blob: eb9ed8a1a17f2066d87fa81df1b076f84eb86907 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="contactsIconLabel" msgid="9129800048701196916">"Agendă"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5360050972935451505">"Favorite"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="1761864493312440268">"Telefon"</string>
<string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Telefon de urgenţă"</string>
<string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="8717350893637245164">"Jurnal de apeluri"</string>
<string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Listă FDN"</string>
<string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Necunoscut"</string>
<string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Număr privat"</string>
<string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Telefon public"</string>
<string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"În aşteptare"</string>
<string name="ongoing" msgid="8300874342848721367">"Apel curent"</string>
<string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Linie ocupată"</string>
<string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Reţea ocupată"</string>
<string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Fără răspuns, durata a expirat"</string>
<string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Server neaccesibil"</string>
<string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Numărul nu poate fi contactat"</string>
<string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Nume de utilizator sau parolă incorecte"</string>
<string name="callFailed_out_of_network" msgid="6485167392133436262">"Apelat din afara reţelei"</string>
<string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Eroare de server. Încercaţi din nou mai târziu."</string>
<string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Niciun semnal"</string>
<string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Limită ACM depăşită"</string>
<string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Radio oprit"</string>
<string name="callFailed_simError" msgid="5652345589458834655">"Niciun card SIM sau eroare de SIM"</string>
<string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"În afara ariei de acoperire"</string>
<string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Apelurile trimise sunt restricţionate de FDN."</string>
<string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3057131228725500761">"Nu puteţi efectua apeluri de ieşire în timp ce restricţionarea de apel este activă."</string>
<string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Toate apelurile sunt restricţionate de controlul de acces."</string>
<string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Apelurile de urgenţă sunt restricţionate de controlul de acces."</string>
<string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Apelurile normale sunt restricţionate de controlul de acces."</string>
<string name="callFailed_cdma_lockedUntilPowerCycle" msgid="775483211928061084">"CDMA: telefon blocat până la următoarea repornire."</string>
<string name="callFailed_cdma_drop" msgid="6030084920001082496">"CDMA: apel abandonat."</string>
<string name="callFailed_cdma_intercept" msgid="8402269373120277330">"CDMA: apel interceptat."</string>
<string name="callFailed_cdma_reorder" msgid="5605791471418711552">"CDMA: reordonaţi."</string>
<string name="callFailed_cdma_SO_reject" msgid="8969174256492763555">"CDMA: opţiune serviciu respinsă."</string>
<string name="callFailed_cdma_retryOrder" msgid="5848488692485148804">"CDMA: încercaţi din nou comanda."</string>
<string name="callFailed_cdma_accessFailure" msgid="2844306027616452215">"CDMA: acces eşuat."</string>
<string name="callFailed_cdma_preempted" msgid="1097095321180029879">"CDMA: anticipat."</string>
<string name="callFailed_cdma_notEmergency" msgid="2347377816822720761">"Sunt posibile doar apelurile de urgenţă."</string>
<string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="7886274717456712105">"Număr nevalid"</string>
<string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Teleconferinţă"</string>
<string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Apelul s-a pierdut."</string>
<string name="retry" msgid="8462986804300767852">"Încercaţi din nou"</string>
<string name="call_lost_title" msgid="6696949678847938515">"Apel pierdut"</string>
<string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Cod MMI pornit"</string>
<string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Se rulează codul USSD..."</string>
<string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Cod MMI anulat"</string>
<string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Anulaţi"</string>
<string name="menu_speaker" msgid="6069700688651964705">"Difuzor"</string>
<string name="menu_bluetooth" msgid="8842523654717305695">"Bluetooth"</string>
<string name="menu_mute" msgid="4399723633363773145">"Dezactivaţi sunetul"</string>
<string name="menu_hold" msgid="6970441130344786273">"Reţineţi"</string>
<string name="menu_endCall" msgid="2142958047156634241">"Încheiaţi apelul"</string>
<string name="menu_swapCalls" msgid="1548647524816600795">"Schimbaţi apelurile"</string>
<string name="menu_mergeCalls" msgid="6414754941392181303">"Îmbinaţi apelurile"</string>
<string name="menu_addCall" msgid="7829255032442131930">"Adăugaţi un apel"</string>
<string name="menu_manageConference" msgid="3770984362002266733">"Gestionaţi teleconferinţa"</string>
<string name="menu_showDialpad" msgid="5198200217528406980">"Afişaţi tastatura numerică"</string>
<string name="menu_hideDialpad" msgid="2733813546746296771">"Ascundeţi tastatura numerică"</string>
<string name="menu_answerAndHold" msgid="8830891495953688905">"Reţineţi apelul curent"\n"şi răspundeţi"</string>
<string name="menu_answerAndEnd" msgid="2071708281281611854">"Încheiaţi apelul curent"\n"şi răspundeţi"</string>
<string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string>
<string name="menuButtonHint" msgid="4853215496220101699">"Apăsaţi pe Meniu pentru opţiunile de apel."</string>
<string name="menuButtonKeyboardDialHint" msgid="2869270434715312458">"Apăsaţi pe Meniu pentru opţiunile de apel • Utilizaţi tastatura pentru a forma numărul"</string>
<string name="menu_answer" msgid="116686205042231098">"Răspuns"</string>
<string name="menu_ignore" msgid="2112030835852537344">"Ignoraţi"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Trimiteţi următoarele tonuri?"\n</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="341477243019906241">"Se trimit tonuri"\n</string>
<string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Trimiteţi"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Da"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nu"</string>
<string name="wild_prompt_str" msgid="1585989144582892543">"Înlocuiţi metacaracterul cu"</string>
<string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Lipseşte numărul mesageriei vocale"</string>
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Niciun număr de mesagerie vocală nu este stocat pe cardul SIM."</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Adăugaţi numărul"</string>
<string name="dialer_emptyListWorking" msgid="6022498519770859790">"Se încarcă..."</string>
<string name="enterPin" msgid="4753300834213388397">"Tastaţi codul PIN pentru a debloca cardul SIM."</string>
<string name="pinUnlocked" msgid="3260617001055506794">"Card SIM deblocat"</string>
<string name="enterNewPin" msgid="5311243769004752401">"Codul PIN nou pentru cardul SIM"</string>
<string name="verifyNewPin" msgid="2593629913010458867">"Introduceţi din nou codul PIN al cardului SIM pentru confirmare"</string>
<string name="verifyFailed" msgid="3875778795754857903">"Codul PIN tastat pentru cardul SIM nu se potriveşte. Încercaţi din nou."</string>
<string name="enterPuk" msgid="6144749655582862324">"Tastaţi codul PUK pentru a debloca cardul SIM"</string>
