| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="contactsIconLabel">"Контакты"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel">"Избранное"</string> |
| <string name="dialerIconLabel">"Набор номеров"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel">"Набор экстренных номеров"</string> |
| <string name="phoneIconLabel">"Телефон"</string> |
| <string name="recentCallsIconLabel">"Журнал вызовов"</string> |
| <string name="fdnListLabel">"Список номеров с фиксированным набором"</string> |
| <string name="unknown">"Неизвестно"</string> |
| <string name="private_num">"Частный номер"</string> |
| <string name="payphone">"Телефон-автомат"</string> |
| <string name="onHold">"Удерживается"</string> |
| <string name="ongoing">"Текущий вызов"</string> |
| <string name="callFailed_userBusy">"Линия занята"</string> |
| <string name="callFailed_congestion">"Сеть занята"</string> |
| <string name="callFailed_noSignal">"Нет сигнала"</string> |
| <string name="callFailed_limitExceeded">"Превышен предел ACM"</string> |
| <string name="callFailed_powerOff">"Радиосвязь отключена"</string> |
| <string name="callFailed_simError">"Нет SIM-карты либо ошибка SIM-карты"</string> |
| <string name="callFailed_outOfService">"Вне зоны обслуживания"</string> |
| <string name="callFailed_fdn_only">"Исходящие вызовы ограничены фиксированным набором."</string> |
| <string name="callFailed_cb_enabled">"Пока включен запрет вызовов, выполнять исходящие вызовы невозможно."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted">"Все вызовы запрещены настройками доступа."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency">"Экстренные вызовы запрещены настройками доступа."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted_normal">"Обычные вызовы запрещены настройками доступа."</string> |
| <string name="confCall">"Конференц-связь"</string> |
| <string name="mmiStarted">"Запущен код MMI"</string> |
| <string name="ussdRunning">"Выполняется код USSD…"</string> |
| <string name="mmiCancelled">"Код MMI отменен"</string> |
| <string name="cancel">"Отмена"</string> |
| <string name="menu_speaker">"Динамик"</string> |
| <string name="menu_bluetooth">"Bluetooth"</string> |
| <string name="menu_mute">"Отключить звук"</string> |
| <string name="menu_hold">"Удержать"</string> |
| <string name="menu_endCall">"Завершить вызов"</string> |
| <string name="menu_swapCalls">"Поменять вызовы"</string> |
| <string name="menu_mergeCalls">"Объединить вызовы"</string> |
| <string name="menu_addCall">"Добавить вызов"</string> |
| <string name="menu_manageConference">"Управление конференц-связью"</string> |
| <string name="menu_showDialpad">"Показать панель набора"</string> |
| <string name="menu_hideDialpad">"Скрыть панель набора"</string> |
| <string name="menu_answerAndHold">"Удержать текущий вызов"\n"и ответить"</string> |
| <string name="menu_answerAndEnd">"Завершить текущий вызов"\n"и ответить"</string> |
| <string name="ok">"ОК"</string> |
| <string name="menuButtonHint">"Для выбора параметров вызова нажмите Menu."</string> |
| <string name="menuButtonKeyboardDialHint">"Для выбора параметров вызова нажмите Menu • Для набора воспользуйтесь клавиатурой"</string> |
| <string name="wait_prompt_str">"Набрать следующие цифры?"\n</string> |
| <string name="send_button">"Отправить"</string> |
| <string name="wild_prompt_str">"Заменить подстановочный символ"</string> |
| <string name="no_vm_number">"Номер голосовой почты отсутствует"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg">"Номер голосовой почты не сохранен на SIM-карте."</string> |
| <string name="add_vm_number_str">"Добавить номер"</string> |
| <string name="dialer_emptyListWorking">"Идет загрузка…"</string> |
| <string name="enterPin">"Чтобы разблокировать SIM-карту, введите код PIN:"</string> |
| <string name="pinUnlocked">"SIM-карта разблокирована"</string> |
| <string name="enterNewPin">"Новый PIN SIM-карты"</string> |
| <string name="verifyNewPin">"Еще раз введите новый PIN-код SIM-карты для подтверждения"</string> |
| <string name="verifyFailed">"Указанные PIN-коды SIM-карты не совпадают. Повторите попытку."</string> |
| <string name="enterPuk">"Чтобы разблокировать SIM-карту, введите код PUK"</string> |
| <string name="badPuk">"Неверный код PUK!"</string> |
| <string name="buttonTxtContinue">"Продолжить"</string> |
| <string name="puk_unlocked">"Ваша SIM-карта разблокирована. Идет разблокирование телефона…"</string> |
| <string name="label_ndp">"PIN SIM-карты для разблокирования сети"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text">"Разблокировать"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text">"Закрыть"</string> |
| <string name="requesting_unlock">"Идет запрос на разблокирование сети…"</string> |
| <string name="unlock_failed">"Выполнить запрос на разблокирование сети не удалось."</string> |
