zaženi preizkus za preverjanje dosegljivosti (ping)"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Posodobi"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Osveži"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Preklopi preverjanje DNS"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informacije/nastavitve za OEM"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Nastavi frekvenčni pas GSM/UMTS"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Nalaganje seznama frekvenčnih pasov ..."</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastavi"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Ni uspelo"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Uspelo"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Spremembe začnejo veljati ob ponovnem priklopu kabla USB"</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Omogoči masovni pomnilnik USB"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Skupno število bajtov:"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"Pomnilnik USB ni vpet"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Ni kartice SD"</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Število razpoložljivih bajtov:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"Pomnilnik USB kot napr. za množ. shr."</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"Kartica SD se uporablja kot naprava za množično shranjevanje"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"Zdaj lahko varno odstranite pomnilnik USB"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Zdaj lahko varno odstranite kartico SD"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Pomnilnik USB je bil odstranjen, ko je bil še v uporabi."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Kartico SD ste odstranili, ko je bila še v uporabi."</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Zasedeni bajti:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Iskanje predstavnostnih datotek na pomnilniku USB ..."</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Iskanje predstavnostih datotek na kartici SD ..."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"Vpet pomnilnik USB je samo za branje"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"Vpeta kartica SD je samo za branje"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Naprej"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="4034157617842965844">"Jezik"</string>
<string name="select_your_language" msgid="1146235168951906084">"Izberite jezik"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Izberi dejavnost"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informacije o napravi"</string>
<string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informacije o bateriji"</string>
<string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Zaslon"</string>
<string name="phone_info_label" msgid="2127552523124277664">"Informacije o telefonu"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Pomnilnik USB"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Kartica SD"</string>
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Nastavitve strežnika proxy"</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Prekliči"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavitve"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavitve"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3672145147925639262">"Nastavitve"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Način za letalo"</string>
<string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Onemogoči vse brezžične povezave"</string>
<string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Onemogočanje brezžičnih povezav ..."</string>
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Omogočanje brezžičnih povezav ..."</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Brezžična omrežja"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Nastavitve brezžične povezave in omrežij"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Upravljanje brezžičnih funkcij in funkcij Bluetooth, načina za letalo, mobilnih omrežij in omrežij VPN"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Podatkovno gostovanje"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Podatkovna povezava ni mogoča, ker ste zapustili domače omrežje, podatkovno gostovanje pa je izklopljeno."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Vklopi"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Ali želite dovoliti podatkovno gostovanje? Stroški gostovanja utegnejo biti veliki."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Pozor"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Izbira operaterja"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Izberite omrežnega operaterja"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum in ura"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Nastavi datum, uro, časovni pas in oblike"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="3086083265745944725">"Samodejno"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="9034585614665299846">"Uporabi vrednosti, pridobljene iz omrežja"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="3900356736797266448">"Uporabi vrednosti, pridobljene iz omrežja"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Uporabljaj 24-urno obliko"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Nastavi uro"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Izberite časovni pas"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nastavi datum"</string>
<string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Izberi obliko datuma"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Razvrsti po abecedi"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Razvrsti po časovnem pasu"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Lokacija in varnost"</string>
<string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Lokacijske in varnostne nastavitve"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Nastavi Mojo lokacijo, odklepanje zaslona, zaklepanje kartice SIM, zaklepanje shrambe poverilnic"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavitev Moje lokacije, odklepanja zaslona, zaklepanja shrambe poverilnic"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Gesla"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"Varnost pri odklepanju zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"Nastavi zaklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"Zakleni zaslon z vzorcem, kodo PIN ali geslom"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Spremeni zaklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Spremeni ali onemogoči vzorec, kodo PIN ali varnost gesla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"Brez"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"Onemogoči zaščito za odklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Vzorec"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"Risanje vzorca za odklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"Koda PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"Vnos številske kode PIN za odklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Geslo"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"Vnesite geslo, da odklenete zaslon"</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="736557879526940324">"Možnost je onemogočil oddaljeni skrbnik telefona"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izklopi zaklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odstrani vzorec za odklepanje"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odstrani kodo PIN za odklepanje"</string>
<string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Odstrani geslo za odklepanje"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Spremeni vzorec za odklepanje"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Spremeni kodo PIN za odklepanje"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Spremeni geslo za odklepanje"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Geslo mora vsebovati vsaj %d znakov"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Koda PIN mora vsebovati vsaj %d znakov"</string>
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="6506047902828925216">"Ko končate, pritisnite Nadaljuj"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Naprej"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"Koda PIN lahko vsebuje največ %d števk"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"Koda PIN lahko vsebuje največ %d števk"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"Koda PIN sme vsebovati samo števke od 0 do 9"</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Geslo vsebuje neveljaven znak"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Geslo mora vsebovati vsaj eno črko"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Geslo mora vsebovati vsaj eno števko"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Geslo mora vsebovati vsaj en simbol"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"V redu"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Prekliči"</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Skrbništvo naprave"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="3864120111085199551">"Izberite skrbnike naprave"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="915390201809231575">"Dodaj ali odstrani skrbnike naprave"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Vklopi Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Nastavitve Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Nastavitve Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Upravljanje povezav, nastavitev imena naprave in vidnosti"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Zahteva za seznanitev Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Informacije o napravi Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Vtipkajte kodo PIN, da omogočite seznanitev z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«. (Poskusite 0000 ali 1234.)"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Vtipkajte geslo za seznanitev z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Če želite seznanitev z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«, potrdite, da prikazuje geslo: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n" želi seznanitev."</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Vnesite <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> v napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«, da ju seznanite."</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Seznani"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Ne seznani"</string>