<string name="badPuk" msgid="3213017898690275965">"Cod PUK incorect!"</string>
<string name="buttonTxtContinue" msgid="863271214384739936">"Continuaţi"</string>
<string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Cardul dvs. SIM a fost deblocat. Telefonul dvs. se deblochează..."</string>
<string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"Codul PIN de deblocare a reţelei SIM"</string>
<string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Deblocaţi"</string>
<string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Renunţaţi"</string>
<string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Se solicită deblocarea reţelei..."</string>
<string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Cererea de deblocare a reţelei a eşuat."</string>
<string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Reţeaua a fost deblocată."</string>
<string name="imei" msgid="8552502717594321281">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="66004808679046045">"MEID"</string>
<string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Setările apelului GSM"</string>
<string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Setările apelului CDMA"</string>
<string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Numele punctelor de acces"</string>
<string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Setări de reţea"</string>
<string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Mesaj vocal"</string>
<string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"MV:"</string>
<string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Operatori de reţea"</string>
<string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Setări apel"</string>
<string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Setări suplimentare"</string>
<string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Setări suplimentare doar pentru apelurile GSM"</string>
<string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Setări suplimentare pentru apelurile CDMA"</string>
<string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Setări suplimentare numai pentru apelurile CDMA"</string>
<string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Setările serviciului de reţea"</string>
<string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"ID apelant"</string>
<string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Număr ascuns în apelurile de ieşire"</string>
<string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Numărul afişat în apelurile de ieşire"</string>
<string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Utilizaţi setările prestabilite ale operatorului, pentru a vă afişa numărul în apelurile de ieşire"</string>
<string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Apel în aşteptare"</string>
<string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Doresc să fiu notificat despre apelurile de intrare, inclusiv în timpul unui apel"</string>
<string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Doresc să fiu notificat despre apelurile de intrare, inclusiv în timpul unui apel"</string>
<string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Setările pentru redirecţionarea de apeluri"</string>
<string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Redirecţionarea apelurilor"</string>
<string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Redirecţionaţi întotdeauna"</string>
<string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Utilizaţi întotdeauna acest număr"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Se redirecţionează toate apelurile"</string>
<string name="sum_cfu_enabled" msgid="956178654350554451">"Se redirecţionează toate apelurile către \\{0\\}"</string>
<string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numărul nu este disponibil"</string>
<string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Dezactivat"</string>
<string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Redirecţionaţi când este ocupat"</string>
<string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Număr pentru redirecţionare dacă este ocupat"</string>
<string name="sum_cfb_enabled" msgid="2501948432392255856">"Redirecţionaţi către \\{0\\}"</string>
<string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Dezactivat"</string>
<string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4524424437001441832">"Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecţionarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul dvs. este ocupat."</string>
<string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Redirecţionaţi când nu se răspunde"</string>
<string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Număr pentru redirecţionare dacă nu se răspunde"</string>
<string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3473526018876802076">"Redirecţionaţi către \\{0\\}"</string>
<string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Dezactivat"</string>
<string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="7041605706777677935">"Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecţionarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul dvs. nu răspunde."</string>
<string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Redirecţionaţi dacă telefonul nu este accesibil"</string>
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Număr de redirecţionare dacă telefonul nu este accesibil"</string>
<string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="3528648673654636587">"Redirecţionaţi către \\{0\\}"</string>
<string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Dezactivat"</string>
<string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="1093527570652781997">"Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecţionarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul nu este accesibil."</string>
<string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Setări apel"</string>
<string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Eroare în setările de apel"</string>
<string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Se citesc setările..."</string>
<string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Se actualizează setările..."</string>
<string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Se revine la setări..."</string>
<string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Răspuns neaşteptat de la reţea."</string>
<string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Eroare de reţea sau de card SIM."</string>
<string name="fdn_only_error" msgid="7079583506377602000">"Operaţiile sunt permise numai cu numerele pentru apelări restricţionate."</string>
<string name="radio_off_error" msgid="6717116288405111269">"Vă recomandăm să activaţi semnalul radio, înainte de a vizualiza aceste setări."</string>
<string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string>
<string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Activaţi"</string>
<string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Dezactivaţi"</string>
<string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Actualizaţi"</string>
<string-array name="clir_display_values">
<item msgid="5560134294467334594">"Reţea prestabilită"</item>
<item msgid="7876195870037833661">"Ascundeţi numărul"</item>
<item msgid="1108394741608734023">"Afişaţi numărul"</item>
</string-array>
<string name="vm_save_number" msgid="4579969432544566719">"Salvaţi"</string>
<string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Număr mesagerie vocală modificat."</string>
<string name="vm_change_failed" msgid="6912718596496220653">"Schimbarea numărului mesageriei vocale a eşuat."\n"Contactaţi operatorul dvs. în caz că această problemă persistă."</string>
<string name="fw_change_failed" msgid="4437005899675054038">"Schimbarea numărului de redirecţionare a eşuat."\n"Contactaţi-vă operatorul dacă această problemă persistă."</string>
