blob: ebde871c9acfc5e431a14296ca2aaf10d8fc093a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Kontroler uprawnień"</string>
<string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
<string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"uprawnienia"</string>
<string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Anuluj"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Nie znaleziono aplikacji"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Odmów"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Odmów i nie pytaj ponownie"</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Więcej"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Odmów mimo to"</string>
<string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Zezwolić aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Zawsze zezwalać aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; na: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Tylko przy używaniu aplikacji"</string>
<string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Zawsze"</string>
<string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Odmów i nie pytaj ponownie"</string>
<string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"wyłączone: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"wszystkie wyłączone"</string>
<string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"brak wyłączonych"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Zezwól"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Zawsze zezwalaj"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="2929490670369819475">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string>
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Aplikacje"</string>
<string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Uprawnienia aplikacji"</string>
<string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Menedżer uprawnień"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Nie pytaj ponownie"</string>
<string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Brak uprawnień"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Dodatkowe uprawnienia"</string>
<string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Otwórz informacje o aplikacji"</string>
<plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
<item quantity="few">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="many">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Jeszcze <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Ta aplikacja jest na straszą wersję Androida. Jeśli odmówisz uprawnień, aplikacja może nie działać prawidłowo."</string>
<string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"wykonywanie nieznanych działań"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"Dostęp ma: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g><xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacji"</string>
<string name="permission_usage_header" msgid="8802963718365732792">"Ostatnie użycie"</string>
<string name="permission_usage_view_details" msgid="7398825662321010957">"Wyświetl panel uprawnień"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Pokaż systemowe"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Ukryj systemowe"</string>
<string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Brak aplikacji"</string>
<string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Ustawienia lokalizacji"</string>
<string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> jest dostawcą usług lokalizacyjnych dla tego urządzenia. Dostęp do danych lokalizacji można zmienić w ustawieniach lokalizacji."</string>
<string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Jeśli nie przyznasz tych uprawnień, podstawowe funkcje urządzenia mogą nie działać prawidłowo."</string>
<string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Narzucone przez zasady"</string>
<string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Dostęp w tle wyłączony przez zasady"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Dostęp w tle włączony przez zasady"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Dostęp na pierwszym planie włączony przez zasady"</string>
<string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Kontrolowane przez administratora"</string>
<string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Dostęp w tle wyłączony przez administratora"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Dostęp w tle włączony przez administratora"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Dostęp na pierwszym planie włączony przez administratora"</string>
<string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="1648259601814176611">"Uprawnienie ustawione przez system"</string>
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
<string name="permission_access_always" msgid="2315256378850460955">"Zawsze"</string>
<string name="permission_access_only_foreground" msgid="8109903552082630801">"Tylko przy używaniu aplikacji"</string>
<string name="permission_access_never" msgid="4717648645876576508">"Nigdy"</string>
<string name="loading" msgid="323483393167148377">"Ładuję…"</string>
<string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Wszystkie uprawnienia"</string>
<string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Inne funkcje aplikacji"</string>
<string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Prośba o pozwolenie"</string>
<string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Wykryto nakładkę ekranową"</string>
<string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Aby zmodyfikować te uprawnienia, musisz najpierw wyłączyć nakładkę ekranową, klikając Ustawienia &gt; Aplikacje"</string>
<string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Otwórz ustawienia"</string>
<string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
<string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear nie obsługuje instalowania ani odinstalowywania."</string>
<string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Wybierz, jakie uprawnienia dostępu ma mieć &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"Aplikacja &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; została zaktualizowana. Wybierz dla niej uprawnienia dostępu."</string>
<string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Anuluj"</string>
<string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Dalej"</string>
<string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nowe uprawnienia"</string>
<string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Aktualne uprawnienia"</string>
<string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Przygotowuję aplikację…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Inny"</string>
<string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Panel"</string>
<plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
<item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użycia</item>
<item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użyć</item>
<item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> użycia</item>
<item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie</item>
</plurals>
<plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
<item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
<item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użyć (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
<item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
<item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> w tle)</item>
</plurals>
<plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
<item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użyć\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> użycia\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
<item quantity="few">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> użyć (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> użycia (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> użycie (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> w tle)\nCzas trwania: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Dowolne uprawnienie"</string>
<string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Dowolny czas"</string>
<string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Ostatnie 7 dni"</string>
<string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Ostatnie 24 godziny"</string>
<string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Ostatnia godzina"</string>
<string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Ostatnie 15 minut"</string>
<string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Ostatnia minuta"</string>
<string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Brak użycia uprawnień"</string>
<string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="3769244144339672988">"Użyte w dowolnym czasie"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3727861046378775818">"Użyte w ciągu ostatnich 7 dni"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="5342320924730492471">"Użyte w ciągu ostatnich 24 godzin"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="2815783501799574220">"Użyte w ciągu ostatniej godziny"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="6355340673284923840">"Użyte w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="8035799852985876841">"Użyte w ciągu ostatniej minuty"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="8198031767207481138">"Najczęściej używane w dowolnym czasie"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="1383253721624697737">"Najczęściej używane w ciągu ostatnich 7 dni"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="4961033178274179547">"Najczęściej używane w ciągu ostatnich 24 godzin"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="652067970457696948">"Najczęściej używane w ciągu ostatniej godziny"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"Najczęściej używane w ciągu ostatnich 15 minut"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"Najczęściej używane w ciągu ostatniej minuty"</string>