| <string name="unlock_success">"Сеть успешно разблокирована."</string> |
| <string name="imei">"IMEI"</string> |
| |
| <string name="apn_settings">"Названия точек доступа"</string> |
| <string name="settings_label">"Настройки сети"</string> |
| <string name="voicemail">"Голосовая почта"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated">"Голосовая почта:"</string> |
| <string name="networks">"Операторы сети"</string> |
| <string name="call_settings">"Настройки вызовов"</string> |
| <string name="labelNwService">"Настройки сетевой службы"</string> |
| <string name="labelCallerId">"Идентификатор звонящего"</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id">"При исходящих вызовах номер скрыт"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id">"При исходящих вызовах номер отображается"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id">"Использовать для отображения моего номера при исходящих вызовах настройки оператора по умолчанию"</string> |
| <string name="labelCW">"Ожидание вызова"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled">"Во время вызова уведомлять меня о входящих звонках"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled">"Во время вызова уведомлять меня о входящих звонках"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings">"Настройки перенаправления вызовов"</string> |
| <string name="labelCF">"Перенаправление вызовов"</string> |
| <string name="labelCFU">"Всегда перенаправлять"</string> |
| <string name="messageCFU">"Всегда использовать этот номер"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator">"Перенаправление всех вызовов"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled">"Перенаправление всех вызовов на номер {0}"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled">"Отключено"</string> |
| <string name="labelCFB">"Перенаправлять, если занято"</string> |
| <string name="messageCFB">"Номер, если занято"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled">"Перенаправление на номер \\\\{0\\\\}"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled">"Отключено"</string> |
| <string name="labelCFNRy">"Перенаправление при отсутствии ответа"</string> |
| <string name="messageCFNRy">"Номер при отсутствии ответа"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled">"Перенаправление на номер \\\\{0\\\\}"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled">"Отключено"</string> |
| <string name="labelCFNRc">"Перенаправление при отсутствии доступа"</string> |
| <string name="messageCFNRc">"Номер при отсутствии доступа"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled">"Перенаправление на номер \\\\{0\\\\}"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled">"Отключено"</string> |
| <string name="updating_title">"Настройки вызовов"</string> |
| <string name="error_updating_title">"Ошибка настроек вызовов"</string> |
| <string name="reading_settings">"Идет чтение настроек…"</string> |
| <string name="updating_settings">"Идет обновление настроек…"</string> |
| <string name="response_error">"Неожиданный ответ из сети,"</string> |
| <string name="exception_error">"Ошибка сети или SIM-карты."</string> |
| <string name="radio_off_error">"Перед просмотром этих настроек включите радиосвязь."</string> |
| <string name="close_dialog">"ОК"</string> |
| <string name="enable">"Включить"</string> |
| <string name="disable">"Отключить"</string> |
| <string name="change_num">"Обновить"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item>"Сеть по умолчанию"</item> |
| <item>"Скрыть номер"</item> |
| <item>"Показать номер"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_save_number">"Сохранить номер голосовой почты"</string> |
| <string name="vm_changed">"Номер голосовой почты изменен."</string> |
| <string name="vm_change_failed">"Изменить номер голосовой почты не удалось."</string> |
| <string name="no_change">"Настройки не изменены."</string> |
| <string name="sum_voicemail">"Задать номер голосовой почты"</string> |
| <string name="mobile_networks">"Настройки мобильной сети"</string> |
| <string name="label_available">"Доступные сети"</string> |
| <string name="load_networks_progress">"Идет поиск…"</string> |
| <string name="empty_networks_list">"Сеть не найдена."</string> |
| <string name="search_networks">"Искать сети"</string> |
| <string name="network_query_error">"Ошибка при поиске сетей."</string> |
| <string name="register_on_network">"Регистрация в сети <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="not_allowed">"Ваша SIM-карта не позволяет подключиться к этой сети."</string> |
| <string name="registration_done">"Регистрация в сети выполнена."</string> |
| <string name="sum_carrier_select">"Выбрать оператора сети"</string> |
| <string name="sum_search_networks">"Искать все доступные сети"</string> |
| <string name="select_automatically">"Выбирать автоматически"</string> |