<string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="6776365552098929353">"Eroare la recuperarea şi salvarea setărilor curente ale numărului de redirecţionare."\n"Doriţi să comutaţi oricum către un nou furnizor de servicii?"</string>
<string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Nicio schimbare efectuată."</string>
<string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Alegeţi serviciul de mesagerie vocală"</string>
<string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Operatorul meu"</string>
<string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Setări pentru reţeaua mobilă"</string>
<string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Reţele disponibile"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Se caută…"</string>
<string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Nicio reţea găsită."</string>
<string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Căutaţi reţele"</string>
<string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Eroare la căutarea reţelelor."</string>
<string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Se înregistrează pe <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="not_allowed" msgid="3540496123717833833">"Cardul dvs. SIM nu permite conexiunea la această reţea."</string>
<string name="connect_later" msgid="500090982903469816">"Nu se poate conecta la această reţea, în acest moment. Încercaţi din nou mai târziu."</string>
<string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Înregistrat în reţea."</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="6526225502314751575">"Selectaţi un operator de reţea"</string>
<string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Căutaţi toate reţelele disponibile"</string>
<string name="select_automatically" msgid="8615980695510888796">"Selectaţi automat"</string>
<string name="sum_select_automatically" msgid="8460954604521755275">"Selectaţi automat reţeaua preferată"</string>
<string name="register_automatically" msgid="6272031189219101172">"Înregistrare automată..."</string>
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Mod reţea"</string>
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Schimbaţi modul de operare a reţelei"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Mod de reţea preferat"</string>
<string-array name="preferred_network_mode_choices">
<item msgid="2987674222882365152">"Global"</item>
<item msgid="3273348576277144124">"Numai EvDo"</item>
<item msgid="454610224530856274">"CDMA fără EvDo"</item>
<item msgid="8928247118825616081">"CDMA/EvDo automat"</item>
<item msgid="8595462903294812666">"GSM/WCDMA automat"</item>
<item msgid="5189164180446264504">"Numai WCDMA"</item>
<item msgid="5714714953966979187">"Doar GSM"</item>
<item msgid="4775796025725908913">"GSM/WCDMA preferată"</item>
</string-array>
<string-array name="preferred_network_mode_values">
<item msgid="7164534877603905916">"7"</item>
<item msgid="2520921432080278213">"6"</item>
<item msgid="4978887990900575049">"5"</item>
<item msgid="6891436459357445885">"4"</item>
<item msgid="339825043192186272">"3"</item>
<item msgid="3062641619893382241">"2"</item>
<item msgid="2494009747968041784">"1"</item>
<item msgid="2568449734331711605">"0"</item>
</string-array>
<string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Date activate"</string>
<string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"Activaţi accesul de date prin reţeaua mobilă"</string>
<string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming de date"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Conectaţi-vă la serviciile de date în roaming"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Conectaţi-vă la serviciile de date în roaming"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="6973894869473170666">"Aţi pierdut conectivitatea la date deoarece aţi părăsit reţeaua de domiciliu neavând activat roamingul."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Permiteţi roamingul de date? Puteţi acumula taxe considerabile pentru roaming!"</string>
<string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Opţiuni GSM/UMTS"</string>
<string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Opţiuni CDMA"</string>
<string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Rata de utilizare a datelor"</string>
<string name="throttle_settings_title" msgid="2761975408383706589">"Politica operatorului de date"</string>
<string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Datele utilizate în perioada curentă"</string>
<string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Perioada de utilizare a datelor"</string>
<string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Politica ratei de transfer a datelor"</string>
<string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Aflaţi mai multe"</string>
<string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) din <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioada maximă"\n"Următoarea perioadă începe în <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> (de) zile (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) din <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> perioadă maximă"</string>
<string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> maximum depăşit"\n"Rata de transfer se reduce la <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string>
<string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ din ciclul trecut"\n"Perioada următoare începe în <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> (de) zile (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
<string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Rata de transfer a datelor se reduce la <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s, dacă limita de utilizare este depăşită."</string>
<string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Mai multe informaţii despre politica de utilizare a datelor aplicată de operatorul dvs. de telefonie mobilă"</string>
<string name="cdma_cell_broadcast_sms" msgid="7898475142527341808">"Transmisie celulară a mesajelor SMS"</string>
<string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Transmisie celulară a mesajelor SMS"</string>
<string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Transmisie celulară a mesajelor SMS"</string>
<string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Transmisie celulară a mesajelor SMS activată"</string>
<string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Transmisie celulară a mesajelor SMS dezactivată"</string>
<string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Setările transmisiei celulare a mesajelor SMS"</string>
<string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Transmisie de urgenţă"</string>
<string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Transmisie de urgenţă activată"</string>
<string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Transmisie de urgenţă dezactivată"</string>
<string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administrativ"</string>
<string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Administrativ activată"</string>
<string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Administrativ dezactivat"</string>
<string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Întreţinere"</string>
<string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Întreţinere activată"</string>
<string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Întreţinere dezactivată"</string>
<string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Ştiri generale"</string>
<string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Ştiri despre afaceri şi financiare"</string>
<string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Ştiri din sport"</string>
<string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Ştiri de divertisment"</string>
<string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Local"</string>
<string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Ştiri locale activate"</string>