<string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"Naprava Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Pozor"</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Pri seznanjanju z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je prišlo do težave."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Pri seznanjanju z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je prišlo do težave, ker je koda PIN ali geslo napačno."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Vzpostavitev komunikacije z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ni mogoča."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je zavrnila seznanitev."</string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Pri povezovanju z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je prišlo do napake."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Išči naprave"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Prekini povezavo"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Seznanitev in povezava"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Prekliči seznanitev"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Prekini povezavo in prekliči seznanitev"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Možnosti …"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Vzpostavi povezavo z ..."</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Predstavnost"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"Telefon"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Prenos"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"Povezan s profilom za predstavnostni zvok"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"Povezava s profilom za zvok telefona vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"Povezan s profilom za zvok telefona in za zvok predstavnostnih datotek"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Možnosti za <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Vzpostavi povezavo z napravo Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profili"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Povezan s profilom za predstavnostni zvok"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Povezava s profilom za zvok telefona vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Povezava s strežnikom za prenos datotek je vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Povezava s strežnikom za prenos datotek ni vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Uporabi za zvok predstavnosti"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Uporabi za zvok telefona"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Uporabi za prenos datotek"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavitve stojala"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Uporabi stojalo za zvok"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kot zvočnik"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Za glasbo in predstavnost"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapomni si nastavitve"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"Uporabi tehnologijo NFC za branje in izmenjavo oznak"</string>
<string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"Prišlo je do napake."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Brezžično"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Vklopi brezžični vmesnik"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Brezžične nastavitve"</string>
<string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Brezžične nastavitve"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Nastavi in upravljaj brezžične dostopne točke"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Vklapljanje ..."</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"Izklapljanje ..."</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Napaka"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"V načinu za letalo"</string>
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Iskanje omrežij ni mogoče"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Obveščanje o omrežjih"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Obvesti me, ko bo na voljo odprto omrežje"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Dodaj brezžično omrežje"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Brezžična omrežja"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Išči"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Dodatno"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Vzpostavi povezavo z omrežjem"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Pozabi omrežje"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Spremeni omrežje"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Omrežni SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Varnost"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Moč signala"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stanje"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Hitrost povezave"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Naslov IP"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Način EAP"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Preverjanje pristnosti v fazi 2"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Overjeno potrdilo"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Uporabniško potrdilo"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identiteta"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonimna identiteta"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Geslo"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="4235237470701732009">"Prikaži geslo"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nespremenjeno)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ni navedeno)"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Shranjeno"</string>
<string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Onemogočeno"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ni v obsegu"</string>
<string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Zaščiteno z <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, zaščiteno z <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Pozabi"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Shrani"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Prekliči"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Dodatno"</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_title" msgid="694031537019656132">"Predpisana domena"</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_summary" msgid="4889355096717099141">"Nastavi število kanalov za uporabo"</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_error" msgid="5765443843427870721">"Pri nastavljanju predpisane domene je prišlo do težave."</string>
<string name="wifi_setting_num_channels_channel_phrase" msgid="1269381923672908636">"<xliff:g id="NUM_CHANNELS">%1$d</xliff:g> kanalov"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Pravilnik o nedejavnosti brezžične povezave"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Navedite, kdaj preklopiti z brezžične na mobilno podatkovno storitev"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Pri nastavljanju pravilnika o zaklepanju je prišlo do težave."</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Naslov MAC"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Naslov IP"</string>
<string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"Nastavitve IP"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Shrani"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Prekliči"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip" msgid="8057085083985255580">"Vtipkajte veljaven naslov IP."</string>
<string name="wifi_use_static_ip" msgid="2133464242165642230">"Uporabljaj statični naslov IP"</string>
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Prehod"</string>
<string name="wifi_netmask" msgid="4520635321425529085">"Maska omrežja"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Prenosna brezžična dostopna točka"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Prenosna dostopna točka <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> dejavna"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Napaka prenosne brezžične dostopne dostopne točke"</string>
<string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Nastavitve prenosne brezžične dostopne točke"</string>
<string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Nastavitev in upravljanje prenosne brezžične dostopne točke"</string>
<string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Nastavitve prenosne brezžične dostopne točke"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Konfiguriraj brezžično dostopno točko"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> prenosna brezžična dostopna točka"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Zvok"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zaslon"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Zvočne nastavitve"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Tihi način"</string>
<string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Utišaj vse zvoke razen predstavnosti in opozoril"</string>
<string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Izklopljeni so vsi zvoki razen predstavnostnih"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Melodija zvonjenja telefona"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Glasnost"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Glasnost zvonjenja"</string>
<string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibriraj v tihem načinu"</string>
<string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Dovoli povratne informacije z vibriranjem v tihem načinu"</string>
<string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibriranje"</string>
<string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Povratne informacije z vibriranjem za klice in obvestila"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Melodija za obvestila"</string>
<string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Lučka za obvestila z utripanjem"</string>
<string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Rahlo utripanje sledilne kroglice za nova obvestila"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvonjenje"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Obvestilo"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Za obvestila uporabljaj glasnost dohodnih klicev"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Izberite melodijo zvonjenja za obvestila"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Predstavnost"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Nastavi glasnost za glasbo in video"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Zvočne nastavitve za priklopljeno stojalo"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Slišno tonsko izbiranje"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Predvajaj tone med uporabo številske tipkovnice"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Predvajaj tone med uporabo številske tipkovnice"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Slišna izbira"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Predvajaj zvok ob zaslonskem izbiranju"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Predvajaj zvok ob zaslonskem izbiranju"</string>