| <string name="sum_select_automatically">"Автоматически выбирать предпочитаемую сеть"</string> |
| <string name="register_automatically">"Идет автоматическая регистрация…"</string> |
| <string name="roaming">"Передача данных в роуминге"</string> |
| <string name="roaming_enable">"Подключаться для передачи данных в роуминге"</string> |
| <string name="roaming_disable">"Подключаться для передачи данных в роуминге"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message">"Подключение для передачи данных прервано. Вы покинули домашнюю сеть, не включив роуминг для передачи данных."</string> |
| <string name="roaming_warning">"Разрешить передачу данных в роуминге? Это очень дорого!"</string> |
| <string name="fdn">"Номера с фиксированным набором"</string> |
| <string name="manage_fdn_list">"Список номеров с фиксированным набором"</string> |
| <string name="fdn_activation">"Активация фиксированного набора"</string> |
| <string name="fdn_enabled">"Номера с фиксированным набором включены"</string> |
| <string name="fdn_disabled">"Номера с фиксированным набором отключены"</string> |
| <string name="enable_fdn">"Включить фиксированный набор"</string> |
| <string name="disable_fdn">"Отключить фиксированный набор"</string> |
| <string name="change_pin2">"Изменить PIN2"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok">"Отключить фиксированный набор"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok">"Включить фиксированный набор"</string> |
| <string name="sum_fdn">"Управление номерами с фиксированным набором"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin">"Изменить PIN для доступа к фиксированному набору"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list">"Управление списком телефонных номеров"</string> |
| <string name="menu_add">"Добавить контакт"</string> |
| <string name="menu_edit">"Изменить контакт"</string> |
| <string name="menu_delete">"Удалить контакт"</string> |
| <string name="get_pin2">"Введите PIN2"</string> |
| <string name="name">"Имя"</string> |
| <string name="number">"Номер"</string> |
| <string name="save">"Сохранить"</string> |
| <string name="add_fdn_contact">"Добавление контакта с фиксированным набором"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact">"Добавление фиксированного набора для контакта…"</string> |
| <string name="fdn_contact_added">"Добавлен фиксированный набор для контакта."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact">"Изменение контакта с фиксированным набором"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact">"Обновление контакта с фиксированным набором…"</string> |
| <string name="fdn_contact_updated">"Контакт с фиксированным набором обновлен."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact">"Удаление фиксированного набора для контакта"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact">"Удаление фиксированного набора для контакта…"</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted">"Фиксированный набор для контакта удален."</string> |
| <string name="pin2_invalid">"Неверный PIN2!"</string> |
| <string name="fdn_invalid_number">"Номер не может быть больше 20 цифр."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading">"Идет чтение с SIM-карты…"</string> |
| <string name="simContacts_empty">"На вашей SIM-карте нет контактов."</string> |
| <string name="simContacts_title">"Выбор контактов для импорта"</string> |
| <string name="enable_pin">"Включение/отключение PIN SIM-карты"</string> |
| <string name="change_pin">"Изменение PIN SIM-карты"</string> |
| <string name="enter_pin_text">"PIN SIM-карты:"</string> |
| <string name="oldPinLabel">"Старый PIN"</string> |
| <string name="newPinLabel">"Новый PIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel">"Подтвердить новый PIN"</string> |
| <string name="badPin">"Указан неверный старый PIN. Повторите попытку."</string> |
| <string name="mismatchPin">"Указанные PIN-коды не совпадают. Повторите попытку."</string> |
| <string name="invalidPin">"Введите PIN, содержащий от 4 до 8 цифр."</string> |
| <string name="disable_sim_pin">"Отключение PIN SIM-карты"</string> |
| <string name="enable_sim_pin">"Включить PIN SIM-карты"</string> |
| <string name="enable_in_progress">"Подождите…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok">"PIN SIM-карты включен"</string> |
| <string name="disable_pin_ok">"PIN SIM-карты отключен"</string> |
| <string name="pin_failed">"Указан неверный PIN"</string> |
| <string name="pin_changed">"PIN SIM-карты успешно изменен"</string> |
| <string name="puk_requested">"Неверный пароль, SIM-карта заблокирована! Требуется PUK2."</string> |
| <string name="enter_pin2_text">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label">"Старый PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label">"Новый PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label">"Подтвердите новый PIN2"</string> |
| <string name="badPuk2">"Указан неверный PUK2. Повторите попытку."</string> |