<string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Ştiri locale dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Regional"</string>
<string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Ştiri locale activate"</string>
<string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Ştiri regionale dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Naţional"</string>
<string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Ştiri naţionale activate"</string>
<string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Ştiri naţionale dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Internaţional"</string>
<string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Ştiri internaţionale activate"</string>
<string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Ştiri internaţionale dezactivate"</string>
<string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Limbă"</string>
<string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Selectaţi limba pentru ştiri"</string>
<string-array name="list_language_entries">
<item msgid="6137851079727305485">"Engleză"</item>
<item msgid="1151988412809572526">"Franceză"</item>
<item msgid="577840534704312665">"Spaniolă"</item>
<item msgid="8385712091143148180">"Japoneză"</item>
<item msgid="1858401628368130638">"Coreeană"</item>
<item msgid="1933212028684529632">"Chineză"</item>
<item msgid="1908428006803639064">"Ebraică"</item>
</string-array>
<string-array name="list_language_values">
<item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
<item msgid="289708030346890334">"2"</item>
<item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
<item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
<item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
<item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
<item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
</string-array>
<string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Limbi"</string>
<string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Previziuni meteo locale"</string>
<string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Previziuni meteo locale activate"</string>
<string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Previziuni meteo locale dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Informaţii locale de trafic"</string>
<string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Informaţii locale de trafic activate"</string>
<string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Informaţii locale de trafic dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Orarele de zbor ale aeroportului local"</string>
<string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Orarele de zbor ale aeroportului local sunt activate"</string>
<string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Orarele de zbor ale aeroportului local sunt dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restaurante"</string>
<string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restaurante activate"</string>
<string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restaurante dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Cazare"</string>
<string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Cazare activată"</string>
<string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Cazare dezactivată"</string>
<string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Registrul comercianţilor"</string>
<string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Registrul comercianţilor activat"</string>
<string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Registrul comercianţilor dezactivat"</string>
<string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Publicitate"</string>
<string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Publicitate activată"</string>
<string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Publicitate dezactivată"</string>
<string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Cotaţii bursiere"</string>
<string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Cotaţii bursiere activate"</string>
<string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Cotaţii bursiere dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Oportunităţi de angajare"</string>
<string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Oportunităţi de angajare activate"</string>
<string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Oportunităţi de angajare dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_mhh" msgid="5698783743098373681">"Medicină, sănătate şi spitale"</string>
<string name="mhh_enable" msgid="3949276822735205799">"Medicină, sănătate şi spitale activate"</string>
<string name="mhh_disable" msgid="4834280270664925123">"Medicină, sănătate şi spitale dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Ştiri din tehnologie"</string>
<string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Ştiri din tehnologie activate"</string>
<string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Ştiri din tehnologie dezactivate"</string>
<string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Categorii multiple"</string>
<string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Categorii multiple activate"</string>
<string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Categorii multiple dezactivate"</string>
<string name="gsm_umts_network_preferences_title" msgid="4834419333547382436">"Preferinţe reţea GSM/UMTS"</string>
<string name="gsm_umts_network_preferneces_summary" msgid="1905018644156819521">"Neimplementat încă!"</string>
<string name="gsm_umts_network_preferences_dialogtitle" msgid="6356332580813229898">"Preferinţe reţea GSM/UMTS"</string>
<string-array name="gsm_umts_network_preferences_choices">
<item msgid="935612021902787683">"GSM/WCDMA (mod automat)"</item>
<item msgid="8912042051809329533">"Numai WCDMA"</item>
<item msgid="8776934131146642662">"Doar GSM"</item>
<item msgid="4684679567848300935">"GSM/WCDA (WCDMA recomandat)"</item>
</string-array>
<string-array name="gsm_umts_network_preferences_values">
<item msgid="117293148930527265">"0"</item>
<item msgid="2264578612775462302">"1"</item>
<item msgid="1268081943590316978">"2"</item>
<item msgid="4469871047641902607">"3"</item>
</string-array>
<string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Utilizaţi doar reţele 2G"</string>
<string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Economisiţi bateria"</string>
<string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Selectaţi sistemul"</string>
<string name="cdma_system_select_summary" msgid="2528661990595284707">"Schimbaţi modul de roaming CDMA"</string>
<string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Selectaţi sistemul"</string>
<string-array name="cdma_system_select_choices">
<item msgid="176474317493999285">"Doar domiciliu"</item>
<item msgid="1205664026446156265">"Automat"</item>
</string-array>
<string name="cdma_roaming_mode_title" msgid="6366737033053855198">"Mod roaming CDMA"</string>
<string name="cdma_roaming_mode_summary" msgid="8604713111805562261">"Schimbaţi modul de roaming CDMA"</string>
<string name="cdma_roaming_mode_dialogtitle" msgid="1802896889172094947">"Mod roaming CDMA"</string>
<string-array name="cdma_roaming_mode_choices">
<item msgid="6024072766548865002">"Numai reţele de domiciliu"</item>
<item msgid="8174642753290624634">"Reţele afiliate"</item>
<item msgid="2241951431403168661">"Orice reţea"</item>
</string-array>
<string-array name="cdma_roaming_mode_values">
<item msgid="2549203161367380954">"0"</item>
<item msgid="6007798728227141997">"1"</item>
<item msgid="4039511109802141047">"2"</item>
</string-array>
<string name="cdma_network_preferences_title" msgid="41193174429510391">"Preferinţe reţea CDMA"</string>
<string name="cdma_network_preferneces_summary" msgid="3524451924935793338">"Neimplementat încă!"</string>
<string name="cdma_network_preferences_dialogtitle" msgid="4548860809290455653">"Preferinţele reţelei CDMA"</string>