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Zvoki zaklepanja zaslona"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Predvajaj zvoke od zaklepanju in odklepanju zaslona"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Predvajaj zvoke od zaklepanju in odklepanju zaslona"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Odziv na dotik"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Vibriranje ob pritisku zaslonskih tipk in ob nekaterih interakcijah UV"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Vibriranje ob pritisku zaslonskih tipk in ob nekaterih interakcijah UV"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Zmanjšanje zunanjih zvokov"</string>
<string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Zmanjšaj zunanje zvoke med govorom ali snemanjem."</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Stojalo"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Nastavitvebn stojala"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Zvok"</string>
<string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Nastavitve za priklopljeno namizno stojalo"</string>
<string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Nastavitve za priklopljeno stojalo za avto"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" msgid="289909253741048784">"Telefon ni nameščen v stojalu"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavitve za priklopljeno stojalo"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Stojala ni mogoče najti"</string>
<string name="dock_not_found_text" msgid="3035260358985111855">"Če želite nastaviti zvok, mora biti telefon v stojalu"</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Zvok ob vstavitvi v stojalo"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" msgid="8491180514199743771">"Predvajaj zvok pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" msgid="3151046599205265919">"Ne predvajaj zvoka pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega"</string>
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Računi in sinhronizacija"</string>
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Dodajte ali odstranite račune in spremenite nastavitve računov"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Iskanje"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljaj nastavitve iskanja in zgodovine"</string>
<string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Nastavitve zaslona"</string>
<string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Animacija"</string>
<string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Prikaži animacijo med odpiranjem in zapiranjem oken"</string>
<string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Prikaži animacijo med odpiranjem in zapiranjem oken"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Samodejno zasuči zaslon"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" msgid="1133737282813048021">"Samodejno preklopi usmeritev ob zasuku telefona"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" msgid="5485489363715740761">"Samodejno preklopi usmeritev ob zasuku telefona"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Svetlost"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagoditev svetlosti zaslona"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Časovna omejitev za zaslon"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"Prilagodi zakasnitev pred samodejnim izklopom zaslona"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Samodejna svetlost"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavitve zaklepanja kartice SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavi zaklepanje kartice SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zaklepanje kartice SIM"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Zakleni kartico SIM"</string>
<string name="sim_lock_on" msgid="2503536505568814324">"Zahtevaj kodo PIN za uporabo telefona"</string>
<string name="sim_lock_off" msgid="258981978215428916">"Zahtevaj kodo PIN za uporabo telefona"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Spremeni kodo PIN kartice SIM"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Koda PIN za kartico SIM"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Zakleni kartico SIM"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Odkleni kartico SIM"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Stara koda PIN za kartico SIM"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nova koda PIN za kartico SIM"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Znova vtipkajte novo kodo PIN"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Koda PIN za kartico SIM"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"Napačna koda PIN."</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"Kodi PIN se ne ujemata."</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"Kode PIN ni mogoče spremeniti."\n"Koda PIN je morda napačna."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Sprememba kode PIN za kartico SIM je uspela"</string>
<string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"Zaklepanja kartice SIM ni mogoče spremeniti."\n" Morda je koda PIN napačna."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"V redu"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Prekliči"</string>
<string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"Stanje telefona"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Sistemske posodobitve"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Različica sistema Android"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Številka modela"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Različica radijske programske opreme"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Različica jedra"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Delovna različica"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Ni na voljo"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stanje"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stanje"</string>
<string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"Telefonska številka, signal itn."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Pomnilnik"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavitve pomnilnika"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Izpni pomnilnik USB, prikaži razpoložljiv pomnilnik"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Izpenjanje kartice SD, prikaz razpoložljivega pomnilnika"</string>
<string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Moja telefonska številka"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Vrsta mobilnega omrežja"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Stanje mobilnega omrežja"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stanje storitve"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Moč signala"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Gostovanje"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Omrežje"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Naslov MAC za brezžično omrežje"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Naslov Bluetooth"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Ni na voljo"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Čas delovanja"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Čas delovanja"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Notranji pomnilnik"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Pomnilnik USB"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Kartica SD"</string>
<string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Razpoložljivi prostor"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Skupni prostor"</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Izpni kartico SD"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Izpni notranji pomnilnik USB"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Izpni kartico SD, da jo lahko varno odstranim"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Vstavite pomnilnik USB za vpenjanje"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Vstavite kartico SD, da bo vpeta"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Vpni pomnilnik USB"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Vpni kartico SD"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Vpni pomnilnik USB"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Vpni kartico SD"</string>
<string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Izbriši kartico SD"</string>
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="1504606546865152514">"Izbriše vse podatke na pomnilniku USB v telefonu, na primer glasbo ali fotografije"</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="915849621390821841">"Izbriše vse podatke na kartici SD v telefonu, na primer glasbo ali fotografije"</string>
<string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Ni na voljo"</string>
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Samo za branje)"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Izpni pomnilnik USB"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Izpni kartico SD"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Če izpnete pomnilnik USB, bodo nekateri programi, ki jih uporabljate, nehali delovati in ne bodo na voljo, dokler pomnilnika USB spet ne vpnete."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Če izpnete kartico SD, se bodo nekateri programi, ki jih uporabljate, ustavili in morda ne bodo na voljo, dokler znova ne vpnete kartice SD."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Izpenjanje pomnilnika USB ni uspelo"</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Izpenjanje kartice SD ni uspelo"</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Pomnilnika USB ni mogoče izpeti. Poskusite znova pozneje."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Kartice SD ni mogoče izpeti. Poskusite znova pozneje."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Pomnilnik USB bo izpet."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Kartica SD bo izpeta."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Izpenjanje"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Izpenjanje poteka"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stanje baterije"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Raven napolnjenosti baterije"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN-ji"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Uredi dostopno točko"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;Ni nastavljeno&gt;"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Ime"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Strežnik proxy"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Vrata"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Uporabniško ime"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Geslo"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Strežnik"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"Storitveni center za sporočila MMS"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Strežnik proxy za sporočila MMS"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Vrata MMS"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"Mobilna koda države"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"Koda mobilnega omrežja"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Vrsta preverjanja pristnosti"</string>