<string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"Aplikacje"</string>
<string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtrowane według: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Usuń filtr"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtruj według"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtruj według uprawnień"</string>
<string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Najwięcej uprawnień"</string>
<string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Najczęściej używane"</string>
<string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Ostatnio"</string>
<string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Odśwież"</string>
<string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Użycie uprawnień aplikacji"</string>
<string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Dostęp: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> razy. Całkowity czas trwania: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Ostatnio użyto <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> temu."</string>
<string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Dostęp: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> razy. Ostatnio użyto <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> temu."</string>
<string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Zezwól"</string>
<string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Zawsze zezwalaj"</string>
<string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="6366222217615376397">"Zezwalaj tylko podczas używania aplikacji"</string>
<string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Odmów"</string>
<string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Uprawnienie dostępu do: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_header" msgid="5704679725169517493">"Dostęp do: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> dla aplikacji <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"Aplikacja <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> użyła dostępu do: <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> temu."</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"Aplikacja <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nie korzysta z: <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"Wyświetl szczegółowe użycie uprawnień"</string>
<string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Ostatnie użycie: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nigdy nie użyto"</string>
<string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Dozwolone"</string>
<string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Zgoda na dostęp tylko podczas używania"</string>
<string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Niedozwolone"</string>
<string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"Zobacz szczegółowe informacje o użyciu"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dni</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnia</item>
<item quantity="one">1 dzień</item>
</plurals>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godzin</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> godziny</item>
<item quantity="one">1 godzina</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
<item quantity="one">1 minuta</item>
</plurals>
<plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundy</item>
<item quantity="one">1 sekunda</item>
</plurals>
<string name="role_request_message_add" msgid="1977772335648650272">"Użyć aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; jako: <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="role_request_message_replace" msgid="6367571247558110210">"Użyć aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; zamiast aplikacji &lt;b&gt;<xliff:g id="CURRENT_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; jako: <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Przypomnienia o uprawnieniach"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> używa Twojej lokalizacji"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Ta aplikacja może zawsze uzyskać dostęp do Twojej lokalizacji. Kliknij, by to zmienić."</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Tylko podczas używania aplikacji"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Nie przyznano żadnych uprawnień"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Nie odmówiono żadnych uprawnień"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Nie zezwolono żadnym aplikacjom"</string>
<string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Nie zabroniono żadnym aplikacjom"</string>
<string name="launch_app" msgid="5641437562665039291">"Otwórz"</string>
<string name="uninstall_app" msgid="8756507666995809214">"Odinstaluj"</string>
<string name="force_stop_app" msgid="4253426323145479826">"Wymuś zatrzymanie"</string>
<string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Ustawienia"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"Usługa <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ma pełny dostęp do urządzenia"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="1262608280562255761">"Usługi ułatwień dostępu (<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g>) mają pełny dostęp do urządzenia"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"Usługa <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> może wyświetlać ekran, działania i wprowadzane dane, wykonywać działania i zarządzać wyświetlaczem."</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="817809209968536329">"Te usługi mogą wyświetlać ekran, działania i wprowadzane dane, wykonywać działania i zarządzać wyświetlaczem."</string>
<string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Aplikacje domyślne"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Brak domyślnych aplikacji"</string>
<string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Domyślne do pracy"</string>
<string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Brak"</string>
<string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Brak aplikacji"</string>
<string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Specjalny dostęp do aplikacji"</string>
<string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Brak specjalnego dostępu do aplikacji"</string>
<string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Brak aplikacji"</string>
<string name="role_label_assistant" msgid="456685142560727172">"Aplikacja asystująca"</string>
<string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"Przeglądarka"</string>
<string name="role_label_dialer" msgid="3345895090725237533">"Telefon"</string>
<string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"Aplikacja do SMS-ów"</string>
<string name="role_label_emergency" msgid="2226651888638211616">"Aplikacja alarmowa"</string>
<string name="role_label_home" msgid="7672863812639457378">"Aplikacja ekranu głównego"</string>
<string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Aplikacja Muzyka"</string>
<string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Aplikacja Galeria"</string>
<string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"Aplikacja na telefon, tryb samochodowy"</string>
<string name="role_label_call_redirection" msgid="8902197181113231577">"Aplikacja przekierowująca połączenia"</string>
<string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"Aplikacja do filtrowania połączeń"</string>
<string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"Aplikacja towarzysząca połączeniom"</string>
<string name="role_label_car_projection" msgid="3792929094325391213">"Aplikacja do wyświetlania treści w samochodzie"</string>
<string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Nie obsługuje profilu do pracy"</string>
<string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Uwaga: Po ponownym uruchomieniu urządzenia z ustawioną blokadą ekranu ta aplikacja będzie mogła uruchomić się dopiero wtedy, gdy odblokujesz urządzenie."</string>
<string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Asystent będzie mógł odczytywać informacje o aplikacjach używanych w systemie. Obejmuje to też informacje widoczne na ekranie i dostępne w aplikacjach."</string>
<string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Udostępnianie danych debugowania"</string>
<string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Udostępnić szczegółowe dane debugowania?"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce przesłać informacje debugowania."</string>
<string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Udostępnianie danych debugowania"</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> prosi o zezwolenie na przesłanie raportu o błędzie z tego urządzenia. Raport utworzono <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Raporty o błędach zawierają dane prywatne powiązane z Twoim urządzeniem lub zarejestrowane w aplikacjach, na przykład nazwy użytkowników, dane o lokalizacji, identyfikatory urządzeń i informacje o sieciach. Raporty o błędach zawierające te informacje udostępniaj tylko osobom i aplikacjom, którym ufasz. Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> na przesłanie raportu o błędzie?"</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Zezwól"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Odmów"</string>
</resources>