<string-array name="cdma_network_preferences_choices">
<item msgid="3711054371631487248">"CDMA/EvDo"</item>
<item msgid="6143696847467859795">"Doar CDMA"</item>
<item msgid="2683555124647197574">"Numai EvDo"</item>
</string-array>
<string-array name="cdma_network_preferences_values">
<item msgid="5584048199290030331">"0"</item>
<item msgid="5741268642513143762">"1"</item>
<item msgid="419525200910932450">"2"</item>
</string-array>
<string name="cdma_subscription_title" msgid="445607520753045412">"Abonament CMDA"</string>
<string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Comutaţi între RUIM/SIM şi NV"</string>
<string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"abonament"</string>
<string-array name="cdma_subscription_choices">
<item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
<item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
</string-array>
<string-array name="cdma_subscription_values">
<item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
<item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
</string-array>
<string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Numere cu apelări restricţionate"</string>
<string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Listă FDN"</string>
<string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Activare FDN"</string>
<string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Numerele cu apelări restricţionate sunt activate"</string>
<string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Numerele cu apelări restricţionate sunt dezactivate"</string>
<string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Activaţi FDN"</string>
<string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Dezactivaţi FDN"</string>
<string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Schimbaţi codul PIN2"</string>
<string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Dezactivaţi FDN"</string>
<string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Activaţi FDN"</string>
<string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Gestionaţi numerele cu apelări restricţionate"</string>
<string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Schimbaţi codul PIN pentru accesul FDN"</string>
<string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Gestionaţi lista numerelor de telefon"</string>
<string name="voice_privacy" msgid="7803023024169078619">"Confidenţialitate voce"</string>
<string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Activaţi modul avansat de confidenţialitate"</string>
<string name="tty_mode_title" msgid="3171521903490559138">"Mod TTY"</string>
<string name="tty_mode_summary" msgid="5057244302665817977">"Activaţi modul TTY"</string>
<string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"Mod TTY"</string>
<string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Setaţi modul TTY"</string>
<string name="auto_retry_mode_title" msgid="1478311108889330757">"Reîncercare automată"</string>
<string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4921028586041909574">"Activaţi modul Reîncercare automată"</string>
<string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Adăugaţi o persoană în agendă"</string>
<string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Modificaţi informaţiile despre persoana din agendă"</string>
<string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Ştergeţi persoana din agendă"</string>
<string name="get_pin2" msgid="1198225482542827652">"Introduceţi codul PIN2"</string>
<string name="name" msgid="7329028332786872378">"Nume"</string>
<string name="number" msgid="7905950798349903858">"Număr"</string>
<string name="save" msgid="4094274636321939086">"Salvaţi"</string>
<string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Adăugaţi un număr cu apelări restricţionate"</string>
<string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Se adaugă numărul cu apelări restricţionate..."</string>
<string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Număr cu apelări restricţionate adăugat."</string>
<string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Modificaţi numărul cu apelări restricţionate"</string>
<string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Se actualizează numărul cu apelări restricţionate..."</string>
<string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Număr cu apelări restricţionate actualizat."</string>
<string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Ştergeţi numărul cu apelări restricţionate"</string>
<string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Se şterge numărul cu apelări restricţionate..."</string>
<string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Numărul cu apelări restricţionate a fost şters."</string>
<string name="pin2_invalid" msgid="7176360264228076810">"FDN nu s-a actualizat: codul PIN introdus este incorect."</string>
<string name="fdn_invalid_number" msgid="9193130794297997290">"FDN nu s-a actualizat: numărul nu poate depăşi 20 de cifre."</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Se citeşte de pe cardul SIM..."</string>
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Nicio persoană în agenda de pe cardul dvs. SIM."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Selectaţi persoanele din agendă care se importă"</string>
<string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Activaţi/dezactivaţi codul PIN al cardului SIM"</string>
<string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Schimbaţi codul PIN pentru SIM"</string>
<string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"Codul PIN pentru cardul SIM:"</string>
<string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Codul PIN vechi"</string>
<string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Cod PIN nou"</string>
<string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Confirmaţi noul cod PIN"</string>
<string name="badPin" msgid="4154316827946559447">"Codul PIN vechi pe care l-aţi tastat nu este corect. Încercaţi din nou."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="5974597541268042785">"Codurile PIN introduse nu se potrivesc. Încercaţi din nou."</string>
<string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Introduceţi un cod PIN alcătuit din 4 până la 8 cifre."</string>
<string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Dezactivaţi codul PIN al cardului SIM"</string>
<string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Activaţi codul PIN al cardului SIM"</string>
<string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Aşteptaţi..."</string>
<string name="enable_pin_ok" msgid="8077439615296694284">"Cod PIN activat pentru cardul SIM"</string>
<string name="disable_pin_ok" msgid="8552428316206928913">"Codul PIN al cardului SIM este dezactivat"</string>
<string name="pin_failed" msgid="6597695909685242127">"Codul PIN introdus a fost incorect"</string>
<string name="pin_changed" msgid="9000716792724195093">"Codul PIN pentru SIM a fost modificat"</string>
<string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Parolă incorectă, SIM blocat! Se solicită PUK2."</string>
<string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
<string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Codul PIN2 vechi"</string>
<string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Cod PIN2 nou"</string>
<string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Confirmaţi noul cod PIN2"</string>
<string name="badPuk2" msgid="4072035207011308856">"Codul PUK2 introdus nu este corect. Încercaţi din nou."</string>
<string name="badPin2" msgid="515218795152422178">"Vechiul cod PIN2 introdus nu este corect. Încercaţi din nou."</string>
<string name="mismatchPin2" msgid="4177060915600342718">"Codurile PIN2 introduse nu se potrivesc. Încercaţi din nou."</string>
<string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Introduceţi un cod PIN2 format din 4-8 cifre."</string>