<string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Brez"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ali CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Vrsta APN-ja"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Izbriši APN"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nov APN"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Shrani"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zavrzi"</string>
<string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Pozor"</string>
<string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"Polje z imenom ne sme biti prazno."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"APN ne more biti prazen."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Polje z mobilno kodo države mora vsebovati 3 števke."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Polje s kodo mobilnega omrežja mora vsebovati 2 ali 3 števke."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Obnavljanje privzetih nastavitev APN-jev"</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Ponastavi na privzeto"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Ponastavitev privzetih nastavitev APN-jev končana"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Ponastavitev na tovarniške nastavitve"</string>
<string name="master_clear_summary" msgid="4986154238001088492">"Izbriše vse podatke iz telefona"</string>
<string name="master_clear_desc" product="nosdcard" msgid="2163013814299528247">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" telefona izbrisali vse podatke:"\n\n<li>"Google Račun"</li>\n<li>"podatke in nastavitve sistema in programov"</li>\n<li>"prenesene programe"</li>\n\n"Če želite izbrisati vse podatke v telefonu, morate izbrisati "<b>"pomnilnik USB"</b>"."\n\n</string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="1741944496458365969">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" telefona izbrisali vse podatke:"\n\n<li>"Google Račun"</li>\n<li>"podatke in nastavitve sistema in programov"</li>\n<li>"prenesene programe"</li>\n\n"Če želite izbrisati tudi glasbo, slike in druge podatke, morate izbrisati "<b>"kartico SD"</b>"."\n\n</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Izbriši kartico SD"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="1657838142707381027">"Izbriši vse podatke na pomnilniku USB v telefonu, na primer glasbo ali fotografije."</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="8100175974635894073">"Izbriši vse podatke na kartici SD v telefonu, na primer glasbo ali fotografije."</string>
<string name="master_clear_button_text" msgid="7550632653343157971">"Ponastavi telefon"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Ali želite izbrisati vse osebne podatke in morebitne prenesene programe? Tega dejanja ni mogoče preklicati."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Izbriši vse"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Narišite vzorec za odklepanje"</string>
<string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="8901714274312707918">"Narisati morate vzorec za odklepanje, da potrdite ponastavitev telefona."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"Ponastavitev ni opravljena, ker storitev System Clear ni na voljo."</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Izbriši kartico SD"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Izbriše vse podatke na pomnilniku USB"</string>
<string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Izbriše vse podatke na kartici SD"</string>
<string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"S tem dejanjem boste izbrisali pomnilnik USB. Izgubili boste "<b>"vse"</b>" podatke, shranjene na njem."</string>
<string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"S tem dejanjem boste izbrisali kartico SD. Izgubili boste "<b>"vse"</b>" podatke, shranjene na njej."</string>
<string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
<string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Izbriši kartico SD"</string>
<string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"Ali želite izbrisati vse datoteke, shranjene na pomnilniku USB? Dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"Ali želite izbrisati vse datoteke, shranjene na kartici SD? Dajanja ni mogoče razveljaviti."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Izbriši vse"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Narišite vzorec za odklepanje"</string>
<string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Če želite potrditi brisanje pomnilnika USB, morate narisati vzorec za odklepanje."</string>
<string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Narisati morate vzorec za odklepanje, če želite potrditi izbris kartice SD."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Klicne nastavitve"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavite telefonski predal, preusmeritev klicev, čakajoči klic, ID klicatelja"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="4315031513434087777">"Internetna povezava prek telefona"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosna dostopna točka"</string>
<string name="tether_settings_title_both" msgid="2734066355556891504">"Internetna povezava prek telefona in prenosna dostopna točka"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb" msgid="3562431455625637370">"Dajte mobilno podatkovno povezavo telefona v skupno rabo po povezavi USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="4690912027002467246">"Dajte mobilno povezavo telefona v skupno rabo kot prenosno brezžično dostopno točko"</string>
<string name="tether_settings_summary_both" msgid="7460063951190682635">"Dajte mobilno podatkovno povezavo telefona v skupno rabo po povezavi USB ali kot prenosno brezžično dostopno točko"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Internetna povezava prek telefona s povezavo USB"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Povezava USB je vzpostavljena, označite za internetno povezavo prek telefona"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Uporablja se internetna povezava prek telefona"</string>
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Internetna povezava prek telefona ni mogoča, kadar se uporablja shramba USB"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Povezava USB ni vzpostavljena"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Zaradi povezave USB je prišlo do napake internetne povezave prek telefona"</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoč"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilna omrežja"</string>
<string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Nastavi možnosti za gostovanje, omrežja, APN-je"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string>
<string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Uporabljaj brezžična omrežja"</string>
<string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Prikaži lokacijo v programih (na primer v Zemljevidih) z uporabo brezžičnih omrežij"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Določanje lokacije z brezžičnimi in/ali mobilnimi omrežji"</string>
<string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Uporabi satelite GPS"</string>
<string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Določanje lokacije do ravni ulice"</string>
<string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Določi lokacijo v pogledu ulic (za to potrebujete več energije in pogled na nebo)"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Uporabljaj GPS s pomočjo"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Uporabljaj strežnik za pomoč pri sistemu GPS (ne označite, da zmanjšate uporabo omrežja)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Uporabi strežnik za pomoč pri uporabi sistema GPS (ne označite, da izboljšate delovanje sistema GPS)"</string>
<string name="about_settings" msgid="1743378368185371685">"O telefonu"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3302263393543848667">"Prikaz pravnih informacij, stanja telefona, različice programske opreme"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Pravne informacije"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Sodelavci"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Avtorska pravica"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licenca"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Določila in pogoji"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Vadnica za sistem"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_summary" msgid="3861815254521030201">"Naučite se uporabljati telefon"</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licence za odprto kodo"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Pri nalaganju licenc je prišlo do težave."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Nalaganje …"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informacije o varnosti"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informacije o varnosti"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="3198912875259612887">"Telefon ni povezan s podatkovno storitvijo. Če si želite podatke ogledati zdaj, obiščite %s s katerim koli računalnikom, ki je povezan z internetom."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Nalaganje …"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Izberite geslo"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Izberite kodo PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potrdite geslo"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potrdite kodo PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Gesli se ne ujemata"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Kodi PIN se ne ujemata"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Geslo je nastavljeno"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Koda PIN je nastavljena"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Vzorec je nastavljen"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="975088518210629938">"Odklepanje zaslona"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Spremeni vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Spremeni kodo PIN za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potrdite shranjeni vzorec"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Poskusite znova:"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nariši vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Če želite pomoč, pritisnite meni."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Ko končate, dvignite prst."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Povežite vsaj <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pik. Poskusite znova:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Vzorec shranjen."</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Znova narišite vzorec, da ga potrdite:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Novi vzorec za odklepanje:"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potrdi"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Ponovno nariši"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Poskusi znova"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Naprej"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Zahtevaj vzorec"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Za odklepanje zaslona je treba narisati vzorec"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Uporabljaj viden vzorec"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Uporabi odziv na dotik"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastavi vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Spremeni vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kako narisati vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Preveč napačnih poskusov!"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekund poskusite znova."</string>
