| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="contactsIconLabel">"Contacten"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel">"Favorieten"</string> |
| <string name="dialerIconLabel">"Kiezer"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel">"Kiezer noodoproep"</string> |
| <string name="phoneIconLabel">"Telefoon"</string> |
| <string name="recentCallsIconLabel">"Oproeplogboek"</string> |
| <string name="fdnListLabel">"FDN-lijst"</string> |
| <string name="unknown">"Onbekend"</string> |
| <string name="private_num">"Privénummer"</string> |
| <string name="payphone">"Betaaltelefoon"</string> |
| <string name="onHold">"In de wacht"</string> |
| <string name="ongoing">"Huidige oproep"</string> |
| <string name="callFailed_userBusy">"Lijn is bezet"</string> |
| <string name="callFailed_congestion">"Netwerk bezet"</string> |
| <string name="callFailed_noSignal">"Geen kiestoon"</string> |
| <string name="callFailed_limitExceeded">"ACM-limiet overschreden"</string> |
| <string name="callFailed_powerOff">"Radio uit"</string> |
| <string name="callFailed_simError">"Geen SIM-kaart of fout met SIM-kaart"</string> |
| <string name="callFailed_outOfService">"Buiten servicegebied"</string> |
| <string name="callFailed_fdn_only">"Uitgaande oproepen worden beperkt door FDN."</string> |
| <string name="callFailed_cb_enabled">"Uitgaande oproepen zijn niet mogelijk als de functie voor oproepen blokkeren is ingeschakeld."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted">"Alle oproepen worden beperkt door toegangsbeheer."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency">"Noodoproepen worden beperkt door toegangsbeheer."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted_normal">"Normale oproepen worden beperkt door toegangsbeheer."</string> |
| <string name="confCall">"Telefonische vergadering"</string> |
| <string name="mmiStarted">"MMI-code gestart"</string> |
| <string name="ussdRunning">"USSD-code uitvoeren..."</string> |
| <string name="mmiCancelled">"MMI-code geannuleerd"</string> |
| <string name="cancel">"Annuleren"</string> |
| <string name="menu_speaker">"Luidspreker"</string> |
| <string name="menu_bluetooth">"Bluetooth"</string> |
| <string name="menu_mute">"Dempen"</string> |
| <string name="menu_hold">"In de wacht"</string> |
| <string name="menu_endCall">"Oproep beëindigen"</string> |
| <string name="menu_swapCalls">"Oproepen wisselen"</string> |
| <string name="menu_mergeCalls">"Oproepen samenvoegen"</string> |
| <string name="menu_addCall">"Oproep toevoegen"</string> |
| <string name="menu_manageConference">"Telefonische vergadering beheren"</string> |
| <string name="menu_showDialpad">"Toetsenblok weergeven"</string> |
| <string name="menu_hideDialpad">"Toetsenblok verbergen"</string> |
| <string name="menu_answerAndHold">"Huidige oproep in de wacht zetten"\n" en opnemen"</string> |
| <string name="menu_answerAndEnd">"Huidige oproep beëindigen"\n" en opnemen"</string> |
| <string name="ok">"OK"</string> |
| <string name="menuButtonHint">"Druk op \'Menu\' voor oproepopties."</string> |
| <string name="menuButtonKeyboardDialHint">"Druk op \'Menu\' voor oproepopties • Toetsen gebruiken om te bellen"</string> |
| <string name="wait_prompt_str">"De volgende tonen verzenden?"\n</string> |
| <string name="send_button">"Verzenden"</string> |
| <string name="wild_prompt_str">"Het jokerteken vervangen door"</string> |
| <string name="no_vm_number">"Voicemailnummer ontbreekt"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg">"Er is geen voicemailnummer op de SIM-kaart opgeslagen."</string> |
| <string name="add_vm_number_str">"Nummer toevoegen"</string> |
| <string name="dialer_emptyListWorking">"Laden..."</string> |
| <string name="enterPin">"Voer de PIN-code in om de SIM-kaart te ontgrendelen."</string> |
| <string name="pinUnlocked">"SIM-kaart ontgrendeld"</string> |
| <string name="enterNewPin">"Nieuwe SIM PIN-code"</string> |
| <string name="verifyNewPin">"Voer de nieuwe SIM PIN-code nogmaals in ter bevestiging"</string> |
| <string name="verifyFailed">"De SIM PIN-codes die u heeft ingevoerd, komen niet overeen. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="enterPuk">"Voer de PUK-code in om de SIM-kaart te ontgrendelen"</string> |
| <string name="badPuk">"Onjuiste PUK-code!"</string> |
| <string name="buttonTxtContinue">"Doorgaan"</string> |
| <string name="puk_unlocked">"Uw SIM-kaart is gedeblokkeerd. Uw telefoon wordt ontgrendeld..."</string> |
| <string name="label_ndp">"PIN-code voor ontgrendelen SIM-netwerk"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text">"Ontgrendelen"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text">"Negeren"</string> |
| <string name="requesting_unlock">"Verzoek om ontgrendelen netwerk..."</string> |
| <string name="unlock_failed">"Verzoek voor ontgrendelen netwerk mislukt."</string> |