<string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Introduceţi un cod PUK2 format din 8 cifre."</string>
<string name="pin2_changed" msgid="2670422162555916562">"Codul PIN2 a fost schimbat"</string>
<string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"Introduceţi codul PUK2"</string>
<string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="2608836967081385948">"Parolă incorectă, schimbaţi codul PIN2 şi încercaţi din nou!"</string>
<string name="puk2_requested" msgid="5863580927788820813">"Parolă incorectă, SIM blocat! Se solicită PUK2."</string>
<string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Terminat"</string>
<string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Teleconferinţă <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="caller_manage_manage_done_text" msgid="8093934725536733856">"Înapoi la apel"</string>
<string name="sim_missing_continueView_text" msgid="4199689081742026077">"Continuaţi fără cardul SIM"</string>
<string name="sim_missing_msg_text" msgid="6803619600564142188">"Niciun card SIM găsit în telefonul dvs. Introduceţi unul!"</string>
<string name="sim_unlock_dismiss_text" msgid="8292343981739813597">"Renunţaţi"</string>
<string name="sim_unlock_unlock_text" msgid="6328406783399256930">"Deblocaţi"</string>
<string name="sim_unlock_status_text" msgid="1919609683384607179">"Se autentifică codul PIN..."</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Număr mesagerie vocală"</string>
<string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Apelează"</string>
<string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Se încearcă din nou"</string>
<string name="card_title_in_progress" msgid="8603765629781648862">"Apel curent"</string>
<string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Teleconferinţă"</string>
<string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Apel de intrare"</string>
<string name="card_title_cdma_call_waiting" msgid="4532445524811272644">"Apel CDMA în aşteptare"</string>
<string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Apel încheiat"</string>
<string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"În aşteptare"</string>
<string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Se închide telefonul"</string>
<string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"În timpul apelului"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Apel nepreluat"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Apeluri nepreluate"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> (de) apeluri nepreluate"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Apel nepreluat de la <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_ongoing_call_format" msgid="227216462548540316">"Apel curent (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"În aşteptare"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Apel de intrare"</string>
<string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Mesaj vocal nou"</string>
<string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Mesaj vocal nou (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Apelaţi <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Număr mesagerie vocală necunoscut"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Fără serviciu"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Reţeaua selectată (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nu este disponibilă"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Pentru a efectua un apel, mai întâi dezactivaţi modul Avion."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Neînregistrat în reţea."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Reţeaua mobilă nu este disponibilă."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Apelul nu s-a trimis; niciun număr valid introdus."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Apelul nu a fost trimis."</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Se porneşte secvenţa MMI..."</string>
<string name="incall_status_dialed_fc" msgid="1632879988662225263">"Se porneşte secvenţa de cod a funcţiei..."</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Serviciu neacceptat."</string>
<string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Apelurile nu pot fi comutate."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Apelul nu poate fi separat."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Apelul nu poate fi transferat."</string>
<string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Teleconferinţa nu se poate efectua."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Apelul nu poate fi respins."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Apelul (apelurile) nu poate (pot) fi eliberat (eliberate)."</string>
<string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Apel prin internet"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Apel de urgenţă"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Se activează semnalul radio..."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"În afara ariei de serviciu. Se încearcă din nou..."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="8362624131726575194">"Apelul nu s-a trimis. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> nu este un număr de urgenţă!"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5048645338094088229">"Apelul nu s-a trimis. Apelaţi un număr de urgenţă!"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Utilizaţi tastatura pentru a forma"</string>
<string name="dtmfDialpadHintText" msgid="2153335217920679451">"Tastatură tactilă cu tonuri sonore"</string>
<string name="dtmfDialpadHandleLabel" msgid="6077872154488117962">"Tastatură numerică"</string>
<string name="touchLockText" msgid="566824588267376287">"Apăsaţi de două ori"\n"pentru deblocare"</string>
<string name="onscreenAnswerText" msgid="3000799558804019765">"Apăsaţi de două ori"\n"pentru a răspunde"</string>
<string name="onscreenRejectText" msgid="1456649473993020449">"Apăsaţi de două ori"\n"pentru a respinge"</string>
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Reţineţi"</string>
<string name="onscreenUnholdText" msgid="5033582269005230794">"Reluaţi"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Terminat"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Tastatură numerică"</string>
<string name="onscreenHideDialpadText" msgid="2572388822571686252">"Ascundeţi"</string>
<string name="onscreenSpeakerText" msgid="9013795366801657948">"Difuzor"</string>
<string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Dezactivaţi sunetul"</string>
<string name="onscreenBluetoothText" msgid="2479639597725504499">"Bluetooth"</string>
<string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Adăugaţi un apel"</string>
<string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Îmbinaţi apelurile"</string>
<string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Schimbaţi"</string>
<string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Gestionaţi apelurile"</string>
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6952581578445378981">"Gestionaţi"</string>
<string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"Importaţi"</string>
<string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Importaţi-le pe toate"</string>
<string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Se importă persoanele din agenda de pe cardul SIM"</string>
<string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Importaţi din Agendă"</string>
<string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Asistenţă auditivă"</string>
<string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"Activaţi compatibilitatea cu asistenţa auditivă"</string>
<string-array name="tty_mode_entries">
<item msgid="512950011423868021">"Mod TTY dezactivat"</item>
<item msgid="3971695875449640648">"TTY plin"</item>
<item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
<item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
</string-array>