<string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Prekliči"</string>
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Naprej"</string>
<string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"Zaščita telefona"</string>
<string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Zaščitite telefon pred nepooblaščeno uporabo tako, da ustvarite osebni vzorec za odklepanje zaslona. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  Na naslednjem zaslonu si oglejte risanje primera vzorca. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>"  Ko boste pripravljeni, narišite lastni vzorec za odklepanje. Preizkusite različne vzorce, vendar povežite vsaj 4 točke. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Nato znova narišite vzorec, da ga potrdite. "\n<font height="17">\n</font><b>"Ste pripravljeni? Dotaknite se možnosti »Naprej«"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Če telefona nočete zaščititi, se dotaknite možnosti »Prekliči«."</font></string>
<string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Primer vzorca"</string>
<string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Povežite vsaj 4 pike."\n" "\n"Ko boste pripravljeni za risanje svojega vzorca, se dotaknite možnosti »Naprej«."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Upravljanje programov"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Upravljajte in odstranite nameščene programe"</string>
<string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Programi"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Upravljajte programe, nastavite bližnjice za hiter zagon"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Programske nastavitve"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznani viri"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Dovoli nameščanje programov, ki niso iz storitve Market"</string>
<string name="install_all_warning" msgid="1923717607319933741">"Vaš telefon in osebni podatki so bolj dovzetni za napade programov iz neznanih virov. Strinjate se, da ste sami odgovorni za vse poškodbe telefona ali izgubo podatkov, ki je lahko posledica uporabe teh programov."</string>
<string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Informacije o programu"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Prostor za shranjevanje"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Privzeti zagon"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Dovoljenja"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Predpomnilnik"</string>
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Počisti predpomnilnik"</string>
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Predpomnilnik"</string>
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrolniki"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Prisilna ustavitev"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Skupaj"</string>
<string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Program"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Podatki"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odstrani"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Onemogoči"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Omogoči"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Počisti podatke"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odstrani posodobitve"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Izbrali ste privzeti zagon tega programa za nekatera dejanja."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Ni privzetih nastavitev."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Počisti privzete nastavitve"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznano"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Razvrsti po imenu"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Razvrsti po velikosti"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Pokaži storitve, ki se izvajajo"</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Pokaži predpom. procese"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Upravljaj prostor"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtriraj"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Izberite možnosti filtriranja"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Vse"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Preneseno"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Se izvaja"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Pomnilnik USB"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na kartici SD"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Onemogočeno"</string>
<string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Ni programov."</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Notranji pomnilnik"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Pomnilnik USB"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Shramba na kartici SD"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Preračunavanje velikosti ..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Izbriši"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Vsi podatki tega programa bodo trajno izbrisani. To med drugim vključuje vse datoteke, nastavitve, račune in podatkovne zbirke."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"V redu"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Prekliči"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Programa ni bilo mogoče najti"</string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"Programa ni mogoče najti na seznamu nameščenih programov."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"Programskih podatkov ni mogoče izbrisati."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Odstrani posodobitve"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Ali želite odstraniti vse posodobitve tega sistemskega programa Android?"</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Počisti podatke"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Brisanje podatkov za program ni uspelo"</string>
<string name="security_settings_desc" msgid="3116027624526915561">"Ta program ima v telefonu dostop do naslednjega:"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Izračunavanje ..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Velikosti paketa ni mogoče izračunati"</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Nimate nameščenih programov neodvisnih izdelovalcev."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"različica <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Premakni"</string>
<string name="move_app_to_internal" msgid="3895430471913858185">"Premakni v telefon"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Premakni na pomnilnik USB"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Premakni na kartico SD"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Premikanje"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"Ni dovolj pomnilnika."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"Program ne obstaja."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"Program je zaščiten pred kopiranjem."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Navedeno namestitveno mesto ni veljavno."</string>
<string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Sistemskih posodobitev ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Prisilna ustavitev"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Prisilno ustavljanje programa lahko povzroči nepravilno delovanje. Ali želite nadaljevati?"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Premakni program"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Premik programa ni uspel. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Prednostno namestitveno mesto"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Spremenite prednostno namestitveno mesto za nove programe."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Uporaba pomnilnika"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Ogled pomnilnika, ki ga uporabljajo programi"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Zagnane storitve"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Preglejte in nadzorujte storitve, ki so trenutno zagnane"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Ponovno zaganjanje"</string>
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Predpomnjeni procesi v ozadju"</string>
<string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nič se ne izvaja."</string>
<string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Storitev je zagnal program."</string>
<!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
<skip />
<string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Prosto: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"V uporabi: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
<!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
<skip />
<string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces, <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> storitev"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>proces, število storitev: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesov in <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> storitev"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"Število procesov: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, število storitev: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"Programi v uporabi"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Nedejavno"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Storitve"</string>