| <string name="unlock_success">"Het netwerk is ontgrendeld."</string> |
| <string name="imei">"IMEI-nummer"</string> |
| <string name="apn_settings">"Namen toegangspunten"</string> |
| <string name="settings_label">"Netwerkinstellingen"</string> |
| <string name="voicemail">"Voicemail"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated">"VM:"</string> |
| <string name="networks">"Mobiele providers"</string> |
| <string name="call_settings">"Oproepinstellingen"</string> |
| <string name="labelNwService">"Instellingen voor netwerkservice"</string> |
| <string name="labelCallerId">"Beller-id"</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id">"Nummer verborgen bij uitgaande oproepen"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id">"Nummer weergegeven bij uitgaande oproepen"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id">"Gebruik de standaard operator-instellingen om mijn nummer bij uitgaande oproepen weer te geven"</string> |
| <string name="labelCW">"Wisselgesprek"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled">"Inkomende oproepen melden als ik aan het bellen ben"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled">"Inkomende oproepen melden als ik aan het bellen ben"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings">"Instellingen voor doorschakelen van oproepen"</string> |
| <string name="labelCF">"Oproep doorschakelen"</string> |
| <string name="labelCFU">"Altijd doorschakelen"</string> |
| <string name="messageCFU">"Altijd dit nummer gebruiken"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator">"Alle oproepen doorschakelen"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled">"Alle oproepen doorschakelen naar {0}"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled">"Uitgeschakeld"</string> |
| <string name="labelCFB">"Doorschakelen indien in gesprek"</string> |
| <string name="messageCFB">"Nummer indien in gesprek"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled">"Doorschakelen naar \\\\{0\\\\}"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled">"Uitgeschakeld"</string> |
| <string name="labelCFNRy">"Doorschakelen indien onbeantwoord"</string> |
| <string name="messageCFNRy">"Nummer indien onbeantwoord"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled">"Doorschakelen naar \\\\{0\\\\}"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled">"Uitgeschakeld"</string> |
| <string name="labelCFNRc">"Doorschakelen indien onbereikbaar"</string> |
| <string name="messageCFNRc">"Nummer indien onbereikbaar"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled">"Doorschakelen naar \\\\{0\\\\}"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled">"Uitgeschakeld"</string> |
| <string name="updating_title">"Oproepinstellingen"</string> |
| <string name="error_updating_title">"Fout met oproepinstellingen"</string> |
| <string name="reading_settings">"Instellingen lezen..."</string> |
| <string name="updating_settings">"Instellingen bijwerken..."</string> |
| <string name="response_error">"Onverwachte reactie van netwerk,"</string> |
| <string name="exception_error">"Netwerk- of SIM-kaartfout."</string> |
| <string name="radio_off_error">"Schakel de radio in voordat u deze instellingen bekijkt."</string> |
| <string name="close_dialog">"OK"</string> |
| <string name="enable">"Inschakelen"</string> |
| <string name="disable">"Uitschakelen"</string> |
| <string name="change_num">"Bijwerken"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item>"Netwerkstandaard"</item> |
| <item>"Nummer verbergen"</item> |
| <item>"Nummer weergeven"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_save_number">"Voicemailnummer opslaan"</string> |
| <string name="vm_changed">"Voicemailnummer gewijzigd."</string> |
| <string name="vm_change_failed">"Het wijzigen van het voicemailnummer is mislukt."</string> |
| <string name="no_change">"Er zijn geen wijzigingen aangebracht."</string> |
| <string name="sum_voicemail">"Voicemailnummer instellen"</string> |
| <string name="mobile_networks">"Instellingen mobiel netwerk"</string> |
| <string name="label_available">"Beschikbare netwerken"</string> |
| <string name="load_networks_progress">"Zoeken..."</string> |
| <string name="empty_networks_list">"Geen netwerken gevonden."</string> |
| <string name="search_networks">"Netwerken zoeken"</string> |
| <string name="network_query_error">"Fout tijdens zoeken naar netwerken."</string> |
| <string name="register_on_network">"Registreren op <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="not_allowed">"Uw SIM-kaart staat geen verbinding met dit netwerk toe."</string> |
| <string name="registration_done">"Geregistreerd op netwerk."</string> |
| <string name="sum_carrier_select">"Een netwerkoperator selecteren"</string> |
| <string name="sum_search_networks">"Alle beschikbare netwerken zoeken"</string> |
| <string name="select_automatically">"Automatisch selecteren"</string> |
| <string name="sum_select_automatically">"Voorkeursnetwerk automatisch selecteren"</string> |
| <string name="register_automatically">"Automatisch registreren..."</string> |
| <string name="roaming">"Gegevensroaming"</string> |
| <string name="roaming_enable">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string> |
| <string name="roaming_disable">"Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message">"De gegevensverbinding is verbroken, omdat u uw thuisnetwerk heeft verlaten terwijl gegevensroaming was uitgeschakeld."</string> |
| <string name="roaming_warning">"Gegevensroaming toestaan? Er kunnen hoge roamingkosten in rekening worden gebracht."</string> |
| <string name="fdn">"Vaste nummers"</string> |
| <string name="manage_fdn_list">"FDN-lijst"</string> |
| <string name="fdn_activation">"FDN-activering"</string> |
| <string name="fdn_enabled">"Vaste nummers zijn ingeschakeld"</string> |
| <string name="fdn_disabled">"Vaste nummers zijn uitgeschakeld"</string> |
| <string name="enable_fdn">"FDN inschakelen"</string> |
| <string name="disable_fdn">"FDN uitschakelen"</string> |
| <string name="change_pin2">"PIN2-code wijzigen"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok">"FDN uitschakelen"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok">"FDN inschakelen"</string> |
| <string name="sum_fdn">"Vaste nummers beheren"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin">"PIN-code voor FDN-toegang wijzigen"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list">"Lijst met telefoonnummers beheren"</string> |
| <string name="menu_add">"Contact toevoegen"</string> |
| <string name="menu_edit">"Contact bewerken"</string> |
| <string name="menu_delete">"Contact verwijderen"</string> |
| <string name="get_pin2">"PIN2-code invoeren"</string> |
| <string name="name">"Naam"</string> |
| <string name="number">"Nummer"</string> |
| <string name="save">"Opslaan"</string> |
| <string name="add_fdn_contact">"Vast contact toevoegen"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact">"Vast contact toevoegen..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added">"Vast contact toegevoegd."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact">"Vast contact bewerken"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact">"Vast contact bijwerken..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated">"Vast contact bijgewerkt."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact">"Vast contact verwijderen"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact">"Vast contact verwijderen..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted">"Vast contact verwijderd."</string> |
| <string name="pin2_invalid">"PIN2-code ongeldig!"</string> |
| <string name="fdn_invalid_number">"Nummer mag niet langer zijn dan 20 cijfers."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading">"Lezen vanaf SIM-kaart..."</string> |
| <string name="simContacts_empty">"Geen contacten op uw SIM-kaart."</string> |
| <string name="simContacts_title">"Contacten selecteren om te importeren"</string> |
| <string name="enable_pin">"SIM PIN-code in-/uitschakelen"</string> |
| <string name="change_pin">"SIM PIN-code wijzigen"</string> |
| <string name="enter_pin_text">"SIM PIN-code:"</string> |
| <string name="oldPinLabel">"Oude PIN-code"</string> |
| <string name="newPinLabel">"Nieuwe PIN-code"</string> |
| <string name="confirmPinLabel">"Nieuwe PIN-code bevestigen"</string> |
| <string name="badPin">"De oude PIN-code die u heeft ingevoerd, is onjuist. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="mismatchPin">"De PIN-codes die u heeft ingevoerd, komen niet overeen. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="invalidPin">"Voer een PIN-code van 4 tot 8 cijfers in."</string> |
| <string name="disable_sim_pin">"SIM PIN-code uitschakelen"</string> |
| <string name="enable_sim_pin">"SIM PIN-code inschakelen"</string> |
| <string name="enable_in_progress">"Een ogenblik geduld..."</string> |
| <string name="enable_pin_ok">"SIM PIN-code ingeschakeld"</string> |
| <string name="disable_pin_ok">"SIM PIN-code uitgeschakeld"</string> |
| <string name="pin_failed">"De PIN-code die u heeft ingevoerd, is onjuist"</string> |
| <string name="pin_changed">"SIM PIN-code gewijzigd"</string> |
| <string name="puk_requested">"Wachtwoord onjuist, SIM-kaart is vergrendeld! PUK2-code vereist."</string> |
| <string name="enter_pin2_text">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label">"Oude PIN2-code"</string> |
| <string name="newPin2Label">"Nieuwe PIN2-code"</string> |
| <string name="confirmPin2Label">"Nieuwe PIN2-code bevestigen"</string> |
| <string name="badPuk2">"De PUK2-code die u heeft ingevoerd, is onjuist. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="badPin2">"De oude PIN2-code die u heeft ingevoerd, is onjuist. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="mismatchPin2">"De PIN2-codes die u heeft ingevoerd, komen niet overeen. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="invalidPin2">"Voer een PIN2-code van 4 tot 8 cijfers in."</string> |
| <string name="invalidPuk2">"Voer een PUK2-code van 8 cijfers in."</string> |
| <string name="pin2_changed">"PIN2-code gewijzigd"</string> |
| <string name="label_puk2_code">"PUK2-code invoeren"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested">"Wachtwoord onjuist, wijzig PIN2-code en probeer het opnieuw!"</string> |
| <string name="puk2_requested">"Wachtwoord onjuist, SIM-kaart is vergrendeld! PUK2-code vereist."</string> |
| <string name="doneButton">"Gereed"</string> |
| <string name="caller_manage_header">"Telefonische vergadering <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="caller_manage_manage_done_text">"Terug naar oproep"</string> |
| <string name="sim_missing_continueView_text">"Doorgaan zonder SIM-kaart"</string> |
| <string name="sim_missing_msg_text">"Geen SIM-kaart gevonden. Plaats een SIM-kaart in de telefoon."</string> |
| <string name="sim_unlock_dismiss_text">"Negeren"</string> |
| <string name="sim_unlock_unlock_text">"Ontgrendelen"</string> |
| <string name="sim_unlock_status_text">"PIN-code verifiëren..."</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label">"Voicemailnummer"</string> |
| <string name="card_title_dialing">"Kiezen"</string> |
| <string name="card_title_in_progress">"Huidige oproep"</string> |
| <string name="card_title_conf_call">"Telefonische vergadering"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call">"Inkomende oproep"</string> |
| <string name="card_title_call_ended">"Oproep beëindigd"</string> |
| <string name="card_title_on_hold">"In de wacht"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up">"Ophangen"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle">"Gemiste oproep"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle">"Gemiste oproepen"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> gemiste oproepen"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker">"Gemiste oproep van <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_ongoing_call_format">"Huidige oproep (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_on_hold">"In de wacht"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title">"Nieuwe voicemail"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> bellen"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number">"Voicemailnummer onbekend"</string> |
| <string name="incall_error_power_off">"Als u wilt bellen, moet u eerst de Vliegmodus uitschakelen."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only">"Niet geregistreerd op netwerk."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied">"Oproep niet verzonden, geen geldig nummer ingevoerd."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed">"Oproep niet verzonden."</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi">"MMI-reeks starten..."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown">"Niet-ondersteunde service."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch">"Kan niet overschakelen tussen oproepen."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate">"Kan oproep niet scheiden."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer">"Kan oproep niet doorschakelen."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference">"Telefonische vergaderingen niet mogelijk."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject">"Kan oproep niet weigeren."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup">"Kan oproepen niet vrijgeven."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title">"Noodoproep"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message">"Radio aanzetten..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry">"Buiten servicegebied, nieuwe poging..."</string> |
| <string name="dial_emergency_error">"Oproep niet verzonden, <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is geen alarmnummer!"</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error">"Oproep niet verzonden, kies een alarmnummer!"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText">"Toetsen gebruiken om te bellen"</string> |
| <string name="dtmfDialpadHintText">"Toetsenblok voor toetsgeluid"</string> |
| <string name="dtmfDialpadHandleLabel">"Toetsenblok"</string> |
| <string name="touchLockText">"Tik twee keer"\n"om te ontgrendelen"</string> |
| <string name="importSimEntry">"Importeren"</string> |
| <string name="importAllSimEntries">"Alles importeren"</string> |
| <string name="importingSimContacts">"SIM-contacten importeren"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts">"Importeren uit contacten"</string> |
| </resources> |
| |