<string name="eri_text_label" msgid="4326942349915331461">"Text ERI"</string>
<string name="dtmf_tones_title" msgid="3866923093113274152">"Tonuri DTMF"</string>
<string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Setaţi lungimea tonurilor DTMF"</string>
<string-array name="dtmf_tone_entries">
<item msgid="899650777817315681">"Normală"</item>
<item msgid="2883365539347850535">"Lung"</item>
</string-array>
<string name="network_message" msgid="5673682885938122239">"Mesaj de reţea"</string>
<string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Activaţi-vă telefonul"</string>
<string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Pentru a vă activa serviciul de telefonie, trebuie să efectuaţi un apel special. "\n\n"După ce apăsaţi „Activaţi”, ascultaţi instrucţiunile furnizate pentru a vă activa telefonul."</string>
<string name="ota_touch_activate_new" msgid="4508197891732183852">"Atingeţi „Activaţi” pentru a plasa un apel special care vă activează telefonul în reţeaua mobilă a operatorului dvs. Astfel, puteţi plasa apeluri şi vă puteţi conecta la reţele de date mobile."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Omiteţi activarea?"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Dacă omiteţi activarea, nu puteţi efectua apeluri şi nici nu vă puteţi conecta la o reţea de date mobilă (deşi vă puteţi conecta la reţele Wi-Fi). Până veţi activa telefonul, vi se va solicita să-l activaţi de fiecare dată când îl porniţi."</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Omiteţi"</string>
<string name="ota_skip_activation_dialog_continue_label" msgid="4343765820509664362">"Activaţi"</string>
<string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Activaţi"</string>
<string name="ota_title_activate_success" msgid="3344632328991980578">"Telefonul este activat!"</string>
<string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problemă de activare"</string>
<string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Urmăriţi instrucţiunile rostite până când veţi auzi că activarea este finalizată."</string>
<string name="ota_dialpad" msgid="3530900997110658409">"Tastatură"</string>
<string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Difuzor"</string>
<string name="ota_progress" msgid="4644512049143969504">"Aşteptaţi, telefonul dvs. se programează..."</string>
<string name="ota_failure" msgid="8600027551822478181">"Programarea nu a reuşit"</string>
<string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Telefonul dvs. este acum activat. Poate să dureze până la 15 minute până la pornirea serviciului."</string>
<string name="ota_unsuccessful" msgid="623361244652068739">"Telefonul dvs. nu s-a activat. "\n"Trebuie să găsiţi o arie cu acoperire mai bună (lângă fereastră sau afară). "\n\n"Încercaţi din nou sau apelaţi serviciul de clienţi pentru mai multe opţiuni."</string>
<string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"ERORI DE DEPĂŞIRE SPC"</string>
<string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Înapoi"</string>
<string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Încercaţi din nou"</string>
<string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Înainte"</string>
<string name="ota_back" msgid="2190038043403850052">"Înapoi"</string>
<string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
<string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"S-a activat modul de apelare inversă de urgenţă"</string>
<string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Mod de apelare inversă de urgenţă"</string>
<string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Conexiune de date dezactivată"</string>
<plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
<item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Nicio conexiune de date pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> minut"</item>
<item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Nicio conexiune de date pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (de) minute"</item>
</plurals>
<plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
<item quantity="one" msgid="2181569650640386253">"Telefonul va fi în mod de apelare inversă de urgenţă pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (de) minute. În acest timp nu poate fi utilizată nicio aplicaţie care necesită o conexiune de date. Doriţi să ieşiţi acum?"</item>
<item quantity="other" msgid="3231879566243957821">"Acest telefon va fi în modul de apelare inversă de urgenţă pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (de) minute. În acest timp nu poate fi utilizată nicio aplicaţie care necesită o conexiune de date. Doriţi să ieşiţi acum?"</item>
</plurals>
<plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
<item quantity="one" msgid="8939225905428421722">"Acţiunea selectată nu este disponibilă în modul de apelare inversă de urgenţă. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (de) minute. Doriţi să ieşiţi acum?"</item>
<item quantity="other" msgid="3489076611710869904">"Acţiunea selectată nu este disponibilă în modul de apelare inversă de urgenţă. Telefonul va fi în acest mod pentru <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (de) minute. Doriţi să ieşiţi acum?"</item>
</plurals>
<string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="2334477874583086142">"Acţiunea selectată nu este disponibilă în timpul efectuării unui apel de urgenţă"</string>
<string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="8751952246695857820">"Se iese din modul de apelare inversă de urgenţă"</string>
<string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Da"</string>
<string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Nu"</string>
<string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Renunţaţi"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="2288633492587133022">"Setările mesageriei vocale"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="1604580506447265808">"&lt;nesetat&gt;"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="6299679757491942924">"Serviciul de mesagerie vocală"</string>
<string name="voicemail_settings_for" msgid="9018656268027893088">"Setări pentru <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Alte setări de apel"</string>
<string name="dial_button_label" msgid="5551611636419190229">"Apelaţi"</string>
<string name="calling_via_template" msgid="7374498518104190489">"Se apelează prin ^1"\n<b>"^2"</b></string>
<string name="slide_to_answer" msgid="255903188611244476">"Glisaţi la dreapta pentru a răspunde"</string>
<string name="slide_to_silence" msgid="2224982696981131553">"Glisaţi la stânga pentru a dezactiva soneria"</string>
<string name="slide_to_decline" msgid="7342094219435077069">"Glisaţi la stânga pentru a respinge"</string>
<string name="slide_to_answer_and_hold" msgid="9212596323067601245">"Glisaţi la dreapta pentru a răspunde şi"\n"reţineţi apelul activ"</string>
<string name="slide_to_answer_and_end_active" msgid="6473719408670133380">"Glisaţi la dreapta pentru a răspunde şi"\n"terminaţi apelul activ"</string>
<string name="slide_to_answer_and_end_onhold" msgid="638748048960663506">"Glisaţi la dreapta pentru a răspunde şi"\n"terminaţi apelul în aşteptare"</string>
<string name="slide_to_answer_hint" msgid="4901042355463593903">"Răspuns"</string>
<string name="slide_to_decline_hint" msgid="4484576372463030324">"Refuzaţi"</string>
<string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"fotografie persoană din agendă"</string>
<string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"trecerea la modul privat"</string>
<string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"selectarea unei persoane din agendă"</string>
<string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"Setări pentru apeluri prin internet"</string>
<string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"Conturi pentru apelare prin internet (SIP)"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"Conturi"</string>