<string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesi"</string>
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Ustavi"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nastavitve"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"To storitev je zagnal program. Če jo ustavite, program morda ne bo deloval."</string>
<string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"Programa ni mogoče varno ustaviti. Če ga ustavite, lahko izgubite del trenutnega dela."</string>
<string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"To je star programski proces, ki se ohranja za boljšo hitrost, če bi ga ponovno rabili. Navadno ga ni treba ustaviti."</string>
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: trenutno v uporabi. Za nadzor se dotaknite gumba »Nastavitve«"</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Glavni proces v uporabi."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Storitev <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> je v uporabi."</string>
<string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Ponudnik <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> je v uporabi."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Želite ustaviti sistemsko storitev?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" msgid="6929716497425738387">"Ali ste prepričani, da želite ustaviti to sistemsko storitev? Če jo ustavite, lahko nekatere funkcije v telefonu nehajo pravilno delovati, dokler ga ne izklopite in spet vklopite."</string>
<string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Jezik in tipkovnica"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Nastavitve jezika in tipkovnice"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Nastavitve jezika"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Nastavitve tipkovnice"</string>
<string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Izberi jezik"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Samodejno zamenjaj"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Popravi napačno natipkane besede"</string>
<string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"Samodejna uporaba velih začetnic"</string>
<string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Uporaba velike začetnice za prvo črko v stavku"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Samodejno vstavljanje ločil"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Nastavitve fizične tipkovnice"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Dvakrat pritisnite preslednico, da vnesete ».«"</string>
<string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Vidna gesla"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Pokaži geslo med tipkanjem"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Ta način vnosa morda lahko zbere besedilo, ki ga vtipkate, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča jo program <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Ali želite uporabiti ta način vnosa?"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Uporabniški slovar"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Uporabniški slovar"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Dodaj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Dodaj v slovar"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Uredi besedo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Uredi"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"V uporabniškem slovarju ni besed. Besede lahko dodate v meniju."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Preizkušanje"</string>
<string name="testing_phone_info" msgid="8656693364332840056">"Informacije o telefonu"</string>
<string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informacije o bateriji"</string>
<string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Hitri zagon"</string>
<string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Nastavi bližnjice na tipkovnici za zagon programov"</string>
<string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Dodeli program"</string>
<string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Ni bližnjice"</string>
<string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Išči + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Počisti"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Bližnjica za program <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) bo izbrisana."</string>
<string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"V redu"</string>
<string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Prekliči"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Programi"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Bližnjice"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Vnos besedila"</string>
<string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Upravljaj možnosti vnosa besedila"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavitve za <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavitve zaslonske tipkovnice"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Vgrajena tipkovnica"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Nastavitve vgrajene fizične tipkovnice"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Razvoj"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Nastavi možnosti za razvoj programa"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Odpravljanje težav s povezavo USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Način za odpravljanje težav, ko je vzpostavljena povezava USB"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Brez zaklepanja"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Med polnjenjem se zaslon ne bo nikoli zaklenil"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dovoli lažne lokacije"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Dovoli lažne lokacije"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Ali dovolite odpravljanje težav s povezavo USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"Odpravljanje težav s povezavo USB je namenjeno samo za razvoj. Lahko ga uporabljate za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, nameščanje programov v napravo brez obveščanja in branje podatkov v dnevniku."</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Izberi pripomoček"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Izberite pripomoček"</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika uporabe"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika uporabe"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Razvrsti po:"</string>
<string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Program"</string>
<string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Število"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Čas uporabe"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavitve pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Upravljaj možnosti storitev za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Storitve za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Ni nameščenih storitev za ljudi s posebnimi potrebami."</string>
<string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Ta storitev za ljudi s posebnimi potrebami bo morda lahko zbirala besedilo, ki ga boste vtipkali, vključno z osebnimi podatki in številkami kreditnih kartic, razen gesel. Morda bo tudi zapisovala vaše interakcije z uporabniškim vmesnikom. Omogoča jo program <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Ali želite uporabiti to storitev za ljudi s posebnimi potrebami?"</string>
<string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Ali želite onemogočiti pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami?"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Najden ni bil noben program za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2450056749545404807">"Nimate nameščenih programov za ljudi s posebnimi potrebami."\n\n"S storitvijo Android Market lahko prenesete bralnik zaslona."\n\n"Kliknite V redu, da namestite bralnik zaslona."</string>
<string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Gumb za vklop"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Gumb za vklop konča klic"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Če med klicem pritisnete tipko za izklop, se klic konča, namesto da bi se izklopil zaslon"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Uporaba baterije"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kaj porablja energijo baterije"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Uporaba baterije po odklopu"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Uporaba baterije od ponastavitve"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Čas napajanja iz baterije: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odklopa"</string>
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Napajanje"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Zaslon vklopljen"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS:"</string>
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Z odklenjenim zaslonom"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="6822042940376636775">"Telefonski signal"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Čas odklenjenega zaslona"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Čas z vklopljenim Wi-Fi-jem"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Čas z vklopljenim Wi-Fi-jem"</string>
<string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="details_title" msgid="7564809986329021063">"Podrobnosti o uporabi baterije"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Uporabi podrobnosti"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Prilagodi porabo energije"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Vključeni paketi"</string>
<string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Zaslon"</string>
<string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Brezžično"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Stanje pripravljenosti"</string>
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Glasovni klici"</string>
<string name="power_idle" msgid="9055659695602194990">"Telefon je nedejaven"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Skupni čas za CPE"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Ospredje CPE"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Ohrani odklenjen zaslon"</string>
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
<string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi vklopljen"</string>
<string name="usage_type_phone" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
<string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Poslani podatki"</string>
<string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Podatki prejeti"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Zvok"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Čas vklopa"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Čas brez signala"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Prisilna ustavitev"</string>