| <string name="badPin2">"Указан неверный старый PIN2. Повторите попытку."</string> |
| <string name="mismatchPin2">"Указанные коды PIN2 не совпадают. Повторите попытку."</string> |
| <string name="invalidPin2">"Введите PIN2, содержащий от 4 до 8 цифр."</string> |
| <string name="invalidPuk2">"Введите PUK2, состоящий из 8 цифр."</string> |
| <string name="pin2_changed">"PIN2 успешно изменен"</string> |
| <string name="label_puk2_code">"Введите код PUK2"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested">"Неверный пароль, измените PIN2 и повторите попытку!"</string> |
| <string name="puk2_requested">"Неверный пароль, SIM-карта заблокирована! Требуется PUK2."</string> |
| <string name="doneButton">"Готово"</string> |
| <string name="caller_manage_header">"Конференц-связь: <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="caller_manage_manage_done_text">"Вернуться к вызову"</string> |
| <string name="sim_missing_continueView_text">"Продолжить без SIM-карты"</string> |
| <string name="sim_missing_msg_text">"SIM-карта не найдена. Вставьте SIM-карту в телефон."</string> |
| <string name="sim_unlock_dismiss_text">"Закрыть"</string> |
| <string name="sim_unlock_unlock_text">"Разблокировать"</string> |
| <string name="sim_unlock_status_text">"Идет аутентификация PIN…"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label">"Номер голосовой почты"</string> |
| <string name="card_title_dialing">"Вызывается"</string> |
| <string name="card_title_in_progress">"Текущий вызов"</string> |
| <string name="card_title_conf_call">"Конференц-связь"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call">"Входящий вызов"</string> |
| <string name="card_title_call_ended">"Вызов завершен"</string> |
| <string name="card_title_on_hold">"Удерживается"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up">"Идет завершение вызова"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle">"Пропущенный вызов"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle">"Пропущенные вызовы"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg">"Пропущенных вызовов: <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker">"Пропущенный вызов от абонента <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_ongoing_call_format">"Текущий вызов (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_on_hold">"Удерживается"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title">"Новое голосовое сообщение"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format">"Вызвать <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number">"Неизвестный номер голосовой почты"</string> |
| <string name="incall_error_power_off">"Чтобы выполнить вызов, отключите режим полета."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only">"Нет регистрации в сети."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied">"Вызов не отправлен: не указан действительный номер."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed">"Вызов не отправлен."</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi">"Запуск последовательности MMI…"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown">"Услуга не поддерживается."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch">"Переключение вызовов невозможно."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate">"Невозможно отделить вызов."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer">"Невозможно передать вызов."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference">"Конференц-связь невозможна."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject">"Невозможно отклонить вызов."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup">"Невозможно снять удержание звонка(ов)."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title">"Экстренный вызов"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message">"Идет включение радиосвязи…"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry">"Вне зоны обслуживания, повтор…"</string> |
| <string name="dial_emergency_error">"Вызов не отправлен: <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> – не экстренный номер!"</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error">"Вызов не отправлен. Наберите экстренный номер!"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText">"Для набора воспользуйтесь клавиатурой"</string> |
| <string name="dtmfDialpadHintText">"Панель тонального набора"</string> |
| <string name="dtmfDialpadHandleLabel">"Номеронабиратель"</string> |
| <string name="touchLockText">"Нажмите дважды"\n"для разблокировки"</string> |
| <string name="importSimEntry">"Импортировать"</string> |
| <string name="importAllSimEntries">"Импортировать все"</string> |
| <string name="importingSimContacts">"Идет импорт контактов с SIM-карты"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts">"Импортировать из контактов"</string> |
| </resources> |
| |