<string name="sip_accounts_summary" msgid="6812629993146552527">"Gestionaţi conturile pentru apelare prin internet (SIP) şi starea acestora"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"Primiţi apeluri de intrare"</string>
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"Reduce durata de funcţionare a bateriei"</string>
<string name="sip_call_options" msgid="7128315120104066133">"Configuraţi opţiunile pentru apeluri"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"Utilizaţi apelarea prin internet"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"Utilizaţi apelarea prin internet (numai Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"Pentru toate apelurile, când reţeaua de date este disponibilă"</string>
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"Numai pentru apeluri prin internet"</string>
<string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"Întrebare la fiecare apel"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"Pentru toate apelurile"</string>
<string name="auto_reg" msgid="8150163311655081599">"Înregistrare automată"</string>
<string name="call_priority" msgid="8374917577270504387">"Apel de ieşire prin SIP"</string>
<string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"Efectuaţi apel"</string>
<string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"Utilizaţi contul pentru apelare prin internet:"</string>
<string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"Utilizaţi întotdeauna pentru a efectua apeluri prin internet"</string>
<string name="reset_my_choice_hint" msgid="8522825056755061594">"Puteţi utiliza Setările pentru apeluri dacă doriţi să editaţi contul pentru apelare prin internet pe care îl utilizaţi în mod prestabilit atunci când efectuaţi apeluri, setând un cont diferit din Setările pentru apelarea prin internet"</string>
<string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"Apel de pe mobil"</string>
<string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"Apel prin internet"</string>
<string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"Nu există un cont pentru apelare prin internet"</string>
<string name="no_sip_account_found" msgid="8777818244108212791">"Nu există conturi pentru apelarea prin internet pe acest telefon. Adăugaţi unul acum?"</string>
<string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"Adăugaţi"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"Adăugaţi un cont"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"Eliminaţi contul"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"Conturi SIP"</string>
<string name="saving_account" msgid="7468818916695729968">"Se salvează contul..."</string>
<string name="removing_account" msgid="5569334415898924904">"Se elimină contul..."</string>
<string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"Salvaţi"</string>
<string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"Renunţaţi"</string>
<string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"Închideţi profilul"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"Închideţi"</string>
<string name="primary_account" msgid="2229538308291934245">"Principal"</string>
<string name="primary_account_title" msgid="5694267218020951531">"Doresc ca acesta să fie contul meu principal"</string>
<string name="primary_account_summary" msgid="7339564526372623187">"Utilizat pentru apelurile de ieşire"</string>
<string name="advanced_settings_title" msgid="8846648727128452293">"Setări avansate"</string>
<string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"Cont principal. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"Se verifică starea..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="7115694971025999516">"Se efectuează înregistrarea..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="1471733478935862864">"Se încearcă în continuare..."</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="5011399017106466965">"Nu se primesc apeluri"</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="8279587001454092132">"Înregistrarea contului s-a oprit, deoarece nu există conexiune la internet"</string>
<string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="6698550648571450078">"Înregistrarea contului s-a oprit, deoarece nu există conexiune Wi-Fi"</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="272678962440371182">"Înregistrarea contului a eşuat"</string>
<string name="registration_status_done" msgid="6434927607037752239">"Primire apeluri"</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="3045686593819835879">"Înregistrarea contului a eşuat: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); se va încerca mai târziu"</string>
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="1830368411591265203">"Înregistrarea contului a eşuat: nume de utilizator sau parolă incorecte"</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="8173553259218123653">"Înregistrarea contului a eşuat: verificaţi numele serverului"</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="1069915789382987226">"Acest cont este utilizat în prezent de aplicaţia <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"Detalii cont SIP"</string>
<string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"Detalii cont SIP"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"Server"</string>
<string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"Nume de utilizator"</string>
<string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"Parolă"</string>
<string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"Numele afişat"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"Adresă proxy de ieşire"</string>
<string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"Numărul portului"</string>
<string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"Tip de transport"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"Trimiteţi mesaje keep-alive"</string>
<string name="send_keepalive_summary" msgid="9038969409950960640">"Trimiteţi mesaje keep-alive SIP"</string>
<string name="auto_registration_title" msgid="3586777375420122154">"Înregistrare automată"</string>
<string name="auto_registration_summary" msgid="2522794041206619280">"Înregistraţi profilul în mod automat"</string>
<string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"Setaţi drept cont principal"</string>
<string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"Utilizat pentru apelurile de ieşire"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"Setări opţionale"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="868766740121667450">"&lt;Nesetat&gt;"</string>
<string name="display_name_summary" msgid="8636377460518225523">"&lt;Identic cu numele de utilizator&gt;"</string>
<string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"&lt;Opţional&gt;"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ Atingeţi pentru a le afişa pe toate"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽ Atingeţi pentru a le ascunde pe toate"</string>
<string name="empty_alert" msgid="8177828109581557940">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> este obligatoriu şi nu poate fi lăsat necompletat"</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="5750410768271782606">"Numărul portului trebuie să fie cuprins între 1000 şi 65534"</string>
<string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"Nu există conexiune la internet"</string>
<string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"Nu există conexiune Wi-Fi"</string>
<string name="no_internet_available" msgid="1100564991026313234">"Pentru a efectua un apel prin internet, verificaţi mai întâi conexiunea la internet"</string>
<string name="no_wifi_available" msgid="3389743006886634541">"Trebuie să fiţi conectat(ă) la o reţea Wi-Fi pentru a efectua apeluri prin internet (utilizaţi setările pentru Wireless şi reţea)"</string>
<string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"Apelarea prin internet neacceptată"</string>
</resources>