<string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Informacije o programu"</string>
<string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Programske nastavitve"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Nastavitve zaslona"</string>
<string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Nastavitve za Wi-Fi"</string>
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Nastavitve Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Energija, ki so jo porabili glasovni klici"</string>
<string name="battery_desc_standby" msgid="3009080001948091424">"Poraba energije, kadar je telefon nedejaven"</string>
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Energija, ki jo je porabil radijski vmesnik"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Na območjih brez mobilnega signala preklopite v način za letalo, da prihranite energijo"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Energija, porabljena za osvetlitev zaslona"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Zmanjšajte svetlost zaslona in/ali časovno omejitev za vklop zaslona"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Energija, ki jo je porabila brezžična funkcija"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Izklopi brezžični vmesnik, kadar se ne uporablja ali kjer omrežje ni na voljo"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Energija, ki jo je porabila funkcija Bluetooth"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Izklopite funkcijo Bluetooth, kadar je ne uporabljate"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Poskusite vzpostaviti povezavo z drugo napravo Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Energija baterije, ki jo porabijo programi"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Ustavi ali odstrani program"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Ročno nadzirajte GPS in tako preprečite programom, da bi ga uporabljali"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Program morda omogoča nastavitve za zmanjšanje porabe energije"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odklopa"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Po zadnjem odklopu za <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Skupna poraba"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Osveži"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Predstavnostni strežnik"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Glasovni vnos in izhod"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavitve glasovnega vnosa in izhoda"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Glasovno iskanje"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Tipkovnica Android"</string>
<string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Glasovni vnos"</string>
<string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Izhodna naprava za govor"</string>
<string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Prepoznavalnik govora"</string>
<string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Nastavitve prepoznavalnika govora"</string>
<string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Nastavitve za »<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>«"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavitve pretvorbe besedila v govor"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Nastavitve pretvorbe besedila v govor"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vedno uporabi moje nastavitve"</string>
<string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Spodnje privzete nastavitve preglasijo nastavitve programov"</string>
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Privzete nastavitve"</string>
<string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Privzeti mehanizem"</string>
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Nastavi mehanizem za sintezo govora, ki se bo uporabljal za branje besedila"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Hitrost govora"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Hitrost govorjenega besedila"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Višina tona"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Vpliva na ton govorjenega besedila"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jezik"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastavite glas, odvisen od jezika, za govorjeno besedilo"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslušaj primer"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Predvajaj kratko predstavitev sinteze govora"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Namesti glasovne podatke"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Namestite govorne datoteke, ki jih potrebujete za sintezo govora"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Glasovi, ki jih potrebujete za sintezo govora, so že pravilno nameščeni"</string>
<string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"To je primer sinteze govora."</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastavitve so spremenjene. To je primer, kako so slišati."</string>
<string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Mehanizem, ki ste ga izbrali, se ne more zagnati"</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfiguriraj"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Izberite drug mehanizem"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ta mehanizem za sintezo govora bo morda lahko zbiral izgovorjeno besedilo, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča ga mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Ali želite omogočiti uporabo tega mehanizma za sintezo govora?"</string>
<string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Mehanizmi"</string>
<string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Nastavitve za <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je omogočen"</string>
<string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je onemogočen"</string>
<string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jeziki in glasovi"</string>
<string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Nameščeno"</string>
<string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Ni nameščeno"</string>
<string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Ženski"</string>
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Moški"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Mehanizem za sintezo govora nameščen"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Pred upor. omogoč. novo napravo"</string>
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Nadzor porabe"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Posodabljanje brezžične nastavitve"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Posodabljanje nastavitev Bluetooth"</string>
<string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"Nastavitve VPN"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Vzpostavi povezavo z omrežjem <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Uporabniško ime:"</string>
<string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Geslo:"</string>
<string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"uporabniško ime"</string>
<string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"geslo"</string>
<string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Zapomni si uporabniško ime"</string>
<string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Da"</string>
<string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Ne"</string>
<string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Nazaj"</string>
<string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Ne"</string>
<string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Shrani"</string>
<string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Prekliči"</string>
<string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Povrni"</string>
<string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Vzpostavi povezavo z omrežjem"</string>
<string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Prekini povezavo z omrežjem"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Uredi omrežje"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Izbriši omrežje"</string>
<string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Vnesti morate <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Izbrati morate <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"Ime omrežja VPN »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« že obstaja. Poiščite drugo ime."</string>
<string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Ali ste prepričani, da želite izbrisati to omrežje VPN?"</string>
<string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Ali ste prepričani, da tega profila ne želite ustvariti?"</string>
<string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Ali ste prepričani, da želite zavreči spremembe tega profila?"</string>
<string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Povezave z omrežjem ni mogoče vzpostaviti. Ali želite poskusiti znova?"</string>
<string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Povezava se je prekinila. Ali jo želite znova vzpostaviti?"</string>
<string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Imena strežnika ni mogoče razrešiti. Ali želite preveriti nastavitev imena strežnika?"</string>
<string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Napaka pri pozivu. Ali želite preveriti nastavitev skrivnosti?"</string>
<string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"V tej konfiguraciji VPN manjka vsaj ena skrivnost. Ali želite preveriti nastavitev skrivnosti?"</string>
<string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Uporabniško ime ali geslo, ki ste ga vnesli, ni pravilno. Ali želite poskusiti znova?"</string>
<string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Strežnik je prekinil povezavo. Uporabniško ime ali geslo, ki ste ju vnesli, sta morda napačna. Ali želite poskusiti znova?"</string>
<string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Strežnik je prekinil povezavo. Morda uporabljate požarni zid, ki vam preprečuje povezavo s strežnikom. Ali želite poskusiti znova?"</string>
<string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Pogajanje s strežnikom ni uspelo. Strežnik morda ne sprejme vaše možnosti šifriranja. Ali želite preveriti nastavitev šifriranja?"</string>
<string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Dodaj omrežje VPN"</string>
<string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Dodaj omrežje VPN"</string>
<string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Dodaj profil VPN <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"Podrobnosti profila <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"Omrežja VPN"</string>
<string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"Vzpostavljanje povezave ..."</string>
<string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Prekinjanje povezave ..."</string>
<string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Povezava je vzpostavljena"</string>
<string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Vzpostavi povezavo z omrežjem"</string>
<string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"Ime omrežja VPN"</string>
<string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"ime omrežja VPN"</string>
<string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"Profil »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« je dodan"</string>
<string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"Profil »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« je spremenjen"</string>
<string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Nastavi uporabniško potrdilo"</string>
<string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Uporabniško potrdilo"</string>
<string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"uporabniško potrdilo"</string>
<string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Nastavi overjeno potrdilo"</string>
<string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Overjeno potrdilo"</string>
<string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"overjeno potrdilo"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Nastavi skrivnost L2TP"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Skrivnost L2TP"</string>
<string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"skrivnost L2TP"</string>
<string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"šifriranje"</string>
<string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Šifriranje PPTP"</string>
<string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Nastavi ključ v predhodni skupni rabi IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Ključ v predhodni skupni rabi IPSec"</string>
<string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"ključ v predhodni skupni rabi IPSec"</string>
<string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Nastavi strežnik VPN"</string>
<string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"Strežnik VPN"</string>
<string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"strežnik VPN"</string>
<string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Ime strežnika VPN"</string>
<string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"Domene za iskanje DNS"</string>
<string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"Domene za iskanje DNS"</string>
<string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"Vrednost <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> je nastavljena"</string>
<string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"Vrednost <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ni nastavljena"</string>
<string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"Vrednost <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ni nastavljena (izbirno)"</string>
<string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Omogoči <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Onemogoči <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> je omogočeno"</string>
<string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> je onemogočeno"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Nastavitve VPN"</string>
<string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Nastavitev in upravljanje navideznih zasebnih omrežij (VPN)"</string>
<string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(nespremenjeno)"</string>
<string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(ni nastavljeno)"</string>
<string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Shramba poverilnic"</string>
<string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Uporabi zaščitene poverilnice"</string>
<string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Dovoli programom dostop do zaščitenih potrdil in drugih poverilnic"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Vnesite geslo"</string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Vnesite geslo za shrambo poverilnic."</string>
<string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Namesti z pomnilnika USB"</string>
<string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Namesti s kartice SD"</string>
<string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Namesti šifrirana potrdila z pomnilnika USB"</string>
<string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Namesti šifrirana potrdila s kartice SD"</string>
<string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Nastavi geslo"</string>
<string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Nastavi ali spremeni geslo za shrambo poverilnic"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Počisti shrambo"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Počisto vso vsebino v shrambi poverilnic in ponastavi njeno geslo"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Ali ste prepričani, da želite izbrisati vse poverilnice in ponastaviti geslo shrambe poverilnic?"</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Trenutno geslo:"</string>
<string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Novo geslo:"</string>
<string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Potrdite novo geslo:"</string>
<string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Nastavite geslo za shrambo poverilnic (vsaj 8 znakov)."</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Vnesite pravilno geslo."</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Vnesite pravilno geslo. Še enkrat lahko poskusite, preden se shramba poverilnic izbriše."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Vnesite pravilno geslo. Pravilno geslo lahko poskusite vnesti še <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>-krat, preden se shramba poverilnic izbriše."</string>
<string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Gesli se ne ujemata."</string>
<string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Vnesti morate geslo in ga potrditi."</string>
<string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Vnesite geslo."</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Geslo mora imeti vsaj 8 znakov"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Shramba poverilnic je izbrisana."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Shramba poverilnic je omogočena."</string>
<string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Shramba poverilnic je onemogočena."</string>
<!-- outdated translation 5563670455056905298 --> <string name="encrypted_fs_category" msgid="1841367653663913956">"Šifrirani datotečni sistem"</string>
<!-- outdated translation 1460957282314335666 --> <string name="encrypted_fs_enable" msgid="3884033081603327729">"Šifriranje zasebnih podatkov uporabnikov"</string>
<!-- outdated translation 1350828979802222331 --> <string name="encrypted_fs_enable_summary" msgid="5635188119509076089">"Omogoči shranjevanje zasebnih podatkov uporabnikov te naprave s šifrirnim datotečnim sistemom"</string>
<!-- outdated translation 5616902699813992220 --> <string name="encrypted_fs_enable_dialog" msgid="919487211207214266">"Če želite omogočiti šifrirni datotečni sistem, je treba izbrisati podatke v napravi."</string>
<!-- outdated translation 6188718276152942357 --> <string name="encrypted_fs_disable_dialog" msgid="6960413613985682501">"Če želite onemogočiti šifrirni datotečni sistem, je treba izbrisati podatke v napravi."</string>
<!-- outdated translation 5517966150893551199 --> <string name="encrypted_fs_enable_button" msgid="8453841319751433751">"Omogoči"</string>
<!-- outdated translation 5723342350828112970 --> <string name="encrypted_fs_disable_button" msgid="8468354944060220496">"Onemogoči"</string>
<!-- outdated translation 1629526807926334692 --> <string name="encrypted_fs_cancel_button" msgid="4785921255266305799">"Prekliči"</string>
<!-- outdated translation 7438020150015354683 --> <string name="encrypted_fs_cancel_confirm" msgid="853572431153803557">"Sprememba načina šifrirnega datotečnega sistema je preklicana."</string>
<!-- outdated translation 7428547491734194431 --> <string name="encrypted_fs_alert_dialog_title" msgid="583462447886934755">"Opozorilo šifrirnega datotečnega sistema."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton v sili"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavi način delovanja ob klicanju v sili"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Zasebnost"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Nastavitve zasebnosti"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Varnostno kopiranje in obnavljanje"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osebni podatki"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Varnostno kopiraj moje podatke"</string>
<string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Naredi varnostne kopije programskih podatkov, gesel za Wi-Fi in drugih nastavitev v Googlovih strežnikih"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Samodejna obnovitev"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Pri vnovični namestitvi programa obnovi nastavitve iz varnostnih kopij in druge podatke"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Varnostna kopija"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Ali ste prepričani, da ne želite več ustvarjati varnostnih kopij gesel za Wi-Fi, zaznamkov ter drugih nastavitvenih in programskih podatkov in želite izbrisati vse kopije v Googlovih strežnikih?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavitve skrbništva naprave"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Skrbnik naprave"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Izklopi"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Skrbniki naprave"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Na voljo ni nobenega skrbnika naprave"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Ali želite omogočiti skrbnika naprave?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Vklopi"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Skrbnik naprave"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Če omogočite tega skrbnika, bo program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> lahko izvedel naslednje operacije:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Ta skrbnik je aktiven in dovoli programu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, da izvaja naslednje operacije:"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Brez naslova"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Splošno"</string>
<string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Dohodni klici"</string>
<string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Obvestila"</string>
<string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Povratne informacije"</string>
